Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package sddm-kcm6 for openSUSE:Factory 
checked in at 2025-06-18 15:54:40
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/sddm-kcm6 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.sddm-kcm6.new.19631 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "sddm-kcm6"

Wed Jun 18 15:54:40 2025 rev:24 rq:1285758 version:6.4.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/sddm-kcm6/sddm-kcm6.changes      2025-05-08 
18:22:03.029208129 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.sddm-kcm6.new.19631/sddm-kcm6.changes   
2025-06-18 15:55:33.598759391 +0200
@@ -1,0 +2,30 @@
+Thu Jun 12 10:38:04 UTC 2025 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.4.0:
+  * New bugfix release
+  * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.4.0
+- Changes since 6.3.91:
+  * Update version for new release 6.4.0
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu May 29 21:24:33 UTC 2025 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.3.91:
+  * New bugfix release
+  * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.3.91
+- Changes since 6.3.90:
+  * Update version for new release 6.3.91
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon May 19 19:39:12 UTC 2025 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 6.3.90:
+  * New feature release
+  * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.3.90
+- Changes since 6.3.5:
+  * update version for new release
+  * CI: Add linux-qt6-next build
+  * Add xml/yaml linting
+  * update version for new release
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  sddm-kcm-6.3.5.tar.xz
  sddm-kcm-6.3.5.tar.xz.sig

New:
----
  sddm-kcm-6.4.0.tar.xz
  sddm-kcm-6.4.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ sddm-kcm6.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qOkOrE/_old  2025-06-18 15:55:34.542798551 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qOkOrE/_new  2025-06-18 15:55:34.542798551 +0200
@@ -16,21 +16,21 @@
 #
 
 
-%define kf6_version 6.10.0
-%define qt6_version 6.7.0
+%define kf6_version 6.14.0
+%define qt6_version 6.8.0
 
 %define rname sddm-kcm
 
 %bcond_without released
 Name:           sddm-kcm6
-Version:        6.3.5
+Version:        6.4.0
 Release:        0
 Summary:        A sddm control module for KDE
 License:        GPL-2.0-only
 URL:            https://projects.kde.org/projects/kdereview/sddm-kcm/repository
-Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/%{rname}-%{version}.tar.xz
+Source:         %{rname}-%{version}.tar.xz
 %if %{with released}
-Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/%{rname}-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        %{rname}-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 # PATCH-FIX-OPENSUSE


++++++ sddm-kcm-6.3.5.tar.xz -> sddm-kcm-6.4.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/.gitlab-ci.yml 
new/sddm-kcm-6.4.0/.gitlab-ci.yml
--- old/sddm-kcm-6.3.5/.gitlab-ci.yml   2025-05-06 20:01:25.000000000 +0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/.gitlab-ci.yml   2025-06-12 11:05:50.000000000 +0200
@@ -6,3 +6,6 @@
     file:
       - /gitlab-templates/linux-qt6.yml
       - /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
+      - /gitlab-templates/xml-lint.yml
+      - /gitlab-templates/yaml-lint.yml
+      - /gitlab-templates/linux-qt6-next.yml
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/.kde-ci.yml 
new/sddm-kcm-6.4.0/.kde-ci.yml
--- old/sddm-kcm-6.3.5/.kde-ci.yml      2025-05-06 20:01:25.000000000 +0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/.kde-ci.yml      2025-06-12 11:05:50.000000000 +0200
@@ -2,8 +2,8 @@
 # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
 
 Dependencies:
-- 'on': ['@all']
-  'require':
+ - 'on': ['@all']
+   'require':
     'frameworks/extra-cmake-modules': '@latest-kf6'
     'frameworks/kcoreaddons': '@latest-kf6'
     'frameworks/ki18n': '@latest-kf6'
@@ -14,4 +14,4 @@
     'frameworks/kcmutils': '@latest-kf6'
     'frameworks/kservice': '@latest-kf6'
 Options:
-  require-passing-tests-on: [ 'Linux', 'FreeBSD']
+ require-passing-tests-on: ['Linux', 'FreeBSD']
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/CMakeLists.txt 
new/sddm-kcm-6.4.0/CMakeLists.txt
--- old/sddm-kcm-6.3.5/CMakeLists.txt   2025-05-06 20:01:25.000000000 +0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/CMakeLists.txt   2025-06-12 11:05:50.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 project(sddm-kcm)
-set(PROJECT_VERSION "6.3.5")
+set(PROJECT_VERSION "6.4.0")
 
-set(QT_MIN_VERSION "6.7.0")
-set(KF6_MIN_VERSION "6.10.0")
+set(QT_MIN_VERSION "6.8.0")
+set(KF6_MIN_VERSION "6.14.0")
 
 set(CMAKE_CXX_STANDARD 20)
 set(CMAKE_CXX_STANDARD_REQUIRED ON)
@@ -33,7 +33,7 @@
 )
 
 ecm_set_disabled_deprecation_versions(QT 6.7.0
-    KF 6.4.0
+    KF 6.10.0
 )
 
 add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_sddm\")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/kcm_sddm.actions 
new/sddm-kcm-6.4.0/kcm_sddm.actions
--- old/sddm-kcm-6.3.5/kcm_sddm.actions 2025-05-06 20:01:25.000000000 +0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/kcm_sddm.actions 2025-06-12 11:05:50.000000000 +0200
@@ -191,6 +191,7 @@
 Name[ko]=SDDM 테마 설치
 Name[lt]=Įdiegti SDDM apipavidalinimą
 Name[lv]=Instalēt SDDM motīvu
+Name[nb]=Installer SDDM-tema
 Name[nl]=SDDM-thema installeren
 Name[nn]=Installer SDDM-tema
 Name[pa]=SDDM ਥੀਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
@@ -234,7 +235,9 @@
 Description[ko]=SDDM 테마 설치 위치에 SDDM 테마 ZIP 압축 파일 해제
 Description[lt]=Išpakuoti ZIP failą, kuriame yra SDDM apipavidalinimas, į SDDM 
apipavidalinimų saugojimo vietą
 Description[lv]=Atspiest „zip“ datni ar SDDM motīvu to atrašanās vietā
+Description[nb]=Pakk ut en zip-fil med SDDM-tema til temamappa til SDDM
 Description[nl]=Pak een zip-bestand uit met een SDDM-thema naar de 
SDDM-themalocatie
+Description[nn]=Pakk ut ei zip-fil med SDDM-tema til temamappa til SDDM
 Description[pl]=Wypakuj plik zip zawierający wygląd SDDM do katalogu wyglądów 
SDDM
 Description[pt_BR]=Extrair um arquivo ZIP contendo um tema SDDM para a 
localização dos temas SDDM
 Description[ru]=Распаковка архива ZIP, содержащего тему SDDM, в каталог для 
тем SDDM
@@ -278,6 +281,7 @@
 Name[ko]=SDDM 테마 삭제
 Name[lt]=Pašalinti SDDM apipavidalinimą
 Name[lv]=Atinstalēt SDDM motīvu
+Name[nb]=Avinstaller SDDM-tema
 Name[nl]=Een SDDM-thema deïnstalleren
 Name[nn]=Avinstaller SDDM-tema
 Name[pa]=SDDM ਥੀਮ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
@@ -321,7 +325,9 @@
 Description[ko]=이전에 설치한 SDDM 테마 삭제
 Description[lt]=Pašalinti anksčiau įdiegtą SDDM apipavidalinimą
 Description[lv]=Noņemt iepriekš instalētu SDDM motīvu
+Description[nb]=Fjern et tidligere installert SDDM-tema
 Description[nl]=Verwijder een eerder geïnstalleerd SDDM-thema
+Description[nn]=Fjern eit tidlegare installert SDDM-tema
 Description[pl]=Usuń poprzednio wgrany wygląd SDDM
 Description[pt_BR]=Remover um tema SDDM instalado anteriormente
 Description[ru]=Удаление ранее установленной темы SDDM
@@ -365,6 +371,7 @@
 Name[ko]=설정 동기화
 Name[lt]=Sinchronizuoti nuostatas
 Name[lv]=Sinhronizēšanas iestatījumi
+Name[nb]=Synkroniser innstillinger
 Name[nl]=Instellingen synchroniseren
 Name[nn]=Synkroniser innstillingar
 Name[pa]=ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼ ਕਰੋ
@@ -404,7 +411,9 @@
 Description[ko]=사용자 설정과 SDDM 설정 동기화
 Description[lt]=Sinchronizuoti naudotojo nuostatas su SDDM nuostatomis
 Description[lv]=Sinhronizēt lietotāja iestatījumus ar SDDM iestatījumiem
+Description[nb]=Synkroniser brukerinnstillinger med SDDM-innstillinger
 Description[nl]=Synchroniseer gebruikersinstellingen met SDDM instellingen
+Description[nn]=Synkroniser brukarinnstillingar med SDDM-innstillingar
 Description[pl]=Synchronizuje ustawienia użytkownika z ustawieniami SDDM
 Description[pt_BR]=Sincronizar as configurações do usuário com as do SDDM
 Description[ru]=Синхронизация парамеров SDDM с параметрами пользователя
@@ -448,6 +457,7 @@
 Name[ko]=설정 초기화
 Name[lt]=Atstatyti nuostatas
 Name[lv]=Atiestatīt iestatījumus
+Name[nb]=Tilbakestille innstillinger
 Name[nl]=Instellingen resetten
 Name[nn]=Tilbakestilla innstillingar
 Name[pa]=ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
@@ -487,7 +497,9 @@
 Description[ko]=SDDM 설정을 기본값으로 초기화
 Description[lt]=Atstatyti SDDM nuostatas į numatytąsias reikšmes
 Description[lv]=Atiestatīt SDDM iestatījumus uz to rūpnīcas noklusējumiem
+Description[nb]=Tilbakestill SDDM-innstillingene slik at det ikke finnes 
brukerinnstillinger
 Description[nl]=Reset SDDM instellingen naar de standaard bedrijfsstatus
+Description[nn]=Nullstill SDDM-innstillingane
 Description[pl]=Wyzeruj ustawienia SDDM do domyślnych
 Description[pt_BR]=Redefinir as configurações do SDDM para o estado padrão de 
fábrica
 Description[ru]=Восстановление параметров SDDM, заданных по умолчанию
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/po/cs/kcm_sddm.po 
new/sddm-kcm-6.4.0/po/cs/kcm_sddm.po
--- old/sddm-kcm-6.3.5/po/cs/kcm_sddm.po        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/po/cs/kcm_sddm.po        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -215,14 +215,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/ui/main.qml:141
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "<para><list><item>Color scheme,</item><item>Cursor theme,</"
-#| "item><item>Cursor size,</item><item>Font,</item><item>Font rendering,</"
-#| "item><item>NumLock preference,</item><item>Plasma theme,</"
-#| "item><item>Scaling DPI,</item><item>Screen configuration (Wayland only)</"
-#| "item></list></para>"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "<para><list><item>Color scheme</item><item>Cursor theme and size</"
@@ -230,11 +223,6 @@
 "item><item>Plasma theme</item><item>Scaling DPI</item><item>Screen "
 "configuration (Wayland only)</item></list></para>"
 msgstr ""
-"<para><list><item>Barevný motiv,</item><item>Cursor size,</item><item>Motiv "
-"kurozrů,</item><item>Velikost kurzoru,</item><item>Písmo,</"
-"item><item>Vykreslování písma,</item><item>Předvolby pro NumLock,</"
-"item><item>Motiv Plasma,</item><item>Škálování DPI,</item><item>Nastavení "
-"obrazovek (pouze Wayland)</item></list></para>"
 
 #: src/ui/main.qml:142
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/po/es/kcm_sddm.po 
new/sddm-kcm-6.4.0/po/es/kcm_sddm.po
--- old/sddm-kcm-6.3.5/po/es/kcm_sddm.po        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/po/es/kcm_sddm.po        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Spanish translations for kcm_sddm.po package.
-# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2014-2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the sddm-kcm package.
-#
 # Automatically generated, 2014.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 2024 
Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>
+#
+# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023, 
2024, 2025 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_sddm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-26 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-04 20:07+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -169,25 +169,25 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Behavior…"
-msgstr "Comportamiento..."
+msgstr "Comportamiento…"
 
 #: src/ui/main.qml:28
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Apply Plasma Settings…"
-msgstr "Aplicar las preferencias de Plasma..."
+msgstr "Aplicar las preferencias de Plasma…"
 
 #: src/ui/main.qml:33
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Install From File…"
-msgstr "Instalar desde archivo..."
+msgstr "Instalar desde archivo…"
 
 #: src/ui/main.qml:38
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button as in, \"get new SDDM themes\""
 msgid "Get New…"
-msgstr "Obtener novedades..."
+msgstr "Obtener novedades…"
 
 #: src/ui/main.qml:87
 #, kde-format
@@ -278,136 +278,10 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Load From File…"
-msgstr "Cargar de archivo..."
+msgstr "Cargar de archivo…"
 
 #: src/ui/main.qml:217
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Clear Image"
 msgstr "Borrar imagen"
-
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Behavior..."
-#~ msgstr "Comportamiento..."
-
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Apply Plasma Settings..."
-#~ msgstr "Aplicar las preferencias de Plasma..."
-
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Get New SDDM Themes..."
-#~ msgstr "Obtener nuevos temas SDDM..."
-
-#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-#~ msgid "Your names"
-#~ msgstr "Eloy Cuadra"
-
-#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-#~ msgid "Your emails"
-#~ msgstr "ecua...@eloihr.net"
-
-#~ msgid "Login Screen (SDDM)"
-#~ msgstr "Pantalla de inicio de sesión (SDDM)"
-
-#~ msgid "Login screen using the SDDM"
-#~ msgstr "Pantalla de inicio de sesión que usa SDDM"
-
-#~ msgid "Author"
-#~ msgstr "Autor"
-
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Synchronize Settings..."
-#~ msgstr "Sincronizar preferencias..."
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Settings Synchronization"
-#~ msgstr "Sincronización de preferencias"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Settings synchronization allows you to transfer the following Plasma "
-#~ "settings to SDDM:"
-#~ msgstr ""
-#~ "La sincronización de preferencias le permite transferir las siguientes "
-#~ "preferencias de Plasma a SDDM:"
-
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Synchronize"
-#~ msgstr "Sincronizar"
-
-#~ msgctxt "@action:button"
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Reiniciar"
-
-#~ msgid "SDDM Themes"
-#~ msgstr "Temas de SDDM"
-
-#~ msgid "SDDM KDE Config"
-#~ msgstr "Configuración de SDDM KDE"
-
-#~ msgctxt "@title:window"
-#~ msgid "Select Image"
-#~ msgstr "Seleccionar imagen"
-
-#~ msgid ", by "
-#~ msgstr ", por "
-
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "Tema"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Avanzado"
-
-#~ msgid "Sync"
-#~ msgstr "Sincronizar"
-
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Eliminar"
-
-#~ msgid "Get New Login Screens..."
-#~ msgstr "Obtener nuevas pantallas de inicio de sesión..."
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Por omisión"
-
-#~ msgid "The default cursor theme in SDDM"
-#~ msgstr "El tema de cursores por omisión en SDDM"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nombre"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descripción"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "@info The argument is the list of available sizes (in pixel). Example: "
-#~ "'Available sizes: 24' or 'Available sizes: 24, 36, 48'"
-#~ msgid "(Available sizes: %1)"
-#~ msgstr "(Tamaños disponibles: %1)"
-
-#~ msgid "Cursor theme:"
-#~ msgstr "Tema de cursores:"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "General"
-
-#~ msgid "Auto &Login"
-#~ msgstr "&Inicio de sesión automático"
-
-#~ msgid "Relogin after quit"
-#~ msgstr "Volver a iniciar sesión tras salir"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Usuario"
-
-#~ msgid "Commands"
-#~ msgstr "Órdenes"
-
-#~ msgid "Customize theme"
-#~ msgstr "Personalizar tema"
-
-#~ msgctxt "Caption to theme preview, %1 author name"
-#~ msgid "by %1"
-#~ msgstr "por %1"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/po/nb/kcm_sddm.po 
new/sddm-kcm-6.4.0/po/nb/kcm_sddm.po
--- old/sddm-kcm-6.3.5/po/nb/kcm_sddm.po        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/po/nb/kcm_sddm.po        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -6,78 +6,80 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-26 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-08 21:37+0100\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-31 19:24+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Hansen <mh306...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n...@lister.huftis.org>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
 #: sddmauthhelper.cpp:415 sddmauthhelper.cpp:435 sddmauthhelper.cpp:442
 msgid "Invalid theme package"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig temapakke"
 
 #: sddmauthhelper.cpp:421
 msgid "Could not open file"
-msgstr "Klarte ikke åpne fil"
+msgstr "Klarte ikke åpne fila"
 
 #: sddmauthhelper.cpp:450
 msgid "Could not decompress archive"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke pakke ut arkivfil"
 
 #: sddmthemeinstaller.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "SDDM theme installer"
-msgstr ""
+msgstr "SDDM-temainstallering"
 
 #: sddmthemeinstaller.cpp:37
 #, kde-format
 msgid "Install a theme."
-msgstr ""
+msgstr "Installer et tema."
 
 #: sddmthemeinstaller.cpp:38
 #, kde-format
 msgid "Uninstall a theme."
-msgstr ""
+msgstr "Avinstaller et tema."
 
 #: sddmthemeinstaller.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "The theme to install, must be an existing archive file."
-msgstr ""
+msgstr "Temaet som skal installeres. Må være en arkivfil."
 
 #: sddmthemeinstaller.cpp:75
 #, kde-format
 msgid "Unable to install theme"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke installere temaet"
 
 #: src/sddmkcm.cpp:165 src/sddmkcm.cpp:304
 msgid ""
 "Cannot proceed, user 'sddm' does not exist. Please check your SDDM install."
 msgstr ""
+"Kan ikke fortsette, da brukeren «sddm» ikke finnes. Se til at SDDM er "
+"installert riktig."
 
 #: src/sessionmodel.cpp:85
 #, kde-format
 msgctxt "%1 is the name of a session"
 msgid "%1 (Wayland)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (Wayland)"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:17
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Atferd"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:23
 #, kde-format
 msgctxt "option:check"
 msgid "Automatically log in:"
-msgstr ""
+msgstr "Logg automatisk inn:"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:28
 #, kde-format
@@ -85,7 +87,7 @@
 "@label:listbox, the following combobox selects the user to log in "
 "automatically"
 msgid "as user:"
-msgstr ""
+msgstr "som bruker:"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:100
 #, kde-format
@@ -93,7 +95,7 @@
 "@label:listbox, the following combobox selects the session that is started "
 "automatically"
 msgid "with session"
-msgstr ""
+msgstr "med økta"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:131
 #, kde-kuit-format
@@ -104,47 +106,51 @@
 "can change the wallet to have a blank password. Note that this is insecure "
 "and should only be done in a trusted environment."
 msgstr ""
+"Den automatiske innlogginga støtter ikke automatisk opplåsing av KDE-"
+"lommeboka, så du blir spurt om å låse den opp for hver innlogging.<nl/><nl/"
+">For å unngå dette kan du la lommeboka ha tomt passord. Men merk at dette "
+"ikke er trygt, og du bør bare bruke det i miljø du stoler helt på."
 
 #: src/ui/Advanced.qml:136
 #, kde-format
 msgid "Open KDE Wallet Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Åpne lommebokinnstillinger"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:142
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Log in again immediately after logging off"
-msgstr ""
+msgstr "Logg inn igjen rett etter utlogging"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:155
 #, kde-format
 msgctxt "@label:spinbox"
 msgid "Minimum user UID:"
-msgstr ""
+msgstr "Lavest mulige bruker-UID:"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:167
 #, kde-format
 msgctxt "@label:spinbox"
 msgid "Maximum user UID:"
-msgstr ""
+msgstr "Høyest mulige bruker-UID:"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Halt Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppkommando:"
 
 #: src/ui/Advanced.qml:215
 #, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Reboot Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Omstartskommando:"
 
 #: src/ui/DetailsDialog.qml:28
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window, %1 is the theme name, %2 the version"
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #: src/ui/DetailsDialog.qml:62
 #, kde-format
@@ -156,55 +162,55 @@
 msgctxt ""
 "%1 is a description of the theme, %2 are the authors, %3 is the license"
 msgid "%1, by %2 (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "%1, fra %2 (%3)"
 
 #: src/ui/main.qml:23
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Behavior…"
-msgstr ""
+msgstr "Atferd …"
 
 #: src/ui/main.qml:28
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Apply Plasma Settings…"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk innstillinger fra Plasma …"
 
 #: src/ui/main.qml:33
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Install From File…"
-msgstr ""
+msgstr "Installer fra fil …"
 
 #: src/ui/main.qml:38
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button as in, \"get new SDDM themes\""
 msgid "Get New…"
-msgstr ""
+msgstr "Hent nye …"
 
 #: src/ui/main.qml:87
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "View details"
-msgstr ""
+msgstr "Vis detaljer"
 
 #: src/ui/main.qml:102
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Change Background"
-msgstr ""
+msgstr "Bytt bakgrunn"
 
 #: src/ui/main.qml:113
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Slett"
 
 #: src/ui/main.qml:139
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Apply Plasma Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk innstillinger fra Plasma"
 
 #: src/ui/main.qml:140
 #, kde-format
@@ -212,6 +218,8 @@
 "This will make the SDDM login screen reflect your customizations to the "
 "following Plasma settings:"
 msgstr ""
+"Dette vil få innloggingsbildet (SDDM) til å følge endringene du har gjort i "
+"disse Plasma-innstillingene:"
 
 #: src/ui/main.qml:141
 #, kde-kuit-format
@@ -222,6 +230,10 @@
 "item><item>Plasma theme</item><item>Scaling DPI</item><item>Screen "
 "configuration (Wayland only)</item></list></para>"
 msgstr ""
+"<para><list><item>Fargeoppsett</item><item>Pekertema og størrelse</"
+"item><item>Skrifter og skriftvisning</item><item>NumLock-innstillinger</"
+"item><item>Plasma-tema</item><item>PPT-skalering</item><item>Skjermoppsett "
+"(bare for Wayland)</item></list></para>"
 
 #: src/ui/main.qml:142
 #, kde-format
@@ -229,44 +241,46 @@
 "Please note that theme files must be installed globally to be reflected on "
 "the SDDM login screen."
 msgstr ""
+"Merk at temafilene må være globalt installerte for at de skal vises på "
+"innloggingsbildet (SDDM)."
 
 #: src/ui/main.qml:146
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk"
 
 #: src/ui/main.qml:151
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Reset to Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakestill til standardinnstillinger"
 
 #: src/ui/main.qml:163
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Change Background"
-msgstr ""
+msgstr "Bytt bakgrunn"
 
 #: src/ui/main.qml:199
 #, kde-format
 msgid "No image selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen bilde valgt"
 
 #: src/ui/main.qml:204
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show clock"
-msgstr ""
+msgstr "Vis klokke"
 
 #: src/ui/main.qml:212
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Load From File…"
-msgstr ""
+msgstr "Hent fra fil …"
 
 #: src/ui/main.qml:217
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Clear Image"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern bildet"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/po/nn/kcm_sddm.po 
new/sddm-kcm-6.4.0/po/nn/kcm_sddm.po
--- old/sddm-kcm-6.3.5/po/nn/kcm_sddm.po        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/po/nn/kcm_sddm.po        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-26 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-22 16:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-01 15:11+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n...@lister.huftis.org>\n"
 "Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.07.70\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -223,7 +223,7 @@
 "i desse Plasma-innstillingane:"
 
 #: src/ui/main.qml:141
-#, fuzzy, kde-kuit-format
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid ""
 "<para><list><item>Color scheme</item><item>Cursor theme and size</"
@@ -231,10 +231,10 @@
 "item><item>Plasma theme</item><item>Scaling DPI</item><item>Screen "
 "configuration (Wayland only)</item></list></para>"
 msgstr ""
-"<para><list><item>Fargeoppsett</item><item>Peikartema</"
-"item><item>Peikarstorleik</item><item>Skrifter</item><item>Skriftvising</"
-"item><item>NumLock-innstillingar</item><item>Plasma-tema</item><item>PPT-"
-"skalering</item><item>Skjermoppsett (berre for Wayland)</item></list></para>"
+"<para><list><item>Fargeoppsett</item><item>Peikartema og peikarstorleik</"
+"item><item>Skrift og skriftvising</item><item>NumLock-innstillingar</"
+"item><item>Plasma-tema</item><item>PPT-skalering</item><item>Skjermoppsett "
+"(berre for Wayland)</item></list></para>"
 
 #: src/ui/main.qml:142
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/po/pl/kcm_sddm.po 
new/sddm-kcm-6.4.0/po/pl/kcm_sddm.po
--- old/sddm-kcm-6.3.5/po/pl/kcm_sddm.po        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/po/pl/kcm_sddm.po        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -16,7 +16,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
 
 #: sddmauthhelper.cpp:415 sddmauthhelper.cpp:435 sddmauthhelper.cpp:442
 msgid "Invalid theme package"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/po/sk/kcm_sddm.po 
new/sddm-kcm-6.4.0/po/sk/kcm_sddm.po
--- old/sddm-kcm-6.3.5/po/sk/kcm_sddm.po        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/po/sk/kcm_sddm.po        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -3,20 +3,19 @@
 # Mthw <jari...@hotmail.com>, 2018.
 # Matej Mrenica <matejm98m...@gmail.com>, 2019, 2021, 2022, 2023.
 # Dusan Kazik <prescot...@gmail.com>, 2020.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Lucia Mrenica <lucia.mren...@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_sddm\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-26 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-23 11:45+0100\n"
-"Last-Translator: Lucia Mrenica <lucia.mren...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-06 11:16+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98m...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: sddmauthhelper.cpp:415 sddmauthhelper.cpp:435 sddmauthhelper.cpp:442
@@ -279,7 +278,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show clock"
-msgstr "Zobrazovať hodiny"
+msgstr ""
 
 #: src/ui/main.qml:212
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/sddmtheme.knsrc 
new/sddm-kcm-6.4.0/sddmtheme.knsrc
--- old/sddm-kcm-6.3.5/sddmtheme.knsrc  2025-05-06 20:01:25.000000000 +0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/sddmtheme.knsrc  2025-06-12 11:05:50.000000000 +0200
@@ -29,6 +29,7 @@
 Name[ko]=로그인 화면
 Name[lt]=Prisijungimo langas
 Name[lv]=Ierakstīšanās ekrāns
+Name[nb]=Innloggingsbilde
 Name[nl]=Aanmeldscherm
 Name[nn]=Innloggingsbilete
 Name[pa]=ਲਾਗਇਨ ਸਕਰੀਨ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/sddm-kcm-6.3.5/src/kcm_sddm.json 
new/sddm-kcm-6.4.0/src/kcm_sddm.json
--- old/sddm-kcm-6.3.5/src/kcm_sddm.json        2025-05-06 20:01:25.000000000 
+0200
+++ new/sddm-kcm-6.4.0/src/kcm_sddm.json        2025-06-12 11:05:50.000000000 
+0200
@@ -29,6 +29,7 @@
         "Description[ko]": "로그인 관리자 설정",
         "Description[lt]": "Konfigūruoti prisijungimo tvarkytuvę",
         "Description[lv]": "Konfigurējiet ierakstīšanās pārvaldnieku",
+        "Description[nb]": "Sett opp innloggingsbehandler",
         "Description[nl]": "Aanmeldbeheerder configureren",
         "Description[nn]": "Set opp innloggingshandsamar",
         "Description[pa]": "ਲਾਗਇਨ ਮੈਨੇਜਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ",
@@ -79,7 +80,7 @@
         "Name[ko]": "로그인 화면(SDDM)",
         "Name[lt]": "Prisijungimo langas (SDDM)",
         "Name[lv]": "Ierakstīšanās ekrāns (SDDM)",
-        "Name[nb]": "Loginn-skjerm (SDDM)",
+        "Name[nb]": "Innloggingsbilde (SDDM)",
         "Name[nl]": "Aanmeldscherm (SDDM)",
         "Name[nn]": "Innloggingsbilete (SDDM)",
         "Name[pa]": "ਲਾਗਇਨ ਸਕਰੀਨ (SDDM)",
@@ -125,6 +126,7 @@
     "X-KDE-Keywords[ko]": "sddm,display manager,themes,login theme,login 
screen,login skin,login visual,login look,logout,enter,authentication 
screen,sync settings,synchronize settings,session,default session,default 
user,user uid,login as,authenticate as,command to shutdown,command to 
restart,디스플레이 관리자,테마,로그인 테마,로그인 화면,로그인 스킨,로그아웃,입력,인증 화면,설정 동기화,세션,기본 세션,기본 
사용자,인증,컴퓨터 끄기,다시 시작",
     "X-KDE-Keywords[lt]": "sddm,monitoriaus tvarkytuvė,monitoriaus 
tvarkytuve,apipavidalinimai,prisijungimo apipavidalinimas,prisijungimo 
langas,prisijungimo ekranas,prisijungimo vaizdas,prisijungimo 
išvaizda,prisijungimo 
isvaizda,atsijungti,atsijungimas,įeiti,ieiti,įžengti,izengti,tapatybės 
nustatymo ekranas,tapatybes nustatymo ekranas,tapatybės nustatymo 
langas,tapatybes nustatymo langas,tapatumo nustatymo ekranas,tapatumo nustatymo 
langas,sinchronizuoti nustatymus,sinchronizuoti 
nuostatas,seansas,sesija,numatytasis seansas,numatytoji sesija,numatytasis 
naudotojas,naudotojo uid,prisijungti kaip,nustatyti tapatybę kaip,išjungimo 
komanda,isjungimo komanda,paleidimo iš naujo komanda,perkrovimo 
komanda,restartavimo komanda",
     "X-KDE-Keywords[lv]": "sddm,displeja pārvaldnieks,motīvi,ierakstīšanās 
motīvs,ierakstīšanās ekrāns,ierakstīšanās izskats,izrakstīšanās,ienākšana, 
pieteikšanās,autentificēšanās ekrāns,sinhronizēt iestatījumus,iestatījumu 
sinhronizēšana,sesija,noklusējuma sesija,noklusējuma lietotājs,lietotāja 
uid,ierakstīties kā,autentificēties kā,komanda izslēgšanai,komanda 
pārstartēšanai",
+    "X-KDE-Keywords[nb]": 
"sddm,innloggingsbehandler,påloggingsbehandler,tema,innloggingstema,påloggingstema,innloggingsbilde,innloggingsskjerm,påloggingsbilde,påloggingsskjerm,innloggingstema,påloggingstema,utlogging,logge
 inn,logge ut,enter,autentiseringsskjerm,synkronisering av 
innstillinger,økt,standardøkt,standardbruker,bruker-uid,logge inn 
som,autentisere som,autentisering som,kommando for å slå av,kommando for å 
starte på nytt",
     "X-KDE-Keywords[nl]": 
"sddm,schermbeheerder,thema's,aanmeldthema,aanmeldscherm,aanmeldskin,visueel 
aanmelden,uiterlijk van 
aanmelden,afmelden,invoeren,authenticatiescherm,synchronisatie 
instellingen,sessie,standaard sessie,standaard 
gebruiker,gebruikers-uid,aanmelden als,authenticeren als,commando om af te 
sluiten,commando om opnieuw te starten",
     "X-KDE-Keywords[nn]": 
"sddm,innloggingshandsamar,påloggingshandsamar,tema,innloggingstema,påloggingstema,innloggingsbilete,innloggingsskjerm,påloggingsbilete,påloggingsskjerm,innloggingstema,påloggingstema,utlogging,logga
 inn,logga ut,enter,autentiseringsskjerm,synkronisering av 
innstillingar,økt,standardøkt,standardbrukar,brukar-uid,logga inn 
som,autentisera som,autentisering som,kommando for å slå av,kommando for å 
starta på nytt",
     "X-KDE-Keywords[pl]": "sddm,zarządzanie wyświetlaniem,wyglądy,wygląd 
logowania,ekran logowania,skórka logowania,wygląd logowania,wygląd 
logowania,wyloguj,wejdź,ekran uwierzytelnienia,ustawienia 
synchronizacji,ustawienia synchronizacji,posiedzenie,domyślne 
posiedzenie,domyślny użytkownik,uid użytkownika,zaloguj jako,uwierzytelnij 
jako,polecenie do zamknięcia,polecenie do ponownego uruchomienia",

Reply via email to