Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kaddressbook for openSUSE:Factory checked in at 2021-09-04 22:32:58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kaddressbook (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kaddressbook.new.1899 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kaddressbook" Sat Sep 4 22:32:58 2021 rev:64 rq:915852 version:21.08.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kaddressbook/kaddressbook.changes 2021-08-16 10:06:38.083450487 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kaddressbook.new.1899/kaddressbook.changes 2021-09-04 22:34:29.380082685 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Wed Sep 1 12:37:53 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 21.08.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.08.1 +- No code change since 21.08.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kaddressbook-21.08.0.tar.xz kaddressbook-21.08.0.tar.xz.sig New: ---- kaddressbook-21.08.1.tar.xz kaddressbook-21.08.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kaddressbook.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.0rmJlR/_old 2021-09-04 22:34:30.384084016 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.0rmJlR/_new 2021-09-04 22:34:30.384084016 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kaddressbook -Version: 21.08.0 +Version: 21.08.1 Release: 0 Summary: Address book application to manage contacts License: LGPL-2.1-or-later AND GPL-2.0-or-later ++++++ kaddressbook-21.08.0.tar.xz -> kaddressbook-21.08.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-21.08.0/CMakeLists.txt new/kaddressbook-21.08.1/CMakeLists.txt --- old/kaddressbook-21.08.0/CMakeLists.txt 2021-08-05 07:15:46.000000000 +0200 +++ new/kaddressbook-21.08.1/CMakeLists.txt 2021-08-27 23:14:40.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.18.0") +set(PIM_VERSION "5.18.1") project(kaddressbook VERSION ${PIM_VERSION}) -set(RELEASE_SERVICE_VERSION "21.08.0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION "21.08.1") set(KF5_MIN_VERSION "5.83.0") find_package(ECM ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) @@ -37,9 +37,9 @@ set(KDEPIM_VERSION "${PIM_VERSION}${KDEPIM_DEV_VERSION} (${RELEASE_SERVICE_VERSION})") -set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.18.0") -set(AKONADI_VERSION "5.18.0") -set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.18.0") +set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.18.1") +set(AKONADI_VERSION "5.18.1") +set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.18.1") set(KDEPIM_LIB_VERSION "${PIM_VERSION}") set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5") @@ -47,12 +47,12 @@ set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.0") find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Test DBus PrintSupport) -set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.18.0") -set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.18.0") -set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.18.0") -set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.18.0") -set(AKONADI_SEARCH_VERSION "5.18.0") -set(AKONADI_CONTACT_VERSION "5.18.0") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.18.1") +set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.18.1") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.18.1") +set(LIBKLEO_LIB_VERSION "5.18.1") +set(AKONADI_SEARCH_VERSION "5.18.1") +set(AKONADI_CONTACT_VERSION "5.18.1") # Find KF5 package find_package(KF5DBusAddons ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-21.08.0/po/de/kaddressbook.po new/kaddressbook-21.08.1/po/de/kaddressbook.po --- old/kaddressbook-21.08.0/po/de/kaddressbook.po 2021-08-06 02:23:15.000000000 +0200 +++ new/kaddressbook-21.08.1/po/de/kaddressbook.po 2021-08-31 02:37:20.000000000 +0200 @@ -4,19 +4,21 @@ # Markus Slopianka <kamika...@fishmouth.net>, 2010. # Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2010, 2012, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020. # Torbj??rn Klatt <opensou...@torbjoern-klatt.de>, 2011. +# J??rgen J??ckle <divmai...@gmx.net>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-21 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-18 13:37+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard L??ck <lu...@hube-lueck.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-14 13:05+0200\n" +"Last-Translator: J??rgen J??ckle <divmai...@gmx.net>\n" "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -395,8 +397,8 @@ "Choose this option you want to select all your contacts from all your " "address books." msgstr "" -"W??hlen Sie diese Einstellung, wenn Sie alle Kontakte aus allen " -"Adressb??chern ausw??hlen m??chten." +"W??hlen Sie diese Einstellung, wenn Sie alle Kontakte aus allen Adressb??chern " +"ausw??hlen m??chten." #: src/importexport/contactselectionwidget.cpp:121 #, kde-format @@ -443,8 +445,8 @@ msgstr "" "W??hlen Sie diese Einstellung, wenn Sie alle Kontakte nur aus einem Ihrer " "Adressb??cher m??chten. Haben Sie auf diese Einstellung gedr??ckt, wird ein " -"Auswahlfeld mit einer Liste all dieser Adressb??cher und erm??glicht die Wahl " -"des gew??nschten Adressbuchs." +"Auswahlfeld mit einer Liste all dieser Adressb??cher bereitgestellt und " +"erm??glicht die Wahl des gew??nschten Adressbuchs." #: src/importexport/contactselectionwidget.cpp:139 #, kde-format @@ -456,7 +458,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Select all subfolders including the top-level folder" -msgstr "Alle Unterordner inklusive dem obersten ausw??hlen" +msgstr "Alle Unterordner inklusive des obersten ausw??hlen" #: src/importexport/contactselectionwidget.cpp:142 #, kde-format @@ -506,7 +508,7 @@ "Check this box if you want to export the contact's private fields to the " "vCard output file." msgstr "" -"W??hlen Sie diese Einstellung, um private Eintr??ge des Kontakt in die vCard-" +"W??hlen Sie diese Einstellung, um private Felder des Kontakts in die vCard-" "Ausgabedatei zu exportieren." #: src/importexport/exportselectionwidget.cpp:37 @@ -528,7 +530,7 @@ "Check this box if you want to export the contact's business fields to the " "vCard output file." msgstr "" -"W??hlen Sie diese Einstellung, um gesch??ftliche Felder des Kontakt in die " +"W??hlen Sie diese Einstellung, um gesch??ftliche Felder des Kontakts in die " "vCard-Ausgabedatei zu exportieren." #: src/importexport/exportselectionwidget.cpp:44 @@ -550,7 +552,7 @@ "Check this box if you want to export the contact's other fields to the vCard " "output file." msgstr "" -"W??hlen Sie diese Einstellung, um andere Felder des Kontakt in die vCard-" +"W??hlen Sie diese Einstellung, um andere Felder des Kontakts in die vCard-" "Ausgabedatei zu exportieren." #: src/importexport/exportselectionwidget.cpp:51 @@ -572,8 +574,8 @@ "Check this box if you want to export the contact's encryption keys to the " "vCard output file." msgstr "" -"W??hlen Sie diese Einstellung, um Verschl??sselungsschl??ssel Eintr??ge des " -"Kontakt in die vCard-Ausgabedatei zu exportieren." +"W??hlen Sie diese Einstellung, um die Verschl??sselungsschl??ssel des Kontakts " +"in die vCard-Ausgabedatei zu exportieren." #: src/importexport/exportselectionwidget.cpp:58 #, kde-format @@ -594,8 +596,8 @@ "Check this box if you want to export the contact's picture to the vCard " "output file." msgstr "" -"W??hlen Sie diese Einstellung, um das Bild Eintr??ge des Kontakt in die vCard-" -"Ausgabedatei zu exportieren." +"W??hlen Sie diese Einstellung, um das Kontaktbild in die vCard-Ausgabedatei " +"zu exportieren." #: src/importexport/exportselectionwidget.cpp:65 #, kde-format @@ -1443,7 +1445,7 @@ "sorting will be performed." msgstr "" "Geben Sie an, ob Sie Ihre Kontakte in auf- oder absteigender Reihenfolge " -"sortieren m??chten. Verwenden Sie die Einstellung des Sorterkriteriums, um " +"sortieren m??chten. Verwenden Sie die Einstellung des Sortierkriteriums, um " "das Kontaktfeld f??r das Sortieren anzugeben." #: src/printing/stylepage.cpp:152 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-21.08.0/po/zh_CN/kaddressbook.po new/kaddressbook-21.08.1/po/zh_CN/kaddressbook.po --- old/kaddressbook-21.08.0/po/zh_CN/kaddressbook.po 2021-08-06 02:23:15.000000000 +0200 +++ new/kaddressbook-21.08.1/po/zh_CN/kaddressbook.po 2021-08-31 02:37:20.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-21 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 13:50\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-30 11:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-21.08.0/src/data/kaddressbook-view.desktop new/kaddressbook-21.08.1/src/data/kaddressbook-view.desktop --- old/kaddressbook-21.08.0/src/data/kaddressbook-view.desktop 2021-08-05 07:15:46.000000000 +0200 +++ new/kaddressbook-21.08.1/src/data/kaddressbook-view.desktop 2021-08-27 23:14:40.000000000 +0200 @@ -3,6 +3,7 @@ Name[az]=KAddressBook G??r??n?????? Name[ca]=Vista del KAddressBook Name[ca@valencia]=Vista del KAddressBook +Name[cs]=Pohled na KAddressBook Name[da]=KAddressBook-visning Name[de]=KAddressBook-Ansicht Name[el]=?????????????? ?????? KAddressBook @@ -30,6 +31,7 @@ Comment[az]=URL il?? i??ar??l??n kontaktlar?? g??st??rm??k Comment[ca]=Mostra el contacte especificat mitjan??ant un URL Comment[ca@valencia]=Mostra el contacte especificat mitjan??ant un URL +Comment[cs]=Zobrazit kontakt ur??en?? URL Comment[da]=Vis kontakt angivet ved URL Comment[de]=Zeigt durch URL angegebene Kontakte an Comment[el]=???????????????? ???????????? ???????????????? ?????? URL diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kaddressbook-21.08.0/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml new/kaddressbook-21.08.1/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml --- old/kaddressbook-21.08.0/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml 2021-08-05 07:15:46.000000000 +0200 +++ new/kaddressbook-21.08.1/src/data/org.kde.kaddressbook.appdata.xml 2021-08-27 23:14:40.000000000 +0200 @@ -120,7 +120,7 @@ <p xml:lang="ca">El KAddressBook emmagatzema totes les dades personals de la vostra fam??lia, amics i altres contactes. Admet una gran varietat de serveis, incloent el NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) o qualsevol servidor CalDAV est??ndard.</p> <p xml:lang="ca-valencia">El KAddressBook emmagatzema totes les dades personals de la vostra fam??lia, amics i altres contactes. Admet una gran varietat de serveis, incloent el NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) o qualsevol servidor CalDAV est??ndard.</p> <p xml:lang="da">KAddressBook gemmer alle personlige detaljer for familie, venner og andre kontakter. Den underst??tter en masse tjenester herunder NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) eller enhver standard CalDAV-server.</p> - <p xml:lang="de">KAddressBook speichert alle pers??nlichen Daten Ihrer Familie, Freunde und von anderen Kontakte. Es unterst??tzt eine gro??e Zahl verschiedener Dienste wie NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) oder jeden CalDAV-Standardserver.</p> + <p xml:lang="de">KAddressBook speichert alle pers??nlichen Daten Ihrer Familie, Freunde und von anderen Kontakten. Es unterst??tzt eine gro??e Zahl verschiedener Dienste wie NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) oder jeden CalDAV-Standardserver.</p> <p xml:lang="el">???? KAddressBook ???????????????????? ???????? ?????? ???????????????????? ???????????????????????? ?????? ??????????????????????, ?????? ?????????? ?????? ?????????? ????????????. ?????????????????????? ?????? ???????????? ???????????????? ?????????????????? ?????????????????????????????????????? ?????? NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) ?? ???????????????????????? ?????????????????????? ???? ?????????????? CalDAV.</p> <p xml:lang="en-GB">KAddressBook stores all the personal details of your family, friends and other contacts. It supports large variety of services, including NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) or any standard CalDAV server.</p> <p xml:lang="es">KAddressBook almacena todos los datos personales de su familia, amigos y otros contactos. Admite una gran variedad de servicios, incluyendo NextCloud, Kolab, Google Contacts, Microsoft Exchange (EWS) o cualquier servidor est??ndar CalDAV.</p> @@ -284,7 +284,7 @@ <li xml:lang="ca">Integraci?? amb LDAP: pot connectar-se amb m??ltiples servidors LDAP, els quals despr??s es poden usar per a la compleci?? autom??tica del contacte quan s'editen correus electr??nics al KMail.</li> <li xml:lang="ca-valencia">Integraci?? amb LDAP: pot connectar-se amb m??ltiples servidors LDAP, els quals despr??s es poden usar per a la compleci?? autom??tica del contacte quan s'editen correus electr??nics al KMail.</li> <li xml:lang="da">LDAP-integration - Kan forbinde til flere LDAP-servere, som s?? kan bruges til at autokomplettering af kontakter, n??r der skrives e-mails i KMail.</li> - <li xml:lang="de">LDAP-Integration - Eine Verbindung mit mehreren LDAP-Servern ist m??glich, die dann f??r die automatische Vervollst??ndigung von Kontaktadressen beim Schreiben von E.Mails in KMail verwendet werden.</li> + <li xml:lang="de">LDAP-Integration - Eine Verbindung mit mehreren LDAP-Servern ist m??glich, die dann f??r die automatische Vervollst??ndigung von Kontaktadressen beim Schreiben von E-Mails in KMail verwendet werden.</li> <li xml:lang="el">???????????????????? LDAP - ?????????????????? ???? ?????????????????? ???????????????????????? LDAP, ???? ???????????? ?????????????????????? ???????? ???????????????? ???????????????????? ???????????? ???????? ???? ???????????????????? ?????????????????? ?????? KMail.</li> <li xml:lang="en-GB">LDAP integration - Can connect to multiple LDAP servers, which can then be used for contact autocompletion when composing emails in KMail.</li> <li xml:lang="es">Integraci??n con LDAP - Puede conectarse a varios servidores LDAP, los cuales pueden usarse para autocompletado de contactos cuando se editan correos con KMail.</li> @@ -344,7 +344,7 @@ <li xml:lang="ca">Codis QR: el KAddressBook pot mostrar un codi QR per a cada contacte per a escanejar r??pidament amb el vostre tel??fon o enviar-lo a alg??.</li> <li xml:lang="ca-valencia">Codis QR: el KAddressBook pot mostrar un codi QR per a cada contacte per a escanejar r??pidament amb el vostre tel??fon o enviar-lo a alg??.</li> <li xml:lang="da">QR-koder - KAddressBook kan vise en QR-kode for hver kontakt for hurtigt at scanne den til din telefon eller sende til andre.</li> - <li xml:lang="de">QR-Codes - KAddressBook kann den QR-Code eines Kontakts anzeigen, um den Codes einfach und schnell in Ihr Mobiltelefon zu scannen und an Andere zu senden.</li> + <li xml:lang="de">QR-Codes - KAddressBook kann den QR-Code eines Kontakts anzeigen, um den Code einfach und schnell in Ihr Mobiltelefon zu scannen und an Andere zu senden.</li> <li xml:lang="el">QR ?????????????? - ???? KAddressBook ?????????????????? ???????? ???????????? QR ?????? ???????? ?????????? ?????? ?????????????? ???????????? ?????? ???????????????? ?????? ?? ?????? ???????????????? ???? ??????????????.</li> <li xml:lang="en-GB">QR codes - KAddressBook can display a QR code for each contact to quickly scan it into your phone or send to someone.</li> <li xml:lang="es">C??digos QR - KAddressBook puede mostrar un c??digo QR para cada contacto para explorarlo r??pidamente en el m??vil o enviarlo a alguien.</li> @@ -379,6 +379,7 @@ <caption xml:lang="az">KAddressBook Kontakt daxilin?? qura??d??r??l??b</caption> <caption xml:lang="ca">El KAddressBook incrustat al Kontact</caption> <caption xml:lang="ca-valencia">El KAddressBook incrustat al Kontact</caption> + <caption xml:lang="cs">KAddressBook vlo??en?? do aplikace Kontact</caption> <caption xml:lang="da">KAddressBook indlejret i Kontact</caption> <caption xml:lang="de">KAddressBook in Kontact eingebettet</caption> <caption xml:lang="el">???? KAddressBook ?????????????????????????? ?????? Kontact</caption> @@ -413,9 +414,9 @@ <binary>kaddressbook</binary> </provides> <releases> + <release version="5.18.1" date="2021-09-02"/> <release version="5.18.0" date="2021-08-12"/> <release version="5.17.3" date="2021-07-08"/> <release version="5.17.2" date="2021-06-10"/> - <release version="5.17.1" date="2021-05-13"/> </releases> </component>