Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package blinken for openSUSE:Factory checked 
in at 2021-07-09 23:58:43
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/blinken (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.blinken.new.2625 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "blinken"

Fri Jul  9 23:58:43 2021 rev:132 rq:904858 version:21.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/blinken/blinken.changes  2021-06-12 
20:07:59.704922817 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.blinken.new.2625/blinken.changes        
2021-07-10 00:00:12.340120285 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Jul  7 08:56:43 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 21.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/21.04.3
+- No code change since 21.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  blinken-21.04.2.tar.xz
  blinken-21.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  blinken-21.04.3.tar.xz
  blinken-21.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ blinken.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.OAnhj8/_old  2021-07-10 00:00:13.064114655 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.OAnhj8/_new  2021-07-10 00:00:13.068114624 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           blinken
-Version:        21.04.2
+Version:        21.04.3
 Release:        0
 Summary:        Simon Says Game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ blinken-21.04.2.tar.xz -> blinken-21.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/blinken-21.04.2/CMakeLists.txt 
new/blinken-21.04.3/CMakeLists.txt
--- old/blinken-21.04.2/CMakeLists.txt  2021-06-05 23:02:01.000000000 +0200
+++ new/blinken-21.04.3/CMakeLists.txt  2021-07-06 04:14:18.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(blinken VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/blinken-21.04.2/org.kde.blinken.appdata.xml 
new/blinken-21.04.3/org.kde.blinken.appdata.xml
--- old/blinken-21.04.2/org.kde.blinken.appdata.xml     2021-06-05 
23:02:01.000000000 +0200
+++ new/blinken-21.04.3/org.kde.blinken.appdata.xml     2021-07-06 
04:14:18.000000000 +0200
@@ -23,6 +23,7 @@
   <name xml:lang="fr">Blinken</name>
   <name xml:lang="gl">Blinken</name>
   <name xml:lang="hi">???????????????????????? </name>
+  <name xml:lang="ia">Blinken</name>
   <name xml:lang="id">Blinken</name>
   <name xml:lang="it">Blinken</name>
   <name xml:lang="ko">Blinken</name>
@@ -59,6 +60,7 @@
   <summary xml:lang="fr">Jeu pour am??liorer la m??moire</summary>
   <summary xml:lang="gl">Xogo para mellorar a memoria</summary>
   <summary xml:lang="hi">??????????????? ??????????????? ???????????? 
?????????</summary>
+  <summary xml:lang="ia">Joco de melioration de memoria</summary>
   <summary xml:lang="id">Permainan Melatih Ingatan</summary>
   <summary xml:lang="it">Gioco per esercitare la memoria</summary>
   <summary xml:lang="ko">????????? ?????? ??????</summary>
@@ -133,6 +135,7 @@
       <caption xml:lang="fi">Pelataan Blinkeni??</caption>
       <caption xml:lang="fr">Partie de Blinken en cours</caption>
       <caption xml:lang="gl">Xogando a Blinken</caption>
+      <caption xml:lang="ia">Jocar a Blinken</caption>
       <caption xml:lang="id">Memainkan Blinken</caption>
       <caption xml:lang="it">Giocare con Blinken</caption>
       <caption xml:lang="ko">Blinken ?????????</caption>
@@ -157,10 +160,10 @@
     <binary>blinken</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="21.04.3" date="2021-07-08"/>
     <release version="21.04.2" date="2021-06-10"/>
     <release version="21.04.1" date="2021-05-13"/>
     <release version="21.04.0" date="2021-04-22"/>
-    <release version="20.12.3" date="2021-03-04"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/blinken-21.04.2/po/ia/blinken.po 
new/blinken-21.04.3/po/ia/blinken.po
--- old/blinken-21.04.2/po/ia/blinken.po        1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/blinken-21.04.3/po/ia/blinken.po        2021-07-06 07:15:13.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,271 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the blinken package.
+#
+# giovanni <g.s...@tiscali.it>, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: blinken\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2021-01-03 02:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-05 23:08+0200\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n"
+"Language: ia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.04.2\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Giovanni Sora"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "g.s...@tiscali.it"
+
+#: blinken.cpp:70
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"If the Steve font that is used by Blinken by default to show status messages "
+"does not support any of the characters of your language, please translate "
+"that message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if "
+"not translate it to 0"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: blinken.cpp:182
+#, kde-format
+msgid "Sounds"
+msgstr "Sonos"
+
+#: blinken.cpp:183
+#, kde-format
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: blinken.cpp:225
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button Start a new game"
+msgid "Start"
+msgstr "Initia"
+
+#: blinken.cpp:237
+#, kde-format
+msgid "Restart"
+msgstr "Re-Initia"
+
+#: blinken.cpp:415
+#, kde-format
+msgid "Enter Your Name"
+msgstr "Inserta tu nomine"
+
+#: blinken.cpp:415
+#, kde-format
+msgctxt "@label:textbox refers to the user's name"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomine:"
+
+#: blinken.cpp:691
+#, kde-format
+msgid "Restart the game"
+msgstr "Reinitia le joco"
+
+#: blinken.cpp:693
+#, kde-format
+msgid "Quit Blinken"
+msgstr "Abandona Blinken"
+
+#: blinken.cpp:694
+#, kde-format
+msgid "View Highscore Table"
+msgstr "Vide tabella de punctos alte"
+
+#: blinken.cpp:699
+#, kde-format
+msgid "Show Settings"
+msgstr "Monstra preferentias"
+
+#: blinken.cpp:700
+#, kde-format
+msgid "Hide Settings"
+msgstr "Cela preferentias"
+
+#: blinken.cpp:703
+#, kde-format
+msgid "2nd Level"
+msgstr "2de nivello"
+
+#: blinken.cpp:704
+#, kde-format
+msgid "1st Level"
+msgstr "1me Nivello"
+
+#: blinken.cpp:705
+#, kde-format
+msgid "Random Level"
+msgstr "Nivello casual"
+
+#: blinken.cpp:706
+#, kde-format
+msgid "Press the key for this button"
+msgstr "Pressa un clave per iste button"
+
+#: blinken.cpp:707
+#, kde-format
+msgid "Click any button to change its key"
+msgstr "Clicca ulle button per cambiar su clave"
+
+#: blinken.cpp:713
+#, kde-format
+msgid "Press Start to begin"
+msgstr "Pressa initia per initiar"
+
+#: blinken.cpp:717
+#, kde-format
+msgid "Set the Difficulty Level..."
+msgstr "Fixa le nivello de difficultate ..."
+
+#: blinken.cpp:727
+#, kde-format
+msgid "Next sequence in 3..."
+msgstr "Proxime sequentia in 3..."
+
+#: blinken.cpp:740
+#, kde-format
+msgid "Next sequence in 3, 2..."
+msgstr "Proxime sequentia in 3,2..."
+
+#: blinken.cpp:744
+#, kde-format
+msgid "Next sequence in 2..."
+msgstr "Proxime sequentia in 2..."
+
+#: blinken.cpp:758
+#, kde-format
+msgid "Next sequence in 3, 2, 1..."
+msgstr "Proxime sequentia in 3,2, 1..."
+
+#: blinken.cpp:762
+#, kde-format
+msgid "Next sequence in 2, 1..."
+msgstr "Proxime sequentia in 2,1..."
+
+#: blinken.cpp:774
+#, kde-format
+msgid "Remember this sequence..."
+msgstr "Memora iste sequentia ..."
+
+#: blinken.cpp:785
+#, kde-format
+msgid "Repeat the sequence"
+msgstr "Repete le sequentia"
+
+#: blinken.cpp:802
+#, kde-format
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: blinken.cpp:803
+#, kde-format
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: blinken.cpp:804
+#, kde-format
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: blinken.cpp:808
+#, kde-format
+msgctxt "@label:chooser which level is currently being played"
+msgid "Level"
+msgstr "Nivello"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (playSounds), group (general)
+#: blinken.kcfg:9
+#, kde-format
+msgid "Play sounds"
+msgstr "Reproduce sonos"
+
+#. i18n: ectx: label, entry (customFont), group (general)
+#: blinken.kcfg:13
+#, kde-format
+msgid "Use custom font for status text"
+msgstr "Usa font personalisate per texto de stato"
+
+#: highscoredialog.cpp:138
+#, kde-format
+msgctxt "@title:window the highest scores for each level are shown"
+msgid "Highscores"
+msgstr "Punctos alte"
+
+#: highscoredialog.cpp:149
+#, kde-format
+msgctxt "@title:group High scores Level 1 tab title"
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivello 1"
+
+#: highscoredialog.cpp:150
+#, kde-format
+msgctxt "@title:group High scores Level 2 tab title"
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivello 2"
+
+#: highscoredialog.cpp:151
+#, kde-format
+msgctxt "@title:group High scores Level ? tab tible"
+msgid "Level ?"
+msgstr "Nivello ?"
+
+#: main.cpp:29
+#, kde-format
+msgid "Blinken"
+msgstr "Blinken"
+
+#: main.cpp:29
+#, kde-format
+msgid "A memory enhancement game"
+msgstr "Un joco de melioration de memoria"
+
+#: main.cpp:29
+#, kde-format
+msgid ""
+"?? 2005-2007 Albert Astals Cid\n"
+"SPDX-FileCopyrightText: 2005-2007 Danny Allen "
+msgstr ""
+"?? 2005-2007 Albert Astals Cid\n"
+"SPDX-FileCopyrightText: 2005-2007 Danny Allen "
+
+#: main.cpp:30
+#, kde-format
+msgid "Albert Astals Cid"
+msgstr "Albert  Astals Cid"
+
+#: main.cpp:30
+#, kde-format
+msgid "Coding"
+msgstr "Programmation"
+
+#: main.cpp:31
+#, kde-format
+msgid "Danny Allen"
+msgstr "Danny Allen"
+
+#: main.cpp:31
+#, kde-format
+msgid "Design, Graphics and Sounds"
+msgstr "Designo, Graphi e Sonos"
+
+#: main.cpp:32
+#, kde-format
+msgid "Steve Jordi"
+msgstr "Steve Jordi"
+
+#: main.cpp:32
+#, kde-format
+msgid "GPL'ed his 'Steve' font so that we could use it"
+msgstr "Ponite como GPL le font de 'Steve' assi qu enos pote usar lo"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/blinken-21.04.2/po/zh_CN/blinken.po 
new/blinken-21.04.3/po/zh_CN/blinken.po
--- old/blinken-21.04.2/po/zh_CN/blinken.po     2021-06-08 08:04:36.000000000 
+0200
+++ new/blinken-21.04.3/po/zh_CN/blinken.po     2021-07-06 07:15:13.000000000 
+0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-01-03 02:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-03 16:08\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-20 07:38\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/blinken-21.04.2/src/org.kde.blinken.desktop 
new/blinken-21.04.3/src/org.kde.blinken.desktop
--- old/blinken-21.04.2/src/org.kde.blinken.desktop     2021-06-05 
23:02:01.000000000 +0200
+++ new/blinken-21.04.3/src/org.kde.blinken.desktop     2021-07-06 
04:14:18.000000000 +0200
@@ -25,6 +25,7 @@
 Name[hne]=?????????????????????
 Name[hr]=Blinken
 Name[hu]=Blinken
+Name[ia]=Blinken
 Name[is]=Blinken
 Name[it]=Blinken
 Name[ja]=Blinken
@@ -78,6 +79,7 @@
 GenericName[hne]=???????????????????????? ??????????????? ?????? ?????? 
?????????
 GenericName[hr]=Igra za pobolj??anje memorije
 GenericName[hu]=Mem??riatesztel?? j??t??k
+GenericName[ia]=Joco de melioration de memoria
 GenericName[is]=Minnis??j??lfunarleikur
 GenericName[it]=Gioco per esercitare la memoria
 GenericName[ja]=????????????????????????
@@ -137,6 +139,7 @@
 Comment[hne]=???????????????????????? ??????????????? ?????? ?????? ?????????
 Comment[hr]=Igra za pobolj??anje memorije
 Comment[hu]=Mem??riatesztel?? j??t??k
+Comment[ia]=Un joco de melioration de memoria
 Comment[is]=Minnis??j??lfunarleikur
 Comment[it]=Un gioco per esercitare la memoria
 Comment[ja]=????????????????????????

Reply via email to