Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package gnome-pomodoro for openSUSE:Factory checked in at 2026-01-29 17:45:02 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-pomodoro (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-pomodoro.new.1995 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-pomodoro" Thu Jan 29 17:45:02 2026 rev:45 rq:1329621 version:0.28.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-pomodoro/gnome-pomodoro.changes 2025-09-29 16:38:11.797446986 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-pomodoro.new.1995/gnome-pomodoro.changes 2026-01-29 17:45:34.390924944 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Tue Jan 27 18:24:17 UTC 2026 - Michael Vetter <[email protected]> + +- Update to 0.28.1: + * Added Tamil translation + * Added Hebrew translation + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- 0.28.0.tar.gz New: ---- 0.28.1.tar.gz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gnome-pomodoro.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.9Z7HBa/_old 2026-01-29 17:45:35.150957039 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.9Z7HBa/_new 2026-01-29 17:45:35.154957208 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package gnome-pomodoro # -# Copyright (c) 2025 SUSE LLC and contributors +# Copyright (c) 2026 SUSE LLC and contributors # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -18,7 +18,7 @@ %global __requires_exclude typelib\\(Meta\\) Name: gnome-pomodoro -Version: 0.28.0 +Version: 0.28.1 Release: 0 Summary: A time management utility for GNOME License: GPL-3.0-or-later @@ -60,7 +60,10 @@ %lang_package %prep -%autosetup -p1 +# they renamed the project from gnome-pomodoro to FocusTimer +# this only happens in 1.0 but since the tarball is autogenerated from GitHub +# this older release already contains that name +%autosetup -p1 -n FocusTimer-%{version} %build %meson ++++++ 0.28.0.tar.gz -> 0.28.1.tar.gz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-pomodoro-0.28.0/NEWS new/FocusTimer-0.28.1/NEWS --- old/gnome-pomodoro-0.28.0/NEWS 2025-09-18 17:30:02.000000000 +0200 +++ new/FocusTimer-0.28.1/NEWS 2025-12-18 08:17:53.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,9 @@ +2025-12-18 Kamil Prusko <[email protected]> + Release version 0.28.1: + + * Added Tamil translation (thanks @omeritzics) + * Added Hebrew translation (thanks @Killersparrow1) + 2025-09-18 Kamil Prusko <[email protected]> Release version 0.28.0: diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-pomodoro-0.28.0/data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in new/FocusTimer-0.28.1/data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in --- old/gnome-pomodoro-0.28.0/data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in 2025-09-18 17:30:02.000000000 +0200 +++ new/FocusTimer-0.28.1/data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in 2025-12-18 08:17:53.000000000 +0100 @@ -44,6 +44,15 @@ <translation type="gettext">gnome-pomodoro</translation> <content_rating type="oars-1.1" /> <releases> + <release version="0.28.1" date="2025-12-18"> + <description translate="no"> + <p>Overview of changes in gnome-pomodoro 0.28.1</p> + <ul> + <li>Added Tamil translation (thanks @omeritzics)</li> + <li>Added Hebrew translation (thanks @Killersparrow1)</li> + </ul> + </description> + </release> <release version="0.28.0" date="2025-09-18"> <description translate="no"> <p>Overview of changes in gnome-pomodoro 0.28.0</p> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-pomodoro-0.28.0/meson.build new/FocusTimer-0.28.1/meson.build --- old/gnome-pomodoro-0.28.0/meson.build 2025-09-18 17:30:02.000000000 +0200 +++ new/FocusTimer-0.28.1/meson.build 2025-12-18 08:17:53.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ project( 'gnome-pomodoro', ['vala', 'c'], - version: '0.28.0', + version: '0.28.1', meson_version: '>=0.59.0', ) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-pomodoro-0.28.0/po/LINGUAS new/FocusTimer-0.28.1/po/LINGUAS --- old/gnome-pomodoro-0.28.0/po/LINGUAS 2025-09-18 17:30:02.000000000 +0200 +++ new/FocusTimer-0.28.1/po/LINGUAS 2025-12-18 08:17:53.000000000 +0100 @@ -5,6 +5,7 @@ es fi fr +he hr id it @@ -20,3 +21,4 @@ sv te zh_CN +ta diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-pomodoro-0.28.0/po/he.po new/FocusTimer-0.28.1/po/he.po --- old/gnome-pomodoro-0.28.0/po/he.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/FocusTimer-0.28.1/po/he.po 2025-12-18 08:17:53.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,623 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the gnome-pomodoro package. +# Omer I.S. <[email protected]>, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-pomodoro\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-31 13:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-11 22:52+0200\n" +"Last-Translator: Omer I.S. <[email protected]>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: he\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? " +"2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in:8 +#: data/org.gnome.Pomodoro.desktop.in:3 data/resources/menus.ui:28 +#: data/resources/window.ui:382 plugins/actions/enums.vala:92 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:77 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:729 +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:281 +#: plugins/gnome/extension/timer.js:41 src/about-dialog.vala:31 +#: src/main.vala:50 src/notifications-capability.vala:129 +#: src/stats-page.vala:527 src/window.vala:44 +msgid "Pomodoro" +msgstr "פומודורו" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in:9 +msgid "A time management utility for GNOME" +msgstr "כלי עזר לניהול זמן עבור GNOME" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in:11 +msgid "" +"A GNOME utility that helps managing time according to Pomodoro Technique. It " +"intends to improve productivity and focus by taking short breaks after every " +"25 minutes of work." +msgstr "" +"כלי עזר ל־GNOME שמסייע בניהול הזמן לפי שיטת פומודורו. הוא נועד לשפר את " +"התפוקה והמיקוד בעזרת לקיחת הפסקות קצרות לאחר כל 25 דקות של עבודה." + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in:23 +msgid "Timer window" +msgstr "חלון קוצב הזמן" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in:27 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:83 src/preferences-dialog.vala:800 +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml.in:31 +msgid "Indicator for GNOME Shell" +msgstr "מחוון למעטפת GNOME" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.desktop.in:4 src/about-dialog.vala:32 +msgid "A simple time management utility" +msgstr "כלי עזר פשוט לניהול זמן" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.desktop.in:5 +msgid "timer;" +msgstr "timer;טיימר;קוצב;זמן;" + +#: data/resources/menus.ui:6 plugins/actions/enums.vala:188 +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:155 src/application.vala:90 +msgid "Start" +msgstr "התחלה" + +#: data/resources/menus.ui:11 data/resources/window.ui:180 +#: plugins/actions/enums.vala:197 plugins/actions/resources/action-page.ui:200 +#: src/application.vala:99 +msgid "Pause" +msgstr "השהיה" + +#: data/resources/menus.ui:16 plugins/actions/enums.vala:200 +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:215 src/application.vala:102 +msgid "Resume" +msgstr "המשך" + +#: data/resources/menus.ui:21 data/resources/window.ui:207 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:221 src/application.vala:93 +#: src/window.vala:163 src/window.vala:176 +msgid "Stop" +msgstr "עצירה" + +#: data/resources/menus.ui:33 data/resources/window.ui:398 +#: plugins/actions/enums.vala:95 plugins/gnome/extension/indicator.js:78 +#: plugins/gnome/extension/timer.js:44 src/window.vala:45 +msgid "Short Break" +msgstr "הפסקה קצרה" + +#: data/resources/menus.ui:38 data/resources/window.ui:414 +#: plugins/actions/enums.vala:98 plugins/gnome/extension/indicator.js:79 +#: plugins/gnome/extension/timer.js:47 src/window.vala:46 +msgid "Long Break" +msgstr "הפסקה ארוכה" + +#: data/resources/menus.ui:45 +msgid "_Timer" +msgstr "קוצב _זמן" + +#: data/resources/menus.ui:49 data/resources/window.ui:309 +msgid "_Preferences" +msgstr "ה_עדפות" + +#: data/resources/menus.ui:53 data/resources/window.ui:348 +msgid "_Quit" +msgstr "י_ציאה" + +#: data/resources/preferences-keyboard-shortcut-page.ui:29 +msgid "Keyboard shortcut to toggle the timer. Enter new shortcut to change." +msgstr "" +"קיצור מקשים להתחלה או עצירה של קוצב הזמן. לחיצה על צירוף מקשים חדש תשנה אותו." + +#: data/resources/preferences-keyboard-shortcut-page.ui:83 +#: plugins/actions/enums.vala:206 plugins/actions/resources/action-page.ui:245 +msgid "Disable" +msgstr "השבתה" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:45 data/resources/window.ui:247 +msgid "Timer" +msgstr "קוצב זמן" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:108 +msgid "Pomodoro duration" +msgstr "משך הזמן של הפומודורו" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:160 +msgid "Break duration" +msgstr "משך הזמן של ההפסקה" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:213 +msgid "Long break duration" +msgstr "משך הזמן של הפסקות ארוכות" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:245 +msgid "Pomodoros before a long break" +msgstr "מספר סבבי פומודורו לפני הפסקה ארוכה" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:294 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "צירוף מקשים" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:357 +msgid "Notifications" +msgstr "התרעות" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:400 +msgid "Screen notifications" +msgstr "התרעות על גבי המסך" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:460 +msgid "Desktop" +msgstr "שולחן העבודה" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:509 +msgid "Wait for activity after a break" +msgstr "המתנה לפעילות לאחר הפסקה" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:573 +msgid "Plugins…" +msgstr "תוספים…" + +#: data/resources/preferences.ui:8 src/preferences-dialog.vala:804 +msgid "Plugins" +msgstr "תוספים" + +#: data/resources/preferences.ui:47 +msgid "Back" +msgstr "חזרה" + +#: data/resources/screen-notification.ui:89 +#: plugins/gnome/extension/dialogs.js:1002 +msgid "It's time to take a break" +msgstr "הגיע הזמן לקחת הפסקה" + +#: data/resources/stats-view.ui:28 +msgid "Nothing to see yet" +msgstr "עדיין אין מה לראות כאן" + +#: data/resources/stats-view.ui:45 +msgid "Complete a few sessions" +msgstr "" + +#: data/resources/stats-view.ui:86 data/resources/stats-view.ui:343 +msgid "Day" +msgstr "יום" + +#: data/resources/stats-view.ui:109 data/resources/stats-view.ui:356 +msgid "Week" +msgstr "שבוע" + +#: data/resources/stats-view.ui:133 data/resources/stats-view.ui:369 +msgid "Month" +msgstr "חודש" + +#: data/resources/stats-view.ui:161 +msgid "Previous (Alt+Left)" +msgstr "הקודם (Alt+Left)" + +#: data/resources/stats-view.ui:188 +msgid "Next (Alt+Right)" +msgstr "הבא (Alt+Right)" + +#: data/resources/stats-view.ui:216 data/resources/stats-view.ui:319 +#: src/stats-day-page.vala:62 +msgid "Today" +msgstr "היום" + +#: data/resources/window.ui:36 plugins/gnome/extension/indicator.js:214 +#: src/window.vala:180 +msgid "Start Pomodoro" +msgstr "התחלת פומודורו" + +#: data/resources/window.ui:323 +msgid "_About" +msgstr "על _אודות" + +#: plugins/actions/actions.vala:423 +msgid "Actions" +msgstr "פעולות" + +#: plugins/actions/actions.vala:427 +msgid "Action" +msgstr "פעולה" + +#: plugins/actions/actions.vala:452 +msgid "Custom actions…" +msgstr "פעולות מותאמות אישית…" + +#: plugins/actions/enums.vala:191 plugins/actions/resources/action-page.ui:170 +msgid "Complete" +msgstr "הושלם" + +#: plugins/actions/enums.vala:194 plugins/actions/resources/action-page.ui:185 +msgid "Skip" +msgstr "דילוג" + +#: plugins/actions/enums.vala:203 plugins/actions/resources/action-page.ui:230 +msgid "Enable" +msgstr "הפעלה" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:28 +msgid "Command" +msgstr "פקודה" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:41 +#: plugins/actions/resources/menus.ui:29 +msgid "Triggers" +msgstr "" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:54 +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:88 +msgid "_Pomodoro" +msgstr "_פומודורו" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:102 +msgid "_Short Break" +msgstr "הפסקה _קצרה" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:116 +msgid "_Long Break" +msgstr "הפסקה ארו_כה" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:299 +msgid "Add" +msgstr "הוספה" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:6 +msgid "Remove" +msgstr "הסרה" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:14 +msgid "State" +msgstr "מצב" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:19 +msgid "State Duration" +msgstr "" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:24 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "הזמן שחלף" + +#. this.stack.add_titled (this.timer_stack, "timer", _("Timer")); +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:84 src/window.vala:101 +msgid "Stats" +msgstr "סטטיסטיקה" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:85 +msgid "Quit" +msgstr "יציאה" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:123 +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:128 +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:549 +msgid "Pomodoro Timer" +msgstr "קוצב זמן של פומודורו" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:129 +msgid "Start Timer" +msgstr "התחלת קוצב הזמן" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:162 +msgid "Pause Timer" +msgstr "השהיית קוצב הזמן" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:174 +msgid "Stop Timer" +msgstr "עצירת קוצב הזמן" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:211 src/window.vala:179 +msgid "Pause break" +msgstr "השהיית הפסקה" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:211 src/window.vala:166 +msgid "Pause Pomodoro" +msgstr "השהיית פומודורו" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:214 +#: src/notifications-capability.vala:141 src/notifications-capability.vala:162 +#: src/window.vala:167 +msgid "Take a break" +msgstr "לקיחת הפסקה" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:218 src/window.vala:175 +msgid "Resume break" +msgstr "המשך הפסקה" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:218 src/window.vala:162 +msgid "Resume Pomodoro" +msgstr "המשך פומודורו" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:89 +#, javascript-format +msgid "%d minute remaining" +msgid_plural "%d minutes remaining" +msgstr[0] "נותרה דקה אחת (%d)" +msgstr[1] "נותרו %d דקות" +msgstr[2] "נותרו %d דקות" +msgstr[3] "נותרו %d דקות" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:97 +#, javascript-format +msgid "%d second remaining" +msgid_plural "%d seconds remaining" +msgstr[0] "נותרה שנייה אחת (%d)" +msgstr[1] "נותרו %d שניות" +msgstr[2] "נותרו %d שניות" +msgstr[3] "נותרו %d שניות" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:289 +msgid "Pomodoro is about to end" +msgstr "הפומודורו עומד להסתיים" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:295 +msgid "Take a long break" +msgstr "לקיחת הפסקה ארוכה" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:296 +msgid "Take a short break" +msgstr "הגיע הזמן להפסקה קצרה" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:304 +msgid "Break is about to end" +msgstr "ההפסקה עומדת להסתיים" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:308 +msgid "Break is over" +msgstr "ההפסקה הסתיימה" + +#. body = _("Get ready for Pomodoro"); +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:336 +msgid "Get ready…" +msgstr "זמן להתכונן…" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:362 +msgid "Skip Break" +msgstr "דילוג על ההפסקה" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:365 +msgid "+1 Minute" +msgstr "הוספת דקה אחת" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:557 +msgid "Report issue" +msgstr "דיווח על בעיה" + +#: plugins/gnome/extension/timer.js:248 +#, javascript-format +msgid "Failed to run <i>%s</i> service" +msgstr "נכשלה הרצת שירות <i>%s</i>" + +#: plugins/gnome/gnome-plugin.vala:290 +msgid "Hide other notifications" +msgstr "הסתרת התרעות אחרות" + +#: plugins/sounds/resources/preferences-sound-page.ui:33 +msgid "Volume:" +msgstr "עוצמת שמע:" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:35 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:410 +msgid "Clock Ticking" +msgstr "" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:36 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:411 +msgid "Timer Ticking" +msgstr "" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:37 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:412 +msgid "Woodland Birds" +msgstr "" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:38 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:472 +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:511 +msgid "Bell" +msgstr "פעמון" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:39 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:473 +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:512 +msgid "Loud Bell" +msgstr "פעמון חזק" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:334 +msgid "Select Custom Sound" +msgstr "בחירת צליל מותאם אישית" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:337 +msgid "_Cancel" +msgstr "בי_טול" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:339 +msgid "_Select" +msgstr "ב_חירה" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:568 +msgid "Ticking Sound" +msgstr "" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:572 +msgid "End of Break Sound" +msgstr "צליל סיום הפסקה" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:576 +msgid "Start of Break Sound" +msgstr "צליל התחלת הפסקה" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:604 src/preferences-dialog.vala:590 +msgid "Off" +msgstr "כבוי" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:744 +msgid "Ticking sound" +msgstr "" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:749 +msgid "Start of break sound" +msgstr "צליל התחלת הפסקה" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:754 +msgid "End of break sound" +msgstr "צליל סיום הפסקה" + +#: src/about-dialog.vala:30 +msgid "About Pomodoro" +msgstr "על אודות פומודורו" + +#: src/about-dialog.vala:41 +msgid "translator-credits" +msgstr "עומר א״ש <[email protected]>" + +#: src/application.vala:87 +msgid "Start/Stop" +msgstr "התחלה/עצירה" + +#: src/application.vala:96 +msgid "Pause/Resume" +msgstr "השהיה/המשך" + +#: src/application.vala:105 +msgid "Skip to a pomodoro or to a break" +msgstr "דילוג לפומודורו או להפסקה" + +#: src/application.vala:108 +msgid "Extend current pomodoro or break" +msgstr "הארכת הפומודורו או ההפסקה הנוכחיים" + +#: src/application.vala:111 +msgid "Reset current session" +msgstr "איפוס הסשן הנוכחי" + +#: src/application.vala:114 +msgid "Run as background service" +msgstr "הפעלה בתור שירות רקע" + +#: src/application.vala:117 +msgid "Show preferences" +msgstr "הצגת ההעדפות" + +#: src/application.vala:120 +msgid "Quit application" +msgstr "יציאה מהיישום" + +#: src/application.vala:123 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "הצגת המידע על הגרסה ויציאה" + +#: src/notifications-capability.vala:130 +msgid "Focus on your task." +msgstr "יש להתמקד במשימה שלך." + +#: src/notifications-capability.vala:156 +#, c-format +msgid "You have %d minute" +msgid_plural "You have %d minutes" +msgstr[0] "נותרה לך שנייה אחת (%d)" +msgstr[1] "נותרו לך %d דקות" +msgstr[2] "נותרו לך %d דקות" +msgstr[3] "נותרו לך %d דקות" + +#: src/notifications-capability.vala:158 +#, c-format +msgid "You have %d second" +msgid_plural "You have %d seconds" +msgstr[0] "נותרה לך שנייה אחת (%d)" +msgstr[1] "נותרו לך %d שניות" +msgstr[2] "נותרו לך %d שניות" +msgstr[3] "נותרו לך %d שניות" + +#: src/notifications-capability.vala:163 +msgid "Take a longer break" +msgstr "הגיע הזמן להפסקה ארוכה" + +#: src/notifications-capability.vala:179 +msgid "Lengthen it" +msgstr "להאריך" + +#: src/notifications-capability.vala:184 +msgid "Shorten it" +msgstr "לקצר" + +#: src/notifications-capability.vala:189 +msgid "Start pomodoro" +msgstr "התחלת פומודורו" + +#: src/preferences-dialog.vala:158 +#, c-format +msgid "" +"Using \"%s\" as shortcut will interfere with typing. Try adding another key, " +"such as Control, Alt or Shift." +msgstr "" + +#: src/preferences-dialog.vala:808 +msgid "Keyboard Shortcut" +msgstr "קיצור מקשים" + +#: src/presence.vala:80 +msgid "Available" +msgstr "זמין" + +#: src/presence.vala:83 +msgid "Busy" +msgstr "עסוק" + +#: src/presence.vala:86 +msgid "Idle" +msgstr "בהמתנה" + +#: src/presence.vala:89 +msgid "Invisible" +msgstr "בלתי נראה" + +#: src/stats-day-page.vala:66 +msgid "Yesterday" +msgstr "אתמול" + +#: src/stats-page.vala:87 +#, c-format +msgid "%d m" +msgstr "%d דק׳" + +#: src/stats-page.vala:93 +#, c-format +msgid "%.0f h" +msgstr "%.0f שע׳" + +#: src/stats-page.vala:96 +#, c-format +msgid "%.1f h" +msgstr "%.1f שע׳" + +#: src/stats-page.vala:573 +msgid "Break" +msgstr "הפסקה" + +#: src/stats-week-page.vala:58 +msgid "This week" +msgstr "השבוע" + +#: src/utils.vala:32 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "שעה אחת (%d)" +msgstr[1] "שעתיים (%d)" +msgstr[2] "%d שעות" +msgstr[3] "%d שעות" + +#: src/utils.vala:41 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "דקה אחת (%d)" +msgstr[1] "%d דקות" +msgstr[2] "%d דקות" +msgstr[3] "%d דקות" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-pomodoro-0.28.0/po/ta.po new/FocusTimer-0.28.1/po/ta.po --- old/gnome-pomodoro-0.28.0/po/ta.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/FocusTimer-0.28.1/po/ta.po 2025-12-18 08:17:53.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,472 @@ +# Tamil translation for gnome-pomodoro +# Copyright (c) 2012 gnome-pomodoro contributors +# This file is distributed under the same license as the gnome-pomodoro package. +# Killersparrow1 <github.com/Killersparrow1>, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-pomodoro\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 15:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-30 22:00+0530\n" +"Last-Translator: Killersparrow1 <github.com/Killersparrow1>\n" +"Language-Team: ta <>\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml:8 data/org.gnome.Pomodoro.desktop.in:3 +#: data/resources/menus.ui:28 data/resources/window.ui:382 +#: plugins/actions/enums.vala:92 plugins/gnome/extension/indicator.js:77 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:729 +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:281 +#: plugins/gnome/extension/timer.js:41 src/about-dialog.vala:31 +#: src/main.vala:50 src/notifications-capability.vala:129 +#: src/stats-page.vala:527 src/window.vala:44 +msgid "Pomodoro" +msgstr "பொமோடோரோ" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml:9 +msgid "A time management utility for GNOME" +msgstr "GNOME-க்கான ஒரு நேர நிர்வாக செயலி" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml:11 +msgid "" +"A GNOME utility that helps managing time according to Pomodoro Technique. It " +"intends to improve productivity and focus by taking short breaks after every " +"25 minutes of work." +msgstr "" +"பொமோடோரோ நுட்பத்தின்படி நேரத்தை நிர்வகிக்க உதவும் ஒரு GNOME செயலி. இது " +"ஒவ்வொரு 25 நிமிட வேலைக்குப் பிறகும் ஒரு சிறிய இடைவெளி எடுப்பதன் மூலம் " +"உற்பத்தித்திறன் மற்றும் கவனத்தை மேம்படுத்த உதவுகிறது." + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml:23 +msgid "Timer window" +msgstr "நேரங்காட்டி சாளரம்" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml:27 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:83 src/preferences-dialog.vala:800 +msgid "Preferences" +msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.appdata.xml:31 +msgid "Indicator for GNOME Shell" +msgstr "GNOME ஷெல்லுக்கான காட்டொளி" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.desktop.in:4 src/about-dialog.vala:32 +msgid "A simple time management utility" +msgstr "ஒரு எளிய நேர நிர்வாக பயன்பாடு" + +#: data/org.gnome.Pomodoro.desktop.in:5 +msgid "timer;" +msgstr "நேரங்காட்டி;" + +#: data/resources/menus.ui:6 plugins/actions/enums.vala:188 +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:155 src/application.vala:90 +msgid "Start" +msgstr "தொடங்கு" + +#: data/resources/menus.ui:11 data/resources/window.ui:180 +#: plugins/actions/enums.vala:197 plugins/actions/resources/action-page.ui:200 +#: src/application.vala:99 +msgid "Pause" +msgstr "இடைநிறுத்து" + +#: data/resources/menus.ui:16 plugins/actions/enums.vala:200 +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:215 src/application.vala:102 +msgid "Resume" +msgstr "மீண்டும் தொடங்கு" + +#: data/resources/menus.ui:21 data/resources/window.ui:207 +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:221 src/application.vala:93 +#: src/window.vala:163 src/window.vala:176 +msgid "Stop" +msgstr "நிறுத்து" + +#: data/resources/menus.ui:33 data/resources/window.ui:398 +#: plugins/actions/enums.vala:95 plugins/gnome/extension/indicator.js:78 +#: plugins/gnome/extension/timer.js:44 src/window.vala:45 +msgid "Short Break" +msgstr "சிறு இடைவெளி" + +#: data/resources/menus.ui:38 data/resources/window.ui:414 +#: plugins/actions/enums.vala:98 plugins/gnome/extension/indicator.js:79 +#: plugins/gnome/extension/timer.js:47 src/window.vala:46 +msgid "Long Break" +msgstr "நீண்ட இடைவெளி" + +#: data/resources/menus.ui:45 +msgid "_Timer" +msgstr "_நேரங்காட்டி" + +#: data/resources/menus.ui:49 data/resources/window.ui:309 +msgid "_Preferences" +msgstr "_விருப்பத்தேர்வுகள்" + +#: data/resources/menus.ui:53 data/resources/window.ui:348 +msgid "_Quit" +msgstr "_வெளியேறு" + +#: data/resources/preferences-keyboard-shortcut-page.ui:29 +msgid "Keyboard shortcut to toggle the timer. Enter new shortcut to change." +msgstr "நேரங்காட்டியைக் கட்டுப்படுத்த விசைப்பலகை குறுக்குவழி. மாற்ற புதிய குறுக்குவழியை உள்ளிடவும்." + +#: data/resources/preferences-keyboard-shortcut-page.ui:83 +#: plugins/actions/enums.vala:206 plugins/actions/resources/action-page.ui:245 +msgid "Disable" +msgstr "முடக்கு" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:45 data/resources/window.ui:247 +msgid "Timer" +msgstr "நேரங்காட்டி" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:108 +msgid "Pomodoro duration" +msgstr "பொமோடோரோ நேரம்" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:160 +msgid "Break duration" +msgstr "சிறு இடைவெளி நேரம்" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:213 +msgid "Long break duration" +msgstr "நீண்ட இடைவெளி நேரம்" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:245 +msgid "Pomodoros before a long break" +msgstr "நீண்ட இடைவெளிக்கு முன் பொமோடோரோக்களின் எண்ணிக்கை" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:294 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழி" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:357 +msgid "Notifications" +msgstr "அறிவிப்புகள்" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:400 +msgid "Screen notifications" +msgstr "திரை அறிவிப்புகள்" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:460 +msgid "Desktop" +msgstr "டெஸ்க்டாப்" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:509 +msgid "Wait for activity after a break" +msgstr "இடைவெளிக்குப் பிறகு செயல்பாட்டிற்காக காத்திரு" + +#: data/resources/preferences-main-page.ui:573 +msgid "Plugins…" +msgstr "பிளக்-இன்கள்..." + +#: data/resources/preferences.ui:8 src/preferences-dialog.vala:804 +msgid "Plugins" +msgstr "பிளக்-இன்கள்" + +#: data/resources/preferences.ui:47 +msgid "Back" +msgstr "பின்செல்" + +#: data/resources/screen-notification.ui:89 +#: plugins/gnome/extension/dialogs.js:1002 +msgid "It's time to take a break" +msgstr "இடைவெளி எடுக்க வேண்டிய நேரம்" + +#: data/resources/stats-view.ui:28 +msgid "Nothing to see yet" +msgstr "பார்க்க எதுவும் இல்லை" + +#: data/resources/stats-view.ui:45 +msgid "Complete a few sessions" +msgstr "சில அமர்வுகளை முடிக்கவும்" + +#: data/resources/stats-view.ui:86 data/resources/stats-view.ui:343 +msgid "Day" +msgstr "நாள்" + +#: data/resources/stats-view.ui:109 data/resources/stats-view.ui:356 +msgid "Week" +msgstr "வாரம்" + +#: data/resources/stats-view.ui:133 data/resources/stats-view.ui:369 +msgid "Month" +msgstr "மாதம்" + +#: data/resources/stats-view.ui:161 +msgid "Previous (Alt+Left)" +msgstr "முந்தையது (Alt+Left)" + +#: data/resources/stats-view.ui:188 +msgid "Next (Alt+Right)" +msgstr "அடுத்தது (Alt+Right)" + +#: data/resources/stats-view.ui:216 data/resources/stats-view.ui:319 +#: src/stats-day-page.vala:62 +msgid "Today" +msgstr "இன்று" + +#: data/resources/window.ui:36 plugins/gnome/extension/indicator.js:214 +#: src/window.vala:180 +msgid "Start Pomodoro" +msgstr "பொமோடோரோ தொடங்கு" + +#: data/resources/window.ui:323 +msgid "_About" +msgstr "_பற்றி" + +#: plugins/actions/actions.vala:423 +msgid "Actions" +msgstr "செயல்கள்" + +#: plugins/actions/actions.vala:427 +msgid "Action" +msgstr "செயல்" + +#: plugins/actions/actions.vala:452 +msgid "Custom actions…" +msgstr "தனிப்பயன் செயல்கள்..." + +#: plugins/actions/enums.vala:191 plugins/actions/resources/action-page.ui:170 +msgid "Complete" +msgstr "முடிப்பது" + +#: plugins/actions/enums.vala:194 plugins/actions/resources/action-page.ui:185 +msgid "Skip" +msgstr "தவிர்" + +#: plugins/actions/enums.vala:203 plugins/actions/resources/action-page.ui:230 +msgid "Enable" +msgstr "இயக்கு" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:28 +msgid "Command" +msgstr "கட்டளை" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:41 +#: plugins/actions/resources/menus.ui:29 +msgid "Triggers" +msgstr "தூண்டுகள்" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:54 +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:88 +msgid "_Pomodoro" +msgstr "_பொமோடோரோ" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:102 +msgid "_Short Break" +msgstr "_சிறு இடைவெளி" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:116 +msgid "_Long Break" +msgstr "_நீண்ட இடைவெளி" + +#: plugins/actions/resources/action-page.ui:299 +msgid "Add" +msgstr "சேர்" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:6 +msgid "Remove" +msgstr "நீக்கு" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:14 +msgid "State" +msgstr "நிலை" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:19 +msgid "State Duration" +msgstr "நிலை நேரம்" + +#: plugins/actions/resources/menus.ui:24 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "கடந்துபோன நேரம்" + +#. this.stack.add_titled (this.timer_stack, "timer", _("Timer")); +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:84 src/window.vala:101 +msgid "Stats" +msgstr "புள்ளிவிவரங்கள்" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:85 +msgid "Quit" +msgstr "வெளியேறு" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:123 +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:128 +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:549 +msgid "Pomodoro Timer" +msgstr "பொமோடோரோ நேரங்காட்டி" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:129 +msgid "Start Timer" +msgstr "நேரங்காட்டியைத் தொடங்கு" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:162 +msgid "Pause Timer" +msgstr "நேரங்காட்டியை இடைநிறுத்து" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:174 +msgid "Stop Timer" +msgstr "நேரங்காட்டியை நிறுத்து" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:211 src/window.vala:179 +msgid "Pause break" +msgstr "இடைவெளியை இடைநிறுத்து" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:211 src/window.vala:166 +msgid "Pause Pomodoro" +msgstr "பொமோடோரோவை இடைநிறுத்து" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:214 +#: src/notifications-capability.vala:141 src/notifications-capability.vala:162 +#: src/window.vala:167 +msgid "Take a break" +msgstr "ஓர் இடைவெளி எடு" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:218 src/window.vala:175 +msgid "Resume break" +msgstr "இடைவெளியை மீண்டும் தொடங்கு" + +#: plugins/gnome/extension/indicator.js:218 src/window.vala:162 +msgid "Resume Pomodoro" +msgstr "பொமோடோரோவை மீண்டும் தொடங்கு" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:89 +#, javascript-format +msgid "%d minute remaining" +msgid_plural "%d minutes remaining" +msgstr[0] "இன்னும் %d நிமிடம் உள்ளது" +msgstr[1] "இன்னும் %d நிமிடங்கள் உள்ளன" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:97 +#, javascript-format +msgid "%d second remaining" +msgid_plural "%d seconds remaining" +msgstr[0] "இன்னும் %d வினாடி உள்ளது" +msgstr[1] "இன்னும் %d வினாடிகள் உள்ளன" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:289 +msgid "Pomodoro is about to end" +msgstr "பொமோடோரோ விரைவில் முடிவடைகிறது" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:295 +msgid "Take a long break" +msgstr "ஒரு நீண்ட இடைவெளி எடு" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:296 +msgid "Take a short break" +msgstr "ஒரு சிறு இடைவெளி எடு" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:304 +msgid "Break is about to end" +msgstr "இடைவெளி விரைவில் முடிவடைகிறது" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:308 +msgid "Break is over" +msgstr "இடைவெளி முடிந்தது" + +#. body = _("Get ready for Pomodoro"); +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:336 +msgid "Get ready…" +msgstr "தயாராகுங்கள்..." + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:362 +msgid "Skip Break" +msgstr "இடைவெளியைத் தவிர்" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:365 +msgid "+1 Minute" +msgstr "+1 நிமிடம்" + +#: plugins/gnome/extension/notifications.js:557 +msgid "Report issue" +msgstr "பிரச்சினையை புகாரளி" + +#: plugins/gnome/extension/timer.js:248 +#, javascript-format +msgid "Failed to run <i>%s</i> service" +msgstr "<i>%s</i> சேவையை இயக்க முடியவில்லை" + +#: plugins/gnome/gnome-plugin.vala:290 +msgid "Hide other notifications" +msgstr "பிற அறிவிப்புகளை மறை" + +#: plugins/sounds/resources/preferences-sound-page.ui:33 +msgid "Volume:" +msgstr "ஒலியளவு:" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:35 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:410 +msgid "Clock Ticking" +msgstr "கடிகார இடித்தல்" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:36 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:411 +msgid "Timer Ticking" +msgstr "நேரங்காட்டி இடித்தல்" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:37 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:412 +msgid "Woodland Birds" +msgstr "காட்டுப் பறவைகள்" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:38 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:472 +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:511 +msgid "Bell" +msgstr "மணி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:39 plugins/sounds/sounds-plugin.vala:473 +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:512 +msgid "Loud Bell" +msgstr "சத்தமான மணி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:334 +msgid "Select Custom Sound" +msgstr "தனிப்பயன் ஒலியைத் தேர்ந்தெடு" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:337 +msgid "_Cancel" +msgstr "_ரத்துசெய்" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:339 +msgid "_Select" +msgstr "_தேர்ந்தெடு" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:568 +msgid "Ticking Sound" +msgstr "இடிக்கும் ஒலி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:572 +msgid "End of Break Sound" +msgstr "இடைவெளி முடியும் ஒலி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:576 +msgid "Start of Break Sound" +msgstr "இடைவெளி தொடங்கும் ஒலி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:604 src/preferences-dialog.vala:590 +msgid "Off" +msgstr "அணை" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:744 +msgid "Ticking sound" +msgstr "இடிக்கும் ஒலி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:749 +msgid "Start of break sound" +msgstr "இடைவெளி தொடங்கும் ஒலி" + +#: plugins/sounds/sounds-plugin.vala:754 +msgid "End of break sound" +msgstr "இடைவெளி முடியும் ஒலி" + +#: src/about-dialog.vala:34 +msgid "translator-credits" +msgstr "Killersparrow1 <github.com/Killersparrow1>, 2025" + +#: src/main.vala:52 +msgid "A time management utility for GNOME." +msgstr "GNOME-க்கான நேர மேலாண்மை பயன்பாடு." +
