Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kbackup for openSUSE:Factory checked in at 2021-09-04 22:34:10 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kbackup (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbackup.new.1899 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kbackup" Sat Sep 4 22:34:10 2021 rev:42 rq:915865 version:21.08.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kbackup/kbackup.changes 2021-08-16 10:14:56.342852646 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbackup.new.1899/kbackup.changes 2021-09-04 22:36:31.876245115 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Wed Sep 1 12:38:01 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 21.08.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.08.1 +- No code change since 21.08.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kbackup-21.08.0.tar.xz kbackup-21.08.0.tar.xz.sig New: ---- kbackup-21.08.1.tar.xz kbackup-21.08.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kbackup.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ULqKNk/_old 2021-09-04 22:36:32.260245623 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ULqKNk/_new 2021-09-04 22:36:32.260245623 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA) %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} Name: kbackup -Version: 21.08.0 +Version: 21.08.1 Release: 0 Summary: Backup program based on KDE Frameworks 5 License: GPL-2.0-only ++++++ kbackup-21.08.0.tar.xz -> kbackup-21.08.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/CMakeLists.txt new/kbackup-21.08.1/CMakeLists.txt --- old/kbackup-21.08.0/CMakeLists.txt 2021-08-05 00:09:53.000000000 +0200 +++ new/kbackup-21.08.1/CMakeLists.txt 2021-08-27 23:16:53.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kbackup VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/po/es/docs/kbackup/index.docbook new/kbackup-21.08.1/po/es/docs/kbackup/index.docbook --- old/kbackup-21.08.0/po/es/docs/kbackup/index.docbook 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kbackup-21.08.1/po/es/docs/kbackup/index.docbook 2021-08-31 02:39:39.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,709 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ + + <!ENTITY kbackup "<application +>KBackup</application +>" +><!--FIXME remove entitiy when kbackup depends on kdoctools +>= 5.42--> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> +]> + +<book id="kbackup" lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>El manual de &kbackup;</title> + +<authorgroup> +<author +><personname +> <firstname +>Martin</firstname +> <surname +>Koller</surname +> </personname +> <email +>[email protected]</email +> </author> +</authorgroup> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Eloy</firstname +><surname +>Cuadra</surname +><affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traductor</contrib +></othercredit +> + +<copyright> +<year +>2006 - 2017</year> +<holder +>Martin Koller</holder> +</copyright> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2018-01-05</date> +<releaseinfo +>Aplicaciones 18.04</releaseinfo> + +<!-- Abstract about this handbook --> + +<abstract> +<para +>&kbackup; es una aplicaci??n que le permite hacer copias de seguridad de sus datos de un modo sencillo y amigable. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>sistema</keyword> +<keyword +>KBackup</keyword> +<keyword +>copia de seguridad</keyword> +<keyword +>almacenamiento</keyword> +<keyword +>archivo comprimido</keyword> +<keyword +>zip</keyword> +<keyword +>gzip</keyword> +<keyword +>bzip2</keyword> +<keyword +>xz</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introducci??n</title> + +<para +>&kbackup; es un programa que le permite realizar copias de seguridad de carpetas y archivos mediante el uso de un ??rbol de carpetas donde se puede seleccionar lo que se debe salvaguardar. Permite guardar las preferencias en lo que se denominan archivos de ??perfil??, que son archivos de texto sencillos que contienen definiciones para las carpetas y archivos a incluir o excluir durante el proceso de copia de seguridad. Tambi??n le permite definir d??nde se debe guardar la copia de seguridad. El destino puede ser una carpeta local (por ejemplo, una unidad ZIP montada localmente, una llave USB, etc.), o cualquier &URL; remota (por ejemplo, smb://remote/ruta) donde se realizar?? la copia de seguridad de los datos en un servido central, etc. </para> + +<para +>El programa tambi??n puede ejecutar una copia de seguridad automatizada sin necesidad de usar la interfaz de usuario. Solo hay que crear un perfil y usar estas preferencias para indicarle a &kbackup; lo que debe hacer cuando se ejecute en modo no interactivo, por ejemplo, cuando se lance desde un trabajo de ??cron??. </para> + +<para +>El programa se ha dise??ado para que sea f??cil de usar por personas no expertas en computadoras. </para> + +<para +>El formato de almacenamiento es el muy conocido TAR, en el que los datos se pueden guardar en formato comprimido (xz, bzip2 o gzip). </para> + +<para +>La implementaci??n actual contiene solo el paso de copia de seguridad. Para restaurar los datos de nuevo en el sistema deber?? usar, por ejemplo, &dolphin; para abrir los archivos TAR de copia de seguridad y arrastrarlos y soltarlos de nuevo a su sistema de archivos. Esto tambi??n es una ventaja del uso de un formato de archivos TAR muy conocido y usado. </para> +<para +>Si los archivos est??n comprimidos, puede descomprimirlos de forma recursiva en la carpeta actual con la siguiente orden: </para> +<para> +<programlisting +>find . -name \*bz2 -print0 | xargs -0 bunzip2</programlisting> +</para> +<para +>De forma alternativa, puede usar &ark; para extraer una copia de seguridad completa o solo algunos de los archivos que contiene.</para> +</chapter> + +<chapter id="using-kbackup"> +<title +>Uso de &kbackup;</title> + +<para +>Todo cuanto necesita hacer es seleccionar las carpetas que desee almacenar. Puede hacerlo seleccionando todas las carpetas en la vista de ??rbol del lado izquierdo de la ventana principal. </para> + +<para +>Si selecciona una carpeta, &kbackup; guardar?? autom??ticamente todos los archivos y carpetas que contenga. Si desea excluir partes de una carpeta seleccionada, quite la marca de selecci??n de dichos archivos y carpetas dentro de la carpeta seleccionada. </para> + +<para +>En general, esto significa: Una carpeta seleccionada almacenar?? todo lo que hay en ella y por debajo de ella, excepto las partes que no seleccione. Esto tambi??n significa que cada vez que reuse un perfil (ver m??s adelante) con posterioridad y se hayan a??adido nuevos archivos a una carpeta ya seleccionada para la copia de seguridad, tambi??n se almacenar??n todos los archivos nuevos. </para> + +<para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de pantalla de &kbackup;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Captura de pantalla de la ventana principal</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + + +<sect1 id="kbackup-profiles"> +<title +>Uso de perfiles</title> + +<para +>Para guardar la selecci??n para un futuro uso, gu??rdela en un archivo de perfil de &kbackup;. Use el men?? <guimenu +>Archivo</guimenu +> y seleccione <guimenuitem +>Guardar perfil</guimenuitem +>. </para> + +<para +>Para volver a cargar una selecci??n en &kbackup;, use la opci??n del men?? <menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Cargar perfil...</guimenuitem +></menuchoice +>. </para> + +<para +>&kbackup; guarda en un perfil las selecciones de todas las carpetas/archivos incluidos, carpetas/archivos excluidos, la carpeta/&URL; de destino, el prefijo de archivo definido, el tama??o de segmento de archivo m??ximo definido, etc. </para> + +<para +>Si desea facilitar el uso de realizar copias de seguridad diarias del mismo conjunto de archivos, simplemente guarde su configuraci??n en un perfil de &kbackup; (un archivo <filename class="extension" +>. kbp</filename +>) y pase dicho archivo en la l??nea de ??rdenes. </para> + +<para +>Por ejemplo: </para> + +<para> +<programlisting +>kbackup myData.kbp</programlisting> +</para> + +<para +>Sugerencia: Tambi??n puede crear un acceso directo en su escritorio a un archivo <filename class="extension" +>. kbp</filename +>, ya que el tipo de archivo est?? preparado para iniciar &kbackup; al hacer doble clic sobre ??l. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="archive-slices"> +<title +>Segmentos de archivos comprimidos</title> +<para +>Como los medios tienen una capacidad normalmente limitada (por ejemplo, un disco ZIP de 100 MB), &kbackup; crear?? varios segmentos de archivo comprimido. </para> +<para +>Cada segmento de archivo obtendr?? su propio nombre, que se ve as??: </para> +<para +>backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar </para> +<para +>El nombre contiene la fecha y hora de creaci??n (que ser?? la misma para todos los segmentos de una copia de seguridad) y un n??mero de secuencia del segmento final (??_1?? en este ejemplo). </para> +<para +>En el men?? <menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Preferencias del perfil...</guimenuitem +></menuchoice +> puede definir un prefijo distinto del predeterminado ??backup??. </para> + +<para +>El el di??logo <guilabel +>Preferencias del perfil</guilabel +> tambi??n puede definir un tama??o m??ximo de segmento de archivo comprimido, que limita el tama??o de segmento incluso si quedara m??s espacio en el dispositivo de destino. Esto ayuda a crear segmentos de archivo comprimido que luego se pueden grabar en un &CD;, &DVD;, etc. Si limita expl??citamente el tama??o de un segmento de archivo comprimido, el tama??o disponible se marcar?? con (*) en la ventana principal. </para> +<para +>Pero incluso si define un segmento para que tenga un tama??o ??ilimitado??, existen otras restricciones que limitan el tama??o de un segmento: <itemizedlist> +<listitem +><para +>Limitado por la carpeta de destino (cuando se almacena directamente en una carpeta local).</para +></listitem> +<listitem +><para +>Limitado por la carpeta <filename class="directory" +>/tmp</filename +> cuando se crea un archivo temporal para enviarlo posteriormente a un &URL; remoto.</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para +>En las <guilabel +>Preferencias del perfil</guilabel +> tambi??n puede definir un n??mero m??ximo de copias de seguridad completas que se mantendr??n en la carpeta de destino y, por lo tanto, eliminar?? autom??ticamente todas las copias de seguridad anteriores all?? existentes. Por ejemplo, si lo fija en 3, &kbackup; mantendr?? las ??ltimas 3 copias de seguridad y eliminar?? todas las anteriores. </para> + +</sect1> + + +<sect1 id="incremental-backup"> +<title +>Copia de seguridad incremental</title> +<para +>Con una copia de seguridad incremental, no se guardar??n todos los archivos cada vez que se realice una copia de seguridad, sino solo los archivos que han cambiado desde la ??ltima copia de seguridad. Esto tiene la gran ventaja de que la copia de seguridad incremental generalmente incluir?? muchos menos archivos que una copia de seguridad completa y, por lo tanto, se terminar?? en un tiempo mucho m??s corto. </para> +<para +>Funciona de la siguiente forma: En el perfil, se define un intervalo (en d??as) para realizar una copia de seguridad completa. Por ejemplo, si lo fija en 5 d??as, &kbackup; har?? una copia de seguridad completa de todos los archivos cada 5 d??as. Siempre que inicie &kbackup; antes de que expire el intervalo de ese perfil (independientemente de la frecuencia con la que realice una copia de seguridad), solo se guardar??n los archivos que hayan cambiado desde la ??ltima copia de seguridad. &kbackup; almacena la marca de tiempo de la ??ltima copia de seguridad en el perfil y, por lo tanto, sabe qu?? hacer cuando se ejecuta la pr??xima vez. </para> +<para +>Los archivos de segmentos del archivo comprimido que se crea durante una copia de seguridad incremental contendr??n el texto ??_inc??. Por ejemplo: </para> +<para +>backup_2010.06.14-18.50.26_1_inc.tar </para> +<para +>Los archivos de segmentos de una copia de seguridad completa no incluir??n ??_inc?? en su nombre. Por ejemplo: </para> +<para +>backup_2010.06.13-20.58.14_1.tar </para> +<para +>Cuando desee restaurar archivos de una copia de seguridad incremental, es importante que busque la versi??n m??s reciente de un archivo para restaurarlo en todos los archivos ??_inc?? y finalmente tambi??n el ??ltimo archivo de segmento de copia de seguridad completa. Esta es exactamente tambi??n la desventaja de la copia de seguridad incremental (no hay ninguna ventaja sin desventaja ;-)). </para> +<para +>Si desea realizar una copia de seguridad completa antes del tiempo de ciclo incremental definido en un perfil, puede hacerlo marcando la opci??n <guilabel +>Forzar copia de seguridad completa</guilabel +> en la interfaz de usuario. Cuando &kbackup; se inicia a trav??s de la l??nea de ??rdenes, se puede lograr lo mismo usando la opci??n <option +>--forceFull</option +>. </para> +<para +>Una copia de seguridad completa forzada volver?? a reiniciar el ciclo de copias de seguridad; es decir, &kbackup; cuenta los d??as que faltan hasta la siguiente copia de seguridad completa a partir del tiempo de la ??ltima copia de seguridad completa. </para> +</sect1> + + +<sect1 id="archive-compression"> +<title +>Compresi??n de archivos</title> +<para +>&kbackup; comprimir?? los archivos guardados si activa esto en las preferencias del perfil. Seg??n la disponibilidad de su sistema, se escoger?? la compresi??n <command +>xz</command +>, <command +>bzip2</command +> o <command +>gzip</command +>. &kbackup; comprimir?? cada archivo de forma individual y los guardar?? a??adi??ndoles una de las extensiones (<filename class="extension" +>.xz</filename +>, <filename class="extension" +>.bzip2</filename +> o <filename class="extension" +>.gz</filename +>) en el todav??a no comprimido archivo <filename class="extension" +>.tar</filename +>. </para> + +<para +>Si ha seleccionado crear la copia de seguridad en alg??n sistema de archivos local (como un disco adicional, una unidad ZIP, &etc;, lo que significa que no ha introducido una &URL; remota como destino), &kbackup; puede dividir la copia de seguridad en varias porciones de archivo comprimido seg??n las limitaciones de capacidad del medio seleccionado. </para> +<para +>Por ejemplo: </para> +<para +>backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar </para> +<para +>backup_2006.08.26-13.04.44_2.tar </para> + +</sect1> + +<sect1 id="automating"> +<title +>Copia de seguridad automatizada</title> + +<para +>Si desea automatizar el proceso de la copia de seguridad, &kbackup; ofrece distintas opciones de la l??nea de ??rdenes para ayudarle a hacerlo: <itemizedlist> +<listitem +><para +><option +>--auto</option +></para> +<para +>Cuando ejecuta &kbackup; con esta opci??n y un determinado perfil <filename class="extension" +>.kbp</filename +>, se iniciar??, cargar?? el perfil indicado, ejecutar?? la copia de seguridad y terminar?? cuando acabe de hacerla. Todo esto se realiza con una interfaz de usuario de &kbackup; visible. </para> +</listitem> + +<listitem +><para +><option +>--autobg</option +></para> +<para +>Cuando ejecuta &kbackup; con esta opci??n y un determinado perfil <filename class="extension" +>. kbp</filename +>, se realizar?? el mismo proceso que con la opci??n <option +>--auto</option +>, pero <emphasis +>sin</emphasis +> mostrar la interfaz gr??fica de usuario. De ah?? el sufijo ??bg??, que significa ??segundo plano??, para indicar que todo se hace en segundo plano, por lo que esta es la opci??n correcta a usar cuando haga sus copias de seguridad, por ejemplo, inici??ndolas desde un trabajo ??cron??. </para> +<para +>Cuando se utiliza <option +>--autobg</option +>, la salida de &kbackup; (que muestra el avance de la copia de seguridad) se escribe en ??stderr??. De forma predeterminada, la salida incluye solo algunos mensajes importantes y un resumen al final. Si adem??s usa la opci??n <option +>--verbose</option +>, se mostrar?? tambi??n el nombre de cada archivo que se est?? respaldando en un momento dado. </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Referencia de ??rdenes</title> + +<sect1 id="kapp-mainwindow"> +<title +>La ventana principal de &kbackup;</title> + + + +<sect2> +<title +>El men?? Archivo</title> +<para> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Abrir reciente</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Muestra un submen?? con los perfiles usados recientemente para poder seleccionarlos con facilidad. </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Nuevo perfil</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Borra la selecci??n y el campo de entrada del destino para poder definir un nuevo perfil.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Cargar perfil...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Carga un perfil.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Guardar perfil</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Guarda todas las preferencias en el perfil actualmente cargado.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Guardar perfil como...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Guarda todas las preferencias en un perfil con un nuevo nombre.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Preferencias del perfil...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>En la configuraci??n puede definir si los archivos de segmento del archivo comprimido empiezan con el nombre predeterminado ??backup?? o con un nombre alternativo. Tambi??n puede limitar el tama??o de los segmentos del archivo comprimido. Consulte el cap??tulo <link linkend="archive-slices" +>Segmentos de archivo comprimido</link +>. Estos ajustes tambi??n se almacenan en el perfil. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Archivo</guimenu +> <guimenuitem +>Salir</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Sale</action +> de &kbackup;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</para> +</sect2> + +<sect2> +<title +>El men?? Preferencias</title> +<para> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Preferencias</guimenu +> <guimenuitem +>Anclar en la bandeja del sistema</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Cuando esta opci??n est?? activada, se muestra un icono en la bandeja del sistema que refleja el estado actual de una operaci??n de copia de seguridad. Se muestra una animaci??n cuando se est?? realizando una copia de seguridad; de lo contrario, ver?? un icono est??tico. Si se selecciona esta opci??n, el cierre de la ventana principal no terminar?? &kbackup;. La aplicaci??n debe cerrarse expl??citamente seleccionando la acci??n <guimenuitem +>Salir</guimenuitem +>. A trav??s del men?? de contexto del icono de &kbackup; en la bandeja del sistema, puede iniciar y cancelar una operaci??n de copia de seguridad (que es lo mismo que puede hacer en la ventana principal). La ayuda emergente de este icono tambi??n proporciona informaci??n sobre el avance (n??mero de archivos guardados, tama??o de la copia de seguridad y el ??ltimo archivo guardado). </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Preferencias</guimenu +> <guimenuitem +>Activar todos los mensajes</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Al activar esta entrada se borran todos los indicadores <guilabel +>No volver a preguntar</guilabel +> guardados internamente para los di??logos que se muestran en &kbackup;. </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Preferencias</guimenu +> <guimenuitem +>Mostrar los archivos ocultos</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Activar o desactivar</action +> la visualizaci??n de archivos ocultos (precedidos por un car??cter de punto) en la vista de ??rbol. Use esta opci??n si desea excluir algunos archivos ocultos de la copia de seguridad. Si desea excluir todos los archivos ocultos, use un filtro de nombre de archivo en la configuraci??n del perfil. </para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</para> +</sect2> + +<sect2 id="help-menu1"> +<title +>El men?? Ayuda</title> +<para +>&kbackup; posee el elemento de men?? com??n de &kde; <guimenu +>Ayuda</guimenu +>. Para m??s informaci??n, consulte la secci??n sobre el <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" +>men?? Ayuda</ulink +> de los principios fundamentales de &kde;. </para> +</sect2> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="developers"> +<title +>Gu??a del desarrollador de &kbackup;</title> + +<para +>&kbackup; se puede ampliar usando un guion de la consola (o cualquier otro ejecutable) que se iniciar?? en tres puntos diferentes durante el proceso de la copia de seguridad. La idea que hay detr??s de esto es la de permitir montar, desmontar y expulsar medios de una manera espec??fica del sistema o hacer otras cosas con los archivos comprimidos que se generan </para> + +<para +>El script a ejecutar se debe proporcionar con la opci??n de la l??nea de ??rdenes <option +>--script</option +>. </para> + +<para +>Este es un script de ejemplo:</para> + +<example +><title +>sliceScript.sh</title> +<programlisting +>#!/bin/sh + +mode=$1 +archive=$2 +target=$3 +mountPoint=$4 + +case "$mode" in + "slice_init" ) + if [ "$mountPoint" != "" ] + then + mount /media/zip + rm -f /media/zip/backup_2*.tar* + fi + ;; + + "slice_closed" ) + ;; + + "slice_finished" ) + if [ "$mountPoint" != "" ] + then + umount /media/zip + eject /media/zip + fi + ;; +esac +</programlisting> +</example> + +<para +>El guion siempre se llama con cuatro argumentos en la l??nea de ??rdenes: </para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +>el modo de invocaci??n</para +> </listitem> +<listitem +><para +>nombre de archivo (porci??n)</para +> </listitem> +<listitem +><para +>el directorio o &URL; de destino</para +> </listitem> +<listitem +><para +>el punto de montaje del directorio de destino si se trata de un directorio local, o una cadena vac??a en caso contrario</para +> </listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Existen tres modos posibles de invocaci??n: </para> + +<para> +<itemizedlist> + +<listitem +><para +>slice_init</para> +<para +>llamado antes de que se cree un nuevo trozo de archivo en el disco</para> + </listitem> + +<listitem +><para +>slice_closed</para> +<para +>llamado tras crear un trozo de archivo, aunque antes de que se haya puesto en el directorio de destino</para> +<para +>Se puede usar si desea copiar una porci??n del archivo comprimido en alg??n lugar adicional. Por ejemplo, si el archivo comprimido se env??a al servidor principal (usando una &URL; de destino), pero tambi??n quiere mantener la ??ltima copia de seguridad en el disco local. </para> +</listitem> + +<listitem +><para +>slice_finished</para> +<para +>llamado tras haber transferido con ??xito un trozo de archivo al directorio de destino</para> +</listitem> + +</itemizedlist> +</para> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Cr??ditos y licencia</title> + +<para +>&kbackup; </para> +<para +>Copyright del programa © 2006-2009 Martin Koller <email +>[email protected]</email +> </para> + +<para +>Copyright de la documentaci??n © 2006-2009 Martin Koller </para> + +<para +>Traducido por Eloy Cuadra<email +>[email protected]</email +>.</para +> &underFDL; &underGPL; </chapter> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: xml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab +kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none; +--> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/po/zh_CN/kbackup.po new/kbackup-21.08.1/po/zh_CN/kbackup.po --- old/kbackup-21.08.0/po/zh_CN/kbackup.po 2021-08-06 02:25:26.000000000 +0200 +++ new/kbackup-21.08.1/po/zh_CN/kbackup.po 2021-08-31 02:39:39.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 13:49\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-30 11:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/src/org.kde.kbackup.appdata.xml new/kbackup-21.08.1/src/org.kde.kbackup.appdata.xml --- old/kbackup-21.08.0/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 2021-08-05 00:09:53.000000000 +0200 +++ new/kbackup-21.08.1/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 2021-08-27 23:16:53.000000000 +0200 @@ -221,6 +221,7 @@ <binary>kbackup</binary> </provides> <releases> + <release version="21.08.1" date="2021-09-02"/> <release version="21.08.0" date="2021-08-12"/> </releases> </component>
