Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package ksnakeduel for openSUSE:Factory 
checked in at 2025-09-11 14:41:06
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksnakeduel (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksnakeduel.new.1977 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ksnakeduel"

Thu Sep 11 14:41:06 2025 rev:159 rq:1303944 version:25.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksnakeduel/ksnakeduel.changes    2025-08-16 
20:42:22.499682699 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksnakeduel.new.1977/ksnakeduel.changes  
2025-09-11 14:45:59.384662893 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Sep 10 09:24:08 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.08.1/
+- No code change since 25.08.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ksnakeduel-25.08.0.tar.xz
  ksnakeduel-25.08.0.tar.xz.sig

New:
----
  ksnakeduel-25.08.1.tar.xz
  ksnakeduel-25.08.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ksnakeduel.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.WJtsEl/_old  2025-09-11 14:45:59.924685712 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.WJtsEl/_new  2025-09-11 14:45:59.928685881 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           ksnakeduel
-Version:        25.08.0
+Version:        25.08.1
 Release:        0
 Summary:        Simple snake duel game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ ksnakeduel-25.08.0.tar.xz -> ksnakeduel-25.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksnakeduel-25.08.0/CMakeLists.txt 
new/ksnakeduel-25.08.1/CMakeLists.txt
--- old/ksnakeduel-25.08.0/CMakeLists.txt       2025-08-05 05:43:09.000000000 
+0200
+++ new/ksnakeduel-25.08.1/CMakeLists.txt       2025-09-09 05:22:46.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 # Bump KSNAKEDUEL_BASE_VERSION once new features are added
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksnakeduel-25.08.0/po/pt_BR/ksnakeduel.po 
new/ksnakeduel-25.08.1/po/pt_BR/ksnakeduel.po
--- old/ksnakeduel-25.08.0/po/pt_BR/ksnakeduel.po       2025-08-05 
05:43:09.000000000 +0200
+++ new/ksnakeduel-25.08.1/po/pt_BR/ksnakeduel.po       2025-09-09 
05:22:46.000000000 +0200
@@ -4,19 +4,20 @@
 #
 # Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>, 2008, 2009, 2020, 2021.
 # André Marcelo Alvarenga <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Marcus Gama <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ktron\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-22 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-20 11:56-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-14 18:21-0300\n"
+"Last-Translator: Marcus Gama <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
@@ -141,71 +142,61 @@
 msgstr "Rodadas"
 
 #: ktron.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Player / KSnake mode: Up"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Right Player / KSnake mode: Up"
 msgstr "Jogador direito / modo KSnake: para cima"
 
 #: ktron.cpp:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Player / KSnake mode: Down"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Right Player / KSnake mode: Down"
 msgstr "Jogador direito / modo KSnake: para baixo"
 
 #: ktron.cpp:76
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Player / KSnake mode: Right"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Right Player / KSnake mode: Right"
 msgstr "Jogador direito / modo KSnake: direita"
 
 #: ktron.cpp:82
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Player / KSnake mode: Left"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Right Player / KSnake mode: Left"
 msgstr "Jogador direito / modo KSnake: esquerda"
 
 #: ktron.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right Player: Accelerator"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Right Player: Accelerator"
 msgstr "Jogador direito: Acelerador"
 
 #: ktron.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Player: Up"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Left Player: Up"
 msgstr "Jogador esquerdo: para cima"
 
 #: ktron.cpp:100
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Player: Down"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Left Player: Down"
 msgstr "Jogador esquerdo: para baixo"
 
 #: ktron.cpp:106
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Player: Right"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Left Player: Right"
 msgstr "Jogador esquerdo: direita"
 
 #: ktron.cpp:112
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Player: Left"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Left Player: Left"
 msgstr "Jogador esquerdo: esquerda"
 
 #: ktron.cpp:118
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left Player: Accelerator"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Left Player: Accelerator"
 msgstr "Jogador esquerdo: Acelerador"
@@ -226,43 +217,37 @@
 msgstr "Jogo pausado"
 
 #: ktron.cpp:253
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Player Name:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Player name:"
 msgstr "Nome do jogador:"
 
 #: ktron.cpp:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Opponent:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Opponent:"
 msgstr "Adversário:"
 
 #: ktron.cpp:257
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Right player:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Right player:"
 msgstr "Jogador direito:"
 
 #: ktron.cpp:258
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Left player:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Left player:"
 msgstr "Jogador esquerdo:"
 
 #: ktron.cpp:262
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #: ktron.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Theme"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
@@ -358,13 +343,11 @@
 # Caso contrário, só será visualizado '1 ponto'
 # Mesma situação do bug: 303710 (Alvarenga)
 #: tron.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "KSnake game ended with 1 point"
-#| msgid_plural "KSnake game ended with %1 points"
+#, kde-format
 msgid "The game ended with 1 point."
 msgid_plural "The game ended with %1 points."
-msgstr[0] "Jogo KSnake terminado com %1 ponto"
-msgstr[1] "Jogo KSnake terminado com %1 pontos"
+msgstr[0] "O jogo terminou com 1 ponto."
+msgstr[1] "O jogo terminou com %1 pontos."
 
 #: tron.cpp:369
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ksnakeduel-25.08.0/src/org.kde.ksnakeduel.appdata.xml 
new/ksnakeduel-25.08.1/src/org.kde.ksnakeduel.appdata.xml
--- old/ksnakeduel-25.08.0/src/org.kde.ksnakeduel.appdata.xml   2025-08-05 
05:43:09.000000000 +0200
+++ new/ksnakeduel-25.08.1/src/org.kde.ksnakeduel.appdata.xml   2025-09-09 
05:22:46.000000000 +0200
@@ -47,7 +47,6 @@
   <name xml:lang="sv">Ormspel</name>
   <name xml:lang="tr">K Yılan Düellosu</name>
   <name xml:lang="uk">KSnakeDuel</name>
-  <name xml:lang="x-test">xxKSnakeDuelxx</name>
   <name xml:lang="zh-CN">KSnakeDuel</name>
   <name xml:lang="zh-TW">KSnakeDuel</name>
   <summary>Tron-like Game</summary>
@@ -89,7 +88,6 @@
   <summary xml:lang="sv">Tron-liknande spel</summary>
   <summary xml:lang="tr">Tron benzeri Oyun</summary>
   <summary xml:lang="uk">Гра, подібна до Tron</summary>
-  <summary xml:lang="x-test">xxTron-like Gamexx</summary>
   <summary xml:lang="zh-CN">类 Tron 游戏</summary>
   <summary xml:lang="zh-TW">類似 Tron 的遊戲</summary>
   <description>
@@ -135,7 +133,6 @@
     <p xml:lang="sv">Ormspelet är en enkel klon av Tron. Man kan spela 
ormspelet mot datorn eller mot en vän. Spelets mål är att överleva längre än 
motspelaren. För att göra det, undvik att träffa en vägg, din egen kropp eller 
motspelaren.</p>
     <p xml:lang="tr">K Yılan Düellosu, basit bir Tron klonudur. K Yılan 
Düellosu'nu bilgisayara veya bir arkadaşınıza karşı oynayabilirsiniz. Oyunun 
amacı, rakibinizden daha uzun yaşamaktır. Bunu yapmak için bir duvara, kendi 
kuyruğunuza ve rakibinizin duvarına çarpmayın.</p>
     <p xml:lang="uk">KSnakeDuel — це проста гра «дуель змій» (Tron). Грати у 
KSnakeDuel можна або з комп’ютерним гравцем, або з другом (подругою). Метою гри 
є вижити у грі довше, ніж ваш суперник. Щоб зробити це, уникайте контакту зі 
стінами, хвостом вашої змійки або вашим опонентом.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxKSnakeDuel is a simple Tron-Clone. You can play 
KSnakeDuel against the computer or a friend. The aim of the game is to live 
longer than your opponent. To do that, avoid running into a wall, your own tail 
and that of your opponent.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">KSnakeDuel 是 Tron 
的简单克隆版。在此游戏中,您可以与电脑或朋友对抗。游戏目标是要比对手的存活时间更长,因此您需要避免撞到墙、自己的尾巴和对手的尾巴。</p>
     <p xml:lang="zh-TW">KSnakeDuel 是一個簡單的 Tron 複製品。您可以與朋友或電腦對手遊玩 
KSnakeDuel。遊戲的目標是比對手活得更久。要生存下去就要避免撞擊到牆壁、自己的軌跡或是對手的軌跡。</p>
   </description>
@@ -155,6 +152,7 @@
     <binary>ksnakeduel</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="2.1.25081" date="2025-09-11"/>
     <release version="2.1.25080" date="2025-08-14"/>
     <release version="2.1.25043" date="2025-07-03"/>
     <release version="2.1.25042" date="2025-06-05"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksnakeduel-25.08.0/src/org.kde.ksnakeduel.desktop 
new/ksnakeduel-25.08.1/src/org.kde.ksnakeduel.desktop
--- old/ksnakeduel-25.08.0/src/org.kde.ksnakeduel.desktop       2025-08-05 
05:43:09.000000000 +0200
+++ new/ksnakeduel-25.08.1/src/org.kde.ksnakeduel.desktop       2025-09-09 
05:22:46.000000000 +0200
@@ -55,7 +55,6 @@
 Name[tr]=K Yılan Düellosu
 Name[ug]=KSnakeDuel
 Name[uk]=KSnakeDuel
-Name[x-test]=xxKSnakeDuelxx
 Name[zh_CN]=KSnakeDuel
 Name[zh_TW]=KSnakeDuel
 GenericName=A race in hyperspace
@@ -97,7 +96,6 @@
 GenericName[sv]=En kapplöpning i hyperrymden
 GenericName[tr]=Sonsuz Uzayda Yarış
 GenericName[uk]=Перегони у гіперпросторі
-GenericName[x-test]=xxA race in hyperspacexx
 GenericName[zh_CN]=超空间竞速
 GenericName[zh_TW]=超空間競賽
 StartupNotify=true
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksnakeduel-25.08.0/themes/default.desktop 
new/ksnakeduel-25.08.1/themes/default.desktop
--- old/ksnakeduel-25.08.0/themes/default.desktop       2025-08-05 
05:43:09.000000000 +0200
+++ new/ksnakeduel-25.08.1/themes/default.desktop       2025-09-09 
05:22:46.000000000 +0200
@@ -50,7 +50,6 @@
 Name[tr]=Öntanımlı Tema
 Name[ug]=كۆڭۈلدىكى ئۆرنەك
 Name[uk]=Типова тема
-Name[x-test]=xxDefault Themexx
 Name[zh_CN]=默认主题
 Name[zh_TW]=預設主題
 Description=Default theme.
@@ -103,7 +102,6 @@
 Description[tr]=Öntanımlı tema.
 Description[ug]=كۆڭۈلدىكى ئۆرنەك.
 Description[uk]=Типова тема.
-Description[x-test]=xxDefault theme.xx
 Description[zh_CN]=默认主题
 Description[zh_TW]=預設主題。
 FileName=default.svgz
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ksnakeduel-25.08.0/themes/neon.desktop 
new/ksnakeduel-25.08.1/themes/neon.desktop
--- old/ksnakeduel-25.08.0/themes/neon.desktop  2025-08-05 05:43:09.000000000 
+0200
+++ new/ksnakeduel-25.08.1/themes/neon.desktop  2025-09-09 05:22:46.000000000 
+0200
@@ -51,7 +51,6 @@
 Name[tr]=Neon
 Name[ug]=نېئون
 Name[uk]=Неон
-Name[x-test]=xxNeonxx
 Name[zh_CN]=Neon
 Name[zh_TW]=Neon
 Description=A retro theme with a distinctive touch of early 50s.
@@ -102,7 +101,6 @@
 Description[sv]=Ett gammaldags tema med en distinkt känsla av tidigt 50-tal.
 Description[tr]=50'lerin tipik dokunuşlarıyla bir nostaljik tema.
 Description[uk]=Ретро-тема з невловимим присмаком ранніх 50-их.
-Description[x-test]=xxA retro theme with a distinctive touch of early 50s.xx
 Description[zh_CN]=加上了 50 年代早期的风韵的重制版主题。
 Description[zh_TW]=Neon 外觀主題,加上 50 年代早期的特色。
 FileName=neon.svgz

Reply via email to