Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kf6-knewstuff for openSUSE:Factory 
checked in at 2025-09-15 19:49:43
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-knewstuff (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-knewstuff.new.1977 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kf6-knewstuff"

Mon Sep 15 19:49:43 2025 rev:20 rq:1304414 version:6.18.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-knewstuff/kf6-knewstuff.changes      
2025-08-09 20:03:25.571257386 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-knewstuff.new.1977/kf6-knewstuff.changes    
2025-09-15 19:53:17.076054799 +0200
@@ -1,0 +2,14 @@
+Mon Sep  8 13:33:07 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 6.18.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/frameworks/6/6.18.0
+- Changes since 6.17.0:
+  * Update dependency version to 6.18.0
+  * Enable qmllint in CI
+  * Drop unneeded expl. addition of build dir to libs' build includes interface
+  * Bump kf ecm_set_disabled_deprecation_versions. Make sure that it compiles 
fine without kf 6.17 deprecated methods
+  * Update version to 6.18.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  knewstuff-6.17.0.tar.xz
  knewstuff-6.17.0.tar.xz.sig

New:
----
  knewstuff-6.18.0.tar.xz
  knewstuff-6.18.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kf6-knewstuff.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.qXtQiu/_old  2025-09-15 19:53:17.868088124 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.qXtQiu/_new  2025-09-15 19:53:17.868088124 +0200
@@ -19,11 +19,11 @@
 %define qt6_version 6.8.0
 
 %define rname knewstuff
-# Full KF6 version (e.g. 6.17.0)
+# Full KF6 version (e.g. 6.18.0)
 %{!?_kf6_version: %global _kf6_version %{version}}
 %bcond_without released
 Name:           kf6-knewstuff
-Version:        6.17.0
+Version:        6.18.0
 Release:        0
 Summary:        Framework for downloading and sharing additional application 
data
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ knewstuff-6.17.0.tar.xz -> knewstuff-6.18.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/.kde-ci.yml 
new/knewstuff-6.18.0/.kde-ci.yml
--- old/knewstuff-6.17.0/.kde-ci.yml    2025-08-01 12:38:01.000000000 +0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/.kde-ci.yml    2025-09-08 10:13:39.000000000 +0200
@@ -21,3 +21,4 @@
 Options:
  test-before-installing: True
  require-passing-tests-on: ['Linux', 'FreeBSD']
+ run-qmllint: true
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/CMakeLists.txt 
new/knewstuff-6.18.0/CMakeLists.txt
--- old/knewstuff-6.17.0/CMakeLists.txt 2025-08-01 12:38:01.000000000 +0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/CMakeLists.txt 2025-09-08 10:13:39.000000000 +0200
@@ -3,14 +3,14 @@
 
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
-set(KF_VERSION "6.17.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "6.17.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "6.18.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "6.18.0") # handled by release scripts
 project(KNewStuff VERSION ${KF_VERSION})
 
 set(CMAKE_CXX_EXTENSIONS OFF)
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 6.17.0 NO_MODULE)
+find_package(ECM 6.18.0 NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH})
@@ -79,7 +79,7 @@
 add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"knewstuff6\")
 ecm_set_disabled_deprecation_versions(
     QT 6.10.0
-    KF 6.16.0
+    KF 6.17.0
 )
 
 ki18n_install(po)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/po/ar/knewstuff6.po 
new/knewstuff-6.18.0/po/ar/knewstuff6.po
--- old/knewstuff-6.17.0/po/ar/knewstuff6.po    2025-08-01 12:38:01.000000000 
+0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/po/ar/knewstuff6.po    2025-09-08 10:13:39.000000000 
+0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-05-30 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-16 10:30+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-09 22:55+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -51,7 +51,7 @@
 #: attica/atticaprovider.cpp:413
 #, kde-format
 msgid "You are now a fan."
-msgstr "تم تسجيل صوتك."
+msgstr "أنت الآن معجب."
 
 #: attica/atticaprovider.cpp:441 core/enginebase.cpp:269
 #: opds/opdsprovider.cpp:291
@@ -172,7 +172,7 @@
 #: core/installation.cpp:186
 #, kde-format
 msgid "Could not install \"%1\": file not found."
-msgstr "تعذّر تثبيب \"%1\": لم يُعثر على الملف."
+msgstr "تعذّر تثييب \"%1\": لم يُعثر على الملف."
 
 #: core/installation.cpp:352 core/installation.cpp:599
 #, kde-format
@@ -196,8 +196,8 @@
 "attempt). Continuing means overwriting it. Do you wish to overwrite the "
 "existing file?"
 msgstr ""
-"هذا الملف موجود بالفعل على القرص (ربما يرجع ذلك إلى محاولة تنزيل سابقة "
-"فاشلة). الاستمرار يعني الكتابة فوقه. هل ترغب في الكتابة فوق الملف الموجود؟"
+"هذا الملف موجود فعلًا على القرص (ربما يرجع ذلك إلى محاولة تنزيل سابقة فاشلة). 
"
+"الاستمرار يعني الكتابة فوقه. هل ترغب في الكتابة فوق الملف الموجود؟"
 
 #: core/installation.cpp:468
 #, kde-format
@@ -245,8 +245,8 @@
 "automatically removed. You can attempt to manually delete this file, if you "
 "believe this is an error."
 msgstr ""
-"فشلت إزالة %1، حيث تعذر إزالة الملف المثبت %2 تلقائيًا. يمكنك محاولة حذف هذا "
-"الملف يدويًا ، إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ."
+"فشلت إزالة %1، حيث تعذر إزالة الملف المثبت %2 آليًّا. يمكنك محاولة حذف هذا "
+"الملف يدويًا، إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ."
 
 #: core/installation.cpp:632
 #, kde-format
@@ -260,7 +260,7 @@
 "فشلت عملية إلغاء التثبيت في تشغيل الأمر %1 بنجاح \n"
 "كان إخراج: \n"
 "%2 \n"
-"إذا كنت تعتقد أن هذا غير صحيح ، يمكنك متابعة أو إلغاء عملية إلغاء التثبيت "
+"إذا كنت تعتقد أن هذا غير صحيح، يمكنك متابعة أو إلغاء عملية إلغاء التثبيت "
 
 #: core/jobs/filecopyworker.cpp:60
 #, kde-format
@@ -294,15 +294,14 @@
 "original item, which was named %1"
 msgstr ""
 "الرجاء اختيار العنصر من القائمة أدناه والذي يجب استخدامه لتطبيق هذا التحديث. "
-"لم نتمكن من التعرف على العنصر المراد تحديده ، بناءً على العنصر الأصلي ، والذي 
"
-"تم تسميته %1"
+"لم نتمكن من التعرف على العنصر المراد تحديده، بناءً على العنصر الأصلي المسمى 
%1"
 
 #: core/transaction.cpp:367
 #, kde-format
 msgid ""
 "We failed to identify a good link for updating %1, and are unable to perform "
 "the update"
-msgstr "فشلنا في التعرف على رابط جيد لتحديث %1 ، ولا يمكننا إجراء التحديث"
+msgstr "فشلنا في التعرف على رابط جيد لتحديث %1، ولا يمكننا إجراء التحديث"
 
 #: core/transaction.cpp:460
 #, kde-format
@@ -374,7 +373,7 @@
 msgstr ""
 "الرجاء تحديد الخيار الذي ترغب في تثبيته من قائمة العناصر القابلة للتنزيل "
 "أدناه. إذا لم يكن من الواضح ما الذي يجب عليك اختياره من بين الخيارات "
-"المتاحة ، فيرجى الاتصال بمؤلف هذا العنصر واطلب منه توضيح ذلك من خلال تسمية "
+"المتاحة، فيرجى الاتصال بمؤلف هذا العنصر واطلب منه توضيح ذلك من خلال تسمية "
 "العناصر."
 
 #: qtquick/qml/DownloadItemsSheet.qml:91
@@ -482,7 +481,7 @@
 "(this could be either one specific to the project, the author's homepage, or "
 "any other website they have chosen for the purpose)"
 msgid "Open the homepage for %1"
-msgstr "افتح الصفحة الرئيسية لـ %1"
+msgstr "افتح الصفحة الرئيسة لـ %1"
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:238
 #, kde-format
@@ -652,7 +651,7 @@
 msgctxt ""
 "Placeholder title for when a comment has no subject, but does have a rating"
 msgid "<i>(no title)</i>"
-msgstr "<i>(بدون عنوان)</i>"
+msgstr "<i>(دون عنوان)</i>"
 
 #: qtquick/qml/private/EntryCommentDelegate.qml:136
 #, kde-format
@@ -815,10 +814,10 @@
 "click your user icon. Click on this entry to go to the product management "
 "system, where you can work on your products."
 msgstr ""
-"لتحميل إدخالات جديدة ، أو لإضافة محتوى إلى إدخال موجود في متجر كِيدِي ، يرجى "
-"فتح موقع الويب وتسجيل الدخول. بمجرد القيام بذلك ، ستتمكن من العثور على إدخال "
+"لتحميل إدخالات جديدة، أو لإضافة محتوى إلى إدخال موجود في متجر كِيدِي، يرجى 
فتح "
+"موقع الويب وتسجيل الدخول. بمجرد القيام بذلك، ستتمكن من العثور على إدخال "
 "\"منتجاتي\" في القائمة التي تنبثق عندما انقر فوق رمز المستخدم الخاص بك. انقر "
-"فوق هذا الإدخال للانتقال إلى نظام إدارة المنتج ، حيث يمكنك العمل على منتجاتك."
+"فوق هذا الإدخال للانتقال إلى نظام إدارة المنتج، حيث يمكنك العمل على منتجاتك."
 
 #: qtquick/qml/UploadPage.qml:163
 #, kde-format
@@ -831,11 +830,10 @@
 "might be required to contact the managers of the site directly to get new "
 "content added."
 msgstr ""
-"لتحميل إدخالات جديدة ، أو لإضافة محتوى إلى إدخال موجود ، يرجى فتح موقع "
-"المزود واتباع التعليمات هناك. ستحتاج على الأرجح إلى إنشاء مستخدم وتسجيل "
-"الدخول إلى نظام إدارة المنتج ، حيث ستحتاج إلى اتباع التعليمات الخاصة بكيفية "
-"الإضافة. بدلاً من ذلك ، قد يُطلب منك الاتصال بمديري الموقع مباشرةً لإضافة 
محتوى "
-"جديد."
+"لتحميل إدخالات جديدة، أو لإضافة محتوى إلى إدخال موجود، يرجى فتح موقع المزود "
+"واتباع التعليمات هناك. ستحتاج على الأرجح إلى إنشاء مستخدم وتسجيل الدخول إلى "
+"نظام إدارة المنتج، حيث ستحتاج إلى اتباع التعليمات الخاصة بكيفية الإضافة. "
+"بدلاً من ذلك، قد يُطلب منك الاتصال بمديري الموقع مباشرةً لإضافة محتوى جديد."
 
 #: qtquick/quickengine.cpp:82 qtquick/quickengine.cpp:168
 #: qtquick/quickengine.cpp:176
@@ -857,7 +855,7 @@
 "You are not authorized to Get Hot New Stuff. If you think this is in error, "
 "please contact the person in charge of your permissions."
 msgstr ""
-"لست مخولاً للحصول على الأشياء الجديدة. إذا كنت تعتقد أن هذا عن طريق الخطأ ، "
+"لست مخولاً للحصول على الأشياء الجديدة. إذا كنت تعتقد أن هذا عن طريق الخطأ، "
 "فيرجى الاتصال بالمسؤول عن الأذونات الخاصة بك."
 
 #: qtquick/searchpresetmodel.cpp:46
@@ -939,9 +937,8 @@
 "with a dialog which lets you switch between all the config files installed "
 "into the systemwide knsrc file location"
 msgstr ""
-"ملف KNSRC الذي تريد إظهاره. إذا لم يتم تمرير أي شيء ، فسيظهر لك مربع حوار "
-"يتيح لك التبديل بين جميع ملفات التكوين المثبتة في موقع ملف knsrc على مستوى "
-"النظام"
+"ملف KNSRC الذي تريد إظهاره. إذا لم يمرر أي شيء، فسيظهر لك مربع حوار يتيح لك "
+"التبديل بين جميع ملفات الضبط المثبتة في موقع ملف knsrc على مستوى النظام"
 
 #: tools/knewstuff-dialog/main.cpp:34
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/po/ca@valencia/knewstuff6.po 
new/knewstuff-6.18.0/po/ca@valencia/knewstuff6.po
--- old/knewstuff-6.17.0/po/ca@valencia/knewstuff6.po   2025-08-01 
12:38:01.000000000 +0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/po/ca@valencia/knewstuff6.po   2025-09-08 
10:13:39.000000000 +0200
@@ -309,7 +309,7 @@
 #: core/transaction.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Pick Update Item"
-msgstr "Seleccioneu l'element d'actualització"
+msgstr "Trieu l'element d'actualització"
 
 #: core/transaction.cpp:343
 #, kde-format
@@ -318,9 +318,9 @@
 "update. We were unable to identify which item to select, based on the "
 "original item, which was named %1"
 msgstr ""
-"Seleccioneu l'element de la llista següent que s'haurà d'utilitzar per a "
-"aplicar esta actualització. No es pot identificar l'element que se "
-"seleccionarà, basant-se en l'element original, el qual s'anomenava %1"
+"Trieu l'element de la llista següent que s'haurà d'utilitzar per a aplicar "
+"esta actualització. No es pot identificar l'element que se seleccionarà, "
+"basant-se en l'element original, el qual s'anomenava %1"
 
 #: core/transaction.cpp:367
 #, kde-format
@@ -388,7 +388,7 @@
 #: qtquick/qml/DownloadItemsSheet.qml:38
 #, kde-format
 msgid "Pick Your Installation Option"
-msgstr "Seleccioneu l'opció d'instal·lació"
+msgstr "Trieu l'opció d'instal·lació"
 
 #: qtquick/qml/DownloadItemsSheet.qml:50
 #, kde-format
@@ -398,10 +398,10 @@
 "options, please contact the author of this item and ask that they clarify "
 "this through the naming of the items."
 msgstr ""
-"Seleccioneu l'opció des d'on voleu instal·lar la llista d'elements "
-"descarregables de davall. Si no és clar la que heu de triar d'entre les "
-"opcions disponibles, contacteu amb els autors d'este element i demaneu que "
-"ho aclarisquen canviant de nom els elements."
+"Trieu l'opció des d'on voleu instal·lar la llista d'elements descarregables "
+"de davall. Si no és clar la que heu de triar d'entre les opcions "
+"disponibles, contacteu amb els autors d'este element i demaneu que ho "
+"aclarisquen canviant de nom els elements."
 
 #: qtquick/qml/DownloadItemsSheet.qml:91
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/po/cs/knewstuff6.po 
new/knewstuff-6.18.0/po/cs/knewstuff6.po
--- old/knewstuff-6.17.0/po/cs/knewstuff6.po    2025-08-01 12:38:01.000000000 
+0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/po/cs/knewstuff6.po    2025-09-08 10:13:39.000000000 
+0200
@@ -434,14 +434,10 @@
 msgstr "Hodnocení:"
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "A link which, when clicked, opens a new sub page with comments (comments "
-#| "with or without ratings) for this entry"
-#| msgid "%1 Reviews and Comments"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button Opens a new sub-page with comments for this entry"
 msgid "See %1 Reviews and Comments"
-msgstr "%1 Hodnocení a komentáře"
+msgstr ""
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:231
 #, kde-format
@@ -917,6 +913,3 @@
 msgctxt "@action"
 msgid "Download New Stuff…"
 msgstr "Stáhnout nový obsah…"
-
-#~ msgid "Comments and Reviews:"
-#~ msgstr "Komentáře a kontrola:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/po/pt_BR/knewstuff6.po 
new/knewstuff-6.18.0/po/pt_BR/knewstuff6.po
--- old/knewstuff-6.17.0/po/pt_BR/knewstuff6.po 2025-08-01 12:38:01.000000000 
+0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/po/pt_BR/knewstuff6.po 2025-09-08 10:13:39.000000000 
+0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Lisiane Sztoltz <[email protected]>, 2002, 2003, 2004.
 # Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2003, 2004, 2005.
 # Henrique Pinto <[email protected]>, 2003.
-# Marcus Gama <[email protected]>, 2006.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2006, 2025 Marcus Gama <[email protected]>
 # Diniz Bortolotto <[email protected]>, 2007, 2008.
 # André Marcelo Alvarenga <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 
2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020.
 # Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2008, 2009, 2010, 2012, 
2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
@@ -21,15 +21,15 @@
 "Project-Id-Version: knewstuff\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-05-30 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-11 23:54-0300\n"
-"Last-Translator: Geraldo Simiao <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-29 08:53-0300\n"
+"Last-Translator: Marcus Gama <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
 
 #: attica/atticaprovider.cpp:167
 #, kde-format
@@ -490,14 +490,10 @@
 msgstr "Classificação:"
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:226
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "A link which, when clicked, opens a new sub page with comments (comments "
-#| "with or without ratings) for this entry"
-#| msgid "%1 Reviews and Comments"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button Opens a new sub-page with comments for this entry"
 msgid "See %1 Reviews and Comments"
-msgstr "%1 avaliações e comentários"
+msgstr "Ver %1 avaliações e comentários"
 
 #: qtquick/qml/EntryDetails.qml:231
 #, kde-format
@@ -527,48 +523,41 @@
 msgstr "Saiba como doar para este projeto"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:147
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid ""
-#| "The content available here has been uploaded by users like you, and has "
-#| "not been reviewed by your distributor for functionality or stability."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info displayed as InlineMessage"
 msgid ""
 "Use caution when accessing user-created content shown here, as it may "
 "contain executable code that hasn't been tested by KDE or %1 for safety, "
 "stability, or quality."
 msgstr ""
-"O conteúdo disponível aqui foi enviado por usuários como você e não foi "
-"revisto pelo nosso distribuidor por funcionalidade ou estabilidade."
+"Tenha cuidado ao acessar o conteúdo criado pelo usuário mostrado aqui, pois "
+"ele pode conter código executável que não foi testado pelo KDE ou %1 quanto "
+"à segurança, estabilidade ou qualidade."
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The content available here has been uploaded by users like you, and has "
-#| "not been reviewed by your distributor for functionality or stability."
+#, kde-format
 msgctxt "@info displayed as InlineMessage"
 msgid ""
 "User-created content shown here hasn't been tested by KDE or %1 for "
 "functionality or quality."
 msgstr ""
-"O conteúdo disponível aqui foi enviado por usuários como você e não foi "
-"revisto pelo nosso distribuidor por funcionalidade ou estabilidade."
+"O conteúdo criado pelo usuário mostrado aqui não foi testado pelo KDE ou %1 "
+"quanto à funcionalidade ou qualidade."
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:179
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todos"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:181
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Installed"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
+msgstr "Instalados"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:183
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Updateable"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "Updateable"
 msgstr "Atualizáveis"
@@ -579,20 +568,18 @@
 "@option:radio similar to combobox item, List option which will set the "
 "filter to show everything"
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todos"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:204
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Installed"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:radio similar to combobox item, List option which will set the "
 "filter so only installed items are shown"
 msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
+msgstr "Instalados"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:215
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Updateable"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:radio similar to combobox item, List option which will set the "
 "filter so only installed items with updates available are shown"
@@ -603,27 +590,25 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "Sort: Release date"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar: data de lançamento"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:230
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "Sort: Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenar: nome"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:232
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rating"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "Sort: Rating"
-msgstr "Classificação"
+msgstr "Ordenar: classificação"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:234
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Most downloads"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button opening menu similar to combobox, filter list"
 msgid "Sort: Downloads"
-msgstr "Mais downloads"
+msgstr "Ordenar: downloads"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:243
 #, kde-format
@@ -631,11 +616,10 @@
 "@option:radio in menu, List option which will set the sort order to be "
 "alphabetical based on the name"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Rating"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:radio in menu, List option which will set the sort order to based on "
 "user ratings"
@@ -643,8 +627,7 @@
 msgstr "Classificação"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:265
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Downloads"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:radio similar to combobox item, List option which will set the sort "
 "order to based on number of downloads"
@@ -657,7 +640,7 @@
 "@option:radio similar to combobox item, List option which will set the sort "
 "order to based on when items were most recently updated"
 msgid "Release date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de lançamento"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:289
 #, kde-format
@@ -685,8 +668,7 @@
 msgstr "Categoria:"
 
 #: qtquick/qml/Page.qml:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Contribute your own…"
+#, kde-format
 msgid "Contribute Your Own…"
 msgstr "Contribua com o seu próprio…"
 
@@ -850,14 +832,7 @@
 msgstr "Enviar e-mail para: %1"
 
 #: qtquick/qml/UploadPage.qml:162
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "A description of how to upload content to a generic provider"
-#| msgid ""
-#| "To upload new entries, or to add content to an existing entry on the KDE "
-#| "Store, please open the website and log in. Once you have done this, you "
-#| "will be able to find the My Products entry in the menu which pops up when "
-#| "you click your user icon. Click on this entry to go to the product "
-#| "management system, where you can work on your products ."
+#, kde-format
 msgctxt "A description of how to upload content to a generic provider"
 msgid ""
 "To upload new entries, or to add content to an existing entry on the KDE "
@@ -997,19 +972,7 @@
 "instalados na localização dos arquivos KNSRC do sistema"
 
 #: tools/knewstuff-dialog/main.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "A kns url to show information from. The format for a kns url is kns://"
-#| "knsrcfile/providerid/entryid\n"
-#| "'knsrcfile'\n"
-#| "is the name of a knsrc file as might be passed directly through this "
-#| "tool's knsrcfile argument\n"
-#| "'providerid'\n"
-#| "is the hostname of the provider the entry should exist on\n"
-#| "'entryid'\n"
-#| "is the unique ID of an entry found in the provider specified by the knsrc "
-#| "file.\n"
-#| " An example of such a url is kns://peruse.knsrc/api.kde-look.org/1316714"
+#, kde-format
 msgid ""
 "A kns url to show information from. The format for a kns url is kns://"
 "knsrcfile/providerid/entryid\n"
@@ -1033,17 +996,14 @@
 "'ID_entrada'\n"
 "é o ID único de uma entrada encontrado no fornecedor especificado pelo "
 "arquivo KNSRC.\n"
-" An example of such a url is kns://peruse.knsrc/api.kde-look.org/1316714"
+" Um exemplo de uma URL deste tipo seria kns://sddmtheme.knsrc/api.kde-look."
+"org/2059021"
 
 #: widgets/action.cpp:28 widgets/button.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "A placeholder title used in the dialog when there is no better title "
-#| "available"
-#| msgid "Download New Stuff"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Download New Stuff…"
-msgstr "Baixar coisas novas"
+msgstr "Baixar coisas novas…"
 
 #~ msgid "Comments and Reviews:"
 #~ msgstr "Comentários e avaliações:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/src/core/CMakeLists.txt 
new/knewstuff-6.18.0/src/core/CMakeLists.txt
--- old/knewstuff-6.17.0/src/core/CMakeLists.txt        2025-08-01 
12:38:01.000000000 +0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/src/core/CMakeLists.txt        2025-09-08 
10:13:39.000000000 +0200
@@ -92,7 +92,6 @@
 
 set(KNewStuffCore_BUILD_INCLUDE_DIRS
     ${KNewStuff_BINARY_DIR}
-    ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
     ${CMAKE_SOURCE_DIR}/src
 )
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/knewstuff-6.17.0/src/tools/knewstuff-dialog/org.kde.knewstuff-dialog6.desktop
 
new/knewstuff-6.18.0/src/tools/knewstuff-dialog/org.kde.knewstuff-dialog6.desktop
--- 
old/knewstuff-6.17.0/src/tools/knewstuff-dialog/org.kde.knewstuff-dialog6.desktop
   2025-08-01 12:38:01.000000000 +0200
+++ 
new/knewstuff-6.18.0/src/tools/knewstuff-dialog/org.kde.knewstuff-dialog6.desktop
   2025-09-08 10:13:39.000000000 +0200
@@ -37,7 +37,6 @@
 Comment[sv]=Uppvisning av nedladdningsfunktionalitet för Heta nyheter
 Comment[tr]=KNewStuff eklenti indirme işlevi için örnek
 Comment[uk]=Демонстрація можливості отримання додатків у KNewStuff
-Comment[x-test]=xxShowcase for KNewStuff add-on downloading functionalityxx
 Comment[zh_CN]=演示 KNewStuff 的附加组件下载功能
 Comment[zh_TW]=KNewStuff 外掛程式下載功能的展示
 Exec=knewstuff-dialog6
@@ -77,7 +76,6 @@
 Name[sv]=Heta nyheter dialogruta
 Name[tr]=KNewStuff İletişim Kutusu
 Name[uk]=Вікно KNewStuff
-Name[x-test]=xxKNewStuff Dialogxx
 Name[zh_CN]=KNewStuff 对话框
 Name[zh_TW]=KNewStuff 對話框
 # This is more of an internal utility, so hide it from users
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knewstuff-6.17.0/src/widgets/CMakeLists.txt 
new/knewstuff-6.18.0/src/widgets/CMakeLists.txt
--- old/knewstuff-6.17.0/src/widgets/CMakeLists.txt     2025-08-01 
12:38:01.000000000 +0200
+++ new/knewstuff-6.18.0/src/widgets/CMakeLists.txt     2025-09-08 
10:13:39.000000000 +0200
@@ -56,7 +56,7 @@
 )
 
 target_include_directories(KF6NewStuffWidgets
-    PUBLIC 
"$<BUILD_INTERFACE:${KNewStuff_BINARY_DIR};${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}>"
+    PUBLIC "$<BUILD_INTERFACE:${KNewStuff_BINARY_DIR}>"
     INTERFACE
         "$<INSTALL_INTERFACE:${KNEWSTUFFWIDGETS_INSTALL_INCLUDEDIR}>"
         "$<INSTALL_INTERFACE:${KDE_INSTALL_INCLUDEDIR_KF}/KNewStuff>" # module 
version header

Reply via email to