Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package audiotube for openSUSE:Factory checked in at 2026-05-15 23:55:21 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/audiotube (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.audiotube.new.1966 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "audiotube" Fri May 15 23:55:21 2026 rev:23 rq:1353346 version:26.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/audiotube/audiotube.changes 2026-04-17 21:50:46.128764284 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.audiotube.new.1966/audiotube.changes 2026-05-15 23:56:18.112004020 +0200 @@ -1,0 +2,15 @@ +Fri May 15 09:32:46 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Add patch: + * workaround_pybind11_bug.patch + +------------------------------------------------------------------- +Thu May 7 08:02:11 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.1/ +- No code change since 26.04.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- audiotube-26.04.0.tar.xz audiotube-26.04.0.tar.xz.sig New: ---- audiotube-26.04.1.tar.xz audiotube-26.04.1.tar.xz.sig workaround_pybind11_bug.patch ----------(New B)---------- New:- Add patch: * workaround_pybind11_bug.patch ----------(New E)---------- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ audiotube.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.34zTZH/_old 2026-05-15 23:56:18.988040082 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.34zTZH/_new 2026-05-15 23:56:18.992040246 +0200 @@ -29,7 +29,7 @@ %bcond_without released Name: audiotube -Version: 26.04.0 +Version: 26.04.1 Release: 0 Summary: YT Music player and playlists manager License: GPL-2.0-or-later @@ -39,6 +39,8 @@ Source1: https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz.sig Source2: applications.keyring %endif +# PATCH-FIX-UPSTREAM +Patch0: workaround_pybind11_bug.patch BuildRequires: kf6-extra-cmake-modules >= %{kf6_version} # Temporary: SR#1188363 BuildRequires: %{pyver}-devel ++++++ audiotube-26.04.0.tar.xz -> audiotube-26.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.0/CMakeLists.txt new/audiotube-26.04.1/CMakeLists.txt --- old/audiotube-26.04.0/CMakeLists.txt 2026-04-09 05:29:14.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-04 10:19:19.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(audiotube VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.0/org.kde.audiotube.appdata.xml new/audiotube-26.04.1/org.kde.audiotube.appdata.xml --- old/audiotube-26.04.0/org.kde.audiotube.appdata.xml 2026-04-09 05:29:14.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.1/org.kde.audiotube.appdata.xml 2026-05-04 10:19:19.000000000 +0200 @@ -93,6 +93,7 @@ <name translate="no">KDE</name> </developer> <releases> + <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/> @@ -158,12 +159,14 @@ <li xml:lang="lt">Pridėtas bibliotekos puslapis, kuriame rodomos mėgstamos ir dažniausiai atkurtos dainos</li> <li xml:lang="lv">Pievienota bibliotēkas lapa, kurā redzama izlase un biežāk atskaņotie skaņdarbi</li> <li xml:lang="nl">Voeg een bibliotheekpagina toe waarop favorieten en meest gespeelde nummers worden weergegeven.</li> + <li xml:lang="nn">Lagt til bibliotekside med favorittar og dei oftast avspela songane</li> <li xml:lang="pt-BR">Adicionada página à biblioteca que mostra as músicas favoritas e as mais tocadas</li> <li xml:lang="ru">Добавлена страница библиотеки с избранными и наиболее прослушиваемыми композициями</li> <li xml:lang="sk">Pridanie stránky knižnice so zobrazením obľúbených a najhranejších skladieb</li> <li xml:lang="sl">Doda stran knjižnice, ki prikazuje priljubljene in najpogosteje predvajane skladbe</li> <li xml:lang="tr">Favori ve en çok çalınan şarkıları gösteren bir kitaplık sayfası eklendi.</li> <li xml:lang="uk">Додано сторінку бібліотеки, на якій буде показано улюблені і найчастіше відтворювані композиції</li> + <li xml:lang="zh-CN">添加显示收藏夹和最常播放的歌曲的库页面</li> <li xml:lang="zh-TW">新增顯示最愛與最常播放歌曲的音樂庫頁面</li> <li>Improve layout of the search popup</li> <li xml:lang="ar">حُسّن مظهر نافذة البحث المنبثقة</li> @@ -180,12 +183,14 @@ <li xml:lang="lt">Patobulintas paieškos iškylančiojo lango išdėstymas</li> <li xml:lang="lv">Uzlabots meklēšanas uzlecošais logs</li> <li xml:lang="nl">Verbeter de indeling van het zoekpop-upvenster.</li> + <li xml:lang="nn">Forbetra utforming av søkje-sprettoppvindauget</li> <li xml:lang="pt-BR">Melhoria no layout da janela pop-up de pesquisa</li> <li xml:lang="ru">Улучшено расположение всплывающего окна поиска</li> <li xml:lang="sk">Zlepšenie rozloženia vyskakovacieho okna vyhľadávania</li> <li xml:lang="sl">Izboljša postavitev pojavnega okna za iskanje</li> <li xml:lang="tr">Arama açılır penceresinin yerleşimi iyileştirildi.</li> <li xml:lang="uk">Удосконалено компонування контекстної панелі пошуку</li> + <li xml:lang="zh-CN">改进搜索弹出窗口的布局</li> <li xml:lang="zh-TW">改善搜尋彈出視窗的佈局</li> <li>General performance improvements including startup</li> <li xml:lang="ar">تحسينات عامة في الأداء بما في ذلك بدء التشغيل</li> @@ -202,12 +207,14 @@ <li xml:lang="lt">Bendri našumo patobulinimai, įskaitant programos paleidimą</li> <li xml:lang="lv">Pamata veiktspējas uzlabojumi, ieskaitot palaišanu</li> <li xml:lang="nl">Algemene prestatieverbeteringen, inclusief opstartproblemen</li> + <li xml:lang="nn">Generelle ytingsforbetringar, blant anna ved oppstart</li> <li xml:lang="pt-BR">Melhorias gerais de desempenho, incluindo na inicialização</li> <li xml:lang="ru">Улучшена общая производительность, включая время запуска</li> <li xml:lang="sk">Všeobecné zlepšenia výkonu vrátane spúšťania</li> <li xml:lang="sl">Splošne izboljšave delovanja, vključno z zagonom</li> <li xml:lang="tr">Başlangıç dahil genel başarım iyileştirmeleri yapıldı.</li> <li xml:lang="uk">Загальні удосконалення швидкодії, зокрема запуску</li> + <li xml:lang="zh-CN">常规性能改进,包括启动</li> <li xml:lang="zh-TW">一般效能改善,包含啟動效能</li> </ul> </description> @@ -231,12 +238,14 @@ <li xml:lang="lt">Atnaujinta ytmusicapi versija</li> <li xml:lang="lv">Atjaunināta „ytmusicapi“ versija</li> <li xml:lang="nl">Werk de versie van ytmusicapi bij</li> + <li xml:lang="nn">Oppdatert versjon av ytmusicapi</li> <li xml:lang="pt-BR">Atualizada a versão do ytmusicapi</li> <li xml:lang="ru">Обновлена версия ytmusicapi</li> <li xml:lang="sk">Aktualizácia verzie ytmusicapi</li> <li xml:lang="sl">Posodobi različico ytmusicapi</li> <li xml:lang="tr">ytmusicapi sürümü güncellendi.</li> <li xml:lang="uk">Оновлено версію ytmusicapi</li> + <li xml:lang="zh-CN">更新 ytmusicapi 版本</li> <li xml:lang="zh-TW">更新 ytmusicapi 版本</li> <li>General code-refactoring and translation updates</li> <li xml:lang="ar">إعادة هيكلة عامة للكود وتحديثات للترجمة</li> @@ -253,12 +262,14 @@ <li xml:lang="lt">Bendri kodo pertvarkymo ir vertimų atnaujinimai</li> <li xml:lang="lv">Pamata koda pārstrukturēšana un tulkojumu atjauninājumi</li> <li xml:lang="nl">Algemene herziening van code en vertaalupdates</li> + <li xml:lang="nn">Generell koderefaktorering og oppdaterte omsetjingar</li> <li xml:lang="pt-BR">Atualizações gerais de refatoração do código e tradução</li> <li xml:lang="ru">Общий рефакторинг кода и обновления переводов</li> <li xml:lang="sk">Všeobecný refaktoring kódu a aktualizácia prekladov</li> <li xml:lang="sl">Splošne posodobitve preoblikovanja kode in prevoda</li> <li xml:lang="tr">Genel kod yeniden düzenleme ve çeviri güncellemeleri yapıldı.</li> <li xml:lang="uk">Загальне переформатування програмного коду та оновлення перекладів</li> + <li xml:lang="zh-CN">常规代码重构和翻译更新</li> <li xml:lang="zh-TW">一些程式碼重構與翻譯更新</li> </ul> </description> @@ -282,12 +293,14 @@ <li xml:lang="lt">Atnaujinta ytmusicapi versija</li> <li xml:lang="lv">Atjaunināta „ytmusicapi“ versija</li> <li xml:lang="nl">Werk de versie van ytmusicapi bij</li> + <li xml:lang="nn">Oppdatert versjon av ytmusicapi</li> <li xml:lang="pt-BR">Atualizada a versão do ytmusicapi</li> <li xml:lang="ru">Обновлена версия ytmusicapi</li> <li xml:lang="sk">Aktualizácia verzie ytmusicapi</li> <li xml:lang="sl">Posodobi različico ytmusicapi</li> <li xml:lang="tr">ytmusicapi sürümü güncellendi.</li> <li xml:lang="uk">Оновлено версію ytmusicapi</li> + <li xml:lang="zh-CN">更新 ytmusicapi 版本</li> <li xml:lang="zh-TW">更新 ytmusicapi 版本</li> </ul> </description> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.0/po/de/audiotube.po new/audiotube-26.04.1/po/de/audiotube.po --- old/audiotube-26.04.0/po/de/audiotube.po 2026-04-09 05:29:14.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.1/po/de/audiotube.po 2026-05-04 10:19:19.000000000 +0200 @@ -6,20 +6,21 @@ # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Johannes Obermayr <[email protected]> # SPDX-FileCopyrightText: 2025 Alexander Becker <[email protected]> # SPDX-FileCopyrightText: 2026 Philipp Kiemle <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Alois Spitzbart <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiotube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-20 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-17 17:12+0100\n" -"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-12 10:07+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 26.07.70\n" #: asyncytmusic.cpp:65 #, kde-format @@ -128,7 +129,7 @@ #: contents/ui/BentoCard.qml:158 #, kde-format msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Weitere Einstellungen" #: contents/ui/ConfirmationMessage.qml:16 #, kde-format @@ -189,24 +190,23 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Entdecken" #: contents/ui/HeroCard.qml:128 #, kde-format msgid "Featured Pick" -msgstr "" +msgstr "Empfohlene Auswahl" #: contents/ui/HeroCard.qml:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Next" +#, kde-format msgid "Play Now" -msgstr "Als nächstes wiedergeben" +msgstr "Jetzt wiedergeben" #: contents/ui/HomePage.qml:18 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Startseite" #: contents/ui/LibraryPage.qml:32 contents/ui/LibraryPage.qml:135 #: contents/ui/NavigationBar.qml:47 contents/ui/NavigationBar.qml:53 @@ -392,8 +392,8 @@ msgctxt "song count" msgid "%1 song" msgid_plural "%1 songs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 Lied" +msgstr[1] "%1 Lieder" #: contents/ui/NavigationBar.qml:23 contents/ui/Sidebar.qml:124 #, kde-format @@ -483,12 +483,12 @@ #: contents/ui/Sidebar.qml:108 #, kde-format msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Startseite" #: contents/ui/Sidebar.qml:176 #, kde-format msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Entdecken" #: contents/ui/Sidebar.qml:233 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.0/po/nn/audiotube.po new/audiotube-26.04.1/po/nn/audiotube.po --- old/audiotube-26.04.0/po/nn/audiotube.po 2026-04-09 05:29:14.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.1/po/nn/audiotube.po 2026-05-04 10:19:19.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ "Project-Id-Version: audiotube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-20 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-26 13:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-21 18:29+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -25,7 +25,7 @@ "Running with untested version of ytmusicapi %1. If you experience errors, " "please report them to your distribution." msgstr "" -"Køyrer med utesta versejon av ytmusicapi %1. Opplever du feil, meld frå om " +"Køyrer med utesta versjon av ytmusicapi %1. Opplever du feil, meld frå om " "desse til distribusjonen din." #: contents/ui/AlbumPage.qml:69 contents/ui/LibraryPage.qml:39 @@ -71,8 +71,7 @@ msgstr "Del" #: contents/ui/AlbumPage.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Album • %1" +#, kde-format msgctxt "%1 is the artist(s) featured in the album" msgid "Album • %1" msgstr "Album • %1" @@ -95,10 +94,7 @@ msgstr "Artist" #: contents/ui/ArtistPage.qml:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio " -#| "of \"%1\"?" +#, kde-format msgctxt "%1 is a video title" msgid "" "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio of " @@ -128,7 +124,7 @@ #: contents/ui/BentoCard.qml:158 #, kde-format msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Fleire val" #: contents/ui/ConfirmationMessage.qml:16 #, kde-format @@ -189,24 +185,23 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Utforsk" #: contents/ui/HeroCard.qml:128 #, kde-format msgid "Featured Pick" -msgstr "" +msgstr "Framheva" #: contents/ui/HeroCard.qml:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Next" +#, kde-format msgid "Play Now" -msgstr "Spel som neste" +msgstr "Spel no" #: contents/ui/HomePage.qml:18 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Heim" #: contents/ui/LibraryPage.qml:32 contents/ui/LibraryPage.qml:135 #: contents/ui/NavigationBar.qml:47 contents/ui/NavigationBar.qml:53 @@ -331,8 +326,7 @@ msgstr "Demp lyd" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:709 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1%" +#, kde-format msgctxt "%1 is the audio volume in percent" msgid "%1%" msgstr "%1 %" @@ -369,10 +363,9 @@ #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1069 #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1314 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove Favorite" +#, kde-format msgid "Remove Song" -msgstr "Fjern frå favorittar" +msgstr "Fjern song" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1104 #, kde-format @@ -394,8 +387,8 @@ msgctxt "song count" msgid "%1 song" msgid_plural "%1 songs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 song" +msgstr[1] "%1 songar" #: contents/ui/NavigationBar.qml:23 contents/ui/Sidebar.qml:124 #, kde-format @@ -453,15 +446,13 @@ msgstr "Ukjend" #: contents/ui/SearchPage.qml:74 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio " -#| "of \"%1\"?" +#, kde-format msgctxt "%1 is a video title" msgid "" "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio of " "\"%1\"?" -msgstr "Videoavspeling er endå ikkje støtta. Vil du spela av lyden til «%1»?" +msgstr "" +"Videoavspeling er ikkje støtta enno. Vil du spela av berre lyden til «%1»?" #: contents/ui/SearchWithDropdown.qml:339 #, kde-format @@ -486,12 +477,12 @@ #: contents/ui/Sidebar.qml:108 #, kde-format msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Heim" #: contents/ui/Sidebar.qml:176 #, kde-format msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Utforsk" #: contents/ui/Sidebar.qml:233 #, kde-format @@ -530,8 +521,7 @@ msgstr "Straum musikk frå YouTube Music" #: main.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "© 2021-2024 Jonah Brüchert, 2021-2024 KDE Community" +#, kde-format msgid "© 2021–2024 Jonah Brüchert, 2021–2024 KDE Community" msgstr "© 2021–2024 Jonah Brüchert, 2021–2024 KDE-fellesskapet" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.0/po/pl/audiotube.po new/audiotube-26.04.1/po/pl/audiotube.po --- old/audiotube-26.04.0/po/pl/audiotube.po 2026-04-09 05:29:14.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.1/po/pl/audiotube.po 2026-05-04 10:19:19.000000000 +0200 @@ -1,22 +1,23 @@ # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the audiotube package. -# -# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024 Łukasz Wojniłowicz <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2022, 2023, 2024, 2026 Łukasz Wojniłowicz <[email protected]> # Ignacy Kajdan <[email protected]>, 2021. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiotube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-20 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-13 18:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-18 14:22+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n" -"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"Language-Team: pl\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n" #: asyncytmusic.cpp:65 #, kde-format @@ -70,8 +71,7 @@ msgstr "Udostępnij" #: contents/ui/AlbumPage.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Album • %1" +#, kde-format msgctxt "%1 is the artist(s) featured in the album" msgid "Album • %1" msgstr "Album • %1" @@ -94,10 +94,7 @@ msgstr "Wykonawca" #: contents/ui/ArtistPage.qml:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio " -#| "of \"%1\"?" +#, kde-format msgctxt "%1 is a video title" msgid "" "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio of " @@ -129,7 +126,7 @@ #: contents/ui/BentoCard.qml:158 #, kde-format msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "Więcej ustawień" #: contents/ui/ConfirmationMessage.qml:16 #, kde-format @@ -190,30 +187,28 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Odkrywaj" #: contents/ui/HeroCard.qml:128 #, kde-format msgid "Featured Pick" -msgstr "" +msgstr "Zbiór wyróżnionych" #: contents/ui/HeroCard.qml:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Next" +#, kde-format msgid "Play Now" -msgstr "Odtwórz następny" +msgstr "Odtwórz teraz" #: contents/ui/HomePage.qml:18 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Strona domowa" #: contents/ui/LibraryPage.qml:32 contents/ui/LibraryPage.qml:135 #: contents/ui/NavigationBar.qml:47 contents/ui/NavigationBar.qml:53 #: contents/ui/Sidebar.qml:155 contents/ui/Sidebar.qml:160 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Favourites" +#, kde-format msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" @@ -224,8 +219,7 @@ msgstr "Pokaż wszystkie" #: contents/ui/LibraryPage.qml:160 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "No Favourites Yet" +#, kde-format msgid "No Favorites Yet" msgstr "Nie ma jeszcze żadnych ulubionych" @@ -309,14 +303,12 @@ msgstr "Nic nie jest odtwarzane" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:538 contents/ui/SongMenu.qml:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove from Favourites" +#, kde-format msgid "Remove from Favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:538 contents/ui/SongMenu.qml:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add to Favourites" +#, kde-format msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" @@ -336,8 +328,7 @@ msgstr "Wycisz dźwięk" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:709 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1%" +#, kde-format msgctxt "%1 is the audio volume in percent" msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -374,10 +365,9 @@ #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1069 #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1314 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove Favourite" +#, kde-format msgid "Remove Song" -msgstr "Usuń z ulubionych" +msgstr "Usuń utwór" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1104 #, kde-format @@ -399,9 +389,9 @@ msgctxt "song count" msgid "%1 song" msgid_plural "%1 songs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%1 utwór" +msgstr[1] "%1 utwory" +msgstr[2] "%1 utworów" #: contents/ui/NavigationBar.qml:23 contents/ui/Sidebar.qml:124 #, kde-format @@ -459,10 +449,7 @@ msgstr "Nieznany" #: contents/ui/SearchPage.qml:74 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio " -#| "of \"%1\"?" +#, kde-format msgctxt "%1 is a video title" msgid "" "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio of " @@ -494,12 +481,12 @@ #: contents/ui/Sidebar.qml:108 #, kde-format msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Strona domowa" #: contents/ui/Sidebar.qml:176 #, kde-format msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Odkrywaj" #: contents/ui/Sidebar.qml:233 #, kde-format @@ -538,10 +525,9 @@ msgstr "Strumieniuj muzykę z Muzyki YouTube" #: main.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "© 2021-2024 Jonah Brüchert, 2021-2024 KDE Community" +#, kde-format msgid "© 2021–2024 Jonah Brüchert, 2021–2024 KDE Community" -msgstr "© 2021-2024 Jonah Brüchert, 2021-2024 Społeczność KDE" +msgstr "© 2021–2024 Jonah Brüchert, 2021–2024 Społeczność KDE" #: main.cpp:93 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.0/po/tr/audiotube.po new/audiotube-26.04.1/po/tr/audiotube.po --- old/audiotube-26.04.0/po/tr/audiotube.po 2026-04-09 05:29:14.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.1/po/tr/audiotube.po 2026-05-04 10:19:19.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: audiotube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-20 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-20 15:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:10+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" "Language: tr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" #: asyncytmusic.cpp:65 #, kde-format @@ -562,7 +562,7 @@ #, kde-format msgctxt "YouTube Music is a music streaming service by Google" msgid "Unofficial API for YouTube Music" -msgstr "YouTube Müzik için resmi olmayan API" +msgstr "YouTube Müzik için resmî olmayan API" #: playlistimporter.cpp:24 #, kde-format ++++++ workaround_pybind11_bug.patch ++++++ >From 273d9b926dfadb1b85a4a0d21c352bd5968ffa1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antonio Rojas <[email protected]> Date: Fri, 15 May 2026 10:14:34 +0200 Subject: [PATCH] Explicitly search for Python to fix compilation with ECM 6.26 pybind11 has a bug [1] where the pybind11::embed cmake target does not get correctly linked to Python after a previous find_package(Python3) call without the Development component has been issued. This affects audiotube after an ECM 6.26 change [2] added such a call, breaking compilation. As a workaround, add an explicit find_package call for Python that includes the Development component and overrides the ECM one. [1] https://github.com/pybind/pybind11/issues/6063 [2] https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules/-/commit/e46088158e5631417602322ecdc08cc692192134 CCBUG: 520142 --- CMakeLists.txt | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 6a4c3648..65549035 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -42,6 +42,7 @@ kde_enable_exceptions() find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS Core Gui Qml QuickControls2 Svg Sql Widgets Multimedia Concurrent DBus) find_package(KF6 REQUIRED COMPONENTS Kirigami I18n CoreAddons Crash WindowSystem IconThemes Config) +find_package(Python3 COMPONENTS Development.Embed REQUIRED) set(PYBIND11_FINDPYTHON ON) find_package(pybind11 REQUIRED) find_package(Ytdlp REQUIRED RUNTIME) -- GitLab
