Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kollision for openSUSE:Factory checked in at 2026-06-08 14:13:23 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kollision (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kollision.new.2375 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kollision" Mon Jun 8 14:13:23 2026 rev:170 rq:1357406 version:26.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kollision/kollision.changes 2026-05-11 17:02:57.558675278 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kollision.new.2375/kollision.changes 2026-06-08 14:18:04.559034913 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Jun 4 08:44:08 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/ +- No code change since 26.04.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kollision-26.04.1.tar.xz kollision-26.04.1.tar.xz.sig New: ---- kollision-26.04.2.tar.xz kollision-26.04.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kollision.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.cP1o12/_old 2026-06-08 14:18:05.463072395 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.cP1o12/_new 2026-06-08 14:18:05.467072561 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: kollision -Version: 26.04.1 +Version: 26.04.2 Release: 0 Summary: Kollision game License: GPL-2.0-or-later ++++++ kollision-26.04.1.tar.xz -> kollision-26.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kollision-26.04.1/CMakeLists.txt new/kollision-26.04.2/CMakeLists.txt --- old/kollision-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-04 21:55:35.000000000 +0200 +++ new/kollision-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-30 01:01:01.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # Release Service version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") # Bump KOLLISION_BASE_VERSION once new features are added diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kollision-26.04.1/po/lt/kollision.po new/kollision-26.04.2/po/lt/kollision.po --- old/kollision-26.04.1/po/lt/kollision.po 2026-05-04 21:55:35.000000000 +0200 +++ new/kollision-26.04.2/po/lt/kollision.po 2026-05-30 01:01:01.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kollision\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-09 23:22+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-11 11:52+0300\n" "Last-Translator: Remigijus Jarmalavičius <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" "Language: lt\n" @@ -17,29 +17,29 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Andrius Štikonas" +msgstr "Andrius Štikonas, Moo" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected], <>" #. i18n: ectx: label, entry (IncreaseBallSize), group (game_options) #: kollision.kcfg:9 #, kde-format msgid "Whether automatically increasing ball size should be applied." -msgstr "" +msgstr "Ar turėtų būti taikomas automatiškai didėjantis kamuolio dydis." #. i18n: ectx: label, entry (EnableSounds), group (sounds) #: kollision.kcfg:15 #, kde-format msgid "Whether sound effects should be played." -msgstr "Ar turi būti grojami garso efektai." +msgstr "Ar turi būti atkuriami garso efektai." #. i18n: ectx: Menu (game) #: kollisionui.rc:9 @@ -55,7 +55,7 @@ #: main.cpp:43 #, kde-format msgid "Casual ball game" -msgstr "" +msgstr "Paprastas žaidimas kamuoliu" #: main.cpp:45 #, kde-format @@ -90,7 +90,7 @@ #: main.cpp:51 #, kde-format msgid "Port to use KGameRenderer" -msgstr "KGameRenderer naudojantis variantas" +msgstr "KGameRenderer realizavimas" #: mainarea.cpp:76 #, kde-format @@ -99,7 +99,7 @@ "Click to start a game" msgstr "" "Jus sveikina Kollision\n" -"Spragtelėkite, kad pradėtumėte žaidimą" +"Spustelėkite norėdami pradėti žaidimą" #: mainarea.cpp:209 #, kde-format @@ -108,7 +108,7 @@ "Click or press %1 to resume" msgstr "" "Žaidimas pristabdytas\n" -"Spragtelėkite arba nuspauskite %1, kad pratęstumėte" +"Spustelėkite arba paspauskite %1, kad pratęstumėte" #: mainarea.cpp:271 mainarea.cpp:533 #, kde-format @@ -132,23 +132,22 @@ msgstr[0] "" "ŽAIDIMAS BAIGTAS\n" "Jūs išgyvenote %1 sekundę\n" -"Spragtelėkite, kad pradėtumėte iš naujo" +"Spustelėkite norėdami pradėti iš naujo" msgstr[1] "" "ŽAIDIMAS BAIGTAS\n" "Jūs išgyvenote %1 sekundes\n" -"Spragtelėkite, kad pradėtumėte iš naujo" +"Spustelėkite norėdami pradėti iš naujo" msgstr[2] "" "ŽAIDIMAS BAIGTAS\n" "Jūs išgyvenote %1 sekundžių\n" -"Spragtelėkite, kad pradėtumėte iš naujo" +"Spustelėkite norėdami pradėti iš naujo" msgstr[3] "" "ŽAIDIMAS BAIGTAS\n" "Jūs išgyvenote %1 sekundę\n" -"Spragtelėkite, kad pradėtumėte iš naujo" +"Spustelėkite norėdami pradėti iš naujo" #: mainwindow.cpp:81 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "End game" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "End Game" msgstr "Baigti žaidimą" @@ -157,14 +156,13 @@ #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "&Increase Ball Size" -msgstr "" +msgstr "D&idinti kamuolio dydį" #: mainwindow.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Play Sounds" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Play Sounds" -msgstr "&Groti garsus" +msgstr "Atkurti garsus" #: mainwindow.cpp:138 #, kde-format @@ -184,13 +182,13 @@ #: preferences.ui:16 #, kde-format msgid "Enable &sounds" -msgstr "Įgalinti &garsus" +msgstr "Įjungti &garsus" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IncreaseBallSize) #: preferences.ui:23 #, kde-format msgid "Enable automatically &increasing ball size" -msgstr "" +msgstr "Įjungti automatinį kamuolio dydžio d&idinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: preferences.ui:32 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kollision-26.04.1/src/org.kde.kollision.appdata.xml new/kollision-26.04.2/src/org.kde.kollision.appdata.xml --- old/kollision-26.04.1/src/org.kde.kollision.appdata.xml 2026-05-04 21:55:35.000000000 +0200 +++ new/kollision-26.04.2/src/org.kde.kollision.appdata.xml 2026-05-30 01:01:01.000000000 +0200 @@ -35,6 +35,7 @@ <name xml:lang="it">Kollision</name> <name xml:lang="ka">Kollision</name> <name xml:lang="ko">Kollision</name> + <name xml:lang="lt">Kollision</name> <name xml:lang="lv">Kollision</name> <name xml:lang="nl">Kollision</name> <name xml:lang="nn">Kollisjon</name> @@ -78,6 +79,7 @@ <summary xml:lang="it">Gioco scacciapensieri della palla</summary> <summary xml:lang="ka">წრეში ბურთი</summary> <summary xml:lang="ko">캐주얼 공 게임</summary> + <summary xml:lang="lt">Paprastas žaidimas kamuoliu</summary> <summary xml:lang="lv">Vienkārša bumbas spēle</summary> <summary xml:lang="nl">Balspel ter verstrooiing</summary> <summary xml:lang="nn">Enkelt ballspel</summary> @@ -125,6 +127,7 @@ <p xml:lang="it">Kollision è un gioco scacciapensieri in cui devi lanciare la tua palla ed evitare le altre sul tavolo il più a lungo possibile.</p> <p xml:lang="ka">Kollision თამაშია, სადაც თქვენი ბურთი უნდა ისროლოთ და სხვების ბურთები აირიდოთ, რაც შეიძლება დიდხანს.</p> <p xml:lang="ko">Kollision은 내 공을 던지고 테이블에 있는 다른 공을 최대한 오래 피하는 게임입니다.</p> + <p xml:lang="lt">Kollision yra paprastas žaidimas, kuriame turite mesti kamuolį ir kaip įmanoma ilgiau vengti susidūrimo su kitais kamuoliais.</p> <p xml:lang="lv">„Kollision“ ir vienkārša spēle, kurā spēlētājam ir jāmet bumba un pēc iespējas ilgāk jāizvairās no citām bumbām laukumā.</p> <p xml:lang="nl">Kollision is een spel ter verstrooiing waarin u uw bal moet gooien en de andere ballen op de tafel zo lang mogelijk moet vermijden.</p> <p xml:lang="nn">Kollision er eit kjapt og enkelt spel der du skal styra ein ball rundt på eit brett og unngå å verta treft av andre ballar som sprett rundt på brettet.</p> @@ -160,6 +163,7 @@ </screenshot> </screenshots> <releases> + <release version="0.3.26042" date="2026-06-04"/> <release version="0.3.26041" date="2026-05-07"/> <release version="0.3.26040" date="2026-04-16"/> <release version="0.3.25123" date="2026-03-05"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kollision-26.04.1/src/org.kde.kollision.desktop new/kollision-26.04.2/src/org.kde.kollision.desktop --- old/kollision-26.04.1/src/org.kde.kollision.desktop 2026-05-04 21:55:35.000000000 +0200 +++ new/kollision-26.04.2/src/org.kde.kollision.desktop 2026-05-30 01:01:01.000000000 +0200 @@ -84,6 +84,7 @@ GenericName[it]=Un semplice gioco in cui devi schivare delle palle GenericName[ka]=წრეში ბურთი GenericName[ko]=튀는 공 피하기 게임 +GenericName[lt]=Paprastas kamuolio vengimo žaidimas GenericName[lv]=Vienkārša izvairīšanās spēle GenericName[nl]=Een eenvoudig "stuiterende bal"-spel GenericName[nn]=Enkelt spel der du skal unngå kollisjonar diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kollision-26.04.1/themes/default.desktop new/kollision-26.04.2/themes/default.desktop --- old/kollision-26.04.1/themes/default.desktop 2026-05-04 21:55:35.000000000 +0200 +++ new/kollision-26.04.2/themes/default.desktop 2026-05-30 01:01:01.000000000 +0200 @@ -29,6 +29,7 @@ Name[kk]=Kollision-ның әдетті нақышы Name[km]=ស្បែកលំនាំដើមរបស់ Kollision Name[ko]=Kollision 기본 테마 +Name[lt]=Kollision numatytasis apipavidalinimas Name[lv]=„Kollision“ noklusējuma motīvs Name[mr]=कोलिजन मूलभूत शैली Name[nb]=Standardtema for Kollision @@ -82,6 +83,7 @@ Description[kk]=Kollision-ның әдетті нақышы Description[km]=វាលដីខ្សាច់ Description[ko]=Kollision 기본 테마 +Description[lt]=Kollision numatytasis apipavidalinimas Description[lv]=„Kollision“ noklusējuma motīvs Description[mr]=कोलिजन मूलभूत शैली Description[nb]=Standardtema for Kollision
