Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package akonadi for openSUSE:Factory checked in at 2026-02-06 19:02:38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi.new.1670 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "akonadi" Fri Feb 6 19:02:38 2026 rev:26 rq:1331156 version:25.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/akonadi/akonadi.changes 2026-01-12 10:17:56.369151426 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.akonadi.new.1670/akonadi.changes 2026-02-06 19:02:43.880885235 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Feb 3 10:05:08 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.12.2/ +- No code change since 25.12.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- akonadi-25.12.1.tar.xz akonadi-25.12.1.tar.xz.sig New: ---- akonadi-25.12.2.tar.xz akonadi-25.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ akonadi.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.V2hTt8/_old 2026-02-06 19:02:45.156938843 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.V2hTt8/_new 2026-02-06 19:02:45.156938843 +0100 @@ -22,7 +22,7 @@ %define name akonadi %bcond_without released Name: akonadi -Version: 25.12.1 +Version: 25.12.2 Release: 0 Summary: PIM Storage Service License: LGPL-2.1-or-later ++++++ akonadi-25.12.1.tar.xz -> akonadi-25.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/CMakeLists.txt new/akonadi-25.12.2/CMakeLists.txt --- old/akonadi-25.12.1/CMakeLists.txt 2026-01-07 22:30:26.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/CMakeLists.txt 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "6.6.1") +set(PIM_VERSION "6.6.2") project(Akonadi VERSION ${PIM_VERSION}) # ECM setup @@ -55,7 +55,7 @@ "API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)" ) -set(RELEASE_SERVICE_VERSION "25.12.1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION "25.12.2") set(AKONADI_FULL_VERSION "${PIM_VERSION} (${RELEASE_SERVICE_VERSION})") configure_file(akonadifull-version.h.in ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/akonadifull-version.h @ONLY) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/po/ar/libakonadi6.po new/akonadi-25.12.2/po/ar/libakonadi6.po --- old/akonadi-25.12.1/po/ar/libakonadi6.po 2026-01-07 22:30:26.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/po/ar/libakonadi6.po 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of libakonadi.po to # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Zayed Al-Saidi <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Zayed Al-Saidi <[email protected]> # Youssef Chahibi <[email protected]>, 2007. # Safa Alfulaij <[email protected]>, 2018. # Zayed Al-Saidi <[email protected]>, 2024. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/po/ca@valencia/akonadi-db-migrator.po new/akonadi-25.12.2/po/ca@valencia/akonadi-db-migrator.po --- old/akonadi-25.12.1/po/ca@valencia/akonadi-db-migrator.po 2026-01-07 22:30:26.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/po/ca@valencia/akonadi-db-migrator.po 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -78,8 +78,8 @@ msgctxt "@info:shell" msgid "Error: failed to configure source database server." msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en configurar el servidor de la base de " -"dades d'origen." +"S'ha produït un error: ha fallat mentre es configurava el servidor de la " +"base de dades d'origen." #: dbmigrator.cpp:522 #, kde-format @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "@info:shell" msgid "Error: failed to obtain path to source database data file or directory." msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en obtindre el camí cap al fitxer o " +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'obtenia el camí cap al fitxer o " "directori de dades de la base de dades d'origen." #: dbmigrator.cpp:536 @@ -100,24 +100,24 @@ msgctxt "@info:shell" msgid "Error: failed to configure the new database server." msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en configurar el servidor nou de base de " -"dades." +"S'ha produït un error: ha fallat mentre es configurava el servidor nou de " +"base de dades." #: dbmigrator.cpp:542 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Error: failed to open existing database to migrate data from." msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en obrir la base de dades existent per a " -"migrar les dades." +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'obria la base de dades existent " +"per a migrar les dades." #: dbmigrator.cpp:547 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Error: failed to open new database to migrate data to." msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en obrir la base de dades nova per a migrar-" -"hi les dades." +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'obria la base de dades nova per a " +"migrar-hi les dades." #: dbmigrator.cpp:552 #, kde-format @@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt "@info:status %2 is error message" msgid "Error: failed to remove temporary database directory %1: %2" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en eliminar el directori temporal de la " -"base de dades %1: %2" +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'eliminava el directori temporal de " +"la base de dades %1: %2" #: dbmigrator.cpp:578 #, kde-format @@ -151,14 +151,14 @@ msgctxt "@info:status %1 is error message" msgid "Error: failed to restore database from backup: %1" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en restaurar la base de dades a partir de " -"la còpia de seguretat: %1" +"S'ha produït un error: ha fallat mentre es restaurava la base de dades a " +"partir de la còpia de seguretat: %1" #: dbmigrator.cpp:620 dbmigrator.cpp:631 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Error has occurred while migrating table %1" -msgstr "S'ha produït un error en migrar la taula %1" +msgstr "S'ha produït un error mentre es migrava la taula %1" #: dbmigrator.cpp:650 #, kde-format @@ -181,14 +181,15 @@ #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Failed to remove previous backup directory." -msgstr "No s'ha pogut eliminar el directori anterior de còpia de seguretat." +msgstr "" +"Ha fallat mentre s'eliminava el directori anterior de còpia de seguretat." #: dbmigrator.cpp:673 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Failed to move database to backup location: %1" msgstr "" -"No s'ha pogut moure la base de dades cap a la ubicació de la còpia de " +"Ha fallat mentre es movia la base de dades cap a la ubicació de la còpia de " "seguretat: %1" #: dbmigrator.cpp:687 @@ -209,46 +210,47 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Error: Failed to remove existing backup file %1: %2" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en eliminar el fitxer existent de còpia de " -"seguretat %1: %2" +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'eliminava el fitxer existent de " +"còpia de seguretat %1: %2" #: dbmigrator.cpp:702 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Failed to back up Akonadi Server configuration: %1" msgstr "" -"No s'ha pogut fer una còpia de seguretat de la configuració del servidor " -"d'Akonadi: %1" +"Ha fallat mentre es feia una còpia de seguretat de la configuració del " +"servidor d'Akonadi: %1" #: dbmigrator.cpp:719 #, kde-format msgctxt "@info:status %1 is error message" msgid "Error: failed to move migrated database to the primary location: %1" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en moure la base de dades migrada cap a la " -"ubicació principal: %1" +"S'ha produït un error: ha fallat mentre es movia la base de dades migrada " +"cap a la ubicació principal: %1" #: dbmigrator.cpp:738 #, kde-format msgctxt "@info:status %1 is error message" msgid "Error: failed to remove original akonadiserverrc: %1" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en eliminar l'«akonadiserverrc» original: %1" +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'eliminava «akonadiserverrc» " +"original: %1" #: dbmigrator.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info:status %1 is error message" msgid "Error: failed to move new akonadiserverrc to the primary location: %1" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en moure l'«akonadiserverrc» nou cap a la " -"ubicació principal: %1" +"S'ha produït un error: ha fallat mentre es movia «akonadiserverrc» nou cap a " +"la ubicació principal: %1" #: dbmigrator.cpp:835 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Error: failed to update autoincrement value for table %1" msgstr "" -"S'ha produït un error: ha fallat en actualitzar el valor d'increment " +"S'ha produït un error: ha fallat mentre s'actualitzava el valor d'increment " "automàtic per a la taula %1" #: dbmigrator.cpp:840 @@ -261,7 +263,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Error: failed to optimize table %1" -msgstr "S'ha produït un error: ha fallat en optimitzar la taula %1" +msgstr "S'ha produït un error: ha fallat mentre s'optimitzava la taula %1" #: main.cpp:31 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/po/ca@valencia/libakonadi6.po new/akonadi-25.12.2/po/ca@valencia/libakonadi6.po --- old/akonadi-25.12.1/po/ca@valencia/libakonadi6.po 2026-01-07 22:30:26.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/po/ca@valencia/libakonadi6.po 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -319,7 +319,7 @@ #: core/jobs/collectioncreatejob.cpp:98 #, kde-format msgid "Failed to parse Collection from response" -msgstr "Ha fallat durant l'anàlisi la col·lecció de la resposta" +msgstr "Ha fallat durant l'anàlisi de la col·lecció de la resposta" #: core/jobs/collectiondeletejob.cpp:52 #, kde-format @@ -426,8 +426,8 @@ #, kde-format msgid "Move to trash collection failed, aborting trash operation" msgstr "" -"Ha fallat mentre es movia la col·lecció a la paperera, s'ha interromput " -"l'operació" +"Ha fallat mentre es movia la col·lecció cap a dins de la paperera, s'ha " +"interromput l'operació" #: core/jobs/trashjob.cpp:218 core/jobs/trashrestorejob.cpp:151 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/po/fi/libakonadi6.po new/akonadi-25.12.2/po/fi/libakonadi6.po --- old/akonadi-25.12.1/po/fi/libakonadi6.po 2026-01-07 22:30:26.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/po/fi/libakonadi6.po 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Tommi Nieminen <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2010, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Tommi Nieminen <[email protected]> # Lasse Liehu <[email protected]>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018. # Tommi Nieminen <[email protected]>, 2024. # diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/po/ga/akonadi-db-migrator.po new/akonadi-25.12.2/po/ga/akonadi-db-migrator.po --- old/akonadi-25.12.1/po/ga/akonadi-db-migrator.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/po/ga/akonadi-db-migrator.po 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,300 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the akonadi package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akonadi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Irish Gaelic <[email protected]>\n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " +"3 : 4\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:449 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Stopping Akonadi service..." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:452 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error: timeout while waiting for Akonadi to stop." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:459 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error: couldn't acquire DBus lock for Akonadi." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:468 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Starting Akonadi service..." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:481 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Database fsck completed" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:495 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Invalid database engine \"%1\" - valid values are \"sqlite\", \"mysql\" and " +"\"postgres\"." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:517 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Error: failed to configure source database server." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:522 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Source and destination database engines are the same." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:529 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Error: failed to obtain path to source database data file or directory." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:536 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Error: failed to configure the new database server." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:542 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Error: failed to open existing database to migrate data from." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:547 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Error: failed to open new database to migrate data to." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:552 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running fsck on the source database" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:571 +#, kde-format +msgctxt "@info:status %2 is error message" +msgid "Error: failed to remove temporary database directory %1: %2" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:578 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Backing up original database..." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:586 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Restoring database from backup %1 to %2" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:588 +#, kde-format +msgctxt "@info:status %1 is error message" +msgid "Error: failed to restore database from backup: %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:620 dbmigrator.cpp:631 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Error has occurred while migrating table %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:650 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "" +"Backup directory already exists. Do you want to overwrite the previous " +"backup?" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:655 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Cannot proceed without backup. Migration interrupted." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:660 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Failed to remove previous backup directory." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:673 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Failed to move database to backup location: %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:687 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Backup file %1 already exists. Overwrite?" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:689 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Cannot proceed without backup. Migration interrupted." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:695 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error: Failed to remove existing backup file %1: %2" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:702 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Failed to back up Akonadi Server configuration: %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:719 +#, kde-format +msgctxt "@info:status %1 is error message" +msgid "Error: failed to move migrated database to the primary location: %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:738 +#, kde-format +msgctxt "@info:status %1 is error message" +msgid "Error: failed to remove original akonadiserverrc: %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:744 +#, kde-format +msgctxt "@info:status %1 is error message" +msgid "Error: failed to move new akonadiserverrc to the primary location: %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:835 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error: failed to update autoincrement value for table %1" +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:840 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Optimizing table %1..." +msgstr "" + +#: dbmigrator.cpp:843 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Error: failed to optimize table %1" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +#, kde-format +msgctxt "" +"Options for user to input to command line prompt, parenthesis indicate which " +"letter to type, capitalized option is default" +msgid " [(y)es/(N)o] " +msgstr "" + +#: main.cpp:36 main.cpp:55 +#, kde-format +msgctxt "Letter for option \"(y)es\" prompted from command line" +msgid "y" +msgstr "" + +#: main.cpp:49 +#, kde-format +msgctxt "" +"Options for user to input to command line prompt, parenthesis indicate which " +"letter to type, capitalized option is default" +msgid " [(y)es/(N)o/(s)kip] " +msgstr "" + +#: main.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "Letter for option \"(s)kip\" prompted from command line" +msgid "s" +msgstr "" + +#: main.cpp:75 main.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Akonadi DB Migrator" +msgstr "" + +#: main.cpp:79 +#, kde-format +msgid "(c) 2024 g10 Code GmbH" +msgstr "" + +#: main.cpp:85 +#, kde-format +msgid "" +"The new DB engine to use. Possible values are \"sqlite\", \"mysql\" and " +"\"postgres\"" +msgstr "" + +#: main.cpp:92 +#, kde-format +msgctxt "@info:shell" +msgid "Invalid target engine: %1." +msgstr "" + +#: main.cpp:106 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Migration completed successfully." +msgstr "" + +#: main.cpp:108 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Migration failed." +msgstr "" + +#: main.cpp:113 +#, kde-format +msgctxt "@info:progress" +msgid "Migrating table %1 (%2/%3)..." +msgstr "" + +#: main.cpp:127 +#, kde-format +msgctxt "@info:progress" +msgid "%1%..." +msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akonadi-25.12.1/po/ru/libakonadi6.po new/akonadi-25.12.2/po/ru/libakonadi6.po --- old/akonadi-25.12.1/po/ru/libakonadi6.po 2026-01-07 22:30:26.000000000 +0100 +++ new/akonadi-25.12.2/po/ru/libakonadi6.po 2026-01-30 04:49:42.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Alexander Yavorsky <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Alexander Yavorsky <[email protected]> # SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Olesya Gerasimenko <[email protected]> # Nick Shaforostoff <[email protected]>, 2008. # Andrey Cherepanov <[email protected]>, 2009. @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: libakonadi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-14 02:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 17:32+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-13 19:38+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "Language: ru\n" @@ -22,7 +22,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -202,12 +202,13 @@ msgstr "" "Инструмент для управления службой Akonadi\n" "\n" -"Команды: start Запуск службу Akonadi и всех зависимых процессов;\n" +"Команды:\n" +" start Запуск службу Akonadi и всех зависимых процессов;\n" " stop Остановка службы Akonadi и всех запущенных процессов с \n" "ожиданием завершения выполнения операций;\n" " restart Перезапуск службы Akonadi и всех зависимых процессов;\n" " status Просмотр состояния службы Akonadi;\n" -" instansces Просмотр списка всех запущенных экземпляров Akonadi;\n" +" instances Просмотр списка всех запущенных экземпляров Akonadi;\n" " vacuum Запуск процесса vacuum механизма хранения данных \n" "(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта операция занимает продолжительное время и \n" "требует значительного количества свободного дискового пространства).\n"
