Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package juk for openSUSE:Factory checked in 
at 2025-07-06 17:08:57
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/juk (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.juk.new.1903 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "juk"

Sun Jul  6 17:08:57 2025 rev:162 rq:1290287 version:25.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/juk/juk.changes  2025-06-10 09:01:21.313647509 
+0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.juk.new.1903/juk.changes        2025-07-06 
17:12:16.917810112 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul  1 15:26:39 UTC 2025 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 25.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.04.3/
+- No code change since 25.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  juk-25.04.2.tar.xz
  juk-25.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  juk-25.04.3.tar.xz
  juk-25.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ juk.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.VGjeVY/_old  2025-07-06 17:12:19.053898500 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.VGjeVY/_new  2025-07-06 17:12:19.069899163 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           juk
-Version:        25.04.2
+Version:        25.04.3
 Release:        0
 Summary:        Jukebox
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ juk-25.04.2.tar.xz -> juk-25.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/CMakeLists.txt 
new/juk-25.04.3/CMakeLists.txt
--- old/juk-25.04.2/CMakeLists.txt      2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/CMakeLists.txt      2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Application_Versioning
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(juk VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/org.kde.juk.appdata.xml 
new/juk-25.04.3/org.kde.juk.appdata.xml
--- old/juk-25.04.2/org.kde.juk.appdata.xml     2025-06-02 23:03:26.000000000 
+0200
+++ new/juk-25.04.3/org.kde.juk.appdata.xml     2025-06-30 18:20:04.000000000 
+0200
@@ -621,6 +621,7 @@
     <binary>juk</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
     <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
     <release version="25.04.1" date="2025-05-08"/>
     <release version="25.04.0" date="2025-04-17"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/ar/juk.po new/juk-25.04.3/po/ar/juk.po
--- old/juk-25.04.2/po/ar/juk.po        2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/ar/juk.po        2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: juk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-10-21 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-07 18:26+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:14+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -1455,7 +1455,7 @@
 #: playlistcollection.cpp:955
 #, kde-format
 msgid "Refresh"
-msgstr "أنعش"
+msgstr "حدّث"
 
 #: playlistcollection.cpp:959
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/es/docs/juk/index.docbook 
new/juk-25.04.3/po/es/docs/juk/index.docbook
--- old/juk-25.04.2/po/es/docs/juk/index.docbook        2025-06-02 
23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/es/docs/juk/index.docbook        2025-06-30 
18:20:04.000000000 +0200
@@ -199,13 +199,13 @@
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Abrir...</guimenuitem
+>Abrir…</guimenuitem
 ></menuchoice
 > y seleccionándolo a través de un cuadro de diálogo de archivos estándar de 
 > &kde;. Puede añadir carpetas enteras utilizando <menuchoice
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Añadir carpeta...</guimenuitem
+>Añadir carpeta…</guimenuitem
 ></menuchoice
 > Las carpetas añadidas de esta forma se volverán a leer cada vez que inicie 
 > &juk;. Puede incluso definir subcarpetas que serán omitidas del escaneo. 
 > Puede forzar el que se vuelvan a leer las carpetas pulsando con el botón 
 > derecho en el icono de la <guilabel
 >Lista de colecciones</guilabel
@@ -224,13 +224,13 @@
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Abrir...</guimenuitem
+>Abrir…</guimenuitem
 ></menuchoice
 > Todos los archivos de listas de reproducción que se encuentren en las 
 > carpetas que añada con <menuchoice
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Añadir carpeta...</guimenuitem
+>Añadir carpeta…</guimenuitem
 ></menuchoice
 > también se añadirán automáticamente.</para>
 
@@ -312,7 +312,7 @@
 ></term>
 <listitem>
 <para
->...</para>
+>…</para>
 </listitem>
 </varlistentry>
 
@@ -428,7 +428,7 @@
 ><guimenu
 >Ajustes</guimenu
 ><guimenuitem
->Renombrador de archivos...</guimenuitem
+>Renombrador de archivos…</guimenuitem
 ></menuchoice
 > El nombre resultante de cada archivo está basado en sus etiquetas de 
 > metadatos. Por ejemplo, la canción Ogg Vorbis «The Theme (Metroid)» de 
 > Stemage debería dar como resultado <filename
 >usr/share/music/Stemage/The Theme (Metroid).ogg</filename
@@ -867,7 +867,7 @@
 ><guimenu
 >Ajustes</guimenu
 ><guimenuitem
-> Cambiador de nombres de archivo...</guimenuitem
+> Cambiador de nombres de archivo…</guimenuitem
 ></menuchoice
 >. Puede definir una ruta destino usando la carpeta donde aloja la música y 
 >añadir categorías desde ahí. Estas categorías pueden estar basadas en los 
 >metadatos de su música como el título, artista, &etc;, y se añaden usando el 
 >selector <guilabel
 >Insertar categoría</guilabel
@@ -1261,7 +1261,7 @@
   <varlistentry
 ><term
 ><guimenuitem
->Lista de reproducción vacía...</guimenuitem
+>Lista de reproducción vacía…</guimenuitem
 ></term>
   <listitem
 ><para
@@ -1272,7 +1272,7 @@
   <varlistentry
 ><term
 ><guimenuitem
->Lista de reproducción desde una carpeta...</guimenuitem
+>Lista de reproducción desde una carpeta…</guimenuitem
 ></term>
   <listitem
 ><para
@@ -1283,7 +1283,7 @@
   <varlistentry
 ><term
 ><guimenuitem
->Lista desde búsqueda...</guimenuitem
+>Lista desde búsqueda…</guimenuitem
 ></term>
   <listitem
 ><para
@@ -1460,7 +1460,7 @@
 ><guisubmenu
 >Nueva</guisubmenu
 ><guimenuitem
->Lista de reproducción vacía...</guimenuitem
+>Lista de reproducción vacía…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1483,7 +1483,7 @@
 ><guisubmenu
 >Nueva</guisubmenu
 ><guimenuitem
->Lista desde búsqueda...</guimenuitem
+>Lista desde búsqueda…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1508,7 +1508,7 @@
 ><guisubmenu
 >Nueva</guisubmenu
 ><guimenuitem
->Lista desde una carpeta...</guimenuitem
+>Lista desde una carpeta…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1529,7 +1529,7 @@
 > <guimenu
 >Archivo</guimenu
 > <guimenuitem
->Abrir...</guimenuitem
+>Abrir…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1544,7 +1544,7 @@
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Gestionar carpetas...</guimenuitem
+>Gestionar carpetas…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1590,7 +1590,7 @@
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 > <guimenuitem
->Renombrar...</guimenuitem
+>Renombrar…</guimenuitem
 ></menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1606,7 +1606,7 @@
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Duplicar...</guimenuitem
+>Duplicar…</guimenuitem
 ></menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -1672,7 +1672,7 @@
 ><guimenu
 >Archivo</guimenu
 ><guimenuitem
->Guardar como...</guimenuitem
+>Guardar como…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -2026,7 +2026,7 @@
 ><guimenu
 >Ajustes</guimenu
 > <guimenuitem
->Deductor de etiquetas...</guimenuitem
+>Deductor de etiquetas…</guimenuitem
 ></menuchoice
 >, que abrirá el <link linkend="juk-tag-guesser-configuration"
 >Diálogo de configuración del deductor de etiquetas</link
@@ -2194,7 +2194,7 @@
 ><guimenu
 >Ajustes</guimenu
 > <guimenuitem
->Deductor de etiquetas...</guimenuitem
+>Deductor de etiquetas…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -2211,7 +2211,7 @@
 ><guimenu
 >Ajustes</guimenu
 > <guimenuitem
->Renombrador de archivos...</guimenuitem
+>Renombrador de archivos…</guimenuitem
 > </menuchoice>
 </term>
 <listitem
@@ -2530,8 +2530,10 @@
 >sa...@kde-es.org</email
 >, Javier Fdez. Retenaga <email
 >jfrtn...@yahoo.es</email
-> y Ayoze Hernández Díaz <email
+>, Ayoze Hernández Díaz <email
 >ayoz...@gmail.com</email
+> y David Paul Peña <email
+>eod...@gmail.com</email
 >.</para
 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/es/juk.po new/juk-25.04.3/po/es/juk.po
--- old/juk-25.04.2/po/es/juk.po        2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/es/juk.po        2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -1,26 +1,25 @@
-# translation of juk.po to Spanish
-# Translation of juk.po to Spanish
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software 
Foundation, Inc.
+# Spanish translations for juk.po package.
+# Copyright (C) 2003-2025 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the juk package.
 #
-# Salvador Gimeno Zanón <salg...@jazzfree.com>, 2003, 2004.
-# Salvador Gimeno Zanón <salg...@ono.com>, 2003, 2004, 2005.
-# santi <sa...@kde-es.org>, 2005.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2003, 2004 Salvador Gimeno Zanón 
<salg...@jazzfree.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2003, 2004, 2005 Salvador Gimeno Zanón 
<salg...@ono.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2005 santi <sa...@kde-es.org>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2005, 2006, 2007, 2013, 2014, 2016, 2024 Eloy Cuadra 
<ecua...@eloihr.net>
-# Jaime Robles <ja...@kde.org>, 2008.
-# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronop...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 
2011, 2012.
-# Enrique Matias Sanchez (Quique) <cronop...@gmail.com>, 2009.
-# Rocio Gallego <traducciones @rociogallego.com>, 2012.
-# Ayoze Hernández Díaz <ayoz...@gmail.com>, 2013.
-# Javier Viñal <fjvi...@gmail.com>, 2013.
-# David Paul <eod...@gmail.com>, 2014.
-# Víctor Rodrigo Córdoba <vrcord...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 
2024.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2008 Jaime Robles <ja...@kde.org>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Enrique Matias Sanchez 
(aka Quique) <cronop...@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2012 Rocio Gallego <traduccio...@rociogallego.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2013 Ayoze Hernández Díaz <ayoz...@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2013 Javier Viñal <fjvi...@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2014 David Paul <eod...@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2024, 2025 Víctor 
Rodrigo Córdoba <vrcord...@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: juk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-10-21 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-11 02:13+0100\n"
-"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-18 01:41+0100\n"
+"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcord...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -205,7 +204,7 @@
 #: directorylistbase.ui:64 directorylistbase.ui:147
 #, kde-format
 msgid "Add Folder..."
-msgstr "Añadir una carpeta..."
+msgstr "Añadir una carpeta…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeDirectoryButton)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, 
removeExcludeDirectoryButton)
@@ -709,17 +708,17 @@
 #: juk.cpp:348
 #, kde-format
 msgid "&Tag Guesser..."
-msgstr "Deductor de e&tiquetas..."
+msgstr "Deductor de e&tiquetas…"
 
 #: juk.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "&File Renamer..."
-msgstr "Ca&mbiador de nombres de archivo..."
+msgstr "Ca&mbiador de nombres de archivo…"
 
 #: juk.cpp:354
 #, kde-format
 msgid "&Configure scrobbling..."
-msgstr "&Configurar recomendaciones..."
+msgstr "&Configurar recomendaciones…"
 
 #: juk.cpp:361
 #, kde-format
@@ -840,7 +839,7 @@
 #: lyricswidget.cpp:83
 #, kde-format
 msgid "<i>Loading...</i>"
-msgstr "<i>Cargando...</i>"
+msgstr "<i>Cargando…</i>"
 
 #: lyricswidget.cpp:88
 #, kde-format
@@ -1251,7 +1250,7 @@
 #: playlist.cpp:1607
 #, kde-format
 msgid "Create Playlist From Selected Items..."
-msgstr "Crear una lista a partir de los elementos seleccionados..."
+msgstr "Crear una lista a partir de los elementos seleccionados…"
 
 #: playlist.cpp:1973
 #, kde-format
@@ -1402,17 +1401,17 @@
 #: playlistcollection.cpp:893
 #, kde-format
 msgid "&Empty Playlist..."
-msgstr "Lista d&e reproducción vacía..."
+msgstr "Lista d&e reproducción vacía…"
 
 #: playlistcollection.cpp:897
 #, kde-format
 msgid "&Search Playlist..."
-msgstr "Lista a partir de bú&squeda..."
+msgstr "Lista a partir de bú&squeda…"
 
 #: playlistcollection.cpp:901
 #, kde-format
 msgid "Playlist From &Folder..."
-msgstr "Lista de reproducción a partir de una &carpeta..."
+msgstr "Lista de reproducción a partir de una &carpeta…"
 
 #: playlistcollection.cpp:909
 #, kde-format
@@ -1447,18 +1446,18 @@
 #: playlistcollection.cpp:939
 #, kde-format
 msgid "Manage &Folders..."
-msgstr "Gestionar &carpetas..."
+msgstr "Gestionar &carpetas…"
 
 #: playlistcollection.cpp:941
 #, kde-format
 msgid "&Rename..."
-msgstr "Cambia&r el nombre..."
+msgstr "Cambia&r el nombre…"
 
 #: playlistcollection.cpp:943
 #, kde-format
 msgctxt "verb, copy the playlist"
 msgid "D&uplicate..."
-msgstr "D&uplicar..."
+msgstr "D&uplicar…"
 
 #: playlistcollection.cpp:948
 #, kde-format
@@ -1468,7 +1467,7 @@
 #: playlistcollection.cpp:950
 #, kde-format
 msgid "Edit Search..."
-msgstr "Editar la búsqueda..."
+msgstr "Editar la búsqueda…"
 
 #: playlistcollection.cpp:953
 #, kde-format
@@ -1508,12 +1507,12 @@
 #: scrobbleconfigdlg.cpp:38
 #, kde-format
 msgid "Configure scrobbling..."
-msgstr "Configurar recomendaciones..."
+msgstr "Configurar recomendaciones…"
 
 #: scrobbleconfigdlg.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "Test login..."
-msgstr "Probar inicio de sesión..."
+msgstr "Probar inicio de sesión…"
 
 #: scrobbleconfigdlg.cpp:49
 #, kde-format
@@ -1550,7 +1549,7 @@
 #: scrobbleconfigdlg.cpp:126
 #, kde-format
 msgid "Validating login..."
-msgstr "Comprobando inicio de sesión..."
+msgstr "Comprobando inicio de sesión…"
 
 #: scrobbleconfigdlg.cpp:136
 #, kde-format
@@ -1585,7 +1584,7 @@
 #: searchwidget.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Search..."
-msgstr "Busqueda..."
+msgstr "Busqueda…"
 
 #: slider.cpp:128
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/eu/juk.po new/juk-25.04.3/po/eu/juk.po
--- old/juk-25.04.2/po/eu/juk.po        2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/eu/juk.po        2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Translation for juk.po to Euskara/Basque (eu).
 # Copyright (C) 2003-2024 This is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the juk package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna 
<xa...@ni.eus>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna 
<xa...@ni.eus>
 #
 # Translators:
 # Marcos  <mar...@euskalgnu.org>, 2003, 2004, 2005.
@@ -15,14 +15,14 @@
 "Project-Id-Version: juk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-10-21 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-01 09:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-24 21:06+0200\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #, kde-format
@@ -77,8 +77,8 @@
 "The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This "
 "may take some time."
 msgstr ""
-"Musika datuen cachea hondatu da. JuKek berriro aztertu behar du. Prozesu hau "
-"luzea izan daiteke."
+"Musika datuen cachea hondatu da. JuKek berriro aztertu behar du. Prozesu "
+"honek luze jo dezake."
 
 #: collectionlist.cpp:148
 #, kde-format
@@ -282,7 +282,7 @@
 #: exampleoptionsbase.ui:175
 #, kde-format
 msgid "Track number:"
-msgstr "Aztarna zenbakia:"
+msgstr "Pistaren zenbakia:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
 #: exampleoptionsbase.ui:185
@@ -393,7 +393,7 @@
 #: filerenamerbase.ui:20
 #, kde-format
 msgid "File Renamer Configuration"
-msgstr "Fitxategi berrizendatzaile konfigurazioa"
+msgstr "Fitxategi berrizendatzailearen konfigurazioa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
 #: filerenamerbase.ui:65
@@ -417,7 +417,7 @@
 #: filerenamerbase.ui:100
 #, kde-format
 msgid "Genre Tag"
-msgstr "Genero egiketa"
+msgstr "Genero etiketa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category)
 #: filerenamerbase.ui:105
@@ -429,7 +429,7 @@
 #: filerenamerbase.ui:110
 #, kde-format
 msgid "Track Tag"
-msgstr "Aztarna etiketa"
+msgstr "Pista etiketa"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_category)
 #: filerenamerbase.ui:115
@@ -527,7 +527,7 @@
 #: filerenameroptionsbase.ui:184
 #, kde-format
 msgid "Track numbering"
-msgstr "Aztarna zenbakitzea"
+msgstr "Pista zenbakitzea"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
 #: filerenameroptionsbase.ui:196
@@ -536,7 +536,7 @@
 "JuK can force the track used in a file name to have a minimum number of "
 "digits. You may want to do this for better sorting in file managers."
 msgstr ""
-"JuKek behartu dezake fitxategi-izen batean erabilitako aztarna gutxieneko "
+"JuKek behartu dezake fitxategi-izen batean erabilitako pista gutxieneko "
 "digitu kopuru bat izatera. Hau egin nahi izan dezakezu fitxategi "
 "kudeatzailean hurrenkera hobetzeko."
 
@@ -724,8 +724,8 @@
 "<qt>Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use "
 "Quit from the File menu to quit the application.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>Leiho nagusia itxita JuK ibiltzen geldituko da sistema-erretiluan.  "
-"Erabilifitxategi menuko «Irten» aukera aplikaziotik irteteko.</qt>"
+"<qt>Leiho nagusia itxita JuK martxan geldituko da sistema-erretiluan. "
+"Erabili fitxategia menuko Irten aukera aplikaziotik irteteko.</qt>"
 
 #: juk.cpp:531
 #, kde-format
@@ -821,7 +821,7 @@
 #: lyricswidget.cpp:78
 #, kde-format
 msgid "<i>No file playing.</i>"
-msgstr "<i>ez da fitxategirik jotzen ari.</i>"
+msgstr "<i>Ez da fitxategirik jotzen ari.</i>"
 
 #: lyricswidget.cpp:83
 #, kde-format
@@ -1014,7 +1014,7 @@
 #: main.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "Track announcement popups"
-msgstr "Aztarna iragarpen gainerakorrak"
+msgstr "Pista iragarpen gainerakorrak"
 
 #: main.cpp:59
 #, kde-format
@@ -1024,7 +1024,7 @@
 #: main.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Automagic track data guessing, bugfixes"
-msgstr "Aztarna datuak igartze auto-magikoa, akats zuzenketak"
+msgstr "Pistaren datuak igartze auto-magikoa, akats zuzenketak"
 
 #: main.cpp:60
 #, kde-format
@@ -1148,7 +1148,7 @@
 #: playlist.cpp:338
 #, kde-format
 msgid "Could not save to file %1."
-msgstr "Ezin izan da gorde %1 fitxategira."
+msgstr "Ezin izan da gorde %1 fitxategian."
 
 #: playlist.cpp:575
 #, kde-format
@@ -1182,7 +1182,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "cd track number"
 msgid "Track"
-msgstr "Aztarna"
+msgstr "Pista"
 
 #: playlist.cpp:1285 tagrenameroptions.cpp:120
 #, kde-format
@@ -1255,8 +1255,8 @@
 "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic "
 "column sizes in the view menu."
 msgstr ""
-"\"Zutabe zabalerak eskuz\" gaitu da. Atzera, zutabe neurri automatikora alda "
-"dezakezu ikuspegi menuan"
+"Zutabe zabalerak eskuz gaitu da. Atzera, zutabe neurri automatikora alda "
+"dezakezu ikuspegi menuan."
 
 #: playlist.cpp:2121
 #, kde-format
@@ -1282,7 +1282,7 @@
 #: playlistbox.cpp:424
 #, kde-format
 msgid "Do you want to delete these files from the disk as well?"
-msgstr "Fitxategi hauek ere diskotik ezabatu nahi dituzu?"
+msgstr "Fitxategi hauek diskotik ere ezabatu nahi dituzu?"
 
 #: playlistbox.cpp:425
 #, kde-format
@@ -1335,7 +1335,7 @@
 msgid ""
 "Do you want to add these items to the current list or to the collection list?"
 msgstr ""
-"Elementu hauek uneko zerrendara edo bilduma zerrendara gehitu nahi al dituzu?"
+"Elementu hauek uneko zerrendara edo bilduma-zerrendara gehitu nahi al dituzu?"
 
 #: playlistcollection.cpp:349
 #, kde-format
@@ -1500,7 +1500,7 @@
 msgid ""
 "Please enter your <a href=\"https://last.fm/\";>last.fm</a> login credentials:"
 msgstr ""
-"Sartu zure <a href=\"https://last.fm/\";>last.fm</a> saio-hasteko "
+"Mesedez, sartu zure <a href=\"https://last.fm/\";>last.fm</a> saioa hasteko "
 "egiaztagiriak:"
 
 #: scrobbleconfigdlg.cpp:53
@@ -1649,7 +1649,7 @@
 #: tageditor.ui:29
 #, kde-format
 msgid "T&rack:"
-msgstr "Azta&rna:"
+msgstr "&Pista:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, artistNameLabel)
 #: tageditor.ui:39
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 #: tageditor.ui:184
 #, kde-format
 msgid "Trac&k name:"
-msgstr "Az&tarnaren izena:"
+msgstr "Pis&taren izena:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, artistNameEnable)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, trackNameEnable)
@@ -1751,7 +1751,7 @@
 "<li>%t: Titulua</li>\n"
 "<li>%a: Artista</li>\n"
 "<li>%A: Albuma</li>\n"
-"<li>%T: Aztarna</li>\n"
+"<li>%T: Pista</li>\n"
 "<li>%c: Iruzkina</li>\n"
 "</ul>\n"
 "Adibidez, \"[%T] %a - %t\" fitxategi-izen antolaera \"[01] Deep Purple - "
@@ -1856,7 +1856,7 @@
 "%t: Titulua\n"
 "%A: Albuma\n"
 "%a: Artista\n"
-"%T: Aztarna\n"
+"%T: Pista\n"
 "%c: Iruzkina"
 
 #: tagrenameroptions.cpp:100
@@ -1926,7 +1926,7 @@
 #: upcomingplaylist.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Play Queue"
-msgstr "Jotze ilara"
+msgstr "Jotze-ilara"
 
 #: viewmode.cpp:66
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/gl/juk.po new/juk-25.04.3/po/gl/juk.po
--- old/juk-25.04.2/po/gl/juk.po        2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/gl/juk.po        2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/ko/juk.po new/juk-25.04.3/po/ko/juk.po
--- old/juk-25.04.2/po/ko/juk.po        2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/ko/juk.po        2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Korean messages for juk.
 # Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Jeon Byeong Sik <jn1...@hanmail.net>, 2004.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 2024 Shinjo Park <k...@peremen.name>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 2024, 2025 Shinjo Park <k...@peremen.name>
 # 이정희 <daemu...@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
 #
 msgid ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: juk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-10-21 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-09 20:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-11 00:02+0200\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <k...@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde...@kde.org>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -124,7 +124,7 @@
 #: deletedialog.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "About to delete selected files"
-msgstr "선택한 파일을 지우려는 중"
+msgstr "선택한 파일을 삭제하려는 중"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 #: deletedialogbase.ui:88
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/po/pl/juk.po new/juk-25.04.3/po/pl/juk.po
--- old/juk-25.04.2/po/pl/juk.po        2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/po/pl/juk.po        2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Marta Rybczyńska <kde-i...@rybczynska.net>, 2007, 2008.
 # Mateusz "Święty" Pogorzelski <vlogi...@o2.pl>, 2009.
 # Marta Rybczynska <kde-i...@rybczynska.net>, 2009.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 
2021, 2022, 2023 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 
2021, 2022, 2023, 2025 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: juk\n"
@@ -23,6 +23,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/juk-25.04.2/snapcraft.yaml 
new/juk-25.04.3/snapcraft.yaml
--- old/juk-25.04.2/snapcraft.yaml      2025-06-02 23:03:26.000000000 +0200
+++ new/juk-25.04.3/snapcraft.yaml      2025-06-30 18:20:04.000000000 +0200
@@ -1,11 +1,11 @@
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Scarlett Moore <sgmo...@kde.org>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024-2025 Scarlett Moore <sgmo...@kde.org>
 #
 # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
 ---
 name: juk
 confinement: strict
 grade: stable
-base: core22
+base: core24
 adopt-info: juk
 apps:
   juk:
@@ -16,6 +16,8 @@
     command: usr/bin/juk
     slots:
       - mpris
+    plugs:
+      - home
     environment:
       ALSA_CONFIG_PATH: "$SNAP/kf6/etc/asound.conf"
 layout:
@@ -28,15 +30,6 @@
     interface: dbus
     name: org.kde.juk
     bus: session
-package-repositories:
-  - type: apt
-    components:
-      - main
-    suites:
-      - jammy
-    key-id: 444DABCF3667D0283F894EDDE6D4736255751E5D
-    url: http://origin.archive.neon.kde.org/user
-    key-server: keyserver.ubuntu.com
 parts:
   juk:
     parse-info:
@@ -69,6 +62,9 @@
       - -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
       - --log-level=STATUS
       - -DCMAKE_LIBRARY_PATH=lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR
+    build-environment: &build-environment
+      - LD_LIBRARY_PATH: >
+          
"/snap/mesa-2404/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:$CRAFT_STAGE/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR:/snap/kde-qt6-core24-sdk/current/usr/lib/$CRAFT_ARCH_TRIPLET_BUILD_FOR/libproxy:$LD_LIBRARY_PATH"
     prime:
       - -usr/lib/*/cmake/*
       - -usr/include/*
@@ -76,20 +72,28 @@
       - -usr/share/man/*
       - -usr/share/icons/breeze-dark*
       - -usr/bin/X11
-      - -usr/lib/gcc/$SNAPCRAFT_ARCH_TRIPLET/6.0.0
+      - -usr/lib/gcc/$CRAFT_ARCH_TRIPLET/6.0.0
       - -usr/lib/aspell/*
       - -usr/share/lintian
+  gpu-2404:
+    after: [juk]
+    source: https://github.com/canonical/gpu-snap.git
+    plugin: dump
+    override-prime: |
+      craftctl default
+      ${CRAFT_PART_SRC}/bin/gpu-2404-cleanup mesa-2404
+    prime:
+      - bin/gpu-2404-wrapper
   cleanup:
     after:
       - juk
     plugin: nil
     build-snaps:
-      - core22
-      - kf6-core22
-      - qt-common-themes
+      - core24
+      - kf6-core24
     override-prime: |
       set -eux
-      for snap in "core22" "kf6-core22" "qt-common-themes"; do
+      for snap in "core24" "kf6-core24"; do
           cd "/snap/$snap/current" && find . -type f,l -exec rm -rf 
"${CRAFT_PRIME}/{}" \;
       done
 

Reply via email to