Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package quadrapassel for openSUSE:Factory checked in at 2026-05-29 18:12:25 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/quadrapassel (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.quadrapassel.new.1937 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "quadrapassel" Fri May 29 18:12:25 2026 rev:38 rq:1355865 version:50.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/quadrapassel/quadrapassel.changes 2026-04-21 12:43:26.694997867 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.quadrapassel.new.1937/quadrapassel.changes 2026-05-29 18:14:18.332373497 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Sat May 23 19:44:40 UTC 2026 - Bjørn Lie <[email protected]> + +- Update to version 50.2: + + Fixed the game not getting saved when the window was closed + + Updated libgnome-games-support + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- quadrapassel-50.1.tar.xz New: ---- quadrapassel-50.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ quadrapassel.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_old 2026-05-29 18:14:19.444419702 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_new 2026-05-29 18:14:19.444419702 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: quadrapassel -Version: 50.1 +Version: 50.2 Release: 0 Summary: Tetris Game for GNOME License: GPL-3.0-or-later ++++++ _scmsync.obsinfo ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_old 2026-05-29 18:14:19.512422527 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_new 2026-05-29 18:14:19.516422694 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ -mtime: 1776581927 -commit: 03247aa3cb33595fb53dbd2b43fb4d14f5bf3e811d0ace187e573e704c26fae0 +mtime: 1779565567 +commit: a9a81b550c360e0d0c3e2a0fb767dc1cfb392bb9975aee4d4fc63ebc80131ccf url: https://src.opensuse.org/GNOME/quadrapassel -revision: 03247aa3cb33595fb53dbd2b43fb4d14f5bf3e811d0ace187e573e704c26fae0 +revision: a9a81b550c360e0d0c3e2a0fb767dc1cfb392bb9975aee4d4fc63ebc80131ccf projectscmsync: https://src.opensuse.org/GNOME/_ObsPrj ++++++ _service ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_old 2026-05-29 18:14:19.544423858 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_new 2026-05-29 18:14:19.548424023 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ <service name="obs_scm" mode="manual"> <param name="scm">git</param> <param name="url">https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel.git</param> - <param name="revision">50.1</param> + <param name="revision">50.2</param> <param name="versionformat">@PARENT_TAG@+@TAG_OFFSET@</param> <param name="versionrewrite-pattern">v?(.*)\+0</param> <param name="versionrewrite-replacement">\1</param> ++++++ build.specials.obscpio ++++++ ++++++ build.specials.obscpio ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/.gitignore new/.gitignore --- old/.gitignore 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/.gitignore 2026-05-23 21:46:07.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,5 @@ +*.obscpio +*.osc +_build.* +.pbuild +osc-collab.* ++++++ quadrapassel-50.1.tar.xz -> quadrapassel-50.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/NEWS new/quadrapassel-50.2/NEWS --- old/quadrapassel-50.1/NEWS 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/NEWS 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,9 @@ +quadrapassel 50.2 +================= +* Updated the Turkish translation +* Fixed the game not getting saved when the window was closed +* Updated libgnome-games-support + quadrapassel 50.1 =================== * Updated translations: Georgian (Ekaterine Papava), Occitan (Quentin PAGÈS), diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/data/org.gnome.Quadrapassel.metainfo.xml.in.in new/quadrapassel-50.2/data/org.gnome.Quadrapassel.metainfo.xml.in.in --- old/quadrapassel-50.1/data/org.gnome.Quadrapassel.metainfo.xml.in.in 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/data/org.gnome.Quadrapassel.metainfo.xml.in.in 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -50,6 +50,15 @@ <color type="primary" scheme_preference="dark">#672e6f</color> </branding> <releases> + <release date="2026-05-23" version="50.2"> + <description> + <ul> + <li>Updated the Turkish translation</li> + <li>Fixed the game not getting saved when the window was closed</li> + <li>Updated translations for the score dialog</li> + </ul> + </description> + </release> <release date="2026-04-18" version="50.1"> <description> <ul> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/meson.build new/quadrapassel-50.2/meson.build --- old/quadrapassel-50.1/meson.build 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/meson.build 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ project('quadrapassel', 'vala', 'c', - version: '50.1', + version: '50.2', meson_version: '>= 1.1') # App ID diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/po/tr.po new/quadrapassel-50.2/po/tr.po --- old/quadrapassel-50.1/po/tr.po 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/po/tr.po 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Turkish translation of gnome-quadrapassel. # Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2020-2022 gnome-quadrapassel'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2020-2026 gnome-quadrapassel'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-quadrapassel package. # # Onur Kucuk, <[email protected]>, 2000. @@ -9,27 +9,27 @@ # Baris Cicek <[email protected]>, 2004, 2005, 2008, 2009. # Furkan Ahmet Kara <[email protected]>, 2017. # Muhammet Kara <[email protected]>, 2011, 2014, 2015, 2018. -# Sabri Ünal <[email protected]>, 2020. -# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2017, 2020. +# Sabri Ünal <[email protected]>, 2020, 2026. +# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2017, 2020, 2026. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-quadrapassel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-26 00:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-30 01:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-07 05:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-17 00:49+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>\n" -"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n" +"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.8\n" +"X-Generator: Poedit 3.9\n" #: data/org.gnome.Quadrapassel.desktop.in.in:2 -#: data/org.gnome.Quadrapassel.metainfo.xml.in.in:8 src/quadrapassel.vala:121 -#: src/quadrapassel.vala:139 src/quadrapassel.vala:1071 +#: data/org.gnome.Quadrapassel.metainfo.xml.in.in:8 src/quadrapassel.vala:127 +#: src/quadrapassel.vala:147 src/quadrapassel.vala:1142 msgid "Quadrapassel" msgstr "Quadrapassel" @@ -170,14 +170,18 @@ msgid "true if the window is maximized" msgstr "eğer pencere en büyük hale getirilmişse imle" -#: src/game-view.vala:436 src/game-view.vala:457 +#: src/game-view.vala:432 msgid "Paused" msgstr "Duraklatıldı" -#: src/game-view.vala:441 +#: src/game-view.vala:439 msgid "Game Over" msgstr "Oyun Bitti" +#: src/more-info-button.blp:8 +msgid "More Information" +msgstr "Daha Çok Bilgi" + #: src/rules-dialog.blp:7 msgid "Game Rules" msgstr "Oyun Kuralları" @@ -200,10 +204,10 @@ #: src/rules-dialog.blp:18 msgctxt "game rules" msgid "" -"You can also get a bonus of 2500 × level × rows destroyed if the bottom " -"layer is destroyed." +"You can also get a bonus of 100 × level × rows destroyed if the bottom layer " +"is destroyed." msgstr "" -"Alt katman yok edildiğinde 2500 × düzey × yok edilen satır sayısı kadar ek " +"Alt katman yok edildiğinde 100 × düzey × yok edilen satır sayısı kadar ek " "puan da kazanabilirsiniz." #: src/rules-dialog.blp:25 @@ -330,76 +334,85 @@ msgid "Drop" msgstr "Bırak" -#: src/quadrapassel.vala:167 src/quadrapassel.vala:236 +#: src/shortcuts-dialog.blp:65 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Hold the active piece" +msgstr "Etkin parçaları beklet" + +#: src/quadrapassel.vala:52 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" + +#: src/quadrapassel.vala:53 +msgid "Hold" +msgstr "Beklemede" + +#: src/quadrapassel.vala:175 src/quadrapassel.vala:244 msgid "Start a new game" msgstr "Yeni oyun başlat" -#: src/quadrapassel.vala:174 +#: src/quadrapassel.vala:182 msgid "_Scores" msgstr "_Puanlar" -#: src/quadrapassel.vala:175 +#: src/quadrapassel.vala:183 msgid "App_earance" msgstr "_Görünüm" -#: src/quadrapassel.vala:176 +#: src/quadrapassel.vala:184 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" -#: src/quadrapassel.vala:179 +#: src/quadrapassel.vala:187 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klavye Kısayolları" -#: src/quadrapassel.vala:180 +#: src/quadrapassel.vala:188 msgid "Game _Rules" msgstr "Oyun _Kuralları" -#: src/quadrapassel.vala:181 +#: src/quadrapassel.vala:189 msgid "_About Quadrapassel" msgstr "Quadrapassel _Hakkında" -#: src/quadrapassel.vala:184 +#: src/quadrapassel.vala:192 msgid "Main Menu" msgstr "Ana Menü" -#: src/quadrapassel.vala:241 -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" - -#: src/quadrapassel.vala:258 +#: src/quadrapassel.vala:266 msgid "Score" msgstr "Puan" -#: src/quadrapassel.vala:271 src/quadrapassel.vala:937 +#: src/quadrapassel.vala:279 src/quadrapassel.vala:1008 msgid "Rows" msgstr "Satır" -#: src/quadrapassel.vala:283 src/quadrapassel.vala:937 +#: src/quadrapassel.vala:291 src/quadrapassel.vala:1008 msgid "Level" msgstr "Düzey" #. Label on the scores dialog -#: src/quadrapassel.vala:296 +#: src/quadrapassel.vala:304 msgid "Difficulty" msgstr "Zorluk" -#: src/quadrapassel.vala:398 +#: src/quadrapassel.vala:430 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: src/quadrapassel.vala:401 +#: src/quadrapassel.vala:433 msgid "Game" msgstr "Oyun" -#: src/quadrapassel.vala:404 +#: src/quadrapassel.vala:436 msgid "Game Difficulty" msgstr "Oyun Zorluğu" -#: src/quadrapassel.vala:405 +#: src/quadrapassel.vala:437 msgid "Change how difficult the game is" msgstr "Oyunun ne kadar zor olduğunu değiştirin" -#: src/quadrapassel.vala:407 +#: src/quadrapassel.vala:439 msgid "" "The Difficulty affects the level you start at and how many rows are pre-" "filled." @@ -407,39 +420,43 @@ "Zorluk düzeyi, başladığınız düzeyi ve önceden doldurulmuş satır sayısını " "etkiler." -#: src/quadrapassel.vala:414 +#: src/quadrapassel.vala:446 msgid "_Difficulty" msgstr "_Zorluk" -#: src/quadrapassel.vala:422 +#: src/quadrapassel.vala:454 msgid "Choose difficult _blocks" msgstr "Zor blokları _seç" -#: src/quadrapassel.vala:431 +#: src/quadrapassel.vala:463 msgid "In-Game" msgstr "Oyunda" -#: src/quadrapassel.vala:432 +#: src/quadrapassel.vala:464 msgid "Change the experience of playing a game" msgstr "Oyun oynama deneyimini değiştirin" -#: src/quadrapassel.vala:435 +#: src/quadrapassel.vala:467 msgid "_Enable sounds" msgstr "Sesleri _etkinleştir" -#: src/quadrapassel.vala:446 +#: src/quadrapassel.vala:478 msgid "_Preview next block" msgstr "Sonraki bloğu _göster" -#: src/quadrapassel.vala:458 +#: src/quadrapassel.vala:490 msgid "_Rotate blocks counterclockwise" msgstr "Blokları saat _yönünün tersine döndür" -#: src/quadrapassel.vala:465 +#: src/quadrapassel.vala:497 msgid "Show _where the block will land" msgstr "Bloğun _nereye yerleşeceğini göster" -#: src/quadrapassel.vala:482 +#: src/quadrapassel.vala:508 +msgid "Game _seed" +msgstr "Oyun _çekirdekleri" + +#: src/quadrapassel.vala:514 msgid "" "The seed is used to determine which blocks you get. While a seed is set, the " "game will be the same every time." @@ -447,36 +464,36 @@ "Tohum, hangi blokları alacağınızı belirlemek için kullanılır. Tohum " "ayarlandığında, oyun her keresinde aynı olur." -#: src/quadrapassel.vala:486 +#: src/quadrapassel.vala:518 msgid "_Use a custom seed for the game" msgstr "Oyun için özel tohum _kullan" -#: src/quadrapassel.vala:916 +#: src/quadrapassel.vala:969 msgid "Unpause the game" msgstr "Oyunu sürdür" -#: src/quadrapassel.vala:922 +#: src/quadrapassel.vala:975 msgid "Pause the game" msgstr "Oyunu duraklat" -#: src/quadrapassel.vala:945 +#: src/quadrapassel.vala:1016 msgid "Start the game" msgstr "Oyunu başlat" -#: src/quadrapassel.vala:974 +#: src/quadrapassel.vala:1045 msgid "Old Scores" msgstr "Eski Puanlar" -#: src/quadrapassel.vala:979 +#: src/quadrapassel.vala:1050 msgid "Difficult" msgstr "Zor" -#: src/quadrapassel.vala:1058 +#: src/quadrapassel.vala:1129 msgctxt "game rules" msgid "Points are calculated based on how many rows are destroyed." msgstr "Puanlar yok edilen satırlara göre hesaplanır." -#: src/quadrapassel.vala:1074 +#: src/quadrapassel.vala:1145 msgid "" "A classic game where you rotate blocks to make complete rows, but don't pile " "your blocks too high or it's game over!" @@ -484,15 +501,9 @@ "Satırları doldurmak için blokları döndürdüğünüz klasik oyun, bloklarınızı " "çok yükseğe yığmayın yoksa oyun biter!" -#: src/quadrapassel.vala:1078 +#: src/quadrapassel.vala:1149 msgid "translator-credits" msgstr "" "Barış Çiçek <[email protected]> \n" "Muhammet Kara <[email protected]>\n" "Emin Tufan Çetin <[email protected]>" - -#~ msgid "The Quadrapassel window, before starting a game." -#~ msgstr "Quadrapassel penceresi, oyun başlamadan önce." - -#~ msgid "Lines" -#~ msgstr "Satırlar" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/src/quadrapassel.vala new/quadrapassel-50.2/src/quadrapassel.vala --- old/quadrapassel-50.1/src/quadrapassel.vala 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/src/quadrapassel.vala 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -70,9 +70,6 @@ private Gtk.Button pause_play_button; private Gtk.Button new_game_button; - private Adw.PreferencesDialog preferences_dialog; - private Preview theme_preview; - private Manette.Monitor manette_monitor; private const uint16[] MANETTE_BUTTONS = { InputEventCode.BTN_A, @@ -345,6 +342,25 @@ protected override void shutdown () { + /* Record the score if the game isn't over. */ + if (game != null && !game.game_over && game.score > 0) + { + var category_key = game.difficulty.to_string (); + if (game.pick_difficult_blocks) + category_key = category_key + "-difficult"; + + context.add_score_full.begin (game.score, create_category_from_key (category_key), get_game_extra_info (), null, false, null, (object, result) => { + try + { + context.add_score_full.end (result); + } + catch (Error e) + { + warning ("%s", e.message); + } + }); + } + base.shutdown (); /* Save window state */ @@ -426,7 +442,7 @@ private void preferences_cb () { - preferences_dialog = new Adw.PreferencesDialog (); + var preferences_dialog = new Adw.PreferencesDialog (); preferences_dialog.set_title (_("Preferences")); var game_page = new Adw.PreferencesPage (); @@ -535,7 +551,7 @@ private Gtk.Widget theme_update (string theme_name, Gtk.Widget theme_preview_widget) { var theme_preview_frame = theme_preview_widget as Games.GridFrame; - theme_preview = theme_preview_frame.child as Preview; + var theme_preview = theme_preview_frame.child as Preview; view.theme = theme_name; preview.theme = theme_name; theme_preview.theme = theme_name; @@ -551,7 +567,7 @@ theme_preview_frame.set_size_request (150, 150); theme_preview_frame.margin_top = 12; theme_preview_frame.margin_bottom = 12; - theme_preview = new Preview (); + var theme_preview = new Preview (); theme_preview.theme = settings.get_string ("theme"); theme_preview.update_block (new Game ().next_shape); theme_preview_frame.child = theme_preview; @@ -573,25 +589,6 @@ if (window != null) window.close (); - /* Record the score if the game isn't over. */ - if (game != null && !game.game_over && game.score > 0) - { - var category_key = game.difficulty.to_string (); - if (game.pick_difficult_blocks) - category_key = category_key + "-difficult"; - - context.add_score_full.begin (game.score, create_category_from_key (category_key), get_game_extra_info (), null, false, null, (object, result) => { - try - { - context.add_score_full.end (result); - } - catch (Error e) - { - warning ("%s", e.message); - } - }); - } - base.quit (); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support/.meson-subproject-wrap-hash.txt new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support/.meson-subproject-wrap-hash.txt --- old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support/.meson-subproject-wrap-hash.txt 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support/.meson-subproject-wrap-hash.txt 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -1 +1 @@ -821eb022cf20b7c9d7b406928a2f0490a17cb3080709ad26cac801529e556460 +be4de9d16b318630638fa4db700a090166848e7fbce31924617a3732f121d265 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support/po/eu.po new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support/po/eu.po --- old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support/po/eu.po 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support/po/eu.po 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -3,92 +3,122 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # dooteo <[email protected]>, 2016, 2017. +# Asier Saratsua Garmendia <[email protected]>, 2026. +# msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libgnome-games-support master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=libgnome-games-support&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-20 04:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-19 13:31+0100\n" -"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>\n" +msgstr "Project-Id-Version: libgnome-games-support master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgnome-games-support/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-23 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-17 13:31+0100\n" +"Last-Translator: Asier Saratsua Garmendia <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog -#: games/scores/dialog.vala:58 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Zorionak!" - -#: games/scores/dialog.vala:60 -msgid "High Scores" -msgstr "Puntuaziorik onenak" - -#: games/scores/dialog.vala:62 -msgid "Best Times" -msgstr "Denborarik onena" -#: games/scores/dialog.vala:78 +#. Empty State +#: games/scores/dialog.vala:83 msgid "No scores yet" msgstr "Puntuaziorik ez oraindik" -#: games/scores/dialog.vala:82 +#: games/scores/dialog.vala:88 msgid "Play some games and your scores will show up here." msgstr "Jokatu joko batzuk eta zure puntuazioak hemen agertuko dira." -#. A column heading in the scores dialog -#: games/scores/dialog.vala:135 -msgid "Rank" -msgstr "Maila" +#: games/scores/dialog.vala:97 +msgid "Clear Scores…" +msgstr "Garbitu puntuazioak…" + +#. Translators: %1$s is the category type, %2$s is the category (e.g. "New Score for Level: 1") +#: games/scores/dialog.vala:118 +#, c-format +msgid "New Score for %1$s: %2$s" +msgstr "Puntuazio berria %1$s: %2$s mailarako" -#. A column heading in the scores dialog -#: games/scores/dialog.vala:144 +#: games/scores/dialog.vala:119 msgid "Score" msgstr "Puntuazioa" -#: games/scores/dialog.vala:146 +#. Translators: %1$s is the category type, %2$s is the category (e.g. "New Time for Level: 1") +#: games/scores/dialog.vala:124 +#, c-format +msgid "New Time for %1$s: %2$s" +msgstr "Denbora berria %1$s: %2$s mailarako" + +#: games/scores/dialog.vala:125 msgid "Time" msgstr "Denbora" -#. A column heading in the scores dialog -#: games/scores/dialog.vala:153 +#: games/scores/dialog.vala:134 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Zorionak!" + +#. Translators: %1$s is the category type, %2$s is the category (e.g. "Level: 1") +#: games/scores/dialog.vala:141 games/scores/dialog.vala:209 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s" +msgstr "%1$s: %2$s" + +#: games/scores/dialog.vala:387 msgid "Player" msgstr "Jokalaria" -#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog. -#: games/scores/dialog.vala:163 -msgid "_Done" -msgstr "_Eginda" +#: games/scores/dialog.vala:393 +msgid "_New Game" +msgstr "_Joko berria" + +#: games/scores/dialog.vala:404 +msgid "_Quit" +msgstr "_Irten" + +#: games/scores/dialog.vala:436 +msgid "Clear All Scores?" +msgstr "Garbitu puntuazio guztiak?" + +#: games/scores/dialog.vala:437 +msgid "This will clear every score for every layout." +msgstr "Honek diseinu guztietako puntuazio guztiak ezabatuko ditu." + +#: games/scores/dialog.vala:440 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Utzi" + +#: games/scores/dialog.vala:441 +msgid "Clear All" +msgstr "Garbitu dena" + +#~ msgid "High Scores" +#~ msgstr "Puntuaziorik onenak" + +#~ msgid "Best Times" +#~ msgstr "Denborarik onena" + +#~ msgid "Rank" +#~ msgstr "Maila" + +#~ msgid "_Done" +#~ msgstr "_Eginda" -#. Time which may be displayed on a scores dialog. -#: games/scores/dialog.vala:278 #, c-format -#| msgid "%d minute" -#| msgid_plural "%d minutes" -msgid "%ld minute" -msgid_plural "%ld minutes" -msgstr[0] "Minutu %ld" -msgstr[1] "%ld minutu" +#~| msgid "%d minute" +#~| msgid_plural "%d minutes" +#~ msgid "%ld minute" +#~ msgid_plural "%ld minutes" +#~ msgstr[0] "Minutu %ld" +#~ msgstr[1] "%ld minutu" -#. Time which may be displayed on a scores dialog. -#: games/scores/dialog.vala:280 #, c-format -#| msgid "%d second" -#| msgid_plural "%d seconds" -msgid "%ld second" -msgid_plural "%ld seconds" -msgstr[0] "Segundo %ld" -msgstr[1] "%ld segundo" - -#: games/scores/dialog.vala:286 -msgid "Your score is the best!" -msgstr "Zure puntuazioa onena da!" - -#: games/scores/dialog.vala:288 -msgid "Your score has made the top ten." -msgstr "Zure puntuazioa hamar onenen artean dago." +#~| msgid "%d second" +#~| msgid_plural "%d seconds" +#~ msgid "%ld second" +#~ msgid_plural "%ld seconds" +#~ msgstr[0] "Segundo %ld" +#~ msgstr[1] "%ld segundo" + +#~ msgid "Your score is the best!" +#~ msgstr "Zure puntuazioa onena da!" +#~ msgid "Your score has made the top ten." +#~ msgstr "Zure puntuazioa hamar onenen artean dago." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support/po/sr.po new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support/po/sr.po --- old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support/po/sr.po 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support/po/sr.po 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -3,14 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the libgames-scores package. # Мирослав Николић <[email protected]>, 2014—2017. # Марко М. Костић <[email protected]>, 2016. +# Aceydot <[email protected]>, 2026. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgames-scores master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product" -"=libgnome-games-support&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-26 01:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-12 07:43+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgnome-games-support/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-23 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-02 15:43+0200\n" +"Last-Translator: Aceydot <[email protected]>\n" "Language-Team: српски <[email protected]>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,80 +21,113 @@ "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" -#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog -#: games/scores/dialog.vala:58 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Честитамо!" - -#: games/scores/dialog.vala:60 -msgid "High Scores" -msgstr "Најбољи резултати" - -#: games/scores/dialog.vala:62 -msgid "Best Times" -msgstr "Најбоља времена" - -#: games/scores/dialog.vala:78 +#. Empty State +#: games/scores/dialog.vala:83 msgid "No scores yet" msgstr "За сада нема резултата" -#: games/scores/dialog.vala:82 +#: games/scores/dialog.vala:88 msgid "Play some games and your scores will show up here." msgstr "Одиграјте неку игру и ваши резултати ће се појавити овде." -#. A column heading in the scores dialog -#: games/scores/dialog.vala:135 -msgid "Rank" -msgstr "Пласман" +#: games/scores/dialog.vala:97 +msgid "Clear Scores…" +msgstr "Очисти резултате…" + +#. Translators: %1$s is the category type, %2$s is the category (e.g. "New Score for Level: 1") +#: games/scores/dialog.vala:118 +#, c-format +msgid "New Score for %1$s: %2$s" +msgstr "Нови резултат за %1$s: %2$s" -#. A column heading in the scores dialog -#: games/scores/dialog.vala:144 +#: games/scores/dialog.vala:119 msgid "Score" msgstr "Разултат" -#: games/scores/dialog.vala:146 +#. Translators: %1$s is the category type, %2$s is the category (e.g. "New Time for Level: 1") +#: games/scores/dialog.vala:124 +#, c-format +msgid "New Time for %1$s: %2$s" +msgstr "Ново време за %1$s: %2$s" + +#: games/scores/dialog.vala:125 msgid "Time" msgstr "Време" -#. A column heading in the scores dialog -#: games/scores/dialog.vala:153 +#: games/scores/dialog.vala:134 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Честитамо!" + +#. Translators: %1$s is the category type, %2$s is the category (e.g. "Level: 1") +#: games/scores/dialog.vala:141 games/scores/dialog.vala:209 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s" +msgstr "%1$s: %2$s" + +#: games/scores/dialog.vala:387 msgid "Player" msgstr "Играч" -#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog. -#: games/scores/dialog.vala:163 -msgid "_Done" -msgstr "_Готово" +#: games/scores/dialog.vala:393 +msgid "_New Game" +msgstr "_Нова игра" + +#: games/scores/dialog.vala:404 +msgid "_Quit" +msgstr "_Изађи" + +#: games/scores/dialog.vala:436 +msgid "Clear All Scores?" +msgstr "Очисти све резултате?" + +#: games/scores/dialog.vala:437 +msgid "This will clear every score for every layout." +msgstr "Ово ће обрисати сваки резултат за сваки распоред." + +#: games/scores/dialog.vala:440 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Откажи" + +#: games/scores/dialog.vala:441 +msgid "Clear All" +msgstr "Очисти све" + +#~ msgid "High Scores" +#~ msgstr "Најбољи резултати" + +#~ msgid "Best Times" +#~ msgstr "Најбоља времена" + +#~ msgid "Rank" +#~ msgstr "Пласман" + +#~ msgid "_Done" +#~ msgstr "_Готово" -#. Time which may be displayed on a scores dialog. -#: games/scores/dialog.vala:278 #, c-format -#| msgid "%d minute" -#| msgid_plural "%d minutes" -msgid "%ld minute" -msgid_plural "%ld minutes" -msgstr[0] "%ld минут" -msgstr[1] "%ld минута" -msgstr[2] "%ld минута" -msgstr[3] "%ld минут" +#~| msgid "%d minute" +#~| msgid_plural "%d minutes" +#~ msgid "%ld minute" +#~ msgid_plural "%ld minutes" +#~ msgstr[0] "%ld минут" +#~ msgstr[1] "%ld минута" +#~ msgstr[2] "%ld минута" +#~ msgstr[3] "%ld минут" -#. Time which may be displayed on a scores dialog. -#: games/scores/dialog.vala:280 #, c-format -#| msgid "%d second" -#| msgid_plural "%d seconds" -msgid "%ld second" -msgid_plural "%ld seconds" -msgstr[0] "%ld секунда" -msgstr[1] "%ld секунде" -msgstr[2] "%ld секунди" -msgstr[3] "%ld секунда" - -#: games/scores/dialog.vala:286 -msgid "Your score is the best!" -msgstr "Ваш резултат је најбољи!" - -#: games/scores/dialog.vala:288 -msgid "Your score has made the top ten." -msgstr "Ваш резултат је ушао у најбољих 10." +#~| msgid "%d second" +#~| msgid_plural "%d seconds" +#~ msgid "%ld second" +#~ msgid_plural "%ld seconds" +#~ msgstr[0] "%ld секунда" +#~ msgstr[1] "%ld секунде" +#~ msgstr[2] "%ld секунди" +#~ msgstr[3] "%ld секунда" + +#~ msgid "Your score is the best!" +#~ msgstr "Ваш резултат је најбољи!" + +#~ msgid "Your score has made the top ten." +#~ msgstr "Ваш резултат је ушао у најбољих 10." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support.wrap new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support.wrap --- old/quadrapassel-50.1/subprojects/libgnome-games-support.wrap 2026-04-18 17:28:28.000000000 +0200 +++ new/quadrapassel-50.2/subprojects/libgnome-games-support.wrap 2026-05-23 19:57:10.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ [wrap-git] directory = libgnome-games-support url = https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgnome-games-support.git -revision = f45c1698a7f2a740cc024c811adbd8768d4262a7 +revision = 0f31f137ad043e47ecbc3070d268ea21860c23f6 depth = 1 diff_files = 0001.patch, 0002.patch \ No newline at end of file ++++++ quadrapassel.obsinfo ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_old 2026-05-29 18:14:20.156449287 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Zksa2V/_new 2026-05-29 18:14:20.160449453 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ name: quadrapassel -version: 50.1 -mtime: 1776526108 -commit: bf8323dc8519dbfb46d2da6807421605fb6bfb6a +version: 50.2 +mtime: 1779559030 +commit: 93144a8abc2e6c169b9ac3f0412a1190ce8acb90
