Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package eventviews for openSUSE:Factory checked in at 2025-07-06 17:00:41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/eventviews (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.eventviews.new.1903 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "eventviews" Sun Jul 6 17:00:41 2025 rev:115 rq:1290275 version:25.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/eventviews/eventviews.changes 2025-06-06 22:32:57.059723696 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.eventviews.new.1903/eventviews.changes 2025-07-06 17:01:12.898317220 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue Jul 1 15:26:35 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 25.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/ +- Changes since 25.04.2: + * helper.cpp - register CollectionColorAttribute in setResourceColor + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- eventviews-25.04.2.tar.xz eventviews-25.04.2.tar.xz.sig New: ---- eventviews-25.04.3.tar.xz eventviews-25.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ eventviews.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.7QprlN/_old 2025-07-06 17:01:13.762353013 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.7QprlN/_new 2025-07-06 17:01:13.762353013 +0200 @@ -18,11 +18,11 @@ %define kf6_version 6.6.0 %define qt6_version 6.6.0 -%define kpim6_version 6.4.2 +%define kpim6_version 6.4.3 %bcond_without released Name: eventviews -Version: 25.04.2 +Version: 25.04.3 Release: 0 Summary: Eventviews Library License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later ++++++ eventviews-25.04.2.tar.xz -> eventviews-25.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/CMakeLists.txt new/eventviews-25.04.3/CMakeLists.txt --- old/eventviews-25.04.2/CMakeLists.txt 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/CMakeLists.txt 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # SPDX-FileCopyrightText: none cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "6.4.2") +set(PIM_VERSION "6.4.3") project(eventviews VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -34,12 +34,12 @@ add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)") set(EVENTVIEW_LIB_VERSION ${PIM_VERSION}) -set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "6.4.2") -set(AKONADI_LIB_VERSION "6.4.2") -set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "6.4.2") -set(KMIME_LIB_VERSION "6.4.2") -set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "6.4.2") -set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "6.4.2") +set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "6.4.3") +set(AKONADI_LIB_VERSION "6.4.3") +set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "6.4.3") +set(KMIME_LIB_VERSION "6.4.3") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "6.4.3") +set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "6.4.3") find_package(KPim6Akonadi ${AKONADI_LIB_VERSION} CONFIG REQUIRED) find_package(Qt6 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/po/de/libeventviews6.po new/eventviews-25.04.3/po/de/libeventviews6.po --- old/eventviews-25.04.2/po/de/libeventviews6.po 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/po/de/libeventviews6.po 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -9,21 +9,22 @@ # Moritz Baumann <flamin...@online.de>, 2010. # Panagiotis Papadopoulos <pano...@gmx.net>, 2010. # Torbjörn Klatt <torbjo...@torbjoern-klatt.de>, 2011. +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Alois Spitzbart <spitz...@hotmail.com> # Intevation GmbH, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libeventviews6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 02:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-26 17:30+0200\n" -"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesoberm...@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-08 22:19+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz...@hotmail.com>\n" "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -764,74 +765,57 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) #: eventviews.kcfg:222 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like " -#| "to draw calendar items in their associated category color, with the " -#| "item's border drawn in the color of its calendar. Please use the Colors " -#| "and Fonts configuration page for setting these colors." +#, kde-format msgid "" "Select the \"Tag inside, calendar outside\" option if you would like to draw " "calendar items in their associated tag color, with the item's border drawn " "in the color of its calendar. Please use the Colors and Fonts configuration " "page for setting these colors." msgstr "" -"Wählen Sie die Einstellung „Kategoriefarbe innen, Kalenderfarbe außen“, wenn " -"Kalendereinträge mit der zugeordneten Kategoriefarbe angezeigt werden " +"Wählen Sie die Einstellung „Stichwortfarbe innen, Kalenderfarbe außen“, wenn " +"Kalendereinträge mit der zugeordneten Stichwortfarbe angezeigt werden " "sollen, und die Umrandung in der Farbe des Kalenders. Die Farben für " "Kalender und Ressourcen können Sie im Einstellungen-Dialog einrichten." #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) #: eventviews.kcfg:223 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Draw agenda items in their category color inside and calendar color for " -#| "their border" +#, kde-format msgid "" "Draw agenda items in their tag color inside and calendar color for their " "border" msgstr "" -"Tagesansicht-Einträge mit der Kategoriefarbe innen und der Kalenderfarbe " +"Tagesansicht-Einträge mit der Stichwortfarbe innen und der Kalenderfarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) #. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:226 eventviews.kcfg:322 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Calendar inside, category outside" +#, kde-format msgid "Calendar inside, tag outside" -msgstr "Kalenderfarbe innen, Kategoriefarbe außen" +msgstr "Kalenderfarbe innen, Stichwortfarbe außen" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) #: eventviews.kcfg:227 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like " -#| "to draw calendar items in their associated calendar color, with the " -#| "item's border drawn in the color of its category. Please use the Colors " -#| "and Fonts configuration page for setting these colors." +#, kde-format msgid "" "Select the \"Calendar inside, tag outside\" option if you would like to draw " "calendar items in their associated calendar color, with the item's border " "drawn in the color of its tag. Please use the Colors and Fonts configuration " "page for setting these colors." msgstr "" -"Wählen Sie die Einstellung „Kalenderfarbe innen, Kategoriefarbe außen“, wenn " +"Wählen Sie die Einstellung „Kalenderfarbe innen, Stichwortfarbe außen“, wenn " "Kalendereinträge mit der zugeordneten Farbe des Kalenders angezeigt werden " -"sollen, und die Umrandung in der Farbe der Kategorie. Die Farben für " +"sollen, und die Umrandung in der Farbe des Stichwortes. Die Farben für " "Kalender und Ressourcen können Sie im Einstellungen-Dialog einrichten." #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) #: eventviews.kcfg:228 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Draw agenda items in their calendar color inside and category color for " -#| "their border" +#, kde-format msgid "" "Draw agenda items in their calendar color inside and tag color for their " "border" msgstr "" -"Tagesansicht-Eintrage mit der Kalenderfarbe innen und der Kategoriefarbe " +"Tagesansicht-Einträge mit der Kalenderfarbe innen und der Stichwortfarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) @@ -839,33 +823,26 @@ #: eventviews.kcfg:231 eventviews.kcfg:327 #, kde-format msgid "Only tag" -msgstr "Nur Stichwort" +msgstr "Nur Stichwortfarbe" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Agenda View) #: eventviews.kcfg:232 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar " -#| "items (both inside and border) in the color of their associated category. " -#| "Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these " -#| "colors." +#, kde-format msgid "" "Select the \"Only tag\" option if you would like to draw calendar items " "(both inside and border) in the color of their associated tag. Please use " "the Colors and Fonts configuration page for setting these colors." msgstr "" -"Wählen Sie die Einstellung „Nur Kategoriefarbe“, wenn Kalendereinträge " -"(innen und außen) in der zugeordneten Kategoriefarbe angezeigt werden " +"Wählen Sie die Einstellung „Nur Stichwortfarbe“, wenn Kalendereinträge " +"(innen und außen) in der zugeordneten Stichwortfarbe angezeigt werden " "sollen. Die Farben für Kalender und Ressourcen können Sie im Einstellungen-" "Dialog einrichten." #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Agenda View) #: eventviews.kcfg:233 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Draw agenda items using their category color for the inside and border" +#, kde-format msgid "Draw agenda items using their tag color for the inside and border" -msgstr "Tagesansicht-Eintrage mit der Kategoriefarbe innen und außen anzeigen." +msgstr "Terminplan-Einträge mit der Stichwortfarbe innen und außen anzeigen." #. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) #. i18n: ectx: label, entry, group (Month View) @@ -893,7 +870,7 @@ #, kde-format msgid "Draw agenda items using their calendar color for the inside and border" msgstr "" -"Tagesansicht-Eintrage mit der Farbe des Kalenders innen und außen anzeigen." +"Tagesansicht-Einträge mit der Farbe des Kalenders innen und außen anzeigen." #. i18n: ectx: label, entry (ColorBusyDaysEnabled), group (Agenda View) #. i18n: ectx: label, entry (ColorMonthBusyDaysEnabled), group (Month View) @@ -1104,94 +1081,71 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:318 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like " -#| "to draw calendar items in their associated category color, with the " -#| "item's border drawn in the color of its calendar. Please use the Colors " -#| "and Fonts configuration page for setting these colors." +#, kde-format msgid "" "Select the \"Tag inside, calendar outside\" option if you would like to draw " "calendar items in their associated tag color, with the item's border drawn " "in the color of its calendar. Please use the Colors and Fonts configuration " "page for setting these colors." msgstr "" -"Wählen Sie die Einstellung „Kategoriefarbe innen, Kalenderfarbe außen“, wenn " -"Kalendereinträge mit der zugeordneten Kategoriefarbe angezeigt werden " +"Wählen Sie die Einstellung „Stichwortfarbe innen, Kalenderfarbe außen“, wenn " +"Kalendereinträge mit der zugeordneten Stichwortfarbe angezeigt werden " "sollen, und die Umrandung in der Farbe des Kalenders. Die Farben für " "Kalender und Ressourcen können Sie im Einstellungen-Dialog einrichten." #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:319 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Draw month items in their category color inside and calendar color for " -#| "their border" +#, kde-format msgid "" "Draw month items in their tag color inside and calendar color for their " "border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Kategoriefarbe innen und der Kalenderfarbe " +"Monatsansicht-Einträge mit der Stichwortfarbe innen und der Kalenderfarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:323 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like " -#| "to draw calendar items in their associated calendar color, with the " -#| "item's border drawn in the color of its category. Please use the Colors " -#| "and Fonts configuration page for setting these colors." +#, kde-format msgid "" "Select the \"Calendar inside, tag outside\" option if you would like to draw " "calendar items in their associated calendar color, with the item's border " "drawn in the color of its tag. Please use the Colors and Fonts " "configuration page for setting these colors." msgstr "" -"Wählen Sie die Einstellung „Kalenderfarbe innen, Kategoriefarbe außen“, wenn " +"Wählen Sie die Einstellung „Kalenderfarbe innen, Stichwortfarbe außen“, wenn " "Kalendereinträge mit der zugeordneten Farbe des Kalenders angezeigt werden " -"sollen, und die Umrandung in der Farbe der Kategorie. Die Farben für " +"sollen, und die Umrandung in der Farbe des Stichwortes. Die Farben für " "Kalender und Ressourcen können Sie im Einstellungen-Dialog einrichten." #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:324 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Draw month items in their calendar color inside and category color for " -#| "their border" +#, kde-format msgid "" "Draw month items in their calendar color inside and tag color for their " "border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Kalenderfarbe innen und der Kategoriefarbe " +"Monatsansicht-Einträge mit der Kalenderfarbe innen und der Stichwortfarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:328 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar " -#| "items (both inside and border) in the color of their associated " -#| "category. Please use the Colors and Fonts configuration page for setting " -#| "these colors." +#, kde-format msgid "" "Select the \"Only tag\" option if you would like to draw calendar items " "(both inside and border) in the color of their associated tag. Please use " "the Colors and Fonts configuration page for setting these colors." msgstr "" -"Wählen Sie die Einstellung „Nur Kategoriefarbe“, wenn Kalendereinträge " -"(innen und außen) in der zugeordneten Kategoriefarbe angezeigt werden " +"Wählen Sie die Einstellung „Nur Stichwortfarbe“, wenn Kalendereinträge " +"(innen und außen) in der zugeordneten Stichwortfarbe angezeigt werden " "sollen. Die Farben für Kalender und Ressourcen können Sie im Einstellungen-" "Dialog einrichten." #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:329 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Draw month items using their category color for the inside and border" +#, kde-format msgid "Draw month items using their tag color for the inside and border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Kategoriefarbe innen und außen anzeigen." +"Monatsansicht-Einträge mit der Stichwortfarbe innen und außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) #: eventviews.kcfg:333 viewerapp/settings.kcfg:172 @@ -1211,7 +1165,7 @@ #, kde-format msgid "Draw month items using their calendar color for the inside and border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Farbe des Kalenders innen und außen anzeigen." +"Monatsansicht-Einträge mit der Farbe des Kalenders innen und außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorMonthBusyDaysEnabled), group (Month View) #: eventviews.kcfg:342 @@ -1584,11 +1538,7 @@ #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Theme/Month view) #: eventviews.kcfg:652 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Select the default event color here. The default event color will be used " -#| "for events categories in your Month. Note that you can specify a separate " -#| "color for each event category below." +#, kde-format msgid "" "Select the default event color here. The default event color will be used " "for events categories in your Month. Note that you can specify a separate " @@ -1596,7 +1546,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie hier die Standardfarbe für Termine aus. Diese Farbe wird bei den " "Terminkategorien in der Monatsansicht verwendet. Beachten Sie bitte, dass " -"Sie für einzelne Kategorien weiter unten besondere Farben zuweisen können." +"Sie für einzelne Stichwörter weiter unten besondere Farben zuweisen können." #. i18n: ectx: label, entry, group (Theme/Month view) #: eventviews.kcfg:717 @@ -1616,8 +1566,7 @@ msgstr "&Bearbeiten" #: journal/journalframe.cpp:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit this journal entry" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Edit this journal entry" msgstr "Diesen Journaleintrag bearbeiten" @@ -1633,8 +1582,7 @@ msgstr "&Löschen" #: journal/journalframe.cpp:166 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete this journal entry" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete this journal entry" msgstr "Diesen Journaleintrag löschen" @@ -1650,16 +1598,15 @@ msgstr "&Drucken" #: journal/journalframe.cpp:176 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Print this journal entry" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Print this journal entry" -msgstr "Diesen Journaleintrag bearbeiten" +msgstr "Diesen Journaleintrag drucken" #: journal/journalframe.cpp:177 #, kde-format msgid "Opens a print dialog for this journal entry" -msgstr "Öffnen einen Druck-Dialog für diesen Journaleintrag" +msgstr "Öffnet einen Druck-Dialog für diesen Journaleintrag" #: journal/journalframe.cpp:182 #, kde-format @@ -1667,8 +1614,7 @@ msgstr "Druckvorschau" #: journal/journalframe.cpp:186 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Print preview this journal entry" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Print preview this journal entry" msgstr "Vorschau für diesen Journaleintrag drucken" @@ -2209,8 +2155,7 @@ "Copyright (C) 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB, a KDAB Group company, " "i...@kdab.net" msgstr "" -"Copyright (C) 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB, a KDAB Group company, " -"i...@kdab.net" +"© 2010 Klarälvdalens Datakonsult AB, a KDAB Group company, i...@kdab.net" #: viewerapp/main.cpp:24 #, kde-format @@ -2325,7 +2270,7 @@ "Draw agenda items in their calendar color inside and category color for " "their border" msgstr "" -"Tagesansicht-Eintrage mit der Kalenderfarbe innen und der Kategoriefarbe " +"Tagesansicht-Einträge mit der Kalenderfarbe innen und der Kategoriefarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: label, entry, group (Agenda View) @@ -2352,7 +2297,7 @@ #: viewerapp/settings.kcfg:83 #, kde-format msgid "Draw agenda items using their category color for the inside and border" -msgstr "Tagesansicht-Eintrage mit der Kategoriefarbe innen und außen anzeigen." +msgstr "Tagesansicht-Einträge mit der Kategoriefarbe innen und außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) #: viewerapp/settings.kcfg:157 @@ -2375,7 +2320,7 @@ "Draw month items in their category color inside and calendar color for their " "border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Kategoriefarbe innen und der Kalenderfarbe " +"Monatsansicht-Einträge mit der Kategoriefarbe innen und der Kalenderfarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) @@ -2399,7 +2344,7 @@ "Draw month items in their calendar color inside and category color for their " "border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Kalenderfarbe innen und der Kategoriefarbe " +"Monatsansicht-Einträge mit der Kalenderfarbe innen und der Kategoriefarbe " "außen anzeigen." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Month View) @@ -2420,7 +2365,7 @@ #, kde-format msgid "Draw month items using their category color for the inside and border" msgstr "" -"Monatsansicht-Eintrage mit der Kategoriefarbe innen und außen anzeigen." +"Monatsansicht-Einträge mit der Kategoriefarbe innen und außen anzeigen." #. i18n: ectx: label, entry, group (Colors) #: viewerapp/settings.kcfg:241 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/po/fr/libeventviews6.po new/eventviews-25.04.3/po/fr/libeventviews6.po --- old/eventviews-25.04.2/po/fr/libeventviews6.po 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/po/fr/libeventviews6.po 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Environment: kde\n" -"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/po/gl/libeventviews6.po new/eventviews-25.04.3/po/gl/libeventviews6.po --- old/eventviews-25.04.2/po/gl/libeventviews6.po 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/po/gl/libeventviews6.po 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. # Adrian Chaves Fernandez <adriyeticha...@gmail.com>, 2013, 2015, 2016, 2017. # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.org>, 2013, 2014. -# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Adrián Chaves (Gallaecio) +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Adrián Chaves (Gallaecio) # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/po/it/libeventviews6.po new/eventviews-25.04.3/po/it/libeventviews6.po --- old/eventviews-25.04.2/po/it/libeventviews6.po 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/po/it/libeventviews6.po 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/po/pl/libeventviews6.po new/eventviews-25.04.3/po/pl/libeventviews6.po --- old/eventviews-25.04.2/po/pl/libeventviews6.po 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/po/pl/libeventviews6.po 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com> +# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024, 2025 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com> # Marta Rybczyńska <kde-i...@rybczynska.net>, 2013. # msgid "" @@ -17,6 +17,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eventviews-25.04.2/src/helper.cpp new/eventviews-25.04.3/src/helper.cpp --- old/eventviews-25.04.2/src/helper.cpp 2025-05-25 05:58:34.000000000 +0200 +++ new/eventviews-25.04.3/src/helper.cpp 2025-06-22 05:27:39.000000000 +0200 @@ -11,6 +11,7 @@ #include <Akonadi/Collection> #include <Akonadi/Item> +#include <Akonadi/AttributeFactory> #include <Akonadi/CollectionColorAttribute> #include <Akonadi/CollectionModifyJob> @@ -37,6 +38,7 @@ const QString id = QString::number(coll.id()); // Save the color in akonadi (so the resource can even save it server-side) + Akonadi::AttributeFactory::registerAttribute<Akonadi::CollectionColorAttribute>(); Akonadi::Collection collection = coll; auto colorAttr = collection.attribute<Akonadi::CollectionColorAttribute>(Akonadi::Collection::AddIfMissing); if (colorAttr) {