Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package ktrip for openSUSE:Factory checked in at 2026-07-02 22:12:01 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktrip (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktrip.new.1982 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktrip" Thu Jul 2 22:12:01 2026 rev:40 rq:1363332 version:26.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktrip/ktrip.changes 2026-06-08 14:20:09.672222324 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktrip.new.1982/ktrip.changes 2026-07-02 22:17:04.192578804 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jun 30 18:20:02 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/ +- No code change since 26.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ktrip-26.04.2.tar.xz ktrip-26.04.2.tar.xz.sig New: ---- ktrip-26.04.3.tar.xz ktrip-26.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ktrip.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.RzkC4C/_old 2026-07-02 22:17:06.024641721 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.RzkC4C/_new 2026-07-02 22:17:06.028641858 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: ktrip -Version: 26.04.2 +Version: 26.04.3 Release: 0 Summary: Public transport assistant targeted towards mobile Linux and Android License: GPL-2.0-or-later ++++++ ktrip-26.04.2.tar.xz -> ktrip-26.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktrip-26.04.2/CMakeLists.txt new/ktrip-26.04.3/CMakeLists.txt --- old/ktrip-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-31 17:19:21.000000000 +0200 +++ new/ktrip-26.04.3/CMakeLists.txt 2026-06-28 23:32:09.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(ktrip VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktrip-26.04.2/org.kde.ktrip.appdata.xml new/ktrip-26.04.3/org.kde.ktrip.appdata.xml --- old/ktrip-26.04.2/org.kde.ktrip.appdata.xml 2026-05-31 17:19:21.000000000 +0200 +++ new/ktrip-26.04.3/org.kde.ktrip.appdata.xml 2026-06-28 23:32:09.000000000 +0200 @@ -179,6 +179,7 @@ <value key="KDE::matrix">#plasmamobile:kde.org</value> </custom> <releases> + <release version="26.04.3" date="2026-07-02"/> <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> @@ -239,11 +240,13 @@ <p xml:lang="eu">Plasma Mobile Gear 22.06 askapena</p> <p xml:lang="fr">Publication de Plasma Mobile Gear 22.06</p> <p xml:lang="he">מהדורת 22.06 של Plasma Mobile Gear</p> + <p xml:lang="hu">Plasma Mobile Gear 22.06 kiadás</p> <p xml:lang="ia">Plasma Mobile Gear version 22.06</p> <p xml:lang="it">Rilascio di Plasma Mobile Gear 22.06</p> <p xml:lang="ka">გამოშვება Plasma Mobile Gear 22.06</p> <p xml:lang="ko">Plasma 모바일 기어 22.06 릴리스</p> <p xml:lang="nl">Plasma Mobile Gear 22.06 uitgave</p> + <p xml:lang="nn">Plasma Mobile Gear 22.06-utgåve</p> <p xml:lang="pt-BR">Lançamento do Plasma Mobile Gear 22.06</p> <p xml:lang="ru">Выпуск Plasma Mobile Gear 22.06</p> <p xml:lang="sk">Plasma Mobile Gear 22.06 release</p> @@ -263,11 +266,13 @@ <li xml:lang="eu">Itzulpenetan eguneratzeak</li> <li xml:lang="fr">Mises à jour des traductions</li> <li xml:lang="he">תרגומים עודכנו</li> + <li xml:lang="hu">Frissített fordítások</li> <li xml:lang="ia">Actualisationes de traduction</li> <li xml:lang="it">Aggiornamenti alle traduzioni</li> <li xml:lang="ka">თარგმანის განახლებები</li> <li xml:lang="ko">번역 업데이트</li> <li xml:lang="nl">Vertalingen bijgewerkt</li> + <li xml:lang="nn">Oppdaterte omsetjingar</li> <li xml:lang="pt-BR">Atualizações de traduções</li> <li xml:lang="ru">Обновления перевода;</li> <li xml:lang="sk">Translation updates</li> @@ -294,11 +299,13 @@ <li xml:lang="eu">Windowsen aplikazioaren ikonoa konpondu</li> <li xml:lang="fr">Correction de l'icône de l'application sous Windows</li> <li xml:lang="he">סמל היישום ב־Windows תוקן</li> + <li xml:lang="hu">Alkalmazásikon javítása Windowson</li> <li xml:lang="ia">Corrige icone de application sur Windows</li> <li xml:lang="it">È stata sistemata l'icona in Windows</li> <li xml:lang="ka">გასწორდა აპლიკაციის ხატულა Windows-ზე</li> <li xml:lang="ko">Windows에서 앱 아이콘 수정</li> <li xml:lang="nl">Het toepassingspictogram in Windows repareren</li> + <li xml:lang="nn">Retta programikon på Windows</li> <li xml:lang="pt-BR">Corrigido ícone de aplicativo no Windows</li> <li xml:lang="ru">Исправление значка приложения в Windows;</li> <li xml:lang="sk">Fix application icon on Windows</li> @@ -317,11 +324,13 @@ <li xml:lang="eu">Kodearen berregituraketa eta hobekuntzak.</li> <li xml:lang="fr">Ré-organisation et améliorations du code.</li> <li xml:lang="he">שכתוב קוד ושיפורים.</li> + <li xml:lang="hu">Kódrefaktorálás és fejlesztések.</li> <li xml:lang="ia">Refactorisar de codice e melioramentos</li> <li xml:lang="it">Rifattorizzazione e miglioramenti del codice.</li> <li xml:lang="ka">კოდის რეფაქტორინგი და გაუმჯობესება.</li> <li xml:lang="ko">코드 리팩토링과 개선.</li> <li xml:lang="nl">Code herzieningen en verbeteringen.</li> + <li xml:lang="nn">Koderefaktorering og generelle forbetringar</li> <li xml:lang="pt-BR">Refatoração e melhorias do código.</li> <li xml:lang="ru">Рефакторинг и улучшение кода;</li> <li xml:lang="sk">Code refactoring and improvements.</li> @@ -347,11 +356,13 @@ <li xml:lang="eu">Kodearen berregituraketa eta hobekuntzak.</li> <li xml:lang="fr">Ré-organisation et améliorations du code.</li> <li xml:lang="he">שכתוב קוד ושיפורים.</li> + <li xml:lang="hu">Kódrefaktorálás és fejlesztések.</li> <li xml:lang="ia">Refactorisar de codice e melioramentos</li> <li xml:lang="it">Rifattorizzazione e miglioramenti del codice.</li> <li xml:lang="ka">კოდის რეფაქტორინგი და გაუმჯობესება.</li> <li xml:lang="ko">코드 리팩토링과 개선.</li> <li xml:lang="nl">Code herzieningen en verbeteringen.</li> + <li xml:lang="nn">Koderefaktorering og generelle forbetringar</li> <li xml:lang="pt-BR">Refatoração e melhorias do código.</li> <li xml:lang="ru">Рефакторинг и улучшение кода;</li> <li xml:lang="sk">Code refactoring and improvements.</li> @@ -384,11 +395,13 @@ <p xml:lang="eu">Plasma Mobile Gear 21.06 askapena</p> <p xml:lang="fr">Publication de Plasma Mobile Gear 21.06</p> <p xml:lang="he">מהדורת 21.06 של Plasma Mobile Gear</p> + <p xml:lang="hu">Plasma Mobile Gear 21.06 kiadás</p> <p xml:lang="ia">Plasma Mobile Gear version 21.06</p> <p xml:lang="it">Rilascio di Plasma Mobile Gear 21.06</p> <p xml:lang="ka">გამოშვება Plasma Mobile Gear 21.06</p> <p xml:lang="ko">Plasma 모바일 기어 21.06 릴리스</p> <p xml:lang="nl">Plasma Mobile Gear 21.06 uitgave</p> + <p xml:lang="nn">Plasma Mobile Gear 21.06-utgåve</p> <p xml:lang="pt-BR">Lançamento do Plasma Mobile Gear 21.06</p> <p xml:lang="ru">Выпуск Plasma Mobile Gear 21.06</p> <p xml:lang="sk">Plasma Mobile Gear 21.06 release</p> @@ -408,6 +421,7 @@ <li xml:lang="eu">Honi buruz orrialdean bertsio zuzena erakutsi</li> <li xml:lang="fr">Afficher le numéro correct de version dans la page « À propos »</li> <li xml:lang="he">הצגת מספר הגרסה הנכונה בעמוד על אודות</li> + <li xml:lang="hu">Helyes verziószám megjelenítése a Névjegy oldalon</li> <li xml:lang="ia">Monstra numero correcte de version in pagina de A proposito</li> <li xml:lang="it">Visione del numero della versione corretto nella pagina Informazioni su</li> <li xml:lang="ka">სწორი ვერსიის ჩვენება გვერდზე 'შესახებ'</li> @@ -431,6 +445,7 @@ <li xml:lang="eu">Honi buruz orrialdean aplikazioaren ikonoa zorrotza ez izatea konpondu</li> <li xml:lang="fr">Correction de l’icône de l’application, affichée floue sur la page « À propos »</li> <li xml:lang="he">תוקנה הבעיה שסמל היישום היה מטושטוש בעמוד על אודות</li> + <li xml:lang="hu">Elmosódott alkalmazásikon javítása a Névjegy oldalon</li> <li xml:lang="ia">Corrige icone de app que non es affilate in pagina de A Proposito </li> <li xml:lang="it">È stata sistemata l'icona del programma, che era sfocata nella pagina Informazioni su</li> <li xml:lang="ka">გასწორდა აპის ხატულას სისწორე გვერდზე 'შესახებ'</li> @@ -454,6 +469,7 @@ <li xml:lang="eu">Irteeren orrialdeko testu-gainezkatzea konpondu</li> <li xml:lang="fr">Correction du débordement de texte sur la page des départs</li> <li xml:lang="he">תוקן טקסט צף בעמוד יציאות</li> + <li xml:lang="hu">Szövegtúlcsordulás javítása az indulások oldalon</li> <li xml:lang="ia">Corrige disbordar de texto in pagina de departita</li> <li xml:lang="it">È stato sistemato il testo che sborda nella pagina delle partenze</li> <li xml:lang="ka">გასწორდა ტექსტის გადავსება გამგზავრებების გვერდზე</li> @@ -477,6 +493,7 @@ <li xml:lang="eu">Mahaigaineko fitxategian kategoria egokia ezarri</li> <li xml:lang="fr">Définir la catégorie appropriée dans le fichier de bureau</li> <li xml:lang="he">הוגדרה הקטגוריה המתאימה בקובץ שולחן העבודה (desktop)</li> + <li xml:lang="hu">Megfelelő kategória beállítása a desktop fájlban</li> <li xml:lang="ia">Assigna proprie categoria in file de scriptorio</li> <li xml:lang="it">È stata impostata la categoria corretta nel file desktop</li> <li xml:lang="ka">სწორი კატეგორიის დაყენება სამუშაო მაგიდის ფაილში</li> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktrip-26.04.2/po/cs/ktrip.po new/ktrip-26.04.3/po/cs/ktrip.po --- old/ktrip-26.04.2/po/cs/ktrip.po 2026-05-31 17:19:21.000000000 +0200 +++ new/ktrip-26.04.3/po/cs/ktrip.po 2026-06-28 23:32:09.000000000 +0200 @@ -10,13 +10,13 @@ "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-16 13:05+0100\n" "Last-Translator: Libor Filípek <[email protected]>\n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 26.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktrip-26.04.2/po/nn/ktrip.po new/ktrip-26.04.3/po/nn/ktrip.po --- old/ktrip-26.04.2/po/nn/ktrip.po 2026-05-31 17:19:21.000000000 +0200 +++ new/ktrip-26.04.3/po/nn/ktrip.po 2026-06-28 23:32:09.000000000 +0200 @@ -1,20 +1,19 @@ # Translation of ktrip to Norwegian Nynorsk # -# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2020, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktrip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-19 13:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-23 18:19+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 26.07.70\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -147,7 +146,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Arrivals" -msgstr "" +msgstr "Framkomstar" #: qml/DeparturesPage.qml:23 #, kde-format @@ -159,19 +158,17 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Platform %1" -msgstr "" +msgstr "Plattform %1" #: qml/DeparturesPage.qml:145 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Departures" +#, kde-format msgid "No arrivals found." -msgstr "Avgangar" +msgstr "Fann ingen framkomst." #: qml/DeparturesPage.qml:145 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Departures" +#, kde-format msgid "No departures found." -msgstr "Avgangar" +msgstr "Fann ingen avgang." #: qml/Main.qml:36 #, kde-format @@ -223,13 +220,13 @@ msgstr "" #: qml/QueryPage.qml:92 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "departure train station" msgid "From:" msgstr "Frå:" #: qml/QueryPage.qml:107 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "arrival train station" msgid "To:" msgstr "Til:" @@ -238,10 +235,10 @@ #, kde-format msgctxt "departure and arrival stops" msgid "Swap departure and arrival" -msgstr "" +msgstr "Byt avgang og framkomst" #: qml/QueryPage.qml:144 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "train or bus departure" msgid "Departure" msgstr "Avgangar" @@ -253,10 +250,10 @@ msgstr "" #: qml/QueryPage.qml:160 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "train or bus departure" msgid "Departure time" -msgstr "Klokkeslett avgang:" +msgstr "Klokkeslett avgang" #: qml/QueryPage.qml:160 #, kde-format @@ -265,9 +262,7 @@ msgstr "" #: qml/QueryPage.qml:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Query Departures" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Departures" msgstr "Søk etter avgangar"
