Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package yakuake for openSUSE:Factory checked 
in at 2025-09-11 14:41:32
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yakuake (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.yakuake.new.1977 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "yakuake"

Thu Sep 11 14:41:32 2025 rev:119 rq:1304015 version:25.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/yakuake/yakuake.changes  2025-08-16 
20:43:41.738969333 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yakuake.new.1977/yakuake.changes        
2025-09-11 14:47:02.947348811 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Sep 10 09:24:29 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.08.1/
+- No code change since 25.08.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  yakuake-25.08.0.tar.xz
  yakuake-25.08.0.tar.xz.sig

New:
----
  yakuake-25.08.1.tar.xz
  yakuake-25.08.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ yakuake.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.OiOGLH/_old  2025-09-11 14:47:03.391367573 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.OiOGLH/_new  2025-09-11 14:47:03.391367573 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           yakuake
-Version:        25.08.0
+Version:        25.08.1
 Release:        0
 Summary:        Drop-down terminal emulator based on Konsole technologies
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ yakuake-25.08.0.tar.xz -> yakuake-25.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/CMakeLists.txt 
new/yakuake-25.08.1/CMakeLists.txt
--- old/yakuake-25.08.0/CMakeLists.txt  2025-08-07 05:28:10.000000000 +0200
+++ new/yakuake-25.08.1/CMakeLists.txt  2025-09-09 05:39:11.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(yakuake VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/data/org.kde.yakuake.appdata.xml 
new/yakuake-25.08.1/data/org.kde.yakuake.appdata.xml
--- old/yakuake-25.08.0/data/org.kde.yakuake.appdata.xml        2025-08-07 
05:28:10.000000000 +0200
+++ new/yakuake-25.08.1/data/org.kde.yakuake.appdata.xml        2025-09-09 
05:39:11.000000000 +0200
@@ -54,7 +54,6 @@
   <name xml:lang="sv">Yakuake</name>
   <name xml:lang="tr">Yakuake</name>
   <name xml:lang="uk">Yakuake</name>
-  <name xml:lang="x-test">xxYakuakexx</name>
   <name xml:lang="zh-CN">Yakuake 下拉式终端</name>
   <name xml:lang="zh-TW">Yakuake</name>
   <summary>Drop-down Terminal</summary>
@@ -104,7 +103,6 @@
   <summary xml:lang="sv">Rullgardinsterminal</summary>
   <summary xml:lang="tr">Yukarıdan Aşağı Açılır Uçbirim</summary>
   <summary xml:lang="uk">Спадний термінал</summary>
-  <summary xml:lang="x-test">xxDrop-down Terminalxx</summary>
   <summary xml:lang="zh-CN">下拉式终端</summary>
   <summary xml:lang="zh-TW">下拉式終端機</summary>
   <description>
@@ -156,7 +154,6 @@
     <p xml:lang="sv">Yakuake är en nerfällbar terminalemulator baserad på 
teknologi från KDE:s Terminal.</p>
     <p xml:lang="tr">Yakuake KDE Konsole teknolojisi üzerine kurulu, yukarıdan 
aşağı açılabilen bir uçbirim öykünücüsüdür.</p>
     <p xml:lang="uk">Yakuake — спадний замінник термінала, заснований на 
технології KDE Konsole.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxYakuake is a drop-down terminal emulator based on 
KDE Konsole technology.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">Yakuake 是一款基于 KDE Konsole 的下拉式终端仿真器。</p>
     <p xml:lang="zh-TW">Yakuake 是一套基於 KDE 的 Konsole 開發出來的下拉式終端模擬器。</p>
     <p>Features:</p>
@@ -206,7 +203,6 @@
     <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
     <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
     <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">程序功能:</p>
     <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
     <ul>
@@ -254,7 +250,6 @@
       <li xml:lang="sv">Rullar ner mjukt från skärmens överkant</li>
       <li xml:lang="tr">Ekranınızın üst bölümünden düzgünce aşağı iner</li>
       <li xml:lang="uk">Плавно розгортається з верхньої частини вашого 
екрана.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxSmoothly rolls down from the top of your 
screenxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">平滑地从屏幕顶端下拉显示</li>
       <li xml:lang="zh-TW">平滑地從螢幕頂端拉下來</li>
       <li>Tabbed interface</li>
@@ -302,7 +297,6 @@
       <li xml:lang="sv">Flikgränssnitt</li>
       <li xml:lang="tr">Sekmeli arayüz</li>
       <li xml:lang="uk">Інтерфейс із вкладками.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxTabbed interfacexx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">标签页式界面</li>
       <li xml:lang="zh-TW">分頁介面</li>
       <li>Configurable dimensions and animation speed</li>
@@ -349,7 +343,6 @@
       <li xml:lang="sv">Anpassningsbara dimensioner och 
animeringshastighet</li>
       <li xml:lang="tr">Yapılandırılabilir boyutlar ve canlandırma hızı</li>
       <li xml:lang="uk">Можливість налаштовування розмірів та швидкості 
анімації.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxConfigurable dimensions and animation 
speedxx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">可自定义尺寸和动效速度</li>
       <li xml:lang="zh-TW">設定動畫速度與大小</li>
       <li>Skinnable</li>
@@ -396,7 +389,6 @@
       <li xml:lang="sv">Kan använda skal</li>
       <li xml:lang="tr">Temalanabilir</li>
       <li xml:lang="uk">Можливість використання різних обрамлень 
(«шкірок»).</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxSkinnablexx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">可更换主题</li>
       <li xml:lang="zh-TW">Skinnable</li>
       <li>Sophisticated D-Bus interface</li>
@@ -443,7 +435,6 @@
       <li xml:lang="sv">Sofistikerat D-Bus gränssnitt</li>
       <li xml:lang="tr">Gelişmiş D-Bus arayüzü</li>
       <li xml:lang="uk">Продуманий інтерфейс D-Bus.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxSophisticated D-Bus interfacexx</li>
       <li xml:lang="zh-CN">功能完善的 D-Bus 接口</li>
       <li xml:lang="zh-TW">複雜的 D-Bus 介面</li>
     </ul>
@@ -463,6 +454,7 @@
   </provides>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.yakuake.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="25.08.1" date="2025-09-11"/>
     <release version="25.08.0" date="2025-08-14"/>
     <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
     <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/data/org.kde.yakuake.desktop 
new/yakuake-25.08.1/data/org.kde.yakuake.desktop
--- old/yakuake-25.08.0/data/org.kde.yakuake.desktop    2025-08-07 
05:28:10.000000000 +0200
+++ new/yakuake-25.08.1/data/org.kde.yakuake.desktop    2025-09-09 
05:39:11.000000000 +0200
@@ -60,7 +60,6 @@
 Name[tr]=Yakuake
 Name[ug]=Yakuake
 Name[uk]=Yakuake
-Name[x-test]=xxYakuakexx
 Name[zh_CN]=Yakuake 下拉式终端
 Name[zh_TW]=Yakuake
 GenericName=Drop-down Terminal
@@ -119,7 +118,6 @@
 GenericName[th]=เทอร์มินัลแบบหย่อนลง
 GenericName[tr]=Yukarıdan Açılan Uçbirim
 GenericName[uk]=Спадний термінал
-GenericName[x-test]=xxDrop-down Terminalxx
 GenericName[zh_CN]=下拉式终端
 GenericName[zh_TW]=下拉式終端機
 Exec=yakuake
@@ -186,7 +184,6 @@
 Comment[th]=โปรแกรมจำลองเทอร์มินัลแบบหย่อนลง อิงพื้นฐานเทคโนโลยีคอนโซล K
 Comment[tr]=KDE Konsole teknolojisi üzerine kurulu, yukarıdan aşağı açılabilen 
bir uçbirim öykünücüsü
 Comment[uk]=Спадний замінник термінала, заснований на технології KDE Konsole.
-Comment[x-test]=xxA drop-down terminal emulator based on KDE Konsole 
technology.xx
 Comment[zh_CN]=一款基于 KDE Konsole 的下拉式终端仿真器。
 Comment[zh_TW]=下拉式終端模擬器,基於 KDE Konsole 的技術。
 StartupNotify=false
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/data/yakuake.notifyrc 
new/yakuake-25.08.1/data/yakuake.notifyrc
--- old/yakuake-25.08.0/data/yakuake.notifyrc   2025-08-07 05:28:10.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-25.08.1/data/yakuake.notifyrc   2025-09-09 05:39:11.000000000 
+0200
@@ -56,7 +56,6 @@
 Comment[tr]=Yakuake
 Comment[ug]=Yakuake
 Comment[uk]=Yakuake
-Comment[x-test]=xxYakuakexx
 Comment[zh_CN]=Yakuake
 Comment[zh_TW]=Yakuake
 
@@ -114,7 +113,6 @@
 Name[sv]=Tystnad funnen
 Name[tr]=Sessizlik Algılandı
 Name[uk]=Виявлено бездіяльність
-Name[x-test]=xxSilence detectedxx
 Name[zh_CN]=检测到空闲
 Name[zh_TW]=偵測到沉默狀態
 Comment=Silence detected in a monitored terminal or session
@@ -169,7 +167,6 @@
 Comment[sv]=Tystnad funnen i en bevakad terminal eller session
 Comment[tr]=İzlenen uçbirimde veya oturumda sessizlik algılandı
 Comment[uk]=У сеансі або терміналі, за яким ведеться спостереження виявлено 
бездіяльність
-Comment[x-test]=xxSilence detected in a monitored terminal or sessionxx
 Comment[zh_CN]=在监视的终端或者会话中检测到空闲
 Comment[zh_TW]=在一個監控中的終端機或工作階段偵測到沉默狀態
 Action=Popup
@@ -228,7 +225,6 @@
 Name[sv]=Aktivitet funnen
 Name[tr]=Etkinlik Algılandı
 Name[uk]=Виявлено діяльність
-Name[x-test]=xxActivity detectedxx
 Name[zh_CN]=检测到活动
 Name[zh_TW]=偵測到活動
 Comment=Activity detected in a monitored terminal or session
@@ -283,7 +279,6 @@
 Comment[sv]=Aktivitet funnen i en bevakad terminal eller session
 Comment[tr]=İzlenen uçbirimde veya oturumda etkinlik algılandı
 Comment[uk]=У сеансі або терміналі, за яким ведеться спостереження виявлено 
діяльність
-Comment[x-test]=xxActivity detected in a monitored terminal or sessionxx
 Comment[zh_CN]=在监视的终端或者会话中检测到活动
 Comment[zh_TW]=在一個監控中的終端機或工作階段偵測到有活動
 Action=Popup
@@ -344,7 +339,6 @@
 Name[tr]=Görünür Oturumda Zil
 Name[ug]=ئەڭگىمەدىكى قوڭغۇراق ئاۋازى كۆرۈنۈشچان
 Name[uk]=Гудок у видимий сеанс
-Name[x-test]=xxBell in Visible Sessionxx
 Name[zh_CN]=可见会话中的系统提示
 Name[zh_TW]=可見工作階段響鈴
 Comment=Bell emitted within a visible session
@@ -402,7 +396,6 @@
 Comment[tr]=Görünür bir oturumda zil çalındı
 Comment[ug]=ئەڭگىمەدە يۈز بەرگەن قوڭغۇراق ئاۋازى كۆرۈنۈشچان
 Comment[uk]=Звучить гудок у видимому сеансі
-Comment[x-test]=xxBell emitted within a visible sessionxx
 Comment[zh_CN]=可见会话中发出的系统提示
 Comment[zh_TW]=可見工作階段中的響鈴行為
 Action=None
@@ -463,7 +456,6 @@
 Name[tr]=Görünmeyen Oturumda Zil
 Name[ug]=كۆرۈنمەيدىغان ئەڭگىمەدىكى قوڭغۇراق ئاۋازى
 Name[uk]=Гудок у невидимому сеансі
-Name[x-test]=xxBell in Non-Visible Sessionxx
 Name[zh_CN]=不可见会话中的系统提示
 Name[zh_TW]=非可見工作階段的響鈴
 Comment=Bell emitted within a non-visible session
@@ -521,7 +513,6 @@
 Comment[tr]=Görünmeyen bir oturumda zil çalındı
 Comment[ug]=كۆرۈنمەيدىغان ئەڭگىمەدە يۈز بەرگەن قوڭغۇراق ئاۋازى
 Comment[uk]=Звучить гудок у невидимому сеансі
-Comment[x-test]=xxBell emitted within a non-visible sessionxx
 Comment[zh_CN]=不可见会话中发出的系统提示
 Comment[zh_TW]=非可見工作階段中的響鈴行為
 Sound=bell-window-system
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/po/ar/yakuake.po 
new/yakuake-25.08.1/po/ar/yakuake.po
--- old/yakuake-25.08.0/po/ar/yakuake.po        2025-08-07 05:28:10.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-25.08.1/po/ar/yakuake.po        2025-09-09 05:39:11.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-12-22 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-06 13:52+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-23 08:28+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -43,19 +43,19 @@
 msgid ""
 "This skin appears to be already installed and you lack the required "
 "permissions to overwrite it."
-msgstr "تبدو السّمة مثبّتة بالفعل ولا تملك التّصاريح اللازمة للكتابة عليها."
+msgstr "تبدو السّمة مثبّتة فعلًا ولا تملك الأذونات اللازمة للكتابة عليها."
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:279
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info"
 msgid "This skin appears to be already installed. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "تبدو السّمة مثبّتة بالفعل. أتريد الكتابة عليها؟"
+msgstr "تبدو السّمة مثبّتة فعلًا. أتريد الكتابة عليها؟"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:280
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Skin Already Exists"
-msgstr "السّمة موجودة بالفعل"
+msgstr "السّمة موجودة فعلًا"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:281
 #, kde-kuit-format
@@ -101,7 +101,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Remove Skin"
-msgstr "إزالة سمة"
+msgstr "أزل سمة"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:471
 #, kde-kuit-format
@@ -391,15 +391,16 @@
 "tab bar. You can modify the format of the information in the terminal "
 "profile."
 msgstr ""
-"إذا مُكن هذا الخيار، فستعرض أيضًا المعلومات المتعلقة بمحتويات الجهاز الطرفي "
-"النشط التي تظهر عادةً في شريط العنوان على شريط علامات التبويب."
+"إذا مُكن هذا الخيار، فستُعرض أيضًا المعلومات المتعلقة بمحتويات الجهاز الطرفي "
+"النشط التي تظهر عادةً في شريط العنوان على شريط اللسان. يمكنك تعديل تنسيق "
+"المعلومات في تشكيلة الطرفية."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DynamicTabTitles)
 #: app/config/windowsettings.ui:72
 #, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show title bar contents in tab labels"
-msgstr "أظهر محتويات شريط العنوان في تسميات علامات التبويب"
+msgstr "أظهر محتويات شريط العنوان في تسميات الألسنة"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTabBar)
 #: app/config/windowsettings.ui:95
@@ -640,7 +641,7 @@
 "application window when it is already open."
 msgstr ""
 "ما إذا كان يمكن استخدام اختصار لوحة المفاتيح المفتوحة/السحبية لتركيز نافذة "
-"التطبيق عندما تكون مفتوحة بالفعل."
+"التطبيق عندما تكون مفتوحة فعلًا."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (KeepAbove), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:55
@@ -683,7 +684,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid "Whether to show the tab bar in the application window."
-msgstr "ما إذا كان سيظهر شريط علامات التبويب في نافذة التطبيق."
+msgstr "إذا كان سيظهر شريط ألسنة في نافذة التطبيق أم لا."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (DynamicTabTitles), group (Window)
 #: app/config/yakuake.kcfg:70
@@ -867,7 +868,9 @@
 "Skins can define borders around the terminal including the tabbar. This "
 "option, when turned on, will overwrite the border settings defined by the "
 "skin and hide all borders."
-msgstr "الأسطح يمكنها تحديد الحدود حول المحطة بما في ذلك شريط التبويب."
+msgstr ""
+"الأسطح يمكنها تحديد الحدود حول المحطة بما في ذلك شريط الألسنة. عندما يشغل "
+"هذا الخيار سيعيد كتابة إعدادات الحدود المعرفة في السطح ويخفي جميع الحدود."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (TerminalHighlightOpacity), group (Appearance)
 #: app/config/yakuake.kcfg:136
@@ -1136,7 +1139,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Tab bar drag and drop support, Prevent Closing toggle"
-msgstr "دعم سحب وإفلات شريط التبويب، وتبديل منع الإغلاق"
+msgstr "دعم سحب وإفلات شريط الألسنة، وتبديل منع الإغلاق"
 
 #: app/main.cpp:42
 #, kde-kuit-format
@@ -1148,7 +1151,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Icon on tabs with Prevent Closing enabled"
-msgstr "أيقونة على علامات التبويب مع تمكين منع الإغلاق"
+msgstr "أيقونة على الألسنة مع تمكين منع الإغلاق"
 
 #: app/main.cpp:45
 #, kde-kuit-format
@@ -1206,8 +1209,8 @@
 "<warning>There are one or more open sessions that you have locked to prevent "
 "closing them accidentally. These will be killed if you continue.</warning>"
 msgstr ""
-"<warning>هناك جلسة واحدة أو أكثر مفتوحة قمت بتأمينها لمنع إغلاقها عن طريق "
-"الخطأ. </warning>"
+"<warning>هناك جلسة واحدة أو أكثر مفتوحة أمنتها لمنع إغلاقها عن طريق الخطأ. "
+"ستقتل هذه إذا استمررت.</warning>"
 
 #: app/mainwindow.cpp:220
 #, kde-kuit-format
@@ -1572,8 +1575,8 @@
 "<title>Tab Bar</title><para>The tab bar allows you to switch between "
 "sessions. You can double-click a tab to edit its label.</para>"
 msgstr ""
-"<title>شريط الألسنة</title> <para>يتيح لك شريط علامات التبويب التبديل بين "
-"الجلسات. يمكنك النقر نقرًا مزدوجًا فوق علامة تبويب لتحرير تسميتها.</para>"
+"<title>شريط الألسنة</title> <para>يتيح لك شريط الألسنة التبديل بين الجلسات. "
+"يمكنك النقر نقرًا مزدوجًا فوق  اللسان لتحرير تسميته.</para>"
 
 #: app/tabbar.cpp:58
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/po/ca@valencia/yakuake.po 
new/yakuake-25.08.1/po/ca@valencia/yakuake.po
--- old/yakuake-25.08.0/po/ca@valencia/yakuake.po       2025-08-07 
05:28:10.000000000 +0200
+++ new/yakuake-25.08.1/po/ca@valencia/yakuake.po       2025-09-09 
05:39:11.000000000 +0200
@@ -31,7 +31,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select the skin archive to install"
-msgstr "Seleccioneu l'arxiu d'aparença que s'ha d'instal·lar"
+msgstr "Trieu l'arxiu d'aparença que s'ha d'instal·lar"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:242
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/yakuake-25.08.0/po/tr/yakuake.po 
new/yakuake-25.08.1/po/tr/yakuake.po
--- old/yakuake-25.08.0/po/tr/yakuake.po        2025-08-07 05:28:10.000000000 
+0200
+++ new/yakuake-25.08.1/po/tr/yakuake.po        2025-09-09 05:39:11.000000000 
+0200
@@ -17,15 +17,15 @@
 "Project-Id-Version: extragear-utils-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-12-22 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-07 23:27+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-04 14:48+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
 
 #: app/config/appearancesettings.cpp:151
 #, kde-kuit-format
@@ -429,7 +429,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Size and Animation"
-msgstr "Boyut ve Canlandırma"
+msgstr "Büyüklük ve Canlandırma"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel)
 #: app/config/windowsettings.ui:111

Reply via email to