Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package flatpak-kcm6 for openSUSE:Factory checked in at 2026-04-10 17:47:29 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/flatpak-kcm6 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.flatpak-kcm6.new.21863 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "flatpak-kcm6" Fri Apr 10 17:47:29 2026 rev:40 rq:1345598 version:6.6.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/flatpak-kcm6/flatpak-kcm6.changes 2026-03-19 17:34:21.106288114 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.flatpak-kcm6.new.21863/flatpak-kcm6.changes 2026-04-10 17:49:37.717443673 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Apr 7 14:59:02 UTC 2026 - Fabian Vogt <[email protected]> + +- Update to 6.6.4: + * New bugfix release + * For more details see https://kde.org/announcements/plasma/6/6.6.4 +- No code changes since 6.6.3 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- flatpak-kcm-6.6.3.tar.xz flatpak-kcm-6.6.3.tar.xz.sig New: ---- flatpak-kcm-6.6.4.tar.xz flatpak-kcm-6.6.4.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ flatpak-kcm6.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.eKEZ9u/_old 2026-04-10 17:49:38.889491933 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.eKEZ9u/_new 2026-04-10 17:49:38.889491933 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ %bcond_without released Name: flatpak-kcm6 -Version: 6.6.3 +Version: 6.6.4 Release: 0 Summary: Flatpak Permissions Management KCM License: GPL-2.0-or-later ++++++ flatpak-kcm-6.6.3.tar.xz -> flatpak-kcm-6.6.4.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/flatpak-kcm-6.6.3/kcm_app-permissions.json new/flatpak-kcm-6.6.4/kcm_app-permissions.json --- old/flatpak-kcm-6.6.3/kcm_app-permissions.json 2026-03-17 12:01:28.000000000 +0100 +++ new/flatpak-kcm-6.6.4/kcm_app-permissions.json 2026-04-07 09:55:02.000000000 +0200 @@ -5,6 +5,7 @@ "Description[ar]": "اضبط أذونات التطبيق", "Description[ca@valencia]": "Configura els permisos de les aplicacions", "Description[ca]": "Configura els permisos de les aplicacions", + "Description[cs]": "Nastavit oprávnění aplikace", "Description[da]": "Konfigurér applikationstilladelser", "Description[de]": "Anwendungsberechtigungen einrichten", "Description[es]": "Configurar los permisos de la aplicación", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/flatpak-kcm-6.6.3/po/cs/kcm_app-permissions.po new/flatpak-kcm-6.6.4/po/cs/kcm_app-permissions.po --- old/flatpak-kcm-6.6.3/po/cs/kcm_app-permissions.po 2026-03-17 12:01:28.000000000 +0100 +++ new/flatpak-kcm-6.6.4/po/cs/kcm_app-permissions.po 2026-04-07 09:55:02.000000000 +0200 @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the flatpak-kcm package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Vit Pelcak <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2026 Vit Pelcak <[email protected]> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak-kcm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-27 02:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-30 16:29+0200\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-30 11:14+0200\n" +"Last-Translator: Vít Pelčák <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" # žádné parametry funkce v inspektoru funkcí #: autotests/flatpakpermissiontest.cpp:615 @@ -160,7 +160,7 @@ #: flatpakpermission.cpp:859 #, kde-format msgid "Share dev/shm across all instances of an app per user ID" -msgstr "" +msgstr "Sdílet dev/shm mezi všemi instancemi aplikace pro dané uživatelské ID" #: flatpakpermission.cpp:917 #, kde-format @@ -256,64 +256,64 @@ #, kde-format msgctxt "not an action but the ability to do so" msgid "Record the Screen" -msgstr "" +msgstr "Nahrávat obrazovku" #: restoredatamodel.cpp:149 #, kde-format msgctxt "not an action but the ability to do so" msgid "Control the Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Ovládat schránku" #: restoredatamodel.cpp:155 #, kde-format msgctxt "Part of a list of things" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klávesnice" #: restoredatamodel.cpp:158 #, kde-format msgctxt "Part of a list of things" msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Myš" #: restoredatamodel.cpp:161 #, kde-format msgctxt "Part of a list of things" msgid "Touchscreen" -msgstr "" +msgstr "Dotyková obrazovka" #: restoredatamodel.cpp:164 #, kde-format msgctxt "%1 is a list of things formed from above" msgid "Control %1" -msgstr "" +msgstr "Ovládání %1" #: restoredatamodel.cpp:203 #, kde-format msgctxt "%1 is the title of a window, %2 the name of an application" msgid "Window \"%1\" of %2" -msgstr "" +msgstr "Okno \"%1\" z %2" #: restoredatamodel.cpp:207 #, kde-format msgid "Region at (%1,%2) with size %3x%4" -msgstr "" +msgstr "Oblast v (%1,%2) o velikosti %3x%4" #: restoredatamodel.cpp:217 #, kde-format msgid "Virtual Screen" -msgstr "" +msgstr "Virtuální obrazovka" #: restoredatamodel.cpp:221 #, kde-format msgid "The entire Workspace" -msgstr "" +msgstr "Celý pracovní prostor" #: restoredatamodel.cpp:240 #, kde-format msgctxt "%1 is the position of the screen" msgid "A disconnected Screen at %1" -msgstr "" +msgstr "Odpojená obrazovka na %1" #: ui/AddEnvironmentVariableDialog.qml:18 #, kde-format @@ -345,54 +345,55 @@ "The permissions of application %1 have been changed. Do you want to apply " "these changes or discard them?" msgstr "" +"Oprávnění aplikace %1 byla změněna. Chcete tyto změny použít, nebo je zrušit?" #: ui/FlatpakPermissions.qml:23 #, kde-format msgctxt "@title:window %1 is the name of the application" msgid "%1 – Flatpak Settings" -msgstr "" +msgstr "%1 – Nastavení Flatpak" #: ui/FlatpakPermissions.qml:142 #, kde-format msgctxt "@info accessible.description for list" msgid "ID %1" -msgstr "" +msgstr "ID %1" #: ui/FlatpakPermissions.qml:184 #, kde-format msgctxt "@action:button in section header" msgid "Hide advanced permissions" -msgstr "" +msgstr "Skrýt pokročilá oprávnění" #: ui/FlatpakPermissions.qml:184 #, kde-format msgctxt "@action:button in section header" msgid "Show advanced permissions" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit pokročilá oprávnění" #: ui/FlatpakPermissions.qml:196 #, kde-format msgctxt "@action:button in section header" msgid "Add New…" -msgstr "" +msgstr "Přidat nové…" #: ui/FlatpakPermissions.qml:197 #, kde-format msgctxt "action:button accessible" msgid "Add New File System Permission" -msgstr "" +msgstr "Přidat nové oprávnění k souborovému systému" #: ui/main.qml:91 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Select an application from the list to view its permissions here" -msgstr "" +msgstr "Vyberte aplikaci ze seznamu a zde se zobrazí její oprávnění" #: ui/Permissions.qml:28 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Manage Flatpak Settings" -msgstr "" +msgstr "Správa nastavení Flatpaku" #: ui/Permissions.qml:52 #, kde-format @@ -402,30 +403,33 @@ "off here they are still able to control mouse and keyboard or record the " "contents of your screen through the windowing system" msgstr "" +"Slušně se chovající aplikace tato nastavení možná respektují, ale i když je " +"zde vypnete, stále mohou ovládat myš a klávesnici nebo zaznamenávat obsah " +"vaší obrazovky prostřednictvím okenního systému" #: ui/Permissions.qml:65 #, kde-format msgctxt "@label:group" msgid "General:" -msgstr "" +msgstr "Obecné:" #: ui/Permissions.qml:68 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Send notifications" -msgstr "" +msgstr "Posílat upozornění" #: ui/Permissions.qml:85 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Block automatic sleep and screen locking" -msgstr "" +msgstr "Blokovat automatický spánek a zamčení obrazovky" #: ui/Permissions.qml:110 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Activate game mode" -msgstr "" +msgstr "Aktivovat herní režim" #: ui/Permissions.qml:121 #, kde-kuit-format @@ -434,37 +438,38 @@ "Allows the application to activate game mode if you are using it on your " "system." msgstr "" +"Umožňuje aplikaci aktivovat herní režim, pokud jej ve svém systému používáte." #: ui/Permissions.qml:130 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Gain higher process priority" -msgstr "" +msgstr "Získat vyšší prioritu procesu" #: ui/Permissions.qml:146 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Take screenshots:" -msgstr "" +msgstr "Pořídit snímek obrazovky:" #: ui/Permissions.qml:154 ui/Permissions.qml:175 ui/Permissions.qml:195 #: ui/Permissions.qml:226 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Ask Once" -msgstr "" +msgstr "Zeptat se jednou" #: ui/Permissions.qml:155 ui/Permissions.qml:176 ui/Permissions.qml:227 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Zakázat" #: ui/Permissions.qml:156 ui/Permissions.qml:177 ui/Permissions.qml:228 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "Povolit" #: ui/Permissions.qml:157 ui/Permissions.qml:178 ui/Permissions.qml:229 #, kde-format @@ -476,76 +481,76 @@ #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Camera access:" -msgstr "" +msgstr "Přístup ke kameře:" #: ui/Permissions.qml:188 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Location accuracy:" -msgstr "" +msgstr "Přesnost určení polohy:" #: ui/Permissions.qml:197 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox location accuracy" msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Zakázat" #: ui/Permissions.qml:198 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox location accuracy" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Země" #: ui/Permissions.qml:199 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox location accuracy" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Město" #: ui/Permissions.qml:200 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox location accuracy" msgid "Neighborhood" -msgstr "" +msgstr "Blízké okolí" #: ui/Permissions.qml:201 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox location accuracy" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Ulice" #: ui/Permissions.qml:202 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox location accuracy" msgid "Exact" -msgstr "" +msgstr "Přesně" #: ui/Permissions.qml:218 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Set desktop and lock screen background:" -msgstr "" +msgstr "Nastavení pozadí plochy a uzamčené obrazovky:" #: ui/Permissions.qml:243 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Screen sharing:" -msgstr "" +msgstr "Sdílení obrazovky:" #: ui/Permissions.qml:249 ui/Permissions.qml:278 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Manage %1 Session" msgid_plural "Manage %1 Sessions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Spravovat %1 sezení" +msgstr[1] "Spravovat %1 sezení" +msgstr[2] "Spravovat %1 sezení" #: ui/Permissions.qml:252 #, kde-format msgctxt "@title:window %1 is the name of the application" msgid "%1 – Screencast Sessions" -msgstr "" +msgstr "%1 – Sezení záznamů obrazovky" #: ui/Permissions.qml:257 #, kde-format @@ -553,7 +558,7 @@ "@label 'Remote control' like in xdg-desktop-portal-kde remotedesktopdialog." "cpp" msgid " Remote control:" -msgstr "" +msgstr " Dálkové ovládání:" #: ui/Permissions.qml:261 #, kde-format @@ -561,18 +566,20 @@ msgid "" "Control pointer & keyboard, and share screen with other apps without asking" msgstr "" +"Ovládejte kurzor a klávesnici a sdílejte obrazovku s jinými aplikacemi bez " +"dotazování" #: ui/Permissions.qml:281 #, kde-format msgctxt "@title:window %1 is the name of the application" msgid "%1 – Remote Desktop Sessions" -msgstr "" +msgstr "%1 – Vzdálená sezení plochy" #: ui/SessionList.qml:49 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "Odvolat" #: ui/TextPromptDialog.qml:21 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/flatpak-kcm-6.6.3/po/pl/kcm_app-permissions.po new/flatpak-kcm-6.6.4/po/pl/kcm_app-permissions.po --- old/flatpak-kcm-6.6.3/po/pl/kcm_app-permissions.po 2026-03-17 12:01:28.000000000 +0100 +++ new/flatpak-kcm-6.6.4/po/pl/kcm_app-permissions.po 2026-04-07 09:55:02.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the flatpak-kcm package. -# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Łukasz Wojniłowicz <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Łukasz Wojniłowicz <[email protected]> # SPDX-FileCopyrightText: 2023 Marcin Mikołajczak <[email protected]> # msgid ""
