Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasma-camera for openSUSE:Factory checked in at 2026-06-08 14:15:21 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-camera (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-camera.new.2375 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma-camera" Mon Jun 8 14:15:21 2026 rev:3 rq:1357491 version:26.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-camera/plasma-camera.changes 2026-05-11 17:05:19.740528884 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-camera.new.2375/plasma-camera.changes 2026-06-08 14:21:49.904378126 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu Jun 4 08:44:43 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/ +- No code change since 26.04.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-camera-26.04.1.tar.xz plasma-camera-26.04.1.tar.xz.sig New: ---- plasma-camera-26.04.2.tar.xz plasma-camera-26.04.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma-camera.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.MkbckS/_old 2026-06-08 14:21:50.484402175 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.MkbckS/_new 2026-06-08 14:21:50.484402175 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: plasma-camera -Version: 26.04.1 +Version: 26.04.2 Release: 0 Summary: Camera application for Plasma Mobile License: GPL-2.0-or-later ++++++ plasma-camera-26.04.1.tar.xz -> plasma-camera-26.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-camera-26.04.1/CMakeLists.txt new/plasma-camera-26.04.2/CMakeLists.txt --- old/plasma-camera-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-04 15:59:55.000000000 +0200 +++ new/plasma-camera-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-31 17:25:32.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(plasma-camera VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-camera-26.04.1/org.kde.plasma.camera.appdata.xml new/plasma-camera-26.04.2/org.kde.plasma.camera.appdata.xml --- old/plasma-camera-26.04.1/org.kde.plasma.camera.appdata.xml 2026-05-04 15:59:55.000000000 +0200 +++ new/plasma-camera-26.04.2/org.kde.plasma.camera.appdata.xml 2026-05-31 17:25:32.000000000 +0200 @@ -204,6 +204,7 @@ <display_length compare="ge">360</display_length> </requires> <releases> + <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="2.1.1" date="2025-12-05"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-camera-26.04.1/po/hu/plasma-camera.po new/plasma-camera-26.04.2/po/hu/plasma-camera.po --- old/plasma-camera-26.04.1/po/hu/plasma-camera.po 2026-05-04 15:59:55.000000000 +0200 +++ new/plasma-camera-26.04.2/po/hu/plasma-camera.po 2026-05-31 17:25:32.000000000 +0200 @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the plasma-camera package. # # Kristóf Kiszel <[email protected]>, 2020. -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kristof Kiszel <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2026 Kristof Kiszel <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-camera\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-29 09:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-14 21:57+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" "Language: hu\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" +"X-Generator: Lokalize 26.04.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -41,17 +41,17 @@ #: src/contents/ui/camera/CameraExtraControls.qml:50 #, kde-format msgid "Microphone is enabled" -msgstr "" +msgstr "Mikrofon bekapcsolva" #: src/contents/ui/camera/CameraExtraControls.qml:50 #, kde-format msgid "Microphone is disabled" -msgstr "" +msgstr "Mikrofon kikapcsolva" #: src/contents/ui/camera/CameraExtraControls.qml:63 #, kde-format msgid "Exposure" -msgstr "" +msgstr "Expozíció" #: src/contents/ui/camera/CameraPage.qml:19 src/contents/ui/main.qml:20 #, kde-format @@ -71,6 +71,8 @@ "The video encoder is struggling to keep up. Try lowering your recording " "settings to improve performance." msgstr "" +"A videokódoló nehezen bírja a tempót. Próbálja meg visszább venni a " +"felvételi beállításokat a teljesítmény javítása érdekében." #: src/contents/ui/camera/CameraPage.qml:65 #, kde-format @@ -115,7 +117,7 @@ #: src/contents/ui/camera/ExposureSelectStrip.qml:45 #, kde-format msgid "Exposure Value" -msgstr "" +msgstr "Expozíciós érték" #: src/contents/ui/camera/Viewfinder.qml:28 #, kde-format @@ -125,46 +127,42 @@ #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:16 #, kde-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch Camera" +#, kde-format msgid "Select camera" -msgstr "Kameraváltás" +msgstr "Kamera kiválasztása" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:33 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stop recording video" +#, kde-format msgid "Video recording resolution" -msgstr "Videofelvétel leállítása" +msgstr "Videofelvétel felbontása" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stop recording video" +#, kde-format msgid "Video recording quality" -msgstr "Videofelvétel leállítása" +msgstr "Videofelvétel minősége" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:53 #, kde-format msgid "Video recording frame rate" -msgstr "" +msgstr "Videofelvétel képkockasebessége" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stop recording video" +#, kde-format msgid "Video recording codec" -msgstr "Videofelvétel leállítása" +msgstr "Videofelvétel kodekje" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:73 #, kde-format msgid "Filename pattern" -msgstr "" +msgstr "Fájlnévsablon" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:82 src/contents/ui/SettingsDialog.qml:382 #, kde-format msgid "Output path" -msgstr "" +msgstr "Kimenet elérési útja" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:91 #, kde-format @@ -174,7 +172,7 @@ #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:110 #, kde-format msgid "Video Recording Resolution" -msgstr "" +msgstr "Videofelvétel felbontása" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:120 #, kde-format @@ -184,54 +182,52 @@ #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Video Recording Quality" -msgstr "" +msgstr "Videofelvétel minősége" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:167 #, kde-format msgid "Very low quality" -msgstr "" +msgstr "Nagyon alacsony minőség" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:168 #, kde-format msgid "Low quality" -msgstr "" +msgstr "Alacsony minőség" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Normal quality" -msgstr "" +msgstr "Normál minőség" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:170 #, kde-format msgid "High quality" -msgstr "" +msgstr "Magas minőség" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:171 #, kde-format msgid "Very high quality" -msgstr "" +msgstr "Nagyon magas minőség" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:203 #, kde-format msgid "Video Recording Framerate" -msgstr "" +msgstr "Videofelvétel képkockasebessége" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:247 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Stop recording video" +#, kde-format msgid "Video Recording Codec" -msgstr "Videofelvétel leállítása" +msgstr "Videofelvétel kodekje" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:291 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch Camera" +#, kde-format msgid "Select Camera" -msgstr "Kameraváltás" +msgstr "Kamera kiválasztása" #: src/contents/ui/SettingsDialog.qml:338 #, kde-format msgid "Output filename pattern" -msgstr "" +msgstr "Kimenetifájlnév-sablon" #: src/main.cpp:69 #, kde-format @@ -251,12 +247,12 @@ #: src/main.cpp:85 #, kde-format msgid "Andrew Wang" -msgstr "" +msgstr "Andrew Wang" #: src/main.cpp:90 #, kde-format msgid "Devin Lin" -msgstr "" +msgstr "Devin Lin" #~ msgid "Took a photo" #~ msgstr "Fénykép készítése"
