Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kwordquiz for openSUSE:Factory checked in at 2026-07-02 22:12:18 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwordquiz (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwordquiz.new.1982 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kwordquiz" Thu Jul 2 22:12:18 2026 rev:190 rq:1363341 version:26.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwordquiz/kwordquiz.changes 2026-06-08 14:20:36.969354111 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwordquiz.new.1982/kwordquiz.changes 2026-07-02 22:17:21.637177910 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jun 30 18:20:06 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/ +- No code change since 26.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kwordquiz-26.04.2.tar.xz kwordquiz-26.04.2.tar.xz.sig New: ---- kwordquiz-26.04.3.tar.xz kwordquiz-26.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kwordquiz.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Ckq12N/_old 2026-07-02 22:17:22.321201409 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Ckq12N/_new 2026-07-02 22:17:22.329201683 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: kwordquiz -Version: 26.04.2 +Version: 26.04.3 Release: 0 Summary: Vocabulary Trainer License: GPL-2.0-or-later ++++++ kwordquiz-26.04.2.tar.xz -> kwordquiz-26.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/CMakeLists.txt new/kwordquiz-26.04.3/CMakeLists.txt --- old/kwordquiz-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/CMakeLists.txt 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kwordquiz VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/org.kde.kwordquiz.appdata.xml new/kwordquiz-26.04.3/org.kde.kwordquiz.appdata.xml --- old/kwordquiz-26.04.2/org.kde.kwordquiz.appdata.xml 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/org.kde.kwordquiz.appdata.xml 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -297,6 +297,7 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.kwordquiz.desktop</launchable> <releases> + <release version="26.04.3" date="2026-07-02"/> <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/po/bg/kwordquiz.po new/kwordquiz-26.04.3/po/bg/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-26.04.2/po/bg/kwordquiz.po 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/po/bg/kwordquiz.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,558 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Zlatko Popov <[email protected]>, 2006, 2007. -# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwordquiz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-06 10:04+0300\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" -"Language: bg\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Вашият отговор" - -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "Възможни отговори" - -#: exporter.cpp:125 -#, kde-format -msgid "Name:_____________________________ Date:__________" -msgstr "Име:_____________________________ Дата:__________" - -#: exporter.cpp:173 -#, kde-format -msgid "Score" -msgstr "Резултат" - -#: kwqcardmodel.cpp:30 -#, kde-format -msgid "Question" -msgstr "Въпрос" - -#: kwqcardmodel.cpp:32 -#, kde-format -msgid "Answer" -msgstr "Отговор" - -#: main.cpp:62 -#, kde-format -msgid "Invalid goto given: %1. Allowed: flash, mc and qa" -msgstr "" - -#: main.cpp:88 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "KWordQuiz" -msgid "WordQuiz" -msgstr "KWordQuiz" - -#: main.cpp:90 -#, kde-format -msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" -msgstr "Обучаваща програма за разширяване на речниковия запас" - -#: main.cpp:92 -#, kde-format -msgid "(c) 2003-2010, Peter Hedlund" -msgstr "(c) 2003-2010, Peter Hedlund" - -#: main.cpp:96 -#, kde-format -msgid "Peter Hedlund" -msgstr "" - -#: main.cpp:96 -#, kde-format -msgctxt "@info:credit" -msgid "Original author" -msgstr "" - -#: main.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "@info:credit" -msgid "Carl Schwan" -msgstr "" - -#: main.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "@info:credit" -msgid "Port to QML" -msgstr "" - -#: main.cpp:98 -#, kde-format -msgid "Anne-Marie Mahfouf" -msgstr "Anne-Marie Mahfouf" - -#: main.cpp:98 -#, kde-format -msgid "KDE Edutainment Maintainer" -msgstr "KDE Edutainment Maintainer" - -#: main.cpp:99 -#, kde-format -msgid "Martin Pfeiffer" -msgstr "" - -#: main.cpp:99 -#, kde-format -msgid "Leitner System and several code contributions" -msgstr "" - -#: main.cpp:119 -#, fuzzy, kde-format -msgid "" -"Type of session to start with: \n" -"'flash' for flashcard, \n" -"'mc' for multiple choice, \n" -"'qa' for question and answer" -msgstr "" -"Тип сесия за зареждане при стартиране: \n" -"\"flash\" за карти, \n" -"\"mc\" за много възможности, \n" -"\"qa\" за въпроси и отговори" - -#: main.cpp:121 -#, kde-format -msgid "File to open" -msgstr "Файл за отваряне" - -#: qml/BasePage.qml:24 -#, kde-format -msgid "Cards %1% Errors %2" -msgstr "" - -#: qml/BasePage.qml:26 -#, kde-format -msgid "Cards %1/%2 Errors %3" -msgstr "" - -#: qml/BasePage.qml:73 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: qml/BasePage.qml:75 -#, kde-format -msgid "You got a perfect score" -msgstr "" - -#: qml/BasePage.qml:75 -#, kde-format -msgid "You made one mistake" -msgid_plural "You made %1 mistakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: qml/BasePage.qml:82 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Repeat &Errors" -msgid "Repeat Errors" -msgstr "Повтаряне на &грешните" - -#: qml/BasePage.qml:93 -#, kde-format -msgid "Try Again" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:32 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Create Deck" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:34 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Edit Deck" -msgstr "Редактор" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:39 -#, kde-format -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:42 -#, kde-format -msgid "Filter..." -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Print Preview" -msgstr "Запис на файл..." - -#: qml/DeckEditorPage.qml:54 qml/DeckEditorPage.qml:76 -#, kde-format -msgid "Flashcard" -msgstr "Карта" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:60 qml/DeckEditorPage.qml:82 -#, kde-format -msgid "List" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:66 qml/DeckEditorPage.qml:88 -#, kde-format -msgid "Exam" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:72 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Printing..." -msgctxt "@action:button" -msgid "Print" -msgstr "Отпечатване..." - -#: qml/DeckEditorPage.qml:94 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Create" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:94 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Save" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:120 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove Image" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:120 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Link Image" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:122 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove Sound" -msgstr "&Избор" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:122 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Link Sound" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Language 1" -msgctxt "@action:button" -msgid "Set language" -msgstr "Език 1" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:161 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Language 1" -msgctxt "@action:button" -msgid "Set Language" -msgstr "Език 1" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:182 -#, kde-format -msgid "Please Choose an Image" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:191 -#, kde-format -msgid "Please Choose a Sound" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:226 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:237 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: qml/DeckEditorPage.qml:248 -#, kde-format -msgctxt "@label" -msgid "License:" -msgstr "" - -#: qml/EditAction.qml:13 qml/WelcomePage.qml:223 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Edit" -msgstr "Редактор" - -#: qml/FlashCardPage.qml:16 qml/MultipleChoicePage.qml:87 -#: qml/QuestionAnswerPage.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Check" -msgctxt "@action:button" -msgid "Check" -msgstr "&Проверка" - -#: qml/FlashCardPage.qml:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Correct Answer" -msgctxt "@action:button" -msgid "Correct" -msgstr "Верен отговор" - -#: qml/FlashCardPage.qml:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Count &as correct" -msgctxt "@action:button" -msgid "Not Correct" -msgstr "Счита се за &грешна" - -#: qml/LanguageSelectorPage.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -msgid "Select a language" -msgstr "Избор на знак" - -#: qml/Main.qml:40 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Settings" -msgstr "Настройки на теста" - -#: qml/Main.qml:42 -#, kde-format -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: qml/MultipleChoicePage.qml:99 qml/QuestionAnswerPage.qml:164 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This was the correct answer" -msgid "This is correct" -msgstr "Това е верният отговор" - -#: qml/MultipleChoicePage.qml:99 qml/QuestionAnswerPage.qml:164 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Incorrect answers" -msgid "Wrong, the correct answer was \"%1\"." -msgstr "Грешни отговори" - -#: qml/MultipleChoicePage.qml:130 qml/QuestionAnswerPage.qml:195 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Next" -msgstr "" - -#: qml/MultipleChoicePage.qml:150 -#, kde-format -msgid "Not enough words in your deck" -msgstr "" - -#: qml/MultipleChoicePage.qml:151 -#, kde-format -msgid "You need at least 3 words to enable the multiple choice mode" -msgstr "" - -#: qml/OptionsAction.qml:12 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&2 Option" -msgctxt "@action:button" -msgid "Options" -msgstr "Възможност &2" - -#: qml/OptionsAction.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Shuffle" -msgstr "&Разбъркване" - -#: qml/QuestionAnswerPage.qml:143 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Hint" -msgctxt "@action:button" -msgid "Hint" -msgstr "&Подсказка" - -#: qml/SettingsPage.qml:13 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Settings" -msgstr "Настройки на теста" - -#: qml/SettingsPage.qml:16 -#, fuzzy, kde-format -msgid "General" -msgstr "Настройки на редактора" - -#: qml/SettingsPage.qml:22 -#, kde-format -msgid "Show score as percentage" -msgstr "Показване на резултата в проценти" - -#: qml/SettingsPage.qml:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Flashcard" -msgid "Flash Card" -msgstr "Карта" - -#: qml/SettingsPage.qml:38 -#, kde-format -msgid "Automatically flip flashcard" -msgstr "Автоматично обръщане на картите" - -#: qml/SettingsPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Time delay for flipping flashcard" -msgid "Time delay for flipping the flashcard" -msgstr "Време на изчакване при обръщане на картите" - -#: qml/SettingsPage.qml:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Multiple Choice" -msgid "Multiple choice" -msgstr "С няколко възможности" - -#: qml/SettingsPage.qml:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Automatically check selected answer in multiple choice" -msgid "Automatically check selected answer" -msgstr "Автоматична проверка на избрания отговор" - -#: qml/SettingsPage.qml:78 -#, fuzzy, kde-format -msgid "Question and Answer" -msgstr "Въпрос и отговор" - -#: qml/SettingsPage.qml:84 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Check to count hint as error" -msgid "Count using hint as an error" -msgstr "Считане на подсказките като грешки" - -#: qml/SettingsPage.qml:96 -#, kde-format -msgid "Compare answers in a case sensitive way" -msgstr "" - -#: qml/SettingsPage.qml:111 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Quits KWordQuiz" -msgid "About KWordQuiz" -msgstr "Изход от програмата" - -#: qml/SettingsPage.qml:126 -#, kde-format -msgid "About KDE" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:35 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Welcome" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:40 -#, kde-format -msgid "Please choose a WordQuiz document" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:42 -#, kde-format -msgid "KEduDocument (*.kvtml)" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:42 -#, kde-format -msgid "Wql documents (*.wql)" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:42 -#, kde-format -msgid "CSV documents (*.csv)" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:42 -#, kde-format -msgid "XDXF documents (*.xdxf)" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:58 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Quits KWordQuiz" -msgid "Welcome to WordQuiz" -msgstr "Изход от програмата" - -#: qml/WelcomePage.qml:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Opens an existing vocabulary document" -msgid "Open Existing Document" -msgstr "Отваряне на съществуващ речник" - -#: qml/WelcomePage.qml:76 -#, kde-format -msgid "Create Deck" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:84 -#, kde-format -msgid "Download Deck" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Mode" -msgctxt "@title:group" -msgid "Mode" -msgstr "Режим" - -#: qml/WelcomePage.qml:137 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Flashcard" -msgctxt "@option:check Mode selector" -msgid "Flashcard" -msgstr "Карта" - -#: qml/WelcomePage.qml:144 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Multiple Choice" -msgctxt "@option:check Mode selector" -msgid "Multiple choice" -msgstr "С няколко възможности" - -#: qml/WelcomePage.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -msgctxt "@option:check Mode selector" -msgid "Question-Answer" -msgstr "Въпрос и отговор" - -#: qml/WelcomePage.qml:157 -#, kde-format -msgid "Decks" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:193 -#, kde-format -msgid "Document cannot be opened" -msgstr "" - -#: qml/WelcomePage.qml:209 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Remove" -msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/po/nb/kwordquiz.po new/kwordquiz-26.04.3/po/nb/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-26.04.2/po/nb/kwordquiz.po 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/po/nb/kwordquiz.po 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-14 20:37+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/po/nn/kwordquiz.po new/kwordquiz-26.04.3/po/nn/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-26.04.2/po/nn/kwordquiz.po 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/po/nn/kwordquiz.po 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-30 09:40+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/po/se/kwordquiz.po new/kwordquiz-26.04.3/po/se/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-26.04.2/po/se/kwordquiz.po 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/po/se/kwordquiz.po 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n" "Last-Translator: Northern Sami translation team <[email protected]." "no>\n" -"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" +"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/src/kwordquiz.notifyrc new/kwordquiz-26.04.3/src/kwordquiz.notifyrc --- old/kwordquiz-26.04.2/src/kwordquiz.notifyrc 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/src/kwordquiz.notifyrc 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,6 @@ Comment[ar]=اختبر كلماتك Comment[ast]=KWordQuiz Comment[be]=KWordQuiz -Comment[bg]=KWordQuiz Comment[bn]=কে-ওয়ার্ড-কুইজ Comment[br]=KWordQuiz Comment[bs]=KWordQuiz @@ -75,7 +74,6 @@ Name[af]=QuizCorrect Name[ar]=الجواب صحيح Name[be]=QuizCorrect -Name[bg]=Верен отговор Name[bn]==কুইজ-সঠিক Name[bs]=QuizCorrect Name[ca]=QuizCorrect @@ -140,7 +138,6 @@ Comment[af]=Regte antwoord Comment[ar]=الجواب صحيح Comment[be]=Правільны адказ -Comment[bg]=Верен отговор Comment[bn]=সঠিক উত্তর Comment[br]=Eilger reizh Comment[bs]=Ispravan odgovor @@ -212,7 +209,6 @@ Name[af]=QuizError Name[ar]=الجواب خاطئ Name[be]=QuizError -Name[bg]=Грешен отговор Name[bn]=কুইজ-বেঠিক Name[bs]=Greška testa Name[ca]=QuizError @@ -277,7 +273,6 @@ Comment[af]=Verkeerde antwoord Comment[ar]=الجواب خاطئ Comment[be]=Няправільны адказ -Comment[bg]=Грешен отговор Comment[bn]=ভুল উত্তর Comment[br]=Respont fall Comment[bs]=Pogrešan odgovor @@ -349,7 +344,6 @@ Name[af]=sintaksfout Name[ar]=خطأ في الصياغة Name[be]=syntaxerror -Name[bg]=Синтактична грешка Name[bn]=ভুল-বানান Name[bs]=sintaksna greška Name[ca]=syntaxerror @@ -415,7 +409,6 @@ Comment[af]=Fout met sintaks Comment[ar]=خطأ في بناء الجملة Comment[be]=Сінтаксічная памылка -Comment[bg]=Синтактична грешка Comment[bn]=বানানে ভুল রয়েছে Comment[br]=Fazi ereadurezh Comment[bs]=Greška u sintaksi diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-26.04.2/src/org.kde.kwordquiz.desktop new/kwordquiz-26.04.3/src/org.kde.kwordquiz.desktop --- old/kwordquiz-26.04.2/src/org.kde.kwordquiz.desktop 2026-05-29 16:28:39.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-26.04.3/src/org.kde.kwordquiz.desktop 2026-06-26 21:56:26.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,6 @@ Comment[af]='n Flitskaart- en woordeskat-aanleerprogram Comment[ar]=برنامج تعليم البطاقات التعليمية والمفردات Comment[be]=Праграма паляпшэння слоўнікавага запасу (флэшкарткі) -Comment[bg]=Програма за запаметяване с карти Comment[bn]=ফ্ল্যাশকার্ড ব্যবহার ও শব্দভাণ্ডার সমৃদ্ধকারী একটি প্রোগ্রাম Comment[bs]=Program za učenje karticama i rječnik Comment[ca]=Un programa de targetes ràpides i d'aprenentatge de vocabulari @@ -103,7 +102,6 @@ Name[zh_TW]=單字測驗 GenericName=Flash Card Trainer GenericName[ar]=مدرب البطاقة التعليمية -GenericName[bg]=Речникови тренировки GenericName[bs]=Učitelj fleš karticama GenericName[ca]=Entrenador amb targetes ràpides GenericName[ca@valencia]=Entrenador amb targetes ràpides
