Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kpat for openSUSE:Factory checked in 
at 2025-10-13 17:25:40
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kpat (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpat.new.18484 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kpat"

Mon Oct 13 17:25:40 2025 rev:162 rq:1310200 version:25.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kpat/kpat.changes        2025-09-11 
14:45:49.572248257 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpat.new.18484/kpat.changes     2025-10-13 
17:30:50.892107020 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Oct  7 18:49:20 UTC 2025 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.08.2/
+- No code change since 25.08.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kpat-25.08.1.tar.xz
  kpat-25.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  kpat-25.08.2.tar.xz
  kpat-25.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kpat.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.GNEj3b/_old  2025-10-13 17:30:51.540134127 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.GNEj3b/_new  2025-10-13 17:30:51.544134295 +0200
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kpat
-Version:        25.08.1
+Version:        25.08.2
 Release:        0
 Summary:        Patience card game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kpat-25.08.1.tar.xz -> kpat-25.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpat-25.08.1/CMakeLists.txt 
new/kpat-25.08.2/CMakeLists.txt
--- old/kpat-25.08.1/CMakeLists.txt     2025-09-09 05:22:19.000000000 +0200
+++ new/kpat-25.08.2/CMakeLists.txt     2025-09-30 23:58:34.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kpat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpat-25.08.1/po/pl/kpat.po 
new/kpat-25.08.2/po/pl/kpat.po
--- old/kpat-25.08.1/po/pl/kpat.po      2025-09-09 05:22:19.000000000 +0200
+++ new/kpat-25.08.2/po/pl/kpat.po      2025-09-30 23:58:34.000000000 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 # translation of kpat.po to Polish
-# Version: $Revision: 1710456 $
+# Version: $Revision: 1719161 $
 # translation of kpat.po to
 # translation of kpat.po to
 # translation of kpat.po to
 # translation of kpat.po to
 # translation of kpat.po to
 # translation of kpat.po to
-# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2014, 2016, 2018, 2019, 2020, 2021, 
2022, 2024 Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2014, 2016, 2018, 2019, 2020, 2021, 
2022, 2024, 2025 Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>
 # Piotr Roszatycki <[email protected]>, 1999.
 # Michał Rudolf <[email protected]>, 2002.
 # Michal Rudolf <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009.
@@ -16,15 +16,16 @@
 "Project-Id-Version: kpat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-06-05 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-01 08:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-27 08:35+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
+"Language-Team: pl\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -1029,7 +1030,7 @@
 
 #: normandy.cpp:166
 msgid "Normandy"
-msgstr ""
+msgstr "Normandia"
 
 #: numbereddealdialog.cpp:36
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpat-25.08.1/src/org.kde.kpat.appdata.xml 
new/kpat-25.08.2/src/org.kde.kpat.appdata.xml
--- old/kpat-25.08.1/src/org.kde.kpat.appdata.xml       2025-09-09 
05:22:19.000000000 +0200
+++ new/kpat-25.08.2/src/org.kde.kpat.appdata.xml       2025-09-30 
23:58:34.000000000 +0200
@@ -180,6 +180,7 @@
   </provides>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <releases>
+    <release version="25.08.2" date="2025-10-09"/>
     <release version="25.08.1" date="2025-09-11"/>
     <release version="25.08.0" date="2025-08-14"/>
     <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpat-25.08.1/src/org.kde.kpat.desktop 
new/kpat-25.08.2/src/org.kde.kpat.desktop
--- old/kpat-25.08.1/src/org.kde.kpat.desktop   2025-09-09 05:22:19.000000000 
+0200
+++ new/kpat-25.08.2/src/org.kde.kpat.desktop   2025-09-30 23:58:34.000000000 
+0200
@@ -189,6 +189,7 @@
 Keywords[it]=Assi in alto;dozzina del 
fornaio;castello;quarantotto;freecell;oro;nonno;orologio del 
nonno;normandia;klondike;mod3;simon semplice;ragno;yukon;
 Keywords[ka]=Aces up;baker's dozen;castle;forty and 
eight;forty-eight;freecell;gold;grandfather;grandfather's 
clock;gypsy;klondike;mod3;simple simon;spider;yukon;კარტი;
 Keywords[nl]=Azen omhoog;bakkers dozijn;kasteel;veertig en 
acht;achtenveertig;freecell;goud;grootvader;grootvadersklok;normandy;klondike;mod3;eenvoudige
 simon;spin;yukon;
+Keywords[pl]=Asy górą;tuzin piekarza;zamek;czterdzieści i 
osiem;czterdzieściosiem;freecell;złoto;dziadek;zegar 
dziadka;normandia;klondike;mod3;prosty Szymon;pająk;yukon;
 Keywords[pt_BR]=Ás para cima;dúzia do padeiro;castelo;quarenta e oito;quarenta 
e oito;célula livre;ouro;avô; relógio do avô; normandia; klondike; mod3; simon 
simples; aranha;yukon;
 Keywords[ru]=Aces up;baker's dozen;castle;forty and 
eight;forty-eight;freecell;gold;grandfather;grandfather's 
clock;normandy;klondike;mod3;simple simon;spider;yukon;туз наверх; пекарская 
дюжина; замок; сорок и восемь; сорок восемь; ФриСелл; золото; дедушка; часы 
деда; Нормандия; клондайк; простой симон; паук; юкон;
 Keywords[sl]=Aces up;pekovih ducat;grad;štirideset in 
osem;oseminštirideset;freecell;zlato;dedek;dedkova 
ura;normandija;klondike;mod3;enostavni Simon;pajek;yukon;

Reply via email to