Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package killbots for openSUSE:Factory checked in at 2025-10-13 17:25:11 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/killbots (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.killbots.new.18484 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "killbots" Mon Oct 13 17:25:11 2025 rev:161 rq:1310151 version:25.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/killbots/killbots.changes 2025-09-11 14:45:14.362760438 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.killbots.new.18484/killbots.changes 2025-10-13 17:30:06.314242792 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 7 18:49:06 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.08.2/ +- No code change since 25.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- killbots-25.08.1.tar.xz killbots-25.08.1.tar.xz.sig New: ---- killbots-25.08.2.tar.xz killbots-25.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ killbots.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.2konnz/_old 2025-10-13 17:30:06.830264370 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.2konnz/_new 2025-10-13 17:30:06.834264538 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: killbots -Version: 25.08.1 +Version: 25.08.2 Release: 0 Summary: Robots-like game by KDE License: GPL-2.0-or-later ++++++ killbots-25.08.1.tar.xz -> killbots-25.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/killbots-25.08.1/CMakeLists.txt new/killbots-25.08.2/CMakeLists.txt --- old/killbots-25.08.1/CMakeLists.txt 2025-09-09 05:20:56.000000000 +0200 +++ new/killbots-25.08.2/CMakeLists.txt 2025-09-30 23:54:37.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(killbots VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/killbots-25.08.1/po/ca@valencia/killbots.po new/killbots-25.08.2/po/ca@valencia/killbots.po --- old/killbots-25.08.1/po/ca@valencia/killbots.po 2025-09-09 05:20:56.000000000 +0200 +++ new/killbots-25.08.2/po/ca@valencia/killbots.po 2025-09-30 23:54:37.000000000 +0200 @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "A new game type has been selected, but there is already a game in progress." msgstr "" -"S'ha seleccionat un nou tipus de joc, però ja hi ha una partida en curs." +"S'ha seleccionat un tipus nou de joc, però ja hi ha una partida en curs." #: mainwindow.cpp:141 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/killbots-25.08.1/po/es/docs/killbots/index.docbook new/killbots-25.08.2/po/es/docs/killbots/index.docbook --- old/killbots-25.08.1/po/es/docs/killbots/index.docbook 2025-09-09 05:20:56.000000000 +0200 +++ new/killbots-25.08.2/po/es/docs/killbots/index.docbook 2025-09-30 23:54:37.000000000 +0200 @@ -639,7 +639,7 @@ ><guimenu >Preferencias</guimenu > <guimenuitem ->Configurar &killbots;...</guimenuitem +>Configurar &killbots;…</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/killbots-25.08.1/rulesets/classic.desktop new/killbots-25.08.2/rulesets/classic.desktop --- old/killbots-25.08.1/rulesets/classic.desktop 2025-09-09 05:20:56.000000000 +0200 +++ new/killbots-25.08.2/rulesets/classic.desktop 2025-09-30 23:54:37.000000000 +0200 @@ -80,7 +80,7 @@ Description[fr]=<qt><p>Les règles utilisées par la version originale en ligne de commandes BSD de <tt>robots</tt>. Rien de fantaisiste, mais simplement les éléments de base du jeu : aucun robot rapide, aucune téléportation sécurisée, aucun mouvement sur les obstacles et une grande grille de jeu.</p><p>Grâce à sa large taille, il vous est recommandé d'utiliser des tuiles étroites s'adaptant mieux à votre écran.</p></qt> Description[ga]=<qt><p>Na rialacha a úsáideadh sa bhunleagan BSD de <tt>robots</tt> ar líne na n-orduithe.</p><p>Rialacha simplí agus eilimintí bunúsacha an chluiche amháin: gan róbónna tapa, gan teileaphort slán, gan bruscar a bhrú, agus greille ollmhór.</p><p>De bharr an leithid mhóir, moltar duit téama a bhfuil tíleanna níos caoile agat a úsáid, sa chaoi go n-oiriúnóidh sé don scáileán níos fearr.</p></qt> Description[gl]=<qt><p>As regras empregadas na versión orixinal de <tt>robots</tt> de BSD para a liña de ordes.</p><p>Nada extraordinario, só os elementos básicos do xogo: non hai robots rápidos, nin teleportación, nin chatarras que empurrar, pero hai unha grade de partida enorme.</p><p>Debido á súa anchura, mellor que empregues un tema con pezas máis estreitas, para que caiba mellor na pantalla. </p></qt> -Description[he]=<qt><p>הכללים שהיו תקפים על גרסת שורת הפקודה המקורית ב־BSD בשם <tt>robots</tt>.</p><p>שום תחכומים, רכיבים המשחק הבסיסיים: בלי רובוטים מהירים, בלי שיגורים בטוחים, בלי ערמות פסולת שניתן לדחוף וטבלת משחק ענקית.</p><p>כיוון שהטבלה מאוד רחבה, מומלץ להשתמש בערכת עיצוב עם עם אריחים צרים יותר כדי לא לחרוג מרוחב המסך.</p></qt> +Description[he]=<qt><p>הכללים שהיו תקפים על גרסת שורת הפקודות המקורית ב־BSD בשם <tt>robots</tt>.</p><p>שום תחכומים, רכיבים המשחק הבסיסיים: בלי רובוטים מהירים, בלי שיגורים בטוחים, בלי ערמות פסולת שניתן לדחוף וטבלת משחק ענקית.</p><p>כיוון שהטבלה מאוד רחבה, מומלץ להשתמש בערכת עיצוב עם עם אריחים צרים יותר כדי לא לחרוג מרוחב המסך.</p></qt> Description[hu]=<qt><p>Az eredeti BSD-s, terminálos <tt>robots</tt> játékban használt szabálycsoport.</p><p>Semmi extrát nem tartalmaz, csak az alapelemeket. Nincsenek gyors robotok, biztonságos teleportálás, eltolható fémkupacok vagy játékrács.</p><p>A szélesebb játéktér miatt érdemes keskenyebb elemeket választani.</p></qt> Description[id]=<qt><p>Peraturan yang digunakan dalam versi baris perintah BSD pada <tt>robot-robot</tt>.</p><p>Tidak ada yang mewah, hanya elemen-elemen permainan dasar: tidak ada fastbots, tidak ada teleport yang aman, tidak ada sampah yang mendorong, dan kotak permainan yang besar.</p><p> Karena lebarnya yang lebih besar, disarankan agar kamu menggunakan tema dengan ubin yang lebih sempit agar lebih sesuai dengan layarmu.</p></qt> Description[it]=<qt><p>Le regole utilizzate nella versione originale testuale di <tt>robots</tt> per BSD. Nulla di fantasioso, solo gli elementi base del gioco. Nessun robot veloce, niente teletrasporto sicuro, niente rottami-spostabili ma una griglia enorme.</p> <p>Per le sue grandi dimensioni si raccomanda di usare un tema con caselle piccole affinché rientri tutto nello schermo.</p></qt> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/killbots-25.08.1/src/org.kde.killbots.appdata.xml new/killbots-25.08.2/src/org.kde.killbots.appdata.xml --- old/killbots-25.08.1/src/org.kde.killbots.appdata.xml 2025-09-09 05:20:56.000000000 +0200 +++ new/killbots-25.08.2/src/org.kde.killbots.appdata.xml 2025-09-30 23:54:37.000000000 +0200 @@ -131,6 +131,7 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.killbots.desktop</launchable> <releases> + <release version="25.08.2" date="2025-10-09"/> <release version="25.08.1" date="2025-09-11"/> <release version="25.08.0" date="2025-08-14"/> <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
