Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package calindori for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-01-12 10:16:45
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/calindori (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.calindori.new.1928 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "calindori"

Mon Jan 12 10:16:45 2026 rev:34 rq:1326037 version:25.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/calindori/calindori.changes      2025-12-15 
11:53:53.019968195 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.calindori.new.1928/calindori.changes    
2026-01-12 10:25:08.474896677 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Jan  7 12:24:29 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.12.1/
+- No code change since 25.12.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  calindori-25.12.0.tar.xz
  calindori-25.12.0.tar.xz.sig

New:
----
  calindori-25.12.1.tar.xz
  calindori-25.12.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ calindori.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.JpmvBu/_old  2026-01-12 10:25:09.002918342 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.JpmvBu/_new  2026-01-12 10:25:09.002918342 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without  released
 Name:           calindori
-Version:        25.12.0
+Version:        25.12.1
 Release:        0
 Summary:        Kirigami-based calendar application
 License:        GPL-3.0-or-later


++++++ calindori-25.12.0.tar.xz -> calindori-25.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.12.0/CMakeLists.txt 
new/calindori-25.12.1/CMakeLists.txt
--- old/calindori-25.12.0/CMakeLists.txt        2025-12-04 00:15:53.000000000 
+0100
+++ new/calindori-25.12.1/CMakeLists.txt        2026-01-06 04:47:56.000000000 
+0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(calindori VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.12.0/org.kde.calindori.appdata.xml 
new/calindori-25.12.1/org.kde.calindori.appdata.xml
--- old/calindori-25.12.0/org.kde.calindori.appdata.xml 2025-12-04 
00:15:53.000000000 +0100
+++ new/calindori-25.12.1/org.kde.calindori.appdata.xml 2026-01-06 
04:47:56.000000000 +0100
@@ -512,6 +512,7 @@
   <url type="homepage">https://invent.kde.org/plasma-mobile/calindori</url>
   <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/describecomponents.cgi?product=calindori</url>
   <releases>
+    <release version="25.12.1" date="2026-01-08"/>
     <release version="25.12.0" date="2025-12-11"/>
     <release version="25.08.3" date="2025-11-06"/>
     <release version="25.08.2" date="2025-10-09"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.12.0/po/ga/calindori.po 
new/calindori-25.12.1/po/ga/calindori.po
--- old/calindori-25.12.0/po/ga/calindori.po    1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/calindori-25.12.1/po/ga/calindori.po    2026-01-06 04:47:56.000000000 
+0100
@@ -0,0 +1,964 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the calindori package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: calindori\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Irish Gaelic <[email protected]>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
+"3 : 4\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#: attendeesmodel.cpp:183
+#, kde-format
+msgid "Accepted"
+msgstr ""
+
+#: attendeesmodel.cpp:186 contents/ui/IncidenceEditor.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: attendeesmodel.cpp:189
+#, kde-format
+msgid "Declined"
+msgstr ""
+
+#: attendeesmodel.cpp:192
+#, kde-format
+msgid "Delegated"
+msgstr ""
+
+#: attendeesmodel.cpp:195
+#, kde-format
+msgid "Not responded yet"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:47
+#, kde-format
+msgid "The url or file given does not contain valid calendar data"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:56
+#, kde-format
+msgid "The url or file given does not contain any event or task"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "1 event will be added"
+msgid_plural "%1 events will be added"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:65
+#, kde-format
+msgid "1 task will be added"
+msgid_plural "%1 tasks will be added"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:68
+#, kde-format
+msgid "%1 incidences will be added"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:132
+#, kde-format
+msgid "Import completed successfully"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:134
+#, kde-format
+msgid "An error has occurred during import"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:312
+#, kde-format
+msgid "In case of all day events, start date and end date should be equal"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:322
+#, kde-format
+msgid "End date time should be equal to or greater than the start date time"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:334
+#, kde-format
+msgid "Daily events should not span multiple days"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:454
+#, kde-format
+msgid "In case of all day tasks, start date and due date should be equal"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:461
+#, kde-format
+msgid "Due date time should be equal to or greater than the start date time"
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:484
+#, kde-format
+msgid "Cannot read calendar. Export failed."
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:494
+#, kde-format
+msgid "Cannot load calendar. Export failed."
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:509
+#, kde-format
+msgid "Cannot save calendar file. Export failed."
+msgstr ""
+
+#: calendarcontroller.cpp:516
+#, kde-format
+msgid "Export completed successfully"
+msgstr ""
+
+#: calindoriconfig.cpp:78
+#, kde-format
+msgid "Calendar name contains invalid characters"
+msgstr ""
+
+#: calindoriconfig.cpp:99
+#, kde-format
+msgid "Calendar already exists"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeEditor.qml:53 contents/ui/AttendeePicker.qml:54
+#, kde-format
+msgid "No contacts found"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeEditor.qml:116 contents/ui/AttendeePicker.qml:116
+#: contents/ui/Attendees.qml:20 contents/ui/CalendarEditor.qml:143
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:23 contents/ui/Reminders.qml:19
+#, kde-format
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeEditor.qml:128 contents/ui/AttendeePicker.qml:128
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:151 contents/ui/EventEditorPage.qml:232
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:117 contents/ui/IncidencePage.qml:83
+#: contents/ui/MessageBoard.qml:48 contents/ui/TodoEditorPage.qml:222
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:110
+#, kde-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:22 contents/ui/CalendarEditor.qml:98
+#, kde-format
+msgid "Email:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:28 contents/ui/IncidenceEditor.qml:49
+#, kde-format
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:32
+#, kde-format
+msgid "Role:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:35
+#, kde-format
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:42
+#, kde-format
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:49
+#, kde-format
+msgid "Non-participant"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/AttendeeRoleEditor.qml:56
+#, kde-format
+msgid "Chairperson"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/Attendees.qml:25
+#, kde-format
+msgid ""
+"Attendee management is available only in external calendars that are "
+"synchronized online"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/Attendees.qml:31
+#, kde-format
+msgid "Please set the calendar owner details in the application settings"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/Attendees.qml:114
+#, kde-format
+msgid "No attendees yet"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:32
+#, kde-format
+msgid "New calendar"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:71 contents/ui/IncidenceEditor.qml:34
+#, kde-format
+msgid "Calendar:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:80
+#, kde-format
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:85
+#, kde-format
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:92
+#, kde-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarEditor.qml:107 contents/ui/EventEditorPage.qml:209
+#: contents/ui/TodoEditorPage.qml:199
+#, kde-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarMonthPage.qml:48
+#, kde-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarMonthPage.qml:55
+#, kde-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarMonthPage.qml:61 contents/ui/DayPage.qml:33
+#, kde-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarMonthPage.qml:67 contents/ui/IncidenceListView.qml:30
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:19
+#, kde-format
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalendarMonthPage.qml:77 contents/ui/EventsCardView.qml:19
+#: contents/ui/IncidenceListView.qml:30 contents/ui/SettingsPage.qml:88
+#, kde-format
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:54
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:64
+#, kde-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:81
+#, kde-format
+msgid "Month View"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:104
+#, kde-format
+msgid "Week View"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:127
+#, kde-format
+msgid "Day View"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:150
+#, kde-format
+msgid "Tasks List"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:172
+#, kde-format
+msgid "Events List"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:198 contents/ui/SettingsPage.qml:50
+#, kde-format
+msgid "Calendars"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:229
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:75
+#, kde-format
+msgid "Calendar %1 has been activated"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/CalindoriGlobalDrawer.qml:247 contents/ui/SettingsPage.qml:19
+#, kde-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/DayPage.qml:21
+#, kde-format
+msgid "Previous day"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/DayPage.qml:27
+#, kde-format
+msgid "Next day"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/DayView.qml:105 contents/ui/EventEditorPage.qml:44
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:30 contents/ui/IncidenceListView.qml:39
+#: contents/ui/WeekView.qml:153
+#, kde-format
+msgid "Create Event"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/DayView.qml:118 contents/ui/IncidenceListView.qml:39
+#: contents/ui/TodoEditorPage.qml:33 contents/ui/TodosCardView.qml:28
+#: contents/ui/WeekView.qml:160
+#, kde-format
+msgid "Create Task"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:59 contents/ui/TodoEditorPage.qml:49
+#, kde-format
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:64 contents/ui/TodoEditorPage.qml:53
+#, kde-format
+msgid "Start:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:70 contents/ui/TodoEditorPage.qml:62
+#, kde-format
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:78 contents/ui/TodoEditorPage.qml:73
+#, kde-format
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:90
+#, kde-format
+msgid "End:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:97
+#, kde-format
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:120
+#, kde-format
+msgid "End Time"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:135 contents/ui/IncidenceListView.qml:84
+#, kde-format
+msgid "All day"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:152
+#, kde-format
+msgid "Repeat:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:171 contents/ui/TodoEditorPage.qml:170
+#, kde-format
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:175 contents/ui/TodoEditorPage.qml:174
+#, kde-format
+msgid "Reminders"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventEditorPage.qml:179
+#, kde-format
+msgid "Attendees"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:48
+#, kde-format
+msgid "No events scheduled for %1"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:48
+#, kde-format
+msgid "No events scheduled"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:59 contents/ui/EventsCardView.qml:108
+#: contents/ui/IncidencePage.qml:44 contents/ui/IncidencePage.qml:66
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:80 contents/ui/TodosCardView.qml:55
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:101
+#, kde-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:70 contents/ui/IncidencePage.qml:51
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:66
+#, kde-format
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/EventsCardView.qml:103
+#, kde-format
+msgid "Event %1 will be deleted"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceEditor.qml:23
+#, kde-format
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceEditor.qml:24
+#, kde-format
+msgid "Confirmed"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceEditor.qml:62
+#, kde-format
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceEditor.qml:71
+#, kde-format
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceEditor.qml:78
+#, kde-format
+msgid "Completed:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceListView.qml:50
+#, kde-format
+msgid "Show Completed"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceListView.qml:50
+#, kde-format
+msgid "Hide Completed"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceListView.qml:68
+#, kde-format
+msgid "Nothing scheduled for %1"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidenceListView.qml:68
+#, kde-format
+msgid "Nothing scheduled"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/IncidencePage.qml:62
+#, kde-format
+msgid "%1 will be deleted"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/kirigami-playground/CalendarHeader.qml:48
+#, kde-format
+msgid "%1 task"
+msgid_plural "%1 tasks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/kirigami-playground/CalendarHeader.qml:50
+#, kde-format
+msgid "%1 event"
+msgid_plural "%1 events"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/kirigami-playground/TimePicker.qml:92
+#, kde-format
+msgid "AM"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/kirigami-playground/TimePicker.qml:92
+#, kde-format
+msgid "PM"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:23
+#, kde-format
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:41
+#, kde-format
+msgid "No external calendars found"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:42
+#, kde-format
+msgid "No calendars found"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:43
+#, kde-format
+msgid "Import an existing calendar file."
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:44
+#, kde-format
+msgid "Add a new calendar."
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:65
+#, kde-format
+msgid "Modify %1"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:68
+#, kde-format
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:85
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Calendar must not be active when being deleted."
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:107
+#, kde-format
+msgid "Edit details"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:113
+#, kde-format
+msgid "Import calendar file"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:122
+#, kde-format
+msgid "Export calendar to file"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:145
+#, kde-format
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:146
+#, kde-format
+msgid ""
+"All data included in this calendar will be deleted. Proceed with deletion?"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ManageCalendarsPage.qml:222
+#, kde-format
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/MessageBoard.qml:32
+#, kde-format
+msgid "Proceed"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/MessageBoard.qml:58
+#, kde-format
+msgid "Open folder"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:29
+#, kde-format
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:52
+#, kde-format
+msgid "Every:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:62
+#, kde-format
+msgid "year"
+msgid_plural "years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:63
+#, kde-format
+msgid "month"
+msgid_plural "months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:64
+#, kde-format
+msgid "week"
+msgid_plural "weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:65
+#, kde-format
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:70
+#, kde-format
+msgid "Stop After:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:80
+#, kde-format
+msgid "repeat"
+msgid_plural "repeats"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: contents/ui/RecurrencePickerSheet.qml:80
+#, kde-format
+msgid "Never stop"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ReminderEditor.qml:25
+#, kde-format
+msgid "New Reminder"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ReminderEditor.qml:31
+#, kde-format
+msgid "Time before start"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ReminderEditor.qml:44
+#, kde-format
+msgid "Seconds:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ReminderEditor.qml:53
+#, kde-format
+msgid "Minutes:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ReminderEditor.qml:63
+#, kde-format
+msgid "Hours:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/ReminderEditor.qml:72
+#, kde-format
+msgid "Days:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/Reminders.qml:57
+#, kde-format
+msgid "No reminders yet"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:22
+#, kde-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:27
+#, kde-format
+msgid "About Calindori"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:38
+#, kde-format
+msgid "About KDE"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:55
+#, kde-format
+msgid "Manage internal calendars"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:62
+#, kde-format
+msgid "Manage Internal Calendars"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:71
+#, kde-format
+msgid "Manage external calendars"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:78
+#, kde-format
+msgid "Manage External Calendars"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Initial duration (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:103
+#, kde-format
+msgid "Remind before event (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/SettingsPage.qml:112
+#, kde-format
+msgid "Add reminder to new events"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodoEditorPage.qml:96
+#, kde-format
+msgid "Due:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodoEditorPage.qml:104
+#, kde-format
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodoEditorPage.qml:132
+#, kde-format
+msgid "Due Time"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodoEditorPage.qml:156
+#, kde-format
+msgid "All day:"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:44
+#, kde-format
+msgid "No tasks scheduled for %1"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:44
+#, kde-format
+msgid "No tasks scheduled"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/TodosCardView.qml:96
+#, kde-format
+msgid "Task %1 will be deleted"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/WeekPage.qml:22
+#, kde-format
+msgid "Previous week"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/WeekPage.qml:28
+#, kde-format
+msgid "Next week"
+msgstr ""
+
+#: contents/ui/WeekPage.qml:34
+#, kde-format
+msgid "Current Week"
+msgstr ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:157
+#, kde-format
+msgid "days before start"
+msgstr ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:160
+#, kde-format
+msgid "seconds before start"
+msgstr ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:202
+#, kde-format
+msgid "At start time"
+msgstr ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:207 incidencealarmsmodel.cpp:212
+#, kde-format
+msgid "1 day before start"
+msgid_plural "%1 days before start"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:216
+#, kde-format
+msgid "1 hour before start"
+msgid_plural "%1 hours before start"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:220
+#, kde-format
+msgid "1 minute before start"
+msgid_plural "%1 minutes before start"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: incidencealarmsmodel.cpp:223
+#, kde-format
+msgid "1 second before start"
+msgid_plural "%1 seconds before start"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: incidencemodel.cpp:173
+#, kde-format
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: incidencemodel.cpp:175
+#, kde-format
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#: incidencemodel.cpp:492 incidencemodel.cpp:531 incidencemodel.cpp:548
+#, kde-format
+msgid "all-day"
+msgstr ""
+
+#: incidencemodel.cpp:523
+#, kde-format
+msgid "No Due Date"
+msgstr ""
+
+#: localcalendar.cpp:97
+#, kde-format
+msgid "A calendar with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:73
+#, kde-format
+msgid "Calindori"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:73
+#, kde-format
+msgctxt "@title"
+msgid "Calendar application"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:73
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "(c) 2018-2022 The Calindori Team"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:78
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Dimitris Kardarakos"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:78 main.cpp:80 main.cpp:82
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:80
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Nicolas Fella"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:82
+#, kde-format
+msgctxt "@info:credit"
+msgid "Devin Lin"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:114
+#, kde-format
+msgid "Do not repeat"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:118
+#, kde-format
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:121
+#, kde-format
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:123
+#, kde-format
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:125
+#, kde-format
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:133
+#, kde-format
+msgid "Every year"
+msgid_plural "Every %1 years"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:134
+#, kde-format
+msgid "Every month"
+msgid_plural "Every %1 months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:135
+#, kde-format
+msgid "Every week"
+msgid_plural "Every %1 weeks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:136
+#, kde-format
+msgid "Every day"
+msgid_plural "Every %1 days"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:136
+#, kde-format
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: recurrenceperiodmodel.cpp:136
+#, kde-format
+msgid "; once"
+msgid_plural "; %1 times"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/calindori-25.12.0/po/tr/calindori.po 
new/calindori-25.12.1/po/tr/calindori.po
--- old/calindori-25.12.0/po/tr/calindori.po    2025-12-04 00:15:53.000000000 
+0100
+++ new/calindori-25.12.1/po/tr/calindori.po    2026-01-06 04:47:56.000000000 
+0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: calindori\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:22+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-25 11:52+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -35,7 +35,7 @@
 #: attendeesmodel.cpp:186 contents/ui/IncidenceEditor.qml:25
 #, kde-format
 msgid "Tentative"
-msgstr "Beklemede"
+msgstr "Belirsiz"
 
 #: attendeesmodel.cpp:189
 #, kde-format
@@ -45,7 +45,7 @@
 #: attendeesmodel.cpp:192
 #, kde-format
 msgid "Delegated"
-msgstr "Aktarıldı"
+msgstr "Devredildi"
 
 #: attendeesmodel.cpp:195
 #, kde-format
@@ -704,7 +704,7 @@
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:27
 #, kde-format
 msgid "About Calindori"
-msgstr "Yapraklı Takvim Hakkında"
+msgstr "Calindori Hakkında"
 
 #: contents/ui/SettingsPage.qml:38
 #, kde-format
@@ -867,7 +867,7 @@
 #: main.cpp:73
 #, kde-format
 msgid "Calindori"
-msgstr "Yapraklı Takvim"
+msgstr "Calindori"
 
 #: main.cpp:73
 #, kde-format
@@ -879,7 +879,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "(c) 2018-2022 The Calindori Team"
-msgstr "© 2018–2022 Yapraklı Takvim Takımı"
+msgstr "© 2018–2022 Calindori Takımı"
 
 #: main.cpp:78
 #, kde-format

Reply via email to