Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kf6-sonnet for openSUSE:Factory checked in at 2026-04-11 22:24:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-sonnet (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-sonnet.new.21863 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kf6-sonnet" Sat Apr 11 22:24:35 2026 rev:26 rq:1345927 version:6.25.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-sonnet/kf6-sonnet.changes 2026-03-16 14:19:08.297791651 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-sonnet.new.21863/kf6-sonnet.changes 2026-04-11 22:29:09.911239621 +0200 @@ -1,0 +2,12 @@ +Tue Apr 7 19:19:40 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 6.25.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/frameworks/6/6.25.0 +- Changes since 6.24.0: + * Update dependency version to 6.25.0 + * Remove seemingly useless text position check + * Update version to 6.25.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- sonnet-6.24.0.tar.xz sonnet-6.24.0.tar.xz.sig New: ---- sonnet-6.25.0.tar.xz sonnet-6.25.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kf6-sonnet.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.sfpxPQ/_old 2026-04-11 22:29:10.511264162 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.sfpxPQ/_new 2026-04-11 22:29:10.515264326 +0200 @@ -19,11 +19,11 @@ %define qt6_version 6.8.0 %define rname sonnet -# Full KF6 version (e.g. 6.24.0) +# Full KF6 version (e.g. 6.25.0) %{!?_kf6_version: %global _kf6_version %{version}} %bcond_without released Name: kf6-sonnet -Version: 6.24.0 +Version: 6.25.0 Release: 0 Summary: KDE spell checking library License: LGPL-2.1-or-later ++++++ sonnet-6.24.0.tar.xz -> sonnet-6.25.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-6.24.0/CMakeLists.txt new/sonnet-6.25.0/CMakeLists.txt --- old/sonnet-6.24.0/CMakeLists.txt 2026-03-07 21:33:52.000000000 +0100 +++ new/sonnet-6.25.0/CMakeLists.txt 2026-04-03 19:12:45.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,11 @@ -cmake_minimum_required(VERSION 3.27) +cmake_minimum_required(VERSION 3.29) -set(KF_VERSION "6.24.0") # handled by release scripts +set(KF_VERSION "6.25.0") # handled by release scripts project(Sonnet VERSION ${KF_VERSION}) include(FeatureSummary) include(CMakeDependentOption) -find_package(ECM 6.24.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 6.25.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) @@ -29,7 +29,7 @@ set(EXCLUDE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT 0 CACHE STRING "Control the range of deprecated API excluded from the build [default=0].") -set(REQUIRED_QT_VERSION 6.8.0) +set(REQUIRED_QT_VERSION 6.9.0) option(SONNET_USE_WIDGETS "Build components using Qt6Widgets" ON) option(SONNET_USE_QML "Build components using Qt6Quick" ON) option(SONNET_NO_BACKENDS "Do not fail when no backends are built (to be used for cross-build host tooling)" OFF) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-6.24.0/poqm/gu/sonnet6_qt.po new/sonnet-6.25.0/poqm/gu/sonnet6_qt.po --- old/sonnet-6.24.0/poqm/gu/sonnet6_qt.po 2026-03-07 21:33:52.000000000 +0100 +++ new/sonnet-6.25.0/poqm/gu/sonnet6_qt.po 2026-04-03 19:12:45.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Qt-Contexts: true\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-6.24.0/poqm/lt/sonnet6_qt.po new/sonnet-6.25.0/poqm/lt/sonnet6_qt.po --- old/sonnet-6.24.0/poqm/lt/sonnet6_qt.po 2026-03-07 21:33:52.000000000 +0100 +++ new/sonnet-6.25.0/poqm/lt/sonnet6_qt.po 2026-04-03 19:12:45.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-11 00:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-28 17:24+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" "Language: lt\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: core/loader.cpp:177 @@ -52,7 +52,7 @@ #: core/loader.cpp:182 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" msgid "-ise suffixes and with accents" -msgstr "-ise priesagos su kirčiais" +msgstr "-ise priesagos ir su kirčiais" #: core/loader.cpp:183 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" @@ -62,7 +62,7 @@ #: core/loader.cpp:184 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" msgid "-ize suffixes and with accents" -msgstr "-ize priesagos su kirčiais" +msgstr "-ize priesagos ir su kirčiais" #: core/loader.cpp:185 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" @@ -112,17 +112,17 @@ #: core/loader.cpp:194 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" msgid "with ye, modern russian" -msgstr "" +msgstr "su jė, šiuolaikinė rusų" #: core/loader.cpp:195 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" msgid "with yeyo, modern and old russian" -msgstr "" +msgstr "su jė jo, šiuolaikinė ir senovinė rusų" #: core/loader.cpp:196 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" msgid "with yo, old russian" -msgstr "" +msgstr "su jo, senovinė rusų" #: core/loader.cpp:197 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" @@ -144,30 +144,21 @@ msgstr "%1 (%2)" #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:253 quick/spellcheckhighlighter.cpp:277 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Highlighter|" -#| msgid "As-you-type spell checking enabled." msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "Įjungtas klaidų tikrinimas spausdinimo metu." +msgstr "Įjungtas rašybos tikrinimas renkant tekstą." #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:257 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Highlighter|" -#| msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." msgstr "" -"Pernelyg daug klaidingai parašytų žodžių. Klaidų tikrinimas spausdinant " -"išjungiamas." +"Per daug neteisingai parašytų žodžių. Rašybos tikrinimas renkant tekstą " +"išjungtas." #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:279 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Highlighter|" -#| msgid "As-you-type spell checking disabled." msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Klaidų tikrinimas spausdinimo metu išjungtas." +msgstr "Rašybos tikrinimas renkant tekstą išjungtas." #: ui/configdialog.cpp:40 msgctxt "Sonnet::ConfigDialog|" @@ -177,22 +168,22 @@ #: ui/configui.ui:25 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "No backend like hunspell/aspell/myspell installed" -msgstr "" +msgstr "Nėra įdiegta jokia vidinė pusė, tokia kaip hunspell/aspell/myspell" #: ui/configui.ui:35 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Default language:" -msgstr "Numatyta kalba:" +msgstr "Numatytoji kalba:" #: ui/configui.ui:55 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Preferred Languages" -msgstr "" +msgstr "Pageidaujamos kalbos" #: ui/configui.ui:79 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Choose your preferred languages" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti pageidaujamas kalbas" #: ui/configui.ui:89 msgctxt "SonnetConfigUI|" @@ -202,17 +193,17 @@ #: ui/configui.ui:113 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Enable autodetection of &language" -msgstr "" +msgstr "Įjungti automatinį ka&lbos aptikimą" #: ui/configui.ui:120 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Enable &background spellchecking" -msgstr "Įjungti f&oninį klaidų tikrinimą" +msgstr "Įjungti f&oninį rašybos tikrinimą" #: ui/configui.ui:127 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "&Automatic spell checking enabled by default" -msgstr "Į&galinti automatinį rašybos tikrinimą" +msgstr "Įjungti pagal numatymą &automatinį rašybos tikrinimą" #: ui/configui.ui:134 msgctxt "SonnetConfigUI|" @@ -225,12 +216,9 @@ msgstr "Pra&leisti sulietus žodžius" #: ui/configui.ui:151 -#, fuzzy -#| msgctxt "SonnetConfigUI|" -#| msgid "Ignored Words:" msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Ignored Words" -msgstr "Ignoruoti žodžiai:" +msgstr "Nepaisomi žodžiai" #: ui/configui.ui:183 msgctxt "SonnetConfigUI|" @@ -240,7 +228,7 @@ #: ui/configui.ui:195 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "&Remove" -msgstr "&Pašalinti" +msgstr "Ša&linti" #: ui/dialog.cpp:85 ui/dialog.cpp:194 ui/dialog.cpp:399 msgctxt "Sonnet::Dialog|@title:window" @@ -248,12 +236,9 @@ msgstr "Tikrinti rašybą" #: ui/dialog.cpp:193 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Dialog|progress label" -#| msgid "Spell checking in progress..." msgctxt "Sonnet::Dialog|@info:progress" msgid "Spell checking in progress…" -msgstr "Vyksta rašybos tikrinimas..." +msgstr "Vyksta rašybos tikrinimas…" #: ui/dialog.cpp:214 msgctxt "Sonnet::Dialog|" @@ -268,24 +253,24 @@ #: ui/dialog.cpp:396 ui/dialog.cpp:399 msgctxt "Sonnet::Dialog|" msgid "Spell check complete." -msgstr "Rašybos tikrinimas baigtas." +msgstr "Rašybos tikrinimas užbaigtas." #: ui/highlighter.cpp:257 ui/highlighter.cpp:280 msgctxt "Sonnet::Highlighter|" msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "Įjungtas klaidų tikrinimas spausdinimo metu." +msgstr "Įjungtas rašybos tikrinimas renkant tekstą." #: ui/highlighter.cpp:261 msgctxt "Sonnet::Highlighter|" msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." msgstr "" -"Pernelyg daug klaidingai parašytų žodžių. Klaidų tikrinimas spausdinant " -"išjungiamas." +"Per daug neteisingai parašytų žodžių. Rašybos tikrinimas renkant tekstą " +"išjungtas." #: ui/highlighter.cpp:282 msgctxt "Sonnet::Highlighter|" msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Klaidų tikrinimas spausdinimo metu išjungtas." +msgstr "Rašybos tikrinimas renkant tekstą išjungtas." #: ui/sonnetui.ui:41 ui/sonnetui.ui:57 msgctxt "SonnetUi|" @@ -303,17 +288,17 @@ "All</b>.</p>\n" "</qt>" msgstr "" -"<qt><p>Šis žodis buvo palaikytas „nežinomu“ nes jis neatitiko jokio įrašo " +"<qt><p>Šis žodis buvo palaikytas „nežinomu“, nes jis neatitiko jokio įrašo " "šiuo metu naudojamame žodyne. Tai taip pat gali būti žodis užsienio kalba.</" "p>\n" -"<p>Jei žodis nėra klaidingai parašytas, galite jį įdėti į žodyną paspaudę " -"mygtuką <b>įdėti į žodyną</b>. Jei nenorite įdėti nežinomo žodžio į žodyną, " -"tačiau norite palikti jį nepakeistą, spauskite <b>Ignoruoti</b> arba " -"<b>Ignoruoti visus</b>.</p>\n" -"<p>Tačiau, jei žodis visgi yra įrašytas klaidingai, galite bandyti rasti jam " -"tinkamą pakeitimą iš žemiau siūlymų žodžių sąrašo. Jei negalite rasti jam " -"pakaitalo sąraše, galite įrašyti jį žemiau esančiame teksto laukelyje ir " -"spausti <b>Pakeisti</b> arba <b>Pakeisti visus</b>.</p>\n" +"<p>Jei žodis yra teisingai parašytas, galite jį pridėti į žodyną paspaudę " +"mygtuką <b>Įtraukti į žodyną</b>. Jei nenorite pridėti nežinomo žodžio į " +"žodyną, tačiau norite palikti jį nepakeistą, spustelėkite <b>Nepaisyti</b> " +"arba <b>Nepaisyti visų</b>.</p>\n" +"<p>Vis dėlto, jeigu žodis yra parašytas neteisingai, galite bandyti rasti " +"jam tinkamą pakeitimą iš žemiau esančio siūlomų žodžių sąrašo. Jei negalite " +"rasti jam pakaitalo sąraše, galite įrašyti jį žemiau esančiame teksto " +"laukelyje ir spustelėti <b>Pakeisti</b> arba <b>Pakeisti visus</b>.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:47 @@ -329,7 +314,7 @@ #: ui/sonnetui.ui:63 msgctxt "SonnetUi|" msgid "<b>misspelled</b>" -msgstr "<b>klaidingas</b>" +msgstr "<b>neteisingai parašytas</b>" #: ui/sonnetui.ui:70 ui/sonnetui.ui:180 msgctxt "SonnetUi|" @@ -339,13 +324,13 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Čia galite pasirinkti kalbą dokumento, kurį tikrinate.</p>\n" +"<p>Čia galite pasirinkti dokumento, kurį tikrinate, kalbą.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:75 msgctxt "SonnetUi|" msgid "&Language:" -msgstr "&Kalba:" +msgstr "Ka&lba:" #: ui/sonnetui.ui:85 msgctxt "SonnetUi|" @@ -364,16 +349,16 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>Čia galite pamatyti teksto ištrauką, kurioje nežinomas žodis pateikiamas " -"kontekste. Jei ši informacija nėra užtektina, kad galėtumėte parinkti " -"geriausią pakaitalą nežinomam žodžiui, galite spragtelėti mygtuku ant " -"dokumento, kurį taisote, perskaityti didesnę teksto dalį, ir tuomet grįžti " -"čia ir tęsti tikrinimą.</p>\n" +"kontekste. Jei šios informacijos nepakanka, kad galėtumėte parinkti " +"geriausią pakaitalą nežinomam žodžiui, galite spustelėti mygtuku ant " +"dokumento, kurį taisote, perskaityti didesnę teksto dalį, ir tada grįžti " +"čia, ir tęsti taisymą.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:96 msgctxt "SonnetUi|" msgid "... the <b>misspelled</b> word shown in context ..." -msgstr "... <b>klaidingas</b> žodis rodomas kontekste ..." +msgstr "... <b>neteisingai parašytas</b> žodis rodomas kontekste ..." #: ui/sonnetui.ui:106 msgctxt "SonnetUi|" @@ -390,16 +375,16 @@ "<qt>\n" "<p>Nežinomas žodis buvo aptiktas ir laikomas nežinomu, kadangi jo nėra " "žodyne.<br>\n" -"Spauskite čia jei manote, kad nežinomas žodis nėra klaidingai parašytas, ir " +"Spustelėkite čia, jei manote, kad nežinomas žodis parašytas teisingai ir " "nenorite, kad jį ateityje vėl rodytų kaip klaidą. O jei norite palikti žodį " -"tokį, koks jis yra, tačiau nenorite pridėti jo į žodyną, spauskite " -"<b>Ignoruoti</b> ar <b>Ignoruoti visus</b>.</p>\n" +"tokį, koks jis yra, tačiau nenorite pridėti jo į žodyną, tada spustelėkite " +"<b>Nepaisyti</b> arba <b>Nepaisyti visų</b>.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:112 msgctxt "SonnetUi|" msgid "<< Add to Dictionary" -msgstr "<< Įdėti į žodyną" +msgstr "<< Įtraukti į žodyną" #: ui/sonnetui.ui:135 msgctxt "SonnetUi|" @@ -420,13 +405,13 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Jei nežinomas žodis yra parašytas su klaida, patikrinkite, ar jam yra " -"siūlomas tinkamas pakaitalas, ir jei taip, pažymėkite jį. Jei nei vienas " -"žodis sąraše netinka, galite įrašyti pakaitalą į teksto laukelį viršuje.</" -"p>\n" -"<p>Norėdami pakeisti žodį, spauskite <b>Pakeisti</b> jei norite pakeisti tik " -"šį vieną atvejį tekste, arba <b>pakeisti visus</b> jei norite pakeisti visus " -"atvejus.</p>\n" +"<p>Jei nežinomas žodis yra parašytas neteisingai, patikrinkite, ar jam yra " +"siūlomas tinkamas pakaitalas, ir jei taip, spustelėkite ant jo. Jei nei " +"vienas žodis sąraše netinka, galite įrašyti teisingą pakaitalą į teksto " +"laukelį viršuje.</p>\n" +"<p>Norėdami ištaisyti šį žodį, spustelėkite <b>Pakeisti</b>, kad " +"ištaisytumėte tik šią vieną atitiktį tekste, arba <b>Pakeisti visus</b>, kad " +"ištaisytumėte visas atitiktis.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:151 ui/sonnetui.ui:167 @@ -441,18 +426,17 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Jei nežinomas žodis yra tiesiog klaidingai įrašytas, turite įrašyti " -"pataisytą nežinomą žodį čia arba pasirinkti jį iš žemiau pateikiamo sąrašo.</" +"<p>Jei nežinomas žodis yra parašytas neteisingai, turėtumėte čia įrašyti " +"pataisytą nežinomą žodį arba pasirinkti jį iš žemiau pateikto sąrašo.</p>\n" +"<p>Tada galite spustelėti <b>Pakeisti</b>, kad ištaisytumėte tik šią žodžio " +"atitiktį, arba <b>Pakeisti visus</b>, kad ištaisytumėte visas atitiktis.</" "p>\n" -"<p>Tuomet galite spausti <b>Pakeisti</b> jei norite pataisyti tik šį žodžio " -"atvejį, <b>Pakeisti visus</b> jei norite pakeisti visus atvejus šiame tekste." -"</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:157 msgctxt "SonnetUi|" msgid "Replace &with:" -msgstr "Keis&ti į:" +msgstr "Pakeis&ti į:" #: ui/sonnetui.ui:177 msgctxt "SonnetUi|" @@ -473,8 +457,8 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Spauskite čia norėdami pakeisti nežinomą žodį tekstu, kuris yra teksto " -"laukelyje viršuje (kairiau).</p>\n" +"<p>Spustelėkite čia norėdami pakeisti šią nežinomo teksto atitiktį tekstu, " +"kuris yra taisymo laukelyje viršuje (kairiau).</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:218 @@ -491,14 +475,14 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Spauskite čia jei norite pakeisti visus nežinomo žodžio atvejus tekste " -"tuo tekstu, kuris įrašytas lentelėje viršuje (kairiau).</p>\n" +"<p>Spustelėkite čia norėdami pakeisti visas nežinomo teksto atitiktis " +"tekstu, kuris yra taisymo laukelyje viršuje (kairiau).</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:230 msgctxt "SonnetUi|" msgid "R&eplace All" -msgstr "Keisti &visus" +msgstr "Pakeisti &visus" #: ui/sonnetui.ui:237 msgctxt "SonnetUi|" @@ -511,16 +495,17 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Spauskite čia jei nežinomą žodį norite palikti tokį, koks jis yra.</p>\n" -"<p>Šis veiksmas naudingas tada, kai nežinomas žodis yra akronimas, vardas, " +"<p>Spustelėkite čia norėdami palikti šią nežinomo žodžio atitiktį tokią, " +"kokia ji yra.</p>\n" +"<p>Šis veiksmas naudingas tada, kai nežinomas žodis yra vardas, akronimas, " "užsienio kalbos žodis ar bet kuris kitas nežinomas žodis, kurį norite " -"naudoti, tačiau nenorite įtraukti į žodyną.</p>\n" +"naudoti, tačiau nenorite pridėti į žodyną.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:243 msgctxt "SonnetUi|" msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignoruoti" +msgstr "Nepa&isyti" #: ui/sonnetui.ui:250 ui/sonnetui.ui:263 msgctxt "SonnetUi|" @@ -534,17 +519,17 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Spauskite čia jei norite visus nežinomo žodžio atvejus šiame tekste " -"palikti nepakeistus.</p>\n" -"<p>Šis veiksmas naudingas tada, kai nežinomas žodis yra akronimas, vardas, " +"<p>Spustelėkite čia norėdami palikti visas nežinomo žodžio atitiktis šiame " +"tekste nepakeistas.</p>\n" +"<p>Šis veiksmas naudingas tada, kai nežinomas žodis yra vardas, akronimas, " "užsienio kalbos žodis ar bet kuris kitas nežinomas žodis, kurį norite " -"naudoti, tačiau nenorite įtraukti į žodyną.</p>\n" +"naudoti, tačiau nenorite pridėti į žodyną.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:256 msgctxt "SonnetUi|" msgid "I&gnore All" -msgstr "I&gnoruoti visus" +msgstr "N&epaisyti visų" #: ui/sonnetui.ui:269 msgctxt "SonnetUi|" @@ -555,17 +540,17 @@ #, qt-format msgctxt "Sonnet::SpellCheckDecorator|" msgid "No suggestions for %1" -msgstr "Pasiūlymų %1 nėra" +msgstr "Nėra pasiūlymų žodžiui „%1“" #: ui/spellcheckdecorator.cpp:191 msgctxt "Sonnet::SpellCheckDecorator|" msgid "Ignore" -msgstr "Ignoruoti" +msgstr "Nepaisyti" #: ui/spellcheckdecorator.cpp:192 msgctxt "Sonnet::SpellCheckDecorator|" msgid "Add to Dictionary" -msgstr "Pridėti į žodyną" +msgstr "Įtraukti į žodyną" #, fuzzy #~| msgctxt "SonnetConfigUI|" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-6.24.0/src/quick/spellcheckhighlighter.cpp new/sonnet-6.25.0/src/quick/spellcheckhighlighter.cpp --- old/sonnet-6.24.0/src/quick/spellcheckhighlighter.cpp 2026-03-07 21:33:52.000000000 +0100 +++ new/sonnet-6.25.0/src/quick/spellcheckhighlighter.cpp 2026-04-03 19:12:45.000000000 +0200 @@ -134,7 +134,7 @@ int autoCompleteBeginPosition = -1; int autoCompleteEndPosition = -1; - int wordIsMisspelled = false; + bool wordIsMisspelled = false; bool active = false; bool automatic = false; bool autoDetectLanguageDisabled = false; @@ -326,64 +326,58 @@ d->connected = true; } QTextCursor cursor = textCursor(); - const int index = cursor.position() + 1; - const int lengthPosition = text.length() - 1; + d->languageFilter->setBuffer(text); - if (index != lengthPosition // - || (lengthPosition > 0 && !text[lengthPosition - 1].isLetter())) { - d->languageFilter->setBuffer(text); - - LanguageCache *cache = dynamic_cast<LanguageCache *>(currentBlockUserData()); - if (!cache) { - cache = new LanguageCache; - setCurrentBlockUserData(cache); - } - - const bool autodetectLanguage = d->spellchecker->testAttribute(Speller::AutoDetectLanguage); - while (d->languageFilter->hasNext()) { - Sonnet::Token sentence = d->languageFilter->next(); - if (autodetectLanguage && !d->autoDetectLanguageDisabled) { - QString lang; - QPair<int, int> spos = QPair<int, int>(sentence.position(), sentence.length()); - // try cache first - if (cache->languages.contains(spos)) { - lang = cache->languages.value(spos); - } else { - lang = d->languageFilter->language(); - if (!d->languageFilter->isSpellcheckable()) { - lang.clear(); - } - cache->languages[spos] = lang; + LanguageCache *cache = dynamic_cast<LanguageCache *>(currentBlockUserData()); + if (!cache) { + cache = new LanguageCache; + setCurrentBlockUserData(cache); + } + + const bool autodetectLanguage = d->spellchecker->testAttribute(Speller::AutoDetectLanguage); + while (d->languageFilter->hasNext()) { + Sonnet::Token sentence = d->languageFilter->next(); + if (autodetectLanguage && !d->autoDetectLanguageDisabled) { + QString lang; + QPair<int, int> spos = QPair<int, int>(sentence.position(), sentence.length()); + // try cache first + if (cache->languages.contains(spos)) { + lang = cache->languages.value(spos); + } else { + lang = d->languageFilter->language(); + if (!d->languageFilter->isSpellcheckable()) { + lang.clear(); } - if (lang.isEmpty()) { - continue; - } - d->spellchecker->setLanguage(lang); + cache->languages[spos] = lang; + } + if (lang.isEmpty()) { + continue; } + d->spellchecker->setLanguage(lang); + } - d->tokenizer->setBuffer(sentence.toString()); - int offset = sentence.position(); - while (d->tokenizer->hasNext()) { - Sonnet::Token word = d->tokenizer->next(); - if (!d->tokenizer->isSpellcheckable()) { - continue; - } - ++d->wordCount; - if (d->spellchecker->isMisspelled(word.toString())) { - ++d->errorCount; - if (word.position() + offset <= cursor.position() && cursor.position() <= word.position() + offset + word.length()) { - setMisspelledSelected(word.position() + offset, word.length()); - } else { - setMisspelled(word.position() + offset, word.length()); - } + d->tokenizer->setBuffer(sentence.toString()); + int offset = sentence.position(); + while (d->tokenizer->hasNext()) { + Sonnet::Token word = d->tokenizer->next(); + if (!d->tokenizer->isSpellcheckable()) { + continue; + } + ++d->wordCount; + if (d->spellchecker->isMisspelled(word.toString())) { + ++d->errorCount; + if (word.position() + offset <= cursor.position() && cursor.position() <= word.position() + offset + word.length()) { + setMisspelledSelected(word.position() + offset, word.length()); } else { - unsetMisspelled(word.position() + offset, word.length()); + setMisspelled(word.position() + offset, word.length()); } + } else { + unsetMisspelled(word.position() + offset, word.length()); } } } - // QTimer::singleShot( 0, this, SLOT(checkWords()) ); + setCurrentBlockState(0); }
