Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package accessibility-inspector for
openSUSE:Factory checked in at 2026-07-02 22:06:46
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/accessibility-inspector (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.accessibility-inspector.new.1982 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "accessibility-inspector"
Thu Jul 2 22:06:46 2026 rev:27 rq:1363147 version:26.04.3
Changes:
--------
---
/work/SRC/openSUSE:Factory/accessibility-inspector/accessibility-inspector.changes
2026-06-08 14:11:34.830876769 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.accessibility-inspector.new.1982/accessibility-inspector.changes
2026-07-02 22:09:47.885584683 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 30 18:18:47 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/
+- No code change since 26.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
accessibility-inspector-26.04.2.tar.xz
accessibility-inspector-26.04.2.tar.xz.sig
New:
----
accessibility-inspector-26.04.3.tar.xz
accessibility-inspector-26.04.3.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ accessibility-inspector.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.uGWWqB/_old 2026-07-02 22:09:48.625610035 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.uGWWqB/_new 2026-07-02 22:09:48.629610172 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
%bcond_without released
Name: accessibility-inspector
-Version: 26.04.2
+Version: 26.04.3
Release: 0
Summary: Accessibility inspector
License: LGPL-2.1-or-later
++++++ accessibility-inspector-26.04.2.tar.xz ->
accessibility-inspector-26.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/accessibility-inspector-26.04.2/CMakeLists.txt
new/accessibility-inspector-26.04.3/CMakeLists.txt
--- old/accessibility-inspector-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-31
17:23:31.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-26.04.3/CMakeLists.txt 2026-06-29
04:35:02.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
# KDE Applications version, managed by release script.
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(accessibilityinspector VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/accessibility-inspector-26.04.2/org.kde.accessibilityinspector.desktop
new/accessibility-inspector-26.04.3/org.kde.accessibilityinspector.desktop
--- old/accessibility-inspector-26.04.2/org.kde.accessibilityinspector.desktop
2026-05-31 17:23:31.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-26.04.3/org.kde.accessibilityinspector.desktop
2026-06-29 04:35:02.000000000 +0200
@@ -80,6 +80,7 @@
Comment[az]=Tətbiqinizi yoxlayın və xüsusi imkanlardakı problemləri aşkarlayın
Comment[ca]=Inspecciona la vostra aplicació i detecta problemes
d'accessibilitat
Comment[ca@valencia]=Inspecciona la vostra aplicació i detecta problemes
d'accessibilitat
+Comment[cs]=Zkontrolujte svou aplikaci a odhalte problémy s přístupností
Comment[en_GB]=Inspect your application and detect accessibility issues
Comment[eo]=Inspektu vian aplikaĵon kaj detektu problemojn pri alireblo
Comment[es]=Inspeccionar aplicaciones y detectar problemas de accesibilidad
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/accessibility-inspector-26.04.2/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml
new/accessibility-inspector-26.04.3/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml
---
old/accessibility-inspector-26.04.2/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml
2026-05-31 17:23:31.000000000 +0200
+++
new/accessibility-inspector-26.04.3/org.kde.accessibilityinspector.metainfo.xml
2026-06-29 04:35:02.000000000 +0200
@@ -48,6 +48,7 @@
<summary xml:lang="ar">افحص شجرة الإتاحة لتطبيقك</summary>
<summary xml:lang="ca">Inspecciona l'arbre d'accessibilitat de la vostra
aplicació</summary>
<summary xml:lang="ca-valencia">Inspecciona l'arbre d'accessibilitat de la
vostra aplicació</summary>
+ <summary xml:lang="cs">Zkontrolujte strom přístupnosti vaší
aplikace</summary>
<summary xml:lang="en-GB">Inspect your application accessibility
tree</summary>
<summary xml:lang="eo">Inspektu la alireblo-arbon de via aplikaĵo</summary>
<summary xml:lang="es">Inspeccionar el árbol de accesibilidad de las
aplicaciones</summary>
@@ -84,6 +85,7 @@
<p xml:lang="ar">مفتش الإتاحة هو مفتش لشجرة إمكانية الوصول إلى تطبيقك.
يتيح لك التحقق من جميع العناصر المكشوفة عبر At-SPI أيضًا.</p>
<p xml:lang="ca">L'inspector d'accessibilitat és, com el nom suggereix, un
inspector de l'arbre d'accessibilitat de l'aplicació. Permet comprovar tots els
elements exposats mitjançant At-SPI, també.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">L'inspector d'accessibilitat és, com el nom
suggerix, un inspector de l'arbre d'accessibilitat de l'aplicació. Permet
comprovar tots els elements exposats mitjançant At-SPI, també.</p>
+ <p xml:lang="cs">Inspektor Přístupnosti je, jak již název napovídá,
nástroj pro kontrolu stromu přístupnosti vaší aplikace. Umožňuje vám také
zkontrolovat všechny položky zpřístupněné prostřednictvím rozhraní At-SPI.</p>
<p xml:lang="en-GB">Accessibility Inspector is as the name suggests an
inspector for your application accessibility tree. It lets you check all the
items exposed via At-SPI, too.</p>
<p xml:lang="eo">Kiel la nomo sugestus, Accessibility Inspector estas
inspektilo por la alireblo-arbo de via aplikaĵo. Ĝi ebligas al vi ankaŭ
kontroli ĉiujn objektojn elmontritajn per At-SPI.</p>
<p xml:lang="es">El inspector de accesibilidad es, como su nombre sugiere,
un inspector del árbol de accesibilidad de las aplicaciones. También permite
comprobar todos los elementos expuestos mediante At-SPI.</p>
@@ -139,6 +141,7 @@
<caption xml:lang="ast">Les propiedaes d'un noyu del árbole
d'accesibilidá.</caption>
<caption xml:lang="ca">Les propietats d'un node de l'arbre
d'accessibilitat.</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">Les propietats d'un node de l'arbre
d'accessibilitat.</caption>
+ <caption xml:lang="cs">Vlastnosti uzlu stromu přístupnosti.</caption>
<caption xml:lang="en-GB">The properties of a node of the accessibility
tree.</caption>
<caption xml:lang="eo">La proprecoj de nodo en la alireblo-arbo</caption>
<caption xml:lang="es">Las propiedades de un nodo del árbol de
accesibilidad.</caption>
@@ -177,6 +180,7 @@
<caption xml:lang="ast">La llista de tolos eventos de recién.</caption>
<caption xml:lang="ca">La llista de tots els esdeveniments
recents.</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">La llista de tots els esdeveniments
recents.</caption>
+ <caption xml:lang="cs">Seznam všech nedávných událostí.</caption>
<caption xml:lang="en-GB">The list of all the recent events.</caption>
<caption xml:lang="eo">La listo de la lasttempaj eventoj.</caption>
<caption xml:lang="es">La lista de todos los eventos recientes.</caption>
@@ -212,6 +216,7 @@
</screenshots>
<translation type="gettext">accessibilityinspector</translation>
<releases>
+ <release version="26.04.3" date="2026-07-02"/>
<release version="26.04.2" date="2026-06-04"/>
<release version="26.04.1" date="2026-05-07"/>
<release version="26.04.0" date="2026-04-16"/>
@@ -275,6 +280,7 @@
<p xml:lang="ar">الإصدار الأولي كمكون مستقل.</p>
<p xml:lang="ca">Versió inicial com a component autònom.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">Versió inicial com a component autònom.</p>
+ <p xml:lang="cs">Počáteční verze jako samostatná součást.</p>
<p xml:lang="es">Versión inicial como componente independiente.</p>
<p xml:lang="eu">Hasierako bertsioa osagai autonomo gisa.</p>
<p xml:lang="fr">Version initiale en tant que composant autonome.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/accessibility-inspector-26.04.2/po/cs/accessibilityinspector.po
new/accessibility-inspector-26.04.3/po/cs/accessibilityinspector.po
--- old/accessibility-inspector-26.04.2/po/cs/accessibilityinspector.po
2026-05-31 17:23:31.000000000 +0200
+++ new/accessibility-inspector-26.04.3/po/cs/accessibilityinspector.po
2026-06-29 04:35:02.000000000 +0200
@@ -1,31 +1,32 @@
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the
accessibility-inspector package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Vit Pelcak <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Libor Filípek <[email protected]>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility-inspector\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:30+0200\n"
-"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-27 23:00+0200\n"
+"Last-Translator: Libor Filípek <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Vít Pelčák"
+msgstr "Vít Pelčák,Libor Filípek"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected],[email protected]"
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#: accessibilityinspectorui.rc:11
@@ -48,22 +49,22 @@
#: accessibletreeview.cpp:24
#, kde-format
msgid "Displays a hierachical tree of accessible objects"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí hierarchický strom dostupných objektů"
#: accessibletreeview.cpp:57
#, kde-format
msgid "Expand Node"
-msgstr ""
+msgstr "Rozbalit uzel"
#: accessibletreeview.cpp:60
#, kde-format
msgid "Collapse Node"
-msgstr ""
+msgstr "Sbalit uzel"
#: accessibletreeview.cpp:64
#, kde-format
msgid "Expand All"
-msgstr "Rozvinout vše"
+msgstr "Rozbalit vše"
#: accessibletreewidget.cpp:26
#, kde-format
@@ -198,7 +199,7 @@
#: eventview.cpp:194
#, kde-format
msgid "Displays all received events"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí všechny přijaté události"
#: eventview.cpp:264
#, kde-format
@@ -276,7 +277,7 @@
#: eventview.ui:32
#, kde-format
msgid "Accessible Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr přístupnosti"
#. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QLineEdit, roleFilterEdit)
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, roleFilterEdit)
@@ -344,17 +345,17 @@
#: mainwidget.cpp:170
#, kde-format
msgid "Visible Data Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Změna viditelných dat"
#: mainwidget.cpp:176
#, kde-format
msgid "Selection Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Změna výběru"
#: mainwidget.cpp:182
#, kde-format
msgid "Model Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Změna modelu"
#: mainwidget.cpp:197
#, kde-format
@@ -379,19 +380,19 @@
#: mainwidget.cpp:321
#, kde-format
msgid "Text caret moved (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Pohyb kurzoru (%1)"
#: mainwindow.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Reset Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit strom"
#: mainwindow.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Follow Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Sledovat zaměření"
#: mainwindow.cpp:86
#, kde-format
@@ -403,19 +404,19 @@
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Enable Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Zapnout přístupnost"
#: mainwindow.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Enable Screen Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit čtení obrazovky"
#: mainwindow.cpp:112 propertytreeview.cpp:34
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy property value"
-msgstr ""
+msgstr "Zkopírovat hodnotu vlastnosti"
#: model/accessibleobjecttreemodel.cpp:33
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:91
@@ -454,7 +455,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:96
#, kde-format
msgid "LocalizedRole"
-msgstr ""
+msgstr "LokalizovanáRole"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:97
#, kde-format
@@ -474,7 +475,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:100
#, kde-format
msgid "AccessibleId"
-msgstr ""
+msgstr "IDPřístupnosti"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:101
#, kde-format
@@ -494,7 +495,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:110
#, kde-format
msgid "Broken child"
-msgstr ""
+msgstr "Poškození potomci"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:118
#, kde-format
@@ -504,7 +505,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:120
#, kde-format
msgid "BoundingRect"
-msgstr ""
+msgstr "OhraničujícíObdélník"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:121
#, kde-format
@@ -514,7 +515,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:122
#, kde-format
msgid "MDIZOrder"
-msgstr ""
+msgstr "PříkazMDIZ"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:123
#, kde-format
@@ -534,7 +535,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:133
#, kde-format
msgid "ToolkitName"
-msgstr ""
+msgstr "Název sady nástrojů"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:134
#, kde-format
@@ -607,7 +608,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:245
#, kde-format
msgid "Caret Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Posun kurzoru"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:246
#, kde-format
@@ -617,7 +618,7 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:247
#, kde-format
msgid "Character Rect"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast znaku"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:257
#, kde-format
@@ -652,27 +653,27 @@
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:281
#, kde-format
msgid "Event Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Událost klávesnice"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:286
#, kde-format
msgid "Event Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Událost myši"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:291
#, kde-format
msgid "Event Object"
-msgstr ""
+msgstr "Událost objektu"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:296
#, kde-format
msgid "Event Window"
-msgstr ""
+msgstr "Událost okna"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:301
#, kde-format
msgid "Event Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Událost zaměření"
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:308
#: model/accessiblepropertiesmodel.cpp:336
@@ -690,7 +691,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Displays properties of the selected accessible object"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí vlastnosti vybraného přístupného objektu"
#: uiview.cpp:19
#, kde-format
@@ -702,4 +703,4 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Visualize the component boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit hranice komponent"