Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kgraphviewer for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-07-02 22:09:57
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kgraphviewer (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgraphviewer.new.1982 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kgraphviewer"

Thu Jul  2 22:09:57 2026 rev:25 rq:1363251 version:26.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kgraphviewer/kgraphviewer.changes        
2026-06-08 14:15:37.796950253 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgraphviewer.new.1982/kgraphviewer.changes      
2026-07-02 22:14:23.403056094 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 30 18:19:29 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/
+- No code change since 26.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kgraphviewer-26.04.2.tar.xz
  kgraphviewer-26.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  kgraphviewer-26.04.3.tar.xz
  kgraphviewer-26.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kgraphviewer.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.jo5EFu/_old  2026-07-02 22:14:24.251085337 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.jo5EFu/_new  2026-07-02 22:14:24.251085337 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kgraphviewer
-Version:        26.04.2
+Version:        26.04.3
 Release:        0
 Summary:        Graphviz dot graph file viewer
 License:        GPL-2.0-only


++++++ kgraphviewer-26.04.2.tar.xz -> kgraphviewer-26.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgraphviewer-26.04.2/CMakeLists.txt 
new/kgraphviewer-26.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kgraphviewer-26.04.2/CMakeLists.txt     2026-05-29 16:31:42.000000000 
+0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/CMakeLists.txt     2026-06-28 05:38:52.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 # Bump KGRAPHVIEWER_BASE_VERSION once new features are added
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgraphviewer-26.04.2/po/bg/kgraphviewer.po 
new/kgraphviewer-26.04.3/po/bg/kgraphviewer.po
--- old/kgraphviewer-26.04.2/po/bg/kgraphviewer.po      2026-05-29 
16:31:42.000000000 +0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/po/bg/kgraphviewer.po      1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,1232 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2009, 2010, 2011.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Mincho Kondarev <[email protected]>
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgraphviewer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:47+0200\n"
-"Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Ясен Праматаров"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
-
-#: kgrapheditor.cpp:126 kgraphviewer.cpp:107
-#, kde-format
-msgid "Session Restore"
-msgstr "Възстановяване на сесия"
-
-#: kgrapheditor.cpp:126
-#, kde-format
-msgid "Do you want to reload files from previous session?"
-msgstr "Да се презаредят ли файловете от предишната сесия?"
-
-#: kgrapheditor.cpp:142
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Unable to start"
-msgstr "Грешка при зареждане на %1."
-
-#: kgrapheditor.cpp:142 kgraphviewer.cpp:129
-#, kde-format
-msgid "Could not find the KGraphViewer part."
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditor.cpp:223 kgraphviewer.cpp:208
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Closes the current file"
-msgstr "Затваряне на текущия подпрозорец"
-
-#: kgrapheditor.cpp:234
-#, kde-format
-msgid "Create a New Vertex"
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditor.cpp:239
-#, kde-format
-msgid "Create a New Edge"
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditor.cpp:494
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Save current graph"
-msgstr "Запазване на текущата графика в..."
-
-#: kgrapheditorConfigDialog.cpp:48 kgraphviewerConfigDialog.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Parsing"
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditorConfigDialog.cpp:49 kgraphviewerConfigDialog.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Reloading"
-msgstr "Презареждане"
-
-#: kgrapheditorConfigDialog.cpp:50 kgraphviewerConfigDialog.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Opening"
-msgstr "Отваряне"
-
-#: kgrapheditorConfigDialog.cpp:51 kgraphviewerConfigDialog.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Session Management"
-msgstr "Управление на сесиите"
-
-#: KGraphEditorElementTreeWidget.cpp:50 KGraphEditorNodesTreeWidget.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Add a new attribute"
-msgstr "Добавяне на нов атрибут"
-
-#: KGraphEditorElementTreeWidget.cpp:56 KGraphEditorNodesTreeWidget.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Remove this attribute"
-msgstr "Премахване на този атрибут"
-
-#: kgrapheditormain.cpp:40
-#, kde-format
-msgid "KGraphEditor"
-msgstr "KGraphEditor"
-
-#: kgrapheditormain.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "A Graphviz DOT graph editor by KDE"
-msgstr "Преглед на Graphviz-графики в KDE"
-
-#: kgrapheditormain.cpp:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(C) 2005-2010 Gaël de Chalendar"
-msgid "© 2005–2010 Gaël de Chalendar"
-msgstr "(C) 2005-2010 Gaël de Chalendar"
-
-#: kgrapheditormain.cpp:57 main.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "Path or URL to scan"
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditormain.cpp:57 main.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "[url]"
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditormain.cpp:82 main.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Opening in new window confirmation"
-msgstr ""
-
-#: kgrapheditormain.cpp:82
-#, kde-format
-msgid ""
-"A KGraphEditor window is already open, do you want to open the file in it?"
-msgstr ""
-
-#: KGraphEditorNodesTreeWidget.cpp:65
-#, kde-format
-msgid "Remove this node"
-msgstr "Премахване на този възел"
-
-#. i18n: ectx: label, entry (reloadOnChangeMode), group (Notification Messages)
-#: kgrapheditorsettings.kcfg:9 kgraphviewersettings.kcfg:9
-#, kde-format
-msgid "The answer to the question 'File modified, do you want to reload it'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: label, entry (parsingMode), group (Notification Messages)
-#: kgrapheditorsettings.kcfg:13 kgraphviewersettings.kcfg:13
-#, kde-format
-msgid ""
-"To choose whether to parse using an external command (usually dot) or the "
-"graphviz library"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: label, entry (openInExistingWindowMode), group (Notification 
Messages)
-#: kgrapheditorsettings.kcfg:17 kgraphviewersettings.kcfg:17
-#, kde-format
-msgid ""
-"The answer to the question 'If another window already exist when launching "
-"kgraphviewer, should we open in it, open a new window or ask?'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: label, entry (reopenPreviouslyOpenedFilesMode), group 
(Notification Messages)
-#: kgrapheditorsettings.kcfg:21 kgraphviewersettings.kcfg:21
-#, kde-format
-msgid ""
-"The answer to the question 'Should the files that were opened in previous "
-"sessions be reopened at startup?'"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: label, entry (birdsEyeViewEnabled), group (Notification 
Messages)
-#: kgrapheditorsettings.kcfg:25 kgraphviewersettings.kcfg:25
-#: part/kgraphviewer_partsettings.kcfg:9
-#, kde-format
-msgid "If true, the bird's eye view will be shown if needed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: label, entry (PreviouslyOpenedFiles), group (Notification 
Messages)
-#: kgrapheditorsettings.kcfg:29 kgraphviewersettings.kcfg:29
-#, kde-format
-msgid "The list of files that were opened in past instances of kgraphviewer"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
-#: kgrapheditorui.rc:22 kgraphviewerui.rc:16
-#, kde-format
-msgid "View Toolbar"
-msgstr "Преглед на лентата с инструменти"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (helpToolBar)
-#: kgrapheditorui.rc:25 kgraphviewerui.rc:19
-#, kde-format
-msgid "Help Toolbar"
-msgstr "Лента с инструменти за помощ"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (editToolBar)
-#: kgrapheditorui.rc:30
-#, kde-format
-msgid "Edit Toolbar"
-msgstr "Лента с инструменти за редактиране"
-
-#: kgraphviewer.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "Do you want to reload files from the previous session?"
-msgstr "Да се презаредят ли файловете от предишната сесия?"
-
-#: kgraphviewer.cpp:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Reloading"
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Reload"
-msgstr "Презареждане"
-
-#: kgraphviewer.cpp:109
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr ""
-
-#: kgraphviewer.cpp:196
-#, kde-format
-msgid "Opens a new empty KGraphViewer window."
-msgstr ""
-
-#: kgraphviewer.cpp:199
-#, kde-format
-msgid "Shows the file open dialog to choose a Graphviz DOT file to open."
-msgstr ""
-
-#: kgraphviewer.cpp:202
-#, kde-format
-msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
-"open them again."
-msgstr "Списък с последно използвани документи."
-
-#: kgraphviewer.cpp:212
-#, kde-format
-msgid "Quits KGraphViewer."
-msgstr "Изход от KGraphViewer."
-
-#: kgraphviewer.cpp:215
-#, kde-format
-msgid "Shows or hides the status bar."
-msgstr "Показване и скриване лентата за състоянието."
-
-#: kgraphviewer.cpp:218
-#, kde-format
-msgid "Toolbar configuration."
-msgstr "Настройки на инструментите."
-
-#: kgraphviewer.cpp:221
-#, kde-format
-msgid "Main KGraphViewer configuration options."
-msgstr "Основни настройки на KGraphViewer"
-
-#: kgraphviewerConfigDialog.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "Външен вид"
-
-#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (Appearance)
-#: kgraphviewersettings.kcfg:34
-#, kde-format
-msgid "Background color of the graph view."
-msgstr "Цвят на фона на графиката."
-
-#: main.cpp:39
-#, kde-format
-msgid "KGraphViewer"
-msgstr "KGraphViewer"
-
-#: main.cpp:41
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "A Graphviz DOT graph viewer"
-msgstr "Преглед на Graphviz-графики в KDE"
-
-#: main.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "(C) 2005-2010 Gaël de Chalendar"
-msgstr "(C) 2005-2010 Gaël de Chalendar"
-
-#: main.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Gaël de Chalendar"
-msgstr "Gaël de Chalendar"
-
-#: main.cpp:46
-#, kde-format
-msgid "Original Author and current maintainer"
-msgstr "Първоначален автор и текуща поддръжка"
-
-#: main.cpp:47
-#, kde-format
-msgid "Reimar Döffinger"
-msgstr "Reimar Döffinger"
-
-#: main.cpp:47 main.cpp:48 main.cpp:49 main.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Contributor"
-msgstr "Разработчик"
-
-#: main.cpp:48
-#, kde-format
-msgid "Matthias Peinhardt"
-msgstr "Matthias Peinhardt"
-
-#: main.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Sandro Andrade"
-msgstr "Sandro Andrade"
-
-#: main.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Milian Wolff"
-msgstr "Milian Wolff"
-
-#: main.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Martin Sandsmark"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Port to KF5"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:84
-#, kde-format
-msgid ""
-"A KGraphViewer window is already open, where do you want to open this file "
-"in the existing window?"
-msgstr ""
-
-#: part/canvasedge.cpp:70
-#, kde-format
-msgid ""
-"%1 -> %2\n"
-"label='%3'"
-msgstr ""
-
-#: part/canvasedge.cpp:74
-#, kde-format
-msgid "Remove selected edge(s)"
-msgstr ""
-
-#: part/canvaselement.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Remove selected element(s)"
-msgstr ""
-
-#: part/canvasnode.cpp:51
-#, kde-format
-msgid ""
-"id='%1'\n"
-"label='%2'"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraph.cpp:260 part/dotgraph.cpp:263 part/dotgraph.cpp:266
-#: part/dotgraph.cpp:269 part/dotgraph.cpp:272 part/dotgraph.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Layout process failed"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraph.cpp:260
-#, kde-format
-msgid "Unable to start %1."
-msgstr "Грешка при зареждане на %1."
-
-#: part/dotgraph.cpp:263
-#, kde-format
-msgid "%1 crashed."
-msgstr "Срив в %1."
-
-#: part/dotgraph.cpp:266
-#, kde-format
-msgid "%1 timed out."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraph.cpp:269
-#, kde-format
-msgid "Was not able to write data to the %1 process."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraph.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Was not able to read data from the %1 process."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraph.cpp:275
-#, kde-format
-msgid "Unknown error running %1."
-msgstr "Непозната грешка при изпълнение на %1."
-
-#: part/dotgraphview.cpp:407
-#, kde-format
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Layout Algorithm"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:410
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Dot"
-msgctxt "@item:inmenu algorithm program"
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:411
-#, kde-format
-msgid "Layout the graph using the dot program."
-msgstr "Подреждане на графиката с програмата dot."
-
-#: part/dotgraphview.cpp:415
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Neato"
-msgctxt "@item:inmenu algorithm program"
-msgid "Neato"
-msgstr "Neato"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:416
-#, kde-format
-msgid "Layout the graph using the neato program."
-msgstr "Подреждане на графиката с програмата neato."
-
-#: part/dotgraphview.cpp:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Twopi"
-msgctxt "@item:inmenu algorithm program"
-msgid "Twopi"
-msgstr "Twopi"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:421
-#, kde-format
-msgid "Layout the graph using the twopi program."
-msgstr "Подреждане на графиката с програмата twopi."
-
-#: part/dotgraphview.cpp:425
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fdp"
-msgctxt "@item:inmenu algorithm program"
-msgid "Fdp"
-msgstr "Fdp"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:426
-#, kde-format
-msgid "Layout the graph using the fdp program."
-msgstr "Подреждане на графиката с програмата fdp."
-
-#: part/dotgraphview.cpp:430
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Circo"
-msgctxt "@item:inmenu algorithm program"
-msgid "Circo"
-msgstr "Circo"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:431
-#, kde-format
-msgid "Layout the graph using the circo program."
-msgstr "Подреждане на графиката с програмата circo."
-
-#: part/dotgraphview.cpp:443
-#, kde-format
-msgid "Choose a Graphviz layout algorithm or edit your own one."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:445
-#, kde-format
-msgid ""
-"Choose a Graphviz layout algorithm or type in your own command that will "
-"generate a graph in the xdot format on its standard output. For example, to "
-"manually specify the <tt>G</tt> option to the dot command, type in: <tt>dot -"
-"Gname=MyGraphName -Txdot </tt>"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:453
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export Graph"
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Export Graph"
-msgstr "Изнасяне на графика"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:454
-#, kde-format
-msgid "Allows the graph to be exported in another format."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:456
-#, kde-format
-msgid ""
-"Use the Export Graph menu to export the graph in another format. There is "
-"currently only one export format supported: as a PNG image."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:459
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "As Image..."
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "As Image…"
-msgstr "Като изображение…"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:460
-#, kde-format
-msgid "Export the graph to an image file."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:470
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "Zoom in by 10% on the currently viewed graph"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:474
-#, no-c-format, kde-format
-msgid "Zoom out by 10% from the currently viewed graph"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:477
-#, kde-format
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Enable Bird's-Eye View"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:478
-#, kde-format
-msgid "Enables or disables the Bird's-eye View"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:484
-#, kde-format
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Bird's-Eye View Position"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:485
-#, kde-format
-msgid "Allows the Bird's-eye View to be setup."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Top Left"
-msgctxt "@item:inmenu bev position"
-msgid "Top Left"
-msgstr "Горе вляво"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:488
-#, kde-format
-msgid "Puts the Bird's-eye View in the top-left corner."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:493
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Top Right"
-msgctxt "@item:inmenu bev position"
-msgid "Top Right"
-msgstr "Горе вдясно"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:494
-#, kde-format
-msgid "Puts the Bird's-eye View in the top-right corner."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bottom Left"
-msgctxt "@item:inmenu bev position"
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Долу вляво"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:500
-#, kde-format
-msgid "Puts the Bird's-eye View in the bottom-left corner."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bottom Right"
-msgctxt "@item:inmenu bev position"
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Долу вдясно"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:506
-#, kde-format
-msgid "Puts the Bird's-eye View in the bottom-right corner."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:511
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Automatic"
-msgctxt "@item:inmenu bev position"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматично"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:512
-#, kde-format
-msgid ""
-"Let KGraphViewer automatically choose the position of the Bird's-eye View."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Layout"
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Layout"
-msgstr "Подредба"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:560
-#, kde-format
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Specify Layout Command…"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:562
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify yourself the layout command to use. Given a dot file, it should "
-"produce an xdot file on its standard output."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:564
-#, kde-format
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Reset Layout Command to Default"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:566
-#, kde-format
-msgid ""
-"Resets the layout command to use to the default depending on the graph type "
-"(directed or not)."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:600
-#, kde-format
-msgid "Select file"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:614
-#, kde-format
-msgid "Graph SVG Generated by KGraphViewer"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:615
-#, kde-format
-msgid "Graph SVG Generated by KGraphViewer."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:662
-#, kde-format
-msgid ""
-"<h1>Graphviz DOT format graph visualization</h1><p>If the graph is larger "
-"than the widget area, an overview panner is shown in one edge. Choose "
-"through the context menu if the optimal position of this overview should be "
-"automatically computed or put it where you want.</p><h2>How to work with it?"
-"</h2><ul><li>To move the graph, you can:  <ul>    <li>click & drag it</"
-"li>    <li>use the elevators</li>    <li>press the arrows keys</li>    "
-"<li>click somewhere in the panner view</li>    <li>use the mouse wheel (up "
-"and down with no modifier, left and right with the <Alt> key pressed)</"
-"li>    <li>or click & drag the panner view</li>  </ul></li><li>To zoom, you "
-"can either use the zoom in and zoom out toolbar buttons, or click on the "
-"<Shift> key while rolling your mouse wheel.</li><li>Try the contextual menu "
-"(usually by right-clicking) to discover other possibilities.</li><li>Try the "
-"<tt>Print preview</tt> or the <tt>Page setup</tt> buttons to explore the "
-"printing options.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:817
-#, kde-format
-msgid "no graph loaded"
-msgstr "няма заредена графика"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:933 part/dotgraphview.cpp:954
-#: part/dotgraphview.cpp:1001
-#, kde-format
-msgid "graph %1 is getting loaded…"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:941
-#, kde-format
-msgid "error parsing file %1"
-msgstr "грешка при обработка на файла %1"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid "Reload Confirmation"
-msgstr "Презареждане на настройките"
-
-#: part/dotgraphview.cpp:1646
-#, kde-format
-msgid ""
-"The file %1 has been modified on disk.\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:1732
-#, kde-format
-msgid "Layout Command"
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:1733
-#, kde-format
-msgid ""
-"Specify here the command that will be used to layout the graph.\n"
-"The command MUST write its results on stdout in xdot format."
-msgstr ""
-
-#: part/dotgraphview.cpp:2182
-#, kde-format
-msgid "Failed to open %1"
-msgstr ""
-
-#: part/kgraphviewer_part.cpp:84
-#, kde-format
-msgid "Print the graph using current page setup settings"
-msgstr ""
-
-#: part/kgraphviewer_part.cpp:87
-#, kde-format
-msgid "Open the print preview window"
-msgstr ""
-
-#: part/kgraphviewer_part.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Page setup"
-msgctxt "@action:inmenu"
-msgid "Page Setup…"
-msgstr "Настройка на страница"
-
-#: part/kgraphviewer_part.cpp:93
-#, kde-format
-msgid "Opens the Page Setup dialog to allow graph printing to be setup"
-msgstr ""
-
-#: part/kgraphviewer_part.cpp:96
-#, kde-format
-msgid "Reload the current graph from file"
-msgstr "Презареждане на текущата графика от файл"
-
-#. i18n: ectx: Menu (file)
-#: part/kgraphviewer_part.rc:4
-#, kde-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Файл"
-
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: part/kgraphviewer_part.rc:11
-#, kde-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Изглед"
-
-#: part/KgvPageLayout.cpp:69
-msgctxt "Page size"
-msgid "Screen"
-msgstr "Екран"
-
-#: part/KgvPageLayout.cpp:70
-msgctxt "Page size"
-msgid "Custom"
-msgstr "Потребителски"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
-#: part/KgvPageLayoutColumnsBase.ui:27
-#, kde-format
-msgid "Columns:"
-msgstr "Колони:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSpacing)
-#: part/KgvPageLayoutColumnsBase.ui:37
-#, kde-format
-msgid "Column spacing:"
-msgstr "Отстояние на колоните:"
-
-#: part/KgvPageLayoutDia.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Преглед на страница"
-
-#: part/KgvPageLayoutDia.cpp:268
-#, kde-format
-msgid "Page Size & Margins"
-msgstr "Размер и полета на страница"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Header"
-msgstr "Горен колонтитул"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rhFirst)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:23
-#, kde-format
-msgid "Different header for the first page"
-msgstr "Различен горен колонтитул за първата страница"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rhEvenOdd)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:30
-#, kde-format
-msgid "Different header for even and odd pages"
-msgstr "Различен горен колонтитул за четни и нечетни страници"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:55
-#, kde-format
-msgid "Spacing between header and body:"
-msgstr "Разстояние между горен колонтитул и тяло на страница:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:77
-#, kde-format
-msgid "Footer"
-msgstr "Долен колонтитул"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rfFirst)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:83
-#, kde-format
-msgid "Different footer for the first page"
-msgstr "Различен долен колонтитул за първата страница"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rfEvenOdd)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:90
-#, kde-format
-msgid "Different footer for even and odd pages"
-msgstr "Различен долен колонтитул за четни и нечетни страници"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:115
-#, kde-format
-msgid "Spacing between footer and body:"
-msgstr "Разстояние между долен колонтитул и тяло на страница:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:137
-#, kde-format
-msgid "Footnote/Endnote"
-msgstr "Бележки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
-#: part/KgvPageLayoutHeaderBase.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Spacing between footnote and body:"
-msgstr "Разстояние между бележка под линия и текст в страница:"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Unit:"
-msgstr "Единица:"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:71
-#, kde-format
-msgid "All values are given in %1."
-msgstr "Всички стойности са дадени в %1."
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:76
-#, kde-format
-msgid "Page Size"
-msgstr "Размер на страница"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:85
-#, kde-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "&Размер:"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:106
-#, kde-format
-msgid "&Width:"
-msgstr "&Широчина:"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:117
-#, kde-format
-msgid "&Height:"
-msgstr "&Височина:"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:131
-#, kde-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ориентация"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:135
-#, kde-format
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Вертикално"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:139
-#, kde-format
-msgid "La&ndscape"
-msgstr "&Хоризонтално"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:147
-#, kde-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Граници"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:370 part/KgvPageLayoutSize.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "Page Layout Problem"
-msgstr "Проблем с подредбата на страница"
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:370
-#, kde-format
-msgid "The page width is smaller than the left and right margins."
-msgstr "Ширината на страница е по-малка отколкото лявото и дясното полета."
-
-#: part/KgvPageLayoutSize.cpp:374
-#, kde-format
-msgid "The page height is smaller than the top and bottom margins."
-msgstr "Височината на страницата е по-малка от горното и долното полета."
-
-#: part/KgvUnit.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Millimeters (mm)"
-msgstr "Милиметри (мм)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Centimeters (cm)"
-msgstr "Сантиметри (см)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Decimeters (dm)"
-msgstr "Дециметри (дм)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Inches (in)"
-msgstr "Инчове (in)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:60
-#, kde-format
-msgid "Pica (pi)"
-msgstr "Пика (pi), (1/6 инч)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:62
-#, kde-format
-msgid "Didot (dd)"
-msgstr "Дидот (dd), (0,376 мм)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:64
-#, kde-format
-msgid "Cicero (cc)"
-msgstr "Cicero (cc), (4.55 мм)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Points (pt)"
-msgstr "Точки (pt)"
-
-#: part/KgvUnit.cpp:68
-#, kde-format
-msgid "Error."
-msgstr "Грешка."
-
-#: part/pannerview.cpp:59
-#, kde-format
-msgid "View of the complete graph. Click and drag to move the visible part."
-msgstr ""
-
-#: part/pannerview.cpp:61
-#, kde-format
-msgid ""
-"<h1>View of the Complete Graph</h1><p>Single clicking somewhere without the "
-"red square will move the center of the view to where the mouse was clicked.</"
-"p><p>Clicking and dragging within the red square will cause the view to "
-"follow the movement.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/simpleprintingcommand.cpp:78
-#, kde-format
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Предпечатен преглед"
-
-#: part/simpleprintingengine.cpp:190 part/simpleprintpreviewwindow.cpp:209
-#: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:227
-#, kde-format
-msgctxt "Page (number) of (total)"
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "Страница %1 от %2"
-
-#: part/simpleprintingengine.cpp:192
-#, kde-format
-msgid "Page %1"
-msgstr "Страница %1"
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print Preview"
-msgid "Print Preview…"
-msgstr "Предпечатен преглед"
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:88
-#, kde-format
-msgid "Font…"
-msgstr ""
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:89
-#, kde-format
-msgid "Changes font for title text."
-msgstr "Променя шрифта на текста на заглавието."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:95
-#, kde-format
-msgid "<qt><h2>Page Setup for Printing Graph \"%1\"</h2></qt>"
-msgstr ""
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:100
-#, kde-format
-msgid "Saves settings for this setup as default."
-msgstr "Записва настройките като \"по подразбиране\"."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:103
-#, kde-format
-msgid "Adds date and time to the header."
-msgstr "Добавя дата и време към горния колонтитул."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:104
-#, kde-format
-msgid "Adds page numbers to the footer."
-msgstr "Добавя номера на страниците в долния колонтитул."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:105
-#, kde-format
-msgid "Adds table borders."
-msgstr "Добавя контури на границите."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Change Page Size and Margins…"
-msgstr "Променя размера на страницата и полетата."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:114
-#, kde-format
-msgid "Changes page size and margins."
-msgstr "Променя размера на страницата и полетата."
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:164
-#, kde-format
-msgid "Chosen font looks like this"
-msgstr "Избраният шрифт изглежда така"
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Portrait"
-msgstr "Вертикално"
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "Landscape"
-msgstr "Хоризонтално"
-
-#: part/simpleprintingpagesetup.cpp:180
-#, kde-format
-msgid "margins:"
-msgstr "полета:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:64
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Pa&ge font:"
-msgstr "&Шрифт за страницата:"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:93
-#, kde-format
-msgid "Page Size && Margins"
-msgstr "Размер и полета на страница"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addTableBordersCheckbox)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:118
-#, kde-format
-msgid "Add &borders"
-msgstr "Автоматични &рамки"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addDateTimeCheckbox)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:125
-#, kde-format
-msgid "Add date and time"
-msgstr "Добавяне на дата и час"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addPageNumbersCheckbox)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:148
-#, kde-format
-msgid "Add page numbers"
-msgstr "Добавяне на числа"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:159
-#, kde-format
-msgid "Number of pages to fit on"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, naturalSizeRadioButton)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:167
-#, kde-format
-msgid "&Natural size"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fitToOnePageRadioButton)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:174
-#, kde-format
-msgid "Fit &to one page"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, 
fitToSeveralPagesRadioButton)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:181
-#, kde-format
-msgid "F&it to several pages"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:192
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Horizontally"
-msgctxt "@label:spinbox"
-msgid "Horizontally:"
-msgstr "Хоризонтално"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:202
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Vertically"
-msgctxt "@label:spinbox"
-msgid "Vertically:"
-msgstr "Вертикално"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maintainAspectCheckBox)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:212
-#, kde-format
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Preserve aspect ratio:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
-#: part/simpleprintingpagesetupbase.ui:228
-#, kde-format
-msgid "Related actions:"
-msgstr "Свързани действия:"
-
-#: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "%1 - Print Preview - %2"
-msgstr "%1 - Предпечатен преглед - %2"
-
-#: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:73
-#, kde-format
-msgid "&Page setup"
-msgstr "&Настройка на страница"
-
-#: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:112
-#, kde-format
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Предишна страница"
-
-#: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:122
-#, kde-format
-msgid "Next Page"
-msgstr "Следваща страница"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#: preferencesAppearance.ui:19
-#, kde-format
-msgid "Default background color:"
-msgstr "Фонов цвят по подразбиране:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, note)
-#: preferencesAppearance.ui:51
-#, kde-format
-msgid "Note: this will be overridden if the graph has its own background color"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, openInExistingWindowMode)
-#: preferencesOpenInExistingWindow.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Open in existing window"
-msgstr "Отваряне в съществуващ прозорец"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yes)
-#: preferencesOpenInExistingWindow.ui:23 preferencesReload.ui:26
-#: preferencesReopenPreviouslyOpenedFiles.ui:29
-#, kde-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Да"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, no)
-#: preferencesOpenInExistingWindow.ui:30 preferencesReload.ui:33
-#: preferencesReopenPreviouslyOpenedFiles.ui:36
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&No"
-msgstr "Не"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ask)
-#: preferencesOpenInExistingWindow.ui:37
-#: preferencesReopenPreviouslyOpenedFiles.ui:43
-#, kde-format
-msgid "As&k"
-msgstr "П&итане"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, parsingMode)
-#: preferencesParsing.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Parse using:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, external)
-#: preferencesParsing.ui:26
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "E&xternal command"
-msgstr "&Външна команда"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, internal)
-#: preferencesParsing.ui:33
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Internal &library"
-msgstr "Вградена библиотека"
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reloadOnChangeMode)
-#: preferencesReload.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reload files modified on disk"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ask)
-#: preferencesReload.ui:40
-#, kde-format
-msgid "&Ask"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, 
reopenPreviouslyOpenedFilesMode)
-#: preferencesReopenPreviouslyOpenedFiles.ui:17
-#, kde-format
-msgid "Reopen previously opened files"
-msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgraphviewer-26.04.2/po/ca@valencia/kgraphviewer.po 
new/kgraphviewer-26.04.3/po/ca@valencia/kgraphviewer.po
--- old/kgraphviewer-26.04.2/po/ca@valencia/kgraphviewer.po     2026-05-29 
16:31:42.000000000 +0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/po/ca@valencia/kgraphviewer.po     2026-06-28 
05:38:52.000000000 +0200
@@ -358,7 +358,7 @@
 "%1 -> %2\n"
 "label='%3'"
 msgstr ""
-"%1 -> %2\n"
+"%1 → %2\n"
 "etiqueta=«%3»"
 
 # skip-rule: common-es_s
@@ -1188,7 +1188,7 @@
 #: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:58
 #, kde-format
 msgid "%1 - Print Preview - %2"
-msgstr "%1 - Imprimix la vista prèvia - %2"
+msgstr "%1 – Imprimix la vista prèvia – %2"
 
 #: part/simpleprintpreviewwindow.cpp:73
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgraphviewer-26.04.2/po/nb/kgraphviewer.po 
new/kgraphviewer-26.04.3/po/nb/kgraphviewer.po
--- old/kgraphviewer-26.04.2/po/nb/kgraphviewer.po      2026-05-29 
16:31:42.000000000 +0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/po/nb/kgraphviewer.po      2026-06-28 
05:38:52.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-26 20:33+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgraphviewer-26.04.2/po/nn/kgraphviewer.po 
new/kgraphviewer-26.04.3/po/nn/kgraphviewer.po
--- old/kgraphviewer-26.04.2/po/nn/kgraphviewer.po      2026-05-29 
16:31:42.000000000 +0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/po/nn/kgraphviewer.po      2026-06-28 
05:38:52.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-31 14:47+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgraphviewer-26.04.2/po/se/kgraphviewer.po 
new/kgraphviewer-26.04.3/po/se/kgraphviewer.po
--- old/kgraphviewer-26.04.2/po/se/kgraphviewer.po      2026-05-29 
16:31:42.000000000 +0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/po/se/kgraphviewer.po      2026-06-28 
05:38:52.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
 "Last-Translator: Northern Sami translation team <[email protected]."
 "no>\n"
-"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
 "Language: se\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kgraphviewer-26.04.2/src/org.kde.kgraphviewer.appdata.xml 
new/kgraphviewer-26.04.3/src/org.kde.kgraphviewer.appdata.xml
--- old/kgraphviewer-26.04.2/src/org.kde.kgraphviewer.appdata.xml       
2026-05-29 16:31:42.000000000 +0200
+++ new/kgraphviewer-26.04.3/src/org.kde.kgraphviewer.appdata.xml       
2026-06-28 05:38:52.000000000 +0200
@@ -613,6 +613,7 @@
   </screenshots>
   <project_group>KDE</project_group>
   <releases>
+    <release version="2.5.26043" date="2026-07-02"/>
     <release version="2.5.26042" date="2026-06-04"/>
     <release version="2.5.26041" date="2026-05-07"/>
     <release version="2.5.26040" date="2026-04-16"/>

Reply via email to