Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kwalletmanager for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-06-08 14:08:14
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwalletmanager (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwalletmanager.new.2375 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kwalletmanager"

Mon Jun  8 14:08:14 2026 rev:27 rq:1357450 version:26.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwalletmanager/kwalletmanager.changes    
2026-05-11 16:51:17.781807243 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwalletmanager.new.2375/kwalletmanager.changes  
2026-06-08 14:10:11.695429808 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Jun  4 08:44:26 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/
+- No code change since 26.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kwalletmanager-26.04.1.tar.xz
  kwalletmanager-26.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  kwalletmanager-26.04.2.tar.xz
  kwalletmanager-26.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kwalletmanager.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ZoI5R9/_old  2026-06-08 14:10:13.995525175 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ZoI5R9/_new  2026-06-08 14:10:14.011525838 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kwalletmanager
-Version:        26.04.1
+Version:        26.04.2
 Release:        0
 Summary:        Wallet Management Tool
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kwalletmanager-26.04.1.tar.xz -> kwalletmanager-26.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-26.04.1/CMakeLists.txt 
new/kwalletmanager-26.04.2/CMakeLists.txt
--- old/kwalletmanager-26.04.1/CMakeLists.txt   2026-05-04 12:00:58.000000000 
+0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/CMakeLists.txt   2026-05-31 05:20:01.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 project(kwalletmanager5 VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwalletmanager-26.04.1/kwalletmanager5-kwalletd.desktop 
new/kwalletmanager-26.04.2/kwalletmanager5-kwalletd.desktop
--- old/kwalletmanager-26.04.1/kwalletmanager5-kwalletd.desktop 2026-05-04 
12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/kwalletmanager5-kwalletd.desktop 2026-05-31 
05:20:01.000000000 +0200
@@ -80,6 +80,7 @@
 Comment[ia]=Immagazina e gere tu contrasignos
 Comment[is]=Geymdu og sýslaðu með lykilorðin þín
 Comment[it]=Memorizza e gestisci le tue password
+Comment[ja]=パスワードを保存・管理できます
 Comment[ka]=შეინახეთ და მართეთ თქვენი პაროლები
 Comment[ko]=내 암호를 저장하고 관리
 Comment[lt]=Saugoti ir tvarkyti slaptažodžius
@@ -114,6 +115,7 @@
 GenericName[ia]=Gerente de Contrasigno
 GenericName[is]=Lykilorða-umsýsla
 GenericName[it]=Gestore delle password
+GenericName[ja]=パスワードマネージャー
 GenericName[ka]=პაროლების მმართველი
 GenericName[ko]=암호 관리자
 GenericName[lt]=Slaptažodžių tvarkytuvė
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwalletmanager-26.04.1/org.kde.kwalletmanager.desktop 
new/kwalletmanager-26.04.2/org.kde.kwalletmanager.desktop
--- old/kwalletmanager-26.04.1/org.kde.kwalletmanager.desktop   2026-05-04 
12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/org.kde.kwalletmanager.desktop   2026-05-31 
05:20:01.000000000 +0200
@@ -80,6 +80,7 @@
 Comment[ia]=Immagazina e gere tu contrasignos
 Comment[is]=Geymdu og sýslaðu með lykilorðin þín
 Comment[it]=Memorizza e gestisci le tue password
+Comment[ja]=パスワードを保存・管理できます
 Comment[ka]=შეინახეთ და მართეთ თქვენი პაროლები
 Comment[ko]=내 암호를 저장하고 관리
 Comment[lt]=Saugoti ir tvarkyti slaptažodžius
@@ -114,6 +115,7 @@
 GenericName[ia]=Gerente de Contrasigno
 GenericName[is]=Lykilorða-umsýsla
 GenericName[it]=Gestore delle password
+GenericName[ja]=パスワードマネージャー
 GenericName[ka]=პაროლების მმართველი
 GenericName[ko]=암호 관리자
 GenericName[lt]=Slaptažodžių tvarkytuvė
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwalletmanager-26.04.1/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml 
new/kwalletmanager-26.04.2/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml
--- old/kwalletmanager-26.04.1/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml      
2026-05-04 12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/org.kde.kwalletmanager5.appdata.xml      
2026-05-31 05:20:01.000000000 +0200
@@ -32,6 +32,7 @@
   <name xml:lang="ie">KWalletManager</name>
   <name xml:lang="is">KWalletManager</name>
   <name xml:lang="it">KWalletManager</name>
+  <name xml:lang="ja">KWalletManager</name>
   <name xml:lang="ka">KWalletManager</name>
   <name xml:lang="ko">KWalletManager</name>
   <name xml:lang="lt">KWalletManager</name>
@@ -70,6 +71,7 @@
   <summary xml:lang="ia">Immagazina e gere tu contrasignos</summary>
   <summary xml:lang="is">Geymdu og sýslaðu með lykilorðin þín</summary>
   <summary xml:lang="it">Salva e gestisci le tue password</summary>
+  <summary xml:lang="ja">パスワードの保存と管理</summary>
   <summary xml:lang="ka">შეინახეთ და მართეთ თქვენი პაროლები</summary>
   <summary xml:lang="ko">내 암호를 저장하고 관리</summary>
   <summary xml:lang="lt">Saugoti ir tvarkyti slaptažodžius</summary>
@@ -114,6 +116,7 @@
     <p xml:lang="id">KWalletManager adalah alat untuk mengelola kata sandi di 
sistem Anda. Dengan menggunakan subsistem Kerangka Kerja dompet tidak hanya 
memungkinkan Anda untuk menyimpan rahasia Anda sendiri tetapi juga untuk 
mengakses dan mengelola kata sandi setiap aplikasi yang terintegrasi dengan 
dompet.</p>
     <p xml:lang="is">KWalletManager er verkfæri til að sýsla með lykilorðin á 
kerfinu þínu. Með því að nota veskja-undirkerfi Frameworks-stoðkerfisins 
geturðu ekki aðeins haldið veskinu þínu leyndu heldur einnig haft aðgang að og 
geymt lykilorð allra forrita sem samhæfð eru veskjakerfinu.</p>
     <p xml:lang="it">KWalletManager è uno strumento per gestire le password 
nel tuo sistema. Usando il sottosistema del portafogli di Frameworks non solo 
potrai tenere i tuoi segreti, ma potrai anche accedere alle password e gestirle 
per qualsiasi applicazione che si integri col portafogli.</p>
+    <p xml:lang="ja">KWalletManager はシステム上のパスワードを管理するツールです。Frameworks 
のウォレットサブシステムを利用することにより、機密データを保管するだけでなく、ウォレットと連携するすべてのアプリケーションのパスワードをアクセス、管理できます。</p>
     <p xml:lang="ka">KWalletManager პროგრამაა, რომელიც თქვენს სისტემაში 
პაროლების მართვაში დაგეხმარება. საფულის ქვესისტემის გამოყენება არა მხოლოდ 
თქვენი პაროლების უსაფრთხოდ შენახვაზე ზრუნავს, არამედ იმაზე, ვის აქვს მასზე 
წვდომა.</p>
     <p xml:lang="ko">KWalletManager는 시스템에 저장된 암호를 관리하는 도구입니다. KDE 프레임워크의 지갑 하위 
시스템을 사용하면 사용자 비밀 데이터를 관리할 수 있으며, 지갑 시스템을 사용하는 앱에서 사용하는 암호를 안전하게 저장할 수 있습니다.</p>
     <p xml:lang="lt">KWalletManager yra įrankis, skirtas tvarkyti 
slaptažodžius jūsų sistemoje. Šis įrankis, naudodamas Frameworks slaptažodinių 
posistemį ne tik leidžia jums saugoti savo paslaptis, bet taip pat leidžia 
tvarkyti ir gauti prieigą prie slaptažodžių iš kiekvienos programos, kuri 
integruota su slaptažodine.</p>
@@ -151,6 +154,7 @@
   </provides>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.kwalletmanager.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/>
     <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/>
     <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/>
     <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-26.04.1/po/de/kcmkwallet.po 
new/kwalletmanager-26.04.2/po/de/kcmkwallet.po
--- old/kwalletmanager-26.04.1/po/de/kcmkwallet.po      2026-05-04 
12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/po/de/kcmkwallet.po      2026-05-31 
05:20:01.000000000 +0200
@@ -1,19 +1,19 @@
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <[email protected]>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2003, 2004, 2005 Gregor Zumstein 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2003-2005 Gregor Zumstein <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2005 Stephan Johach <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2005, 2007 Thomas Reitelbach <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2007 Gregor Zumstein <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2008 Rolf Eike Beer <[email protected]>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2010, 2013, 2014, 2017, 2021 Burkhard Lück 
<[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2009, 2013, 2016 Frederik Schwarzer 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2009-2010, 2013-2014, 2017, 2021 Burkhard Lück 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Johannes Obermayr <[email protected]>
 # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Flori G <[email protected]>
-# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Philipp Kiemle <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025-2026 Philipp Kiemle <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwallet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-17 17:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-16 15:23+0200\n"
 "Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -90,9 +90,9 @@
 "<p>The wallet subsystem provides a convenient and secure way to manage all "
 "your passwords. This option specifies whether or not you want to use it.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Das Passwortspeicher-System erlaubt die bequeme und sichere Verwaltung "
-"von Passwörtern. Diese Einstellungen bestimmt, ob dieses System benutzt wird."
-"</p>"
+"<p>Das Passwortspeicher-System bietet eine bequeme und sichere Möglichkeit, "
+"Ihre Passwörter zu verwalten. Diese Einstellung legt fest, ob dieses System "
+"verwendet wird.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _enabled)
 #: walletconfigwidget.ui:36
@@ -107,8 +107,8 @@
 "It is best to close your wallets when you are not using them to prevent "
 "others from viewing or using them."
 msgstr ""
-"Es ist ratsam, die Passwortspeicher zu schließen, sobald sie nicht mehr "
-"benötigt werden, um den unberechtigten Zugriff darauf zu verhindern."
+"Es ist ratsam, Ihre Passwortspeicher zu schließen, sobald sie nicht mehr "
+"benötigt werden. So verhindern Sie unberechtigten Zugriff darauf."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
 #: walletconfigwidget.ui:52
@@ -141,7 +141,7 @@
 #: walletconfigwidget.ui:79
 #, kde-format
 msgid "When last application stops using it"
-msgstr "Schließen, sobald keine Anwendung mehr darauf zugreift"
+msgstr "Sobald keine Anwendung mehr darauf zugreift"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, _screensaverLock)
 #: walletconfigwidget.ui:86
@@ -158,7 +158,7 @@
 #: walletconfigwidget.ui:89
 #, kde-format
 msgid "When screensaver starts"
-msgstr "Schließen, wenn der Bildschirmschoner aktiv wird"
+msgstr "Wenn der Bildschirmschoner aktiv wird"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, _closeIdle)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, _idleTime)
@@ -233,13 +233,13 @@
 #: walletconfigwidget.ui:312
 #, kde-format
 msgid "Secret Service"
-msgstr "Passwortdienst"
+msgstr "Secret Service"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _secretServiceAPI)
 #: walletconfigwidget.ui:331
 #, kde-format
 msgid "Use &KWallet for the Secret Service interface"
-msgstr "&KWallet als den Passwortdienst verwenden"
+msgstr "&KWallet als Schnittstelle für „Secret Service“ verwenden"
 
 #. i18n: ectx: property (contextualHelpText), widget (KContextualHelpButton, 
kcontextualhelpbutton)
 #: walletconfigwidget.ui:341
@@ -249,10 +249,10 @@
 "confidential data. Disable this to allow third-party wallet services such as "
 "KeePassXC or GNOME Keyring to manage it instead."
 msgstr ""
-"Mit dem Passwortdienst können Anwendungen Passwörter oder andere "
-"vertrauliche Daten speichern. Durch das Deaktivieren können andere "
-"Passwortspeicher wie beispielsweise KeePassXC oder GNOME-Keyring für die "
-"Passwortverwaltung herangezogen werden."
+"Die „Secret Service“-Schnittstelle erlaubt Anwendungen, Passwörter oder "
+"andere vertrauliche Daten zu speichern. Deaktivieren Sie sie, wenn Sie "
+"andere Passwortspeicher wie beispielsweise KeePassXC oder GNOME Keyring für "
+"die Passwortverwaltung verwenden möchten."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
 #: walletconfigwidget.ui:388
@@ -264,8 +264,7 @@
 #: walletconfigwidget.ui:394
 #, kde-format
 msgid "&Prompt when an application accesses a wallet"
-msgstr ""
-"&Nachfragen, wenn eine Anwendung auf einen Passwortspeicher zugreifen will."
+msgstr "&Nachfragen, wenn eine Anwendung auf einen Passwortspeicher zugreift"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, _accessList)
 #: walletconfigwidget.ui:408
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-26.04.1/po/ia/kcmkwallet.po 
new/kwalletmanager-26.04.2/po/ia/kcmkwallet.po
--- old/kwalletmanager-26.04.1/po/ia/kcmkwallet.po      2026-05-04 
12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/po/ia/kcmkwallet.po      2026-05-31 
05:20:01.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# SPDX-FileCopyrightText: 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2021, 2023, 2024 
g.sora <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2021, 2023, 2024, 2026 
g.sora <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-02 15:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-25 16:34+0200\n"
 "Last-Translator: giovanni <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Interlingua <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Interlingua <[email protected]>\n"
 "Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #, kde-format
@@ -107,7 +107,7 @@
 #: walletconfigwidget.ui:52
 #, kde-format
 msgid "Close Behavior"
-msgstr "Clauide Comportamento"
+msgstr "Comportamento de Clauder"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, closeWalletLabel)
 #: walletconfigwidget.ui:69
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwalletmanager-26.04.1/po/ja/kwalletmanager.po 
new/kwalletmanager-26.04.2/po/ja/kwalletmanager.po
--- old/kwalletmanager-26.04.1/po/ja/kwalletmanager.po  2026-05-04 
12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/po/ja/kwalletmanager.po  2026-05-31 
05:20:01.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,5 @@
 # Translation of kwalletmanager into Japanese.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Mint <[email protected]>
 # This file is distributed under the same license as the kdeutils package.
 # numberR <[email protected]>, 2004.
 # Toyohiro Asukai <[email protected]>, 2004.
@@ -12,9 +13,9 @@
 "Project-Id-Version: kwalletmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-08 02:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-21 12:35-0700\n"
-"Last-Translator: Fumiaki Okushi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-24 15:05+0900\n"
+"Last-Translator: Mint <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,18 +23,19 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.1\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "numberR,Fumiaki Okushi,Ikuya Awashiro,Kenshi Muto"
+msgstr "numberR,Fumiaki Okushi,Ikuya Awashiro,Kenshi Muto,Mint"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
 msgstr ""
-"[email protected],[email protected],[email protected],[email protected]"
+"[email protected],[email protected],[email protected],kmuto@debian."
+"org,[email protected]"
 
 #: allyourbase.cpp:215
 #, kde-format
@@ -121,8 +123,7 @@
 msgstr "検索"
 
 #: kwalleteditor.cpp:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Show values"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "&Show values"
 msgstr "値を表示(&S)"
@@ -354,6 +355,9 @@
 "The KDE Wallet system is not enabled. Do you want me to enable it? If not, "
 "the KWalletManager will quit as it cannot work without reading the wallets."
 msgstr ""
+"KDE ウォレットシステムが有効化されていません。有効化しますか?有効にしない場"
+"合、KWalletManager がウォレットにアクセスできないため、アプリケーションを終了"
+"します。"
 
 #: kwalletmanager.cpp:92 kwalletmanager.cpp:99 kwalletmanager.cpp:225
 #: kwalletmanager.cpp:290
@@ -389,7 +393,7 @@
 #: kwalletmanager.cpp:159
 #, kde-format
 msgid "&Import encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "暗号化済みウォレットをインポート(&I)"
 
 #: kwalletmanager.cpp:164
 #, kde-format
@@ -436,8 +440,7 @@
 msgstr "新しいウォレットに名前を付けてください:"
 
 #: kwalletmanager.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "New Wallet"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "New Wallet"
 msgstr "新しいウォレット"
@@ -482,7 +485,7 @@
 #: kwalletmanager.cpp:443
 #, kde-format
 msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr ""
+msgstr "書き込み用にファイルを開けませんでした"
 
 #: kwalletmanager.cpp:454
 #, kde-format
@@ -512,7 +515,7 @@
 #: kwalletmanager.cpp:494 walletcontrolwidget.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "無視"
 
 #. i18n: ectx: Menu (file)
 #: kwalletmanager.rc:4
@@ -536,7 +539,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "An error occurred when connecting to the KWallet service:<nl/>%1"
-msgstr ""
+msgstr "KWallet サービスに接続する際にエラーが発生しました:<nl/>%1"
 
 #: kwalletpopup.cpp:32 walletcontrolwidget.cpp:76
 #, kde-format
@@ -564,8 +567,7 @@
 msgstr "値"
 
 #: kwmapeditor.cpp:151 kwmapeditor.cpp:200
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Entry"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Delete Entry"
 msgstr "エントリを削除"
@@ -588,22 +590,21 @@
 #: main.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "Copyright ©2013–2017, KWallet Manager authors"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright ©2013–2017, KWallet Manager 開発者"
 
 #: main.cpp:34
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Valentin Rusu"
-msgstr ""
+msgstr "Valentin Rusu"
 
 #: main.cpp:34
 #, kde-format
 msgid "Former Maintainer, user interface refactoring"
-msgstr ""
+msgstr "元メンテナ、ユーザーインターフェースのリファクタリング"
 
 #: main.cpp:35
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "George Staikos"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "George Staikos"
 msgstr "George Staikos"
@@ -614,8 +615,7 @@
 msgstr "オリジナルの作者、以前のメンテナ"
 
 #: main.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Michael Leupold"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Michael Leupold"
 msgstr "Michael Leupold"
@@ -623,11 +623,10 @@
 #: main.cpp:36
 #, kde-format
 msgid "Developer and former maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "開発者、元メンテナ"
 
 #: main.cpp:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Isaac Clerencia"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Isaac Clerencia"
 msgstr "Isaac Clerencia"
@@ -640,7 +639,7 @@
 #: main.cpp:44
 #, kde-format
 msgid "Ignored, for compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "互換性のため無視"
 
 #: main.cpp:47
 #, kde-format
@@ -663,28 +662,23 @@
 msgstr "閉じる(&C)"
 
 #: walletcontrolwidget.cpp:73
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "the 'kdewallet' is currently open (e.g. %1 will be replaced with current "
-#| "wallet name)"
-#| msgid "The '%1' wallet is currently open"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "the 'kdewallet' is currently open (e.g. %1 will be replaced with current "
 "wallet name)"
 msgid "The '%1' wallet is currently open."
-msgstr "ウォレット'%1'が現在開かれています"
+msgstr "ウォレット \"%1\" が現在開かれています。"
 
 #: walletcontrolwidget.cpp:90
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The wallet is currently closed"
+#, kde-format
 msgid "The wallet is currently closed."
-msgstr "ウォレットは閉じられています"
+msgstr "ウォレットは現在開いていません。"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, _stateLabel)
 #: walletcontrolwidget.ui:31
 #, kde-format
 msgid "KSqueezedTextLabel"
-msgstr ""
+msgstr "KSqueezedTextLabel"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _openClose)
 #: walletcontrolwidget.ui:54
@@ -734,6 +728,3 @@
 #, kde-format
 msgid "&Save"
 msgstr "保存(&S)"
-
-#~ msgid "Show window on startup"
-#~ msgstr "起動時にウィンドウを表示"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwalletmanager-26.04.1/src/konfigurator/kwallet.actions 
new/kwalletmanager-26.04.2/src/konfigurator/kwallet.actions
--- old/kwalletmanager-26.04.1/src/konfigurator/kwallet.actions 2026-05-04 
12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/src/konfigurator/kwallet.actions 2026-05-31 
05:20:01.000000000 +0200
@@ -25,6 +25,7 @@
 Name[ie]=Sistema del Porta-papere de KDE
 Name[is]=Veskjakerfi KDE
 Name[it]=Il sistema di portafogli di KDE
+Name[ja]=KDE ウォレットシステム
 Name[ka]=KDE-ის საფულის სისტემა
 Name[kk]=KDE әмиян жүйесі
 Name[ko]=KDE 지갑 시스템
@@ -82,6 +83,7 @@
 Name[ie]=Gardar li configuration del Porta-papere
 Name[is]=Vista stillingar veskisins
 Name[it]=Salva la configurazione del portafogli
+Name[ja]=ウォレット設定を保存
 Name[ka]=საფულის კონფიგურაციის შენახვა
 Name[kk]=Әмиянның баптауын сақтау
 Name[ko]=지갑 저장 설정
@@ -136,6 +138,7 @@
 Description[ie]=Gardar li configuration del Porta-papere
 Description[is]=Leyfa að hægt sé að vista uppsetningar á veskjum
 Description[it]=Permette il salvataggio della configurazione del portafogli
+Description[ja]=ウォレット設定を保存できます
 Description[ka]=საფულის კონფიგურაციის შენახვის დაშვება
 Description[kk]=Әмиян баптау параметрлерін сақтауын рұқсат ету
 Description[ko]=지갑 설정 저장 허용
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwalletmanager-26.04.1/src/konfigurator/kwalletconfig.json 
new/kwalletmanager-26.04.2/src/konfigurator/kwalletconfig.json
--- old/kwalletmanager-26.04.1/src/konfigurator/kwalletconfig.json      
2026-05-04 12:00:58.000000000 +0200
+++ new/kwalletmanager-26.04.2/src/konfigurator/kwalletconfig.json      
2026-05-31 05:20:01.000000000 +0200
@@ -22,6 +22,7 @@
         "Description[ia]": "Configuration de portafolio de KDE",
         "Description[is]": "Stillingar KDE-veskisins",
         "Description[it]": "Configurazione del portafogli di KDE",
+        "Description[ja]": "KDE ウォレットの設定",
         "Description[ka]": "KDE-ის საფულის მორგება",
         "Description[ko]": "KDE 지갑 설정",
         "Description[lt]": "KDE slaptažodinių konfigūravimas",
@@ -125,7 +126,7 @@
     "X-KDE-Keywords[ca@valencia]": "cartera,emplenament de 
formulari,contrasenya,dades de formulari,servei de 
secrets,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,clauer,encriptació,desencriptació,blowfish,pgp,control 
d'accés,confidencial,gestor de carteres",
     "X-KDE-Keywords[ca]": "cartera,emplenament de formulari,contrasenya,dades 
de formulari,servei de secrets,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,clauer,encriptatge,desencriptatge,blowfish,pgp,control 
d'accés,confidencial,gestor de carteres",
     "X-KDE-Keywords[cs]": "peněženka,vyplňování formulářů,hesla,údaje z 
formulářů,tajná služba,kwallet,kdewallet,kde 
peněženka,keepassxc,klíčenka,šifrování,dešifrování,blowfish,pgp,řízení 
přístupu,důvěrné,správce peněženky",
-    "X-KDE-Keywords[de]": "Passwortspeicher,Formular 
ausfüllen,Passwörter,Formulardaten,Geheimnisdienst,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,Schlüsselbund,Verschlüsselung,Entschlüsselung,blowfish,pgp,Zugangskontrolle,geheim,Passwortspeicherverwaltung",
+    "X-KDE-Keywords[de]": "Passwortspeicher,Formular 
ausfüllen,Passwörter,Formulardaten,Secret Service,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,Schlüsselbund,Verschlüsselung,Entschlüsselung,blowfish,pgp,Zugangskontrolle,geheim,vertraulich,Passwortspeicherverwaltung",
     "X-KDE-Keywords[en_GB]": "wallet,form fill,passwords,form data,secret 
service,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,keyring,encryption,decryption,blowfish,pgp,access 
control,confidential,wallet manager",
     "X-KDE-Keywords[eo]": "monujo,formplenigo,pasvortoj,formdatumoj,sekreta 
servo,kwallet,kdewallet,kde-monujo,keepassxc,ŝlosilringo,ĉifrado,malĉifrado,blowfish,pgp,alirkontrolo,konfidenca,monujmastrumilo",
     "X-KDE-Keywords[es]": "cartera,rellenar formulario,contraseñas,datos de 
formulario,servicio secreto,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,llavero,anillo de claves, 
cifrado,encriptación,encriptado,descifrado,desencriptado,desencriptación,blowfish,pgp,control
 de acceso,confidencial,gestor de carteras",
@@ -138,6 +139,7 @@
     "X-KDE-Keywords[ia]": "wallet,form fill,passwords,form data,secret 
service,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,keyring,encryption,decryption,blowfish,pgp,access 
control,confidential,wallet manager",
     "X-KDE-Keywords[is]": "veski,útfylling,lykilorð,innfyllingargögn,secret 
service,kwallet,kdewallet,kde 
veskið,keepassxc,lyklakippa,dulritun,afkóðun,blowfish,pgp,aðgangsstýring,trúnaðarmál,
 leyndarmál,veskjastýring",
     "X-KDE-Keywords[it]": "portafoglio,riempimento modulo,password,dati 
modulo,servizio segreto,kwallet,kdewallet,portafoglio 
kde,keepassxc,portachiavi,cifratura,decifratura,blowfish,pgp,controllo 
accessi,riservato,gestore portafogli",
+    "X-KDE-Keywords[ja]": "wallet,form fill,passwords,form data,secret 
service,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,keyring,encryption,decryption,blowfish,pgp,access 
control,confidential,wallet 
manager,ウォレット,自動入力,パスワード,フォーム自動入力,キーリング,暗号化,復号,アクセス管理,機密,秘密,ウォレットマネージャー",
     "X-KDE-Keywords[ka]": "wallet,form fill,passwords,form data,secret 
service,kwallet,kdewallet,kde 
wallet,keepassxc,keyring,encryption,decryption,blowfish,pgp,access 
control,confidential,wallet manager,საფულე,ფორმის შევსება,პაროლები,ფორმის 
მონაცემები,kde-ის საფულე,დაშიფვრა,გაშიფვრა,წვდომის კონტროლი",
     "X-KDE-Keywords[ko]": "지갑,폼 채우기,양식 채우기,암호,비밀번호,폼 데이터,양식 데이터,비밀 서비스,기밀 
서비스,키링,암호화,복호화,접근 제어,지갑 관리자",
     "X-KDE-Keywords[lt]": 
"slaptažodinė,slaptazodine,forma,formos,užpildymas,uzpildymas,slaptažodžiai,slaptazodziai,formos
 duomenys,formų duomenys,formu duomenys,slapta tarnyba,slapta 
paslauga,kwallet,kdewallet,kde wallet,kde slaptažodinė,kde 
slaptazodine,keepassxc,raktinė,raktine,šifravimas,sifravimas,iššifravimas,issifravimas,blowfish,pgp,prieigos
 valdymas,konfidencialu,slaptažodinių tvarkytuvė,slaptazodiniu 
tvarkytuve,slaptažodinės tvarkytuvė,slaptazodines tvarkytuve,piniginė,pinigine",

Reply via email to