Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package akonadi-calendar-tools for openSUSE:Factory checked in at 2025-07-06 17:00:19 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-calendar-tools (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-calendar-tools.new.1903 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "akonadi-calendar-tools" Sun Jul 6 17:00:19 2025 rev:105 rq:1290247 version:25.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi-calendar-tools/akonadi-calendar-tools.changes 2025-06-06 22:32:39.362993939 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi-calendar-tools.new.1903/akonadi-calendar-tools.changes 2025-07-06 17:00:40.620980115 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jul 1 15:26:25 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 25.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/ +- No code change since 25.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- akonadi-calendar-tools-25.04.2.tar.xz akonadi-calendar-tools-25.04.2.tar.xz.sig New: ---- akonadi-calendar-tools-25.04.3.tar.xz akonadi-calendar-tools-25.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ akonadi-calendar-tools.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.bPtMdV/_old 2025-07-06 17:00:41.661023199 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.bPtMdV/_new 2025-07-06 17:00:41.661023199 +0200 @@ -18,11 +18,11 @@ %define kf6_version 6.6.0 %define qt6_version 6.6.0 -%define kpim6_version 6.4.2 +%define kpim6_version 6.4.3 %bcond_without released Name: akonadi-calendar-tools -Version: 25.04.2 +Version: 25.04.3 Release: 0 Summary: Console applications and utilities for managing calendars License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later ++++++ akonadi-calendar-tools-25.04.2.tar.xz -> akonadi-calendar-tools-25.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-25.04.2/CMakeLists.txt new/akonadi-calendar-tools-25.04.3/CMakeLists.txt --- old/akonadi-calendar-tools-25.04.2/CMakeLists.txt 2025-05-11 08:20:14.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-25.04.3/CMakeLists.txt 2025-06-30 05:21:14.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "6.4.2") +set(PIM_VERSION "6.4.3") project(akonadi-calendar-tools VERSION ${PIM_VERSION}) set(KF_MIN_VERSION "6.9.0") @@ -39,9 +39,9 @@ set(KDEPIM_VERSION "${PIM_VERSION}${KDEPIM_DEV_VERSION}") -set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "6.4.2") -set(AKONADI_VERSION "6.4.2") -set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "6.4.2") +set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "6.4.3") +set(AKONADI_VERSION "6.4.3") +set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "6.4.3") set(KDEPIM_LIB_VERSION "${PIM_VERSION}") set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "6") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-25.04.2/po/es/calendarjanitor.po new/akonadi-calendar-tools-25.04.3/po/es/calendarjanitor.po --- old/akonadi-calendar-tools-25.04.2/po/es/calendarjanitor.po 2025-05-11 08:20:14.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-25.04.3/po/es/calendarjanitor.po 2025-06-30 05:21:14.000000000 +0200 @@ -1,15 +1,15 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Spanish translations for calendarjanitor.po package. +# Copyright (C) 2013-2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the akonadi-calendar-tools package. # -# Javier Viñal <fjvi...@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016. -# Javier Vinal <fjvi...@gmail.com>, 2017. -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net> +# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Javier Viñal <fjvi...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net> msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: calendarjanitor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-16 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-16 12:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 13:54+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: es\n" @@ -50,7 +50,7 @@ #: backuper.cpp:64 #, kde-format msgid "Backing up your calendar data..." -msgstr "Respaldando sus datos de calendario..." +msgstr "Respaldando sus datos de calendario…" #: backuper.cpp:97 #, kde-format @@ -60,7 +60,7 @@ #: backuper.cpp:108 calendarjanitor.cpp:173 #, kde-format msgid "Processing collection %1 (id=%2)..." -msgstr "Procesando la colección %1 (id=%2)..." +msgstr "Procesando la colección %1 (id=%2)…" #: backuper.cpp:138 #, kde-format @@ -124,32 +124,32 @@ #: calendarjanitor.cpp:255 #, kde-format msgid "Checking for incidences with empty summary and description..." -msgstr "Comprobando incidencias con resumen vacío y descripción..." +msgstr "Comprobando incidencias con resumen vacío y descripción…" #: calendarjanitor.cpp:270 #, kde-format msgid "Checking for incidences with empty UID..." -msgstr "Comprobando incidencias con UID vacío..." +msgstr "Comprobando incidencias con UID vacío…" #: calendarjanitor.cpp:289 #, kde-format msgid "Checking for events with invalid DTSTART..." -msgstr "Comprobando eventos con DTSTART no válido..." +msgstr "Comprobando eventos con DTSTART no válido…" #: calendarjanitor.cpp:326 #, kde-format msgid "Checking for recurring to-dos with invalid DTSTART..." -msgstr "Comprobando tareas pendientes recurrentes con DTSTART no válido..." +msgstr "Comprobando tareas pendientes recurrentes con DTSTART no válido…" #: calendarjanitor.cpp:362 #, kde-format msgid "Checking for journals with invalid DTSTART..." -msgstr "Comprobando diarios con DTSTART no válido..." +msgstr "Comprobando diarios con DTSTART no válido…" #: calendarjanitor.cpp:383 #, kde-format msgid "Checking for orphans..." -msgstr "Comprobando huérfanos..." +msgstr "Comprobando huérfanos…" #: calendarjanitor.cpp:389 #, kde-format @@ -169,12 +169,12 @@ #: calendarjanitor.cpp:403 #, kde-format msgid "Checking for duplicate UIDs..." -msgstr "Comprobando UID duplicadas..." +msgstr "Comprobando UID duplicadas…" #: calendarjanitor.cpp:460 #, kde-format msgid "Gathering statistics..." -msgstr "Recopilando estadísticas..." +msgstr "Recopilando estadísticas…" #: calendarjanitor.cpp:498 #, kde-format @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "Checking for RECURRING-ID incidences with nonexistent master incidence..." msgstr "" -"Comprobando incidencias de RECURRING-ID con incidencia maestra inexistente..." +"Comprobando incidencias de RECURRING-ID con incidencia maestra inexistente…" #: calendarjanitor.cpp:562 #, kde-format @@ -242,7 +242,7 @@ #: calendarjanitor.cpp:567 #, kde-format msgid "Deleting alarms older than 365 days..." -msgstr "Borrando alarmas más viejas que 365 días..." +msgstr "Borrando alarmas más viejas que 365 días…" #: calendarjanitor.cpp:585 calendarjanitor.cpp:599 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-calendar-tools-25.04.2/po/es/konsolekalendar.po new/akonadi-calendar-tools-25.04.3/po/es/konsolekalendar.po --- old/akonadi-calendar-tools-25.04.2/po/es/konsolekalendar.po 2025-05-11 08:20:14.000000000 +0200 +++ new/akonadi-calendar-tools-25.04.3/po/es/konsolekalendar.po 2025-06-30 05:21:14.000000000 +0200 @@ -1,23 +1,20 @@ -# translation of konsolekalendar.po to Spanish -# Translation of konsolekalendar to Spanish -# translation of konsolekalendar.po to -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Spanish translations for konsolekalendar.po package. +# Copyright (C) 2002-2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the akonadi-calendar-tools package. # -# Juan Manuel Garcia Molina <jua...@superiodico.net>, 2002, 2003, 2004, 2005. -# Juan Manuel García Molina <jua...@superiodico.net>, 2006. -# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronop...@gmail.com>, 2007. -# Jaime Robles <ja...@kde.org>, 2007, 2009. -# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2009, 2024 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net> -# Franco Mariluis <fmaril...@gmail.com>, 2008. -# Dario Andres Rodriguez <andrebajotie...@gmail.com>, 2009. -# Javier Vinal <fjvi...@gmail.com>, 2010. -# Javier Viñal <fjvi...@gmail.com>, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2019. +# SPDX-FileCopyrightText: 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Juan Manuel García Molina <jua...@superiodico.net> +# SPDX-FileCopyrightText: 2007 Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronop...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2009 Jaime Robles <ja...@kde.org> +# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2009, 2024, 2025 Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net> +# SPDX-FileCopyrightText: 2008 Franco Mariluis <fmaril...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2009 Dario Andres Rodriguez <andrebajotie...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2019 Javier Viñal <fjvi...@gmail.com> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsolekalendar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-16 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-16 12:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 13:54+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: es\n" @@ -567,68 +564,3 @@ #, kde-format msgid "Cannot create Akonadi resource from file: %1" msgstr "No se puede crear un recurso Akonadi desde el archivo: %1" - -#~ msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" -#~ msgstr "Disculpe, pero aún no se permite exportar a HTML por UID" - -#~ msgid "Events:" -#~ msgstr "Eventos:" - -#~ msgid "Events: %1" -#~ msgstr "Eventos: %1" - -#~ msgid "Events: %1 - %2" -#~ msgstr "Eventos: %1 - %2" - -#~ msgctxt "HTML export" -#~ msgid " %1" -#~ msgstr " %1" - -#~ msgctxt "HTMLmonth export" -#~ msgid " %1 (like %2, but in a month view)" -#~ msgstr " %1 (como %2, pero en una vista mensual)" - -#~ msgid "Incidence types (these options can be combined):" -#~ msgstr "Tipos de incidencias (estas opciones se pueden combinar):" - -#~ msgid "Major operation modes:" -#~ msgstr "Principales modos de operación:" - -#~ msgid "Operation modifiers:" -#~ msgstr "Modificadores de operación:" - -#~ msgid "Export options:" -#~ msgstr "Opciones de exportación:" - -#~ msgid "" -#~ "Examples:\n" -#~ " konsolekalendar --view\n" -#~ " konsolekalendar --list-calendars\n" -#~ " konsolekalendar --add --calendar 42 --date 2016-12-04 --time 10:00 --" -#~ "end-time 12:00 \\\n" -#~ " --summary \"Doctor Visit\" --description \"Get My Head " -#~ "Examined\"\n" -#~ " konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803" -#~ msgstr "" -#~ "Ejemplos:\n" -#~ " konsolekalendar --view\n" -#~ " konsolekalendar --list-calendars\n" -#~ " konsolekalendar --add --calendar 42 --date 2016-12-04 --time 10:00 --" -#~ "end-time 12:00 \\\n" -#~ " --summary «Visita del doctor» --description «Examine mi " -#~ "cabeza»\n" -#~ " konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803" - -#~ msgid "" -#~ "Without any options konsolekalendar will output today's events\n" -#~ "from 7am to 5pm or nothing at all if there aren't any" -#~ msgstr "" -#~ "Sin opciones, konsolekalendar mostrará los eventos de hoy\n" -#~ "desde las 7 am o nada si no hay ninguno" - -#~ msgid "" -#~ "For more information visit the program home page at:\n" -#~ " https://userbase.kde.org/KonsoleKalendar" -#~ msgstr "" -#~ "Para más información, visite la página inicial del programa en:\n" -#~ " https://userbase.kde.org/KonsoleKalendar"