Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kbackup for openSUSE:Factory checked 
in at 2021-09-04 22:34:10
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kbackup (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbackup.new.1899 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kbackup"

Sat Sep  4 22:34:10 2021 rev:42 rq:915865 version:21.08.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kbackup/kbackup.changes  2021-08-16 
10:14:56.342852646 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kbackup.new.1899/kbackup.changes        
2021-09-04 22:36:31.876245115 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Wed Sep  1 12:38:01 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 21.08.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/21.08.1
+- No code change since 21.08.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kbackup-21.08.0.tar.xz
  kbackup-21.08.0.tar.xz.sig

New:
----
  kbackup-21.08.1.tar.xz
  kbackup-21.08.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kbackup.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.ULqKNk/_old  2021-09-04 22:36:32.260245623 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.ULqKNk/_new  2021-09-04 22:36:32.260245623 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 Name:           kbackup
-Version:        21.08.0
+Version:        21.08.1
 Release:        0
 Summary:        Backup program based on KDE Frameworks 5
 License:        GPL-2.0-only


++++++ kbackup-21.08.0.tar.xz -> kbackup-21.08.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/CMakeLists.txt 
new/kbackup-21.08.1/CMakeLists.txt
--- old/kbackup-21.08.0/CMakeLists.txt  2021-08-05 00:09:53.000000000 +0200
+++ new/kbackup-21.08.1/CMakeLists.txt  2021-08-27 23:16:53.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kbackup VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/po/es/docs/kbackup/index.docbook 
new/kbackup-21.08.1/po/es/docs/kbackup/index.docbook
--- old/kbackup-21.08.0/po/es/docs/kbackup/index.docbook        1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kbackup-21.08.1/po/es/docs/kbackup/index.docbook        2021-08-31 
02:39:39.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,709 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdedbx45.dtd" [
+
+  <!ENTITY kbackup "<application
+>KBackup</application
+>"
+><!--FIXME remove entitiy when kbackup depends on kdoctools
+>= 5.42-->
+  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
+]>
+
+<book id="kbackup" lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>El manual de &kbackup;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Martin</firstname
+> <surname
+>Koller</surname
+> </personname
+> <email
+>[email protected]</email
+> </author>
+</authorgroup>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Eloy</firstname
+><surname
+>Cuadra</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>[email protected]</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traductor</contrib
+></othercredit
+> 
+
+<copyright>
+<year
+>2006 - 2017</year>
+<holder
+>Martin Koller</holder>
+</copyright>
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2018-01-05</date>
+<releaseinfo
+>Aplicaciones 18.04</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kbackup; es una aplicaci??n que le permite hacer copias de seguridad de sus 
datos de un modo sencillo y amigable. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>sistema</keyword>
+<keyword
+>KBackup</keyword>
+<keyword
+>copia de seguridad</keyword>
+<keyword
+>almacenamiento</keyword>
+<keyword
+>archivo comprimido</keyword>
+<keyword
+>zip</keyword>
+<keyword
+>gzip</keyword>
+<keyword
+>bzip2</keyword>
+<keyword
+>xz</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introducci??n</title>
+
+<para
+>&kbackup; es un programa que le permite realizar copias de seguridad de 
carpetas y archivos mediante el uso de un ??rbol de carpetas donde se puede 
seleccionar lo que se debe salvaguardar. Permite guardar las preferencias en lo 
que se denominan archivos de ??perfil??, que son archivos de texto sencillos 
que contienen definiciones para las carpetas y archivos a incluir o excluir 
durante el proceso de copia de seguridad. Tambi??n le permite definir d??nde se 
debe guardar la copia de seguridad. El destino puede ser una carpeta local (por 
ejemplo, una unidad ZIP montada localmente, una llave USB, etc.), o cualquier 
&URL; remota (por ejemplo, smb://remote/ruta) donde se realizar?? la copia de 
seguridad de los datos en un servido central, etc. </para>
+
+<para
+>El programa tambi??n puede ejecutar una copia de seguridad automatizada sin 
necesidad de usar la interfaz de usuario. Solo hay que crear un perfil y usar 
estas preferencias para indicarle a &kbackup; lo que debe hacer cuando se 
ejecute en modo no interactivo, por ejemplo, cuando se lance desde un trabajo 
de ??cron??. </para>
+
+<para
+>El programa se ha dise??ado para que sea f??cil de usar por personas no 
expertas en computadoras. </para>
+
+<para
+>El formato de almacenamiento es el muy conocido TAR, en el que los datos se 
pueden guardar en formato comprimido (xz, bzip2 o gzip). </para>
+
+<para
+>La implementaci??n actual contiene solo el paso de copia de seguridad. Para 
restaurar los datos de nuevo en el sistema deber?? usar, por ejemplo, &dolphin; 
para abrir los archivos TAR de copia de seguridad y arrastrarlos y soltarlos de 
nuevo a su sistema de archivos. Esto tambi??n es una ventaja del uso de un 
formato de archivos TAR muy conocido y usado. </para>
+<para
+>Si los archivos est??n comprimidos, puede descomprimirlos de forma recursiva 
en la carpeta actual con la siguiente orden: </para>
+<para>
+<programlisting
+>find . -name \*bz2 -print0 | xargs -0 bunzip2</programlisting>
+</para>
+<para
+>De forma alternativa, puede usar &ark; para extraer una copia de seguridad 
completa o solo algunos de los archivos que contiene.</para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kbackup">
+<title
+>Uso de &kbackup;</title>
+
+<para
+>Todo cuanto necesita hacer es seleccionar las carpetas que desee almacenar. 
Puede hacerlo seleccionando todas las carpetas en la vista de ??rbol del lado 
izquierdo de la ventana principal. </para>
+
+<para
+>Si selecciona una carpeta, &kbackup; guardar?? autom??ticamente todos los 
archivos y carpetas que contenga. Si desea excluir partes de una carpeta 
seleccionada, quite la marca de selecci??n de dichos archivos y carpetas dentro 
de la carpeta seleccionada. </para>
+
+<para
+>En general, esto significa: Una carpeta seleccionada almacenar?? todo lo que 
hay en ella y por debajo de ella, excepto las partes que no seleccione. Esto 
tambi??n significa que cada vez que reuse un perfil (ver m??s adelante) con 
posterioridad y se hayan a??adido nuevos archivos a una carpeta ya seleccionada 
para la copia de seguridad, tambi??n se almacenar??n todos los archivos nuevos. 
</para>
+
+<para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Captura de pantalla de &kbackup;</screeninfo>
+       <mediaobject>
+         <imageobject>
+           <imagedata fileref="mainwindow.png" format="PNG"/>
+         </imageobject>
+         <textobject>
+           <phrase
+>Captura de pantalla de la ventana principal</phrase>
+         </textobject>
+       </mediaobject>
+</screenshot>
+</para>
+
+
+<sect1 id="kbackup-profiles">
+<title
+>Uso de perfiles</title>
+
+<para
+>Para guardar la selecci??n para un futuro uso, gu??rdela en un archivo de 
perfil de &kbackup;. Use el men?? <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> y seleccione <guimenuitem
+>Guardar perfil</guimenuitem
+>. </para>
+
+<para
+>Para volver a cargar una selecci??n en &kbackup;, use la opci??n del men?? 
<menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cargar perfil...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+<para
+>&kbackup; guarda en un perfil las selecciones de todas las carpetas/archivos 
incluidos, carpetas/archivos excluidos, la carpeta/&URL; de destino, el prefijo 
de archivo definido, el tama??o de segmento de archivo m??ximo definido, etc. 
</para>
+
+<para
+>Si desea facilitar el uso de realizar copias de seguridad diarias del mismo 
conjunto de archivos, simplemente guarde su configuraci??n en un perfil de 
&kbackup; (un archivo <filename class="extension"
+>. kbp</filename
+>) y pase dicho archivo en la l??nea de ??rdenes. </para>
+
+<para
+>Por ejemplo: </para>
+
+<para>
+<programlisting
+>kbackup myData.kbp</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>Sugerencia: Tambi??n puede crear un acceso directo en su escritorio a un 
archivo <filename class="extension"
+>. kbp</filename
+>, ya que el tipo de archivo est?? preparado para iniciar &kbackup; al hacer 
doble clic sobre ??l. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="archive-slices">
+<title
+>Segmentos de archivos comprimidos</title>
+<para
+>Como los medios tienen una capacidad normalmente limitada (por ejemplo, un 
disco ZIP de 100 MB), &kbackup; crear?? varios segmentos de archivo comprimido. 
</para>
+<para
+>Cada segmento de archivo obtendr?? su propio nombre, que se ve as??: </para>
+<para
+>backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar </para>
+<para
+>El nombre contiene la fecha y hora de creaci??n (que ser?? la misma para 
todos los segmentos de una copia de seguridad) y un n??mero de secuencia del 
segmento final (??_1?? en este ejemplo). </para>
+<para
+>En el men?? <menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Preferencias del perfil...</guimenuitem
+></menuchoice
+> puede definir un prefijo distinto del predeterminado ??backup??. </para>
+
+<para
+>El el di??logo <guilabel
+>Preferencias del perfil</guilabel
+> tambi??n puede definir un tama??o m??ximo de segmento de archivo comprimido, 
que limita el tama??o de segmento incluso si quedara m??s espacio en el 
dispositivo de destino. Esto ayuda a crear segmentos de archivo comprimido que 
luego se pueden grabar en un &CD;, &DVD;, etc. Si limita expl??citamente el 
tama??o de un segmento de archivo comprimido, el tama??o disponible se marcar?? 
con (*) en la ventana principal. </para>
+<para
+>Pero incluso si define un segmento para que tenga un tama??o ??ilimitado??, 
existen otras restricciones que limitan el tama??o de un segmento: 
<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Limitado por la carpeta de destino (cuando se almacena directamente en una 
carpeta local).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Limitado por la carpeta <filename class="directory"
+>/tmp</filename
+> cuando se crea un archivo temporal para enviarlo posteriormente a un &URL; 
remoto.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>En las <guilabel
+>Preferencias del perfil</guilabel
+> tambi??n puede definir un n??mero m??ximo de copias de seguridad completas 
que se mantendr??n en la carpeta de destino y, por lo tanto, eliminar?? 
autom??ticamente todas las copias de seguridad anteriores all?? existentes. Por 
ejemplo, si lo fija en 3, &kbackup; mantendr?? las ??ltimas 3 copias de 
seguridad y eliminar?? todas las anteriores. </para>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="incremental-backup">
+<title
+>Copia de seguridad incremental</title>
+<para
+>Con una copia de seguridad incremental, no se guardar??n todos los archivos 
cada vez que se realice una copia de seguridad, sino solo los archivos que han 
cambiado desde la ??ltima copia de seguridad. Esto tiene la gran ventaja de que 
la copia de seguridad incremental generalmente incluir?? muchos menos archivos 
que una copia de seguridad completa y, por lo tanto, se terminar?? en un tiempo 
mucho m??s corto. </para>
+<para
+>Funciona de la siguiente forma: En el perfil, se define un intervalo (en 
d??as) para realizar una copia de seguridad completa. Por ejemplo, si lo fija 
en 5 d??as, &kbackup; har?? una copia de seguridad completa de todos los 
archivos cada 5 d??as. Siempre que inicie &kbackup; antes de que expire el 
intervalo de ese perfil (independientemente de la frecuencia con la que realice 
una copia de seguridad), solo se guardar??n los archivos que hayan cambiado 
desde la ??ltima copia de seguridad. &kbackup; almacena la marca de tiempo de 
la ??ltima copia de seguridad en el perfil y, por lo tanto, sabe qu?? hacer 
cuando se ejecuta la pr??xima vez. </para>
+<para
+>Los archivos de segmentos del archivo comprimido que se crea durante una 
copia de seguridad incremental contendr??n el texto ??_inc??. Por ejemplo: 
</para>
+<para
+>backup_2010.06.14-18.50.26_1_inc.tar </para>
+<para
+>Los archivos de segmentos de una copia de seguridad completa no incluir??n 
??_inc?? en su nombre. Por ejemplo: </para>
+<para
+>backup_2010.06.13-20.58.14_1.tar </para>
+<para
+>Cuando desee restaurar archivos de una copia de seguridad incremental, es 
importante que busque la versi??n m??s reciente de un archivo para restaurarlo 
en todos los archivos ??_inc?? y finalmente tambi??n el ??ltimo archivo de 
segmento de copia de seguridad completa. Esta es exactamente tambi??n la 
desventaja de la copia de seguridad incremental (no hay ninguna ventaja sin 
desventaja ;-)). </para>
+<para
+>Si desea realizar una copia de seguridad completa antes del tiempo de ciclo 
incremental definido en un perfil, puede hacerlo marcando la opci??n <guilabel
+>Forzar copia de seguridad completa</guilabel
+> en la interfaz de usuario. Cuando &kbackup; se inicia a trav??s de la l??nea 
de ??rdenes, se puede lograr lo mismo usando la opci??n <option
+>--forceFull</option
+>. </para>
+<para
+>Una copia de seguridad completa forzada volver?? a reiniciar el ciclo de 
copias de seguridad; es decir, &kbackup; cuenta los d??as que faltan hasta la 
siguiente copia de seguridad completa a partir del tiempo de la ??ltima copia 
de seguridad completa. </para>
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="archive-compression">
+<title
+>Compresi??n de archivos</title>
+<para
+>&kbackup; comprimir?? los archivos guardados si activa esto en las 
preferencias del perfil. Seg??n la disponibilidad de su sistema, se escoger?? 
la compresi??n <command
+>xz</command
+>, <command
+>bzip2</command
+> o <command
+>gzip</command
+>. &kbackup; comprimir?? cada archivo de forma individual y los guardar?? 
a??adi??ndoles una de las extensiones (<filename class="extension"
+>.xz</filename
+>, <filename class="extension"
+>.bzip2</filename
+> o <filename class="extension"
+>.gz</filename
+>) en el todav??a no comprimido archivo <filename class="extension"
+>.tar</filename
+>. </para>
+
+<para
+>Si ha seleccionado crear la copia de seguridad en alg??n sistema de archivos 
local (como un disco adicional, una unidad ZIP, &etc;, lo que significa que no 
ha introducido una &URL; remota como destino), &kbackup; puede dividir la copia 
de seguridad en varias porciones de archivo comprimido seg??n las limitaciones 
de capacidad del medio seleccionado. </para>
+<para
+>Por ejemplo: </para>
+<para
+>backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar </para>
+<para
+>backup_2006.08.26-13.04.44_2.tar </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="automating">
+<title
+>Copia de seguridad automatizada</title>
+
+<para
+>Si desea automatizar el proceso de la copia de seguridad, &kbackup; ofrece 
distintas opciones de la l??nea de ??rdenes para ayudarle a hacerlo: 
<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><option
+>--auto</option
+></para>
+<para
+>Cuando ejecuta &kbackup; con esta opci??n y un determinado perfil <filename 
class="extension"
+>.kbp</filename
+>, se iniciar??, cargar?? el perfil indicado, ejecutar?? la copia de seguridad 
y terminar?? cuando acabe de hacerla. Todo esto se realiza con una interfaz de 
usuario de &kbackup; visible. </para>
+</listitem>
+
+<listitem
+><para
+><option
+>--autobg</option
+></para>
+<para
+>Cuando ejecuta &kbackup; con esta opci??n y un determinado perfil <filename 
class="extension"
+>. kbp</filename
+>, se realizar?? el mismo proceso que con la opci??n <option
+>--auto</option
+>, pero <emphasis
+>sin</emphasis
+> mostrar la interfaz gr??fica de usuario. De ah?? el sufijo ??bg??, que 
significa ??segundo plano??, para indicar que todo se hace en segundo plano, 
por lo que esta es la opci??n correcta a usar cuando haga sus copias de 
seguridad, por ejemplo, inici??ndolas desde un trabajo ??cron??. </para>
+<para
+>Cuando se utiliza <option
+>--autobg</option
+>, la salida de &kbackup; (que muestra el avance de la copia de seguridad) se 
escribe en ??stderr??. De forma predeterminada, la salida incluye solo algunos 
mensajes importantes y un resumen al final. Si adem??s usa la opci??n <option
+>--verbose</option
+>, se mostrar?? tambi??n el nombre de cada archivo que se est?? respaldando en 
un momento dado. </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Referencia de ??rdenes</title>
+
+<sect1 id="kapp-mainwindow">
+<title
+>La ventana principal de &kbackup;</title>
+
+ 
+
+<sect2>
+<title
+>El men?? Archivo</title>
+<para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir reciente</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muestra un submen?? con los perfiles usados recientemente para poder 
seleccionarlos con facilidad. </action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nuevo perfil</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Borra la selecci??n y el campo de entrada del destino para poder definir un 
nuevo perfil.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cargar perfil...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Carga un perfil.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Guardar perfil</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Guarda todas las preferencias en el perfil actualmente cargado.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Guardar perfil como...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Guarda todas las preferencias en un perfil con un nuevo nombre.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Preferencias del perfil...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>En la configuraci??n puede definir si los archivos de segmento del archivo 
comprimido empiezan con el nombre predeterminado ??backup?? o con un nombre 
alternativo. Tambi??n puede limitar el tama??o de los segmentos del archivo 
comprimido. Consulte el cap??tulo <link linkend="archive-slices"
+>Segmentos de archivo comprimido</link
+>. Estos ajustes tambi??n se almacenan en el perfil. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Archivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salir</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Sale</action
+> de &kbackup;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>El men?? Preferencias</title>
+<para>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anclar en la bandeja del sistema</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Cuando esta opci??n est?? activada, se muestra un icono en la bandeja del 
sistema que refleja el estado actual de una operaci??n de copia de seguridad. 
Se muestra una animaci??n cuando se est?? realizando una copia de seguridad; de 
lo contrario, ver?? un icono est??tico. Si se selecciona esta opci??n, el 
cierre de la ventana principal no terminar?? &kbackup;. La aplicaci??n debe 
cerrarse expl??citamente seleccionando la acci??n <guimenuitem
+>Salir</guimenuitem
+>. A trav??s del men?? de contexto del icono de  &kbackup; en la bandeja del 
sistema, puede iniciar y cancelar una operaci??n de copia de seguridad (que es 
lo mismo que puede hacer en la ventana principal). La ayuda emergente de este 
icono tambi??n proporciona informaci??n sobre el avance (n??mero de archivos 
guardados, tama??o de la copia de seguridad y el ??ltimo archivo guardado). 
</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Activar todos los mensajes</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Al activar esta entrada se borran todos los indicadores <guilabel
+>No volver a preguntar</guilabel
+> guardados internamente para los di??logos que se muestran en &kbackup;. 
</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar los archivos ocultos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Activar o desactivar</action
+> la visualizaci??n de archivos ocultos (precedidos por un car??cter de punto) 
en la vista de ??rbol. Use esta opci??n si desea excluir algunos archivos 
ocultos de la copia de seguridad. Si desea excluir todos los archivos ocultos, 
use un filtro de nombre de archivo en la configuraci??n del perfil. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="help-menu1">
+<title
+>El men?? Ayuda</title>
+<para
+>&kbackup; posee el elemento de men?? com??n de &kde; <guimenu
+>Ayuda</guimenu
+>. Para m??s informaci??n, consulte la secci??n sobre el <ulink 
url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help"
+>men?? Ayuda</ulink
+> de los principios fundamentales de &kde;. </para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="developers">
+<title
+>Gu??a del desarrollador de &kbackup;</title>
+
+<para
+>&kbackup; se puede ampliar usando un guion de la consola (o cualquier otro 
ejecutable) que se iniciar?? en tres puntos diferentes durante el proceso de la 
copia de seguridad. La idea que hay detr??s de esto es la de permitir montar, 
desmontar y expulsar medios de una manera espec??fica del sistema o hacer otras 
cosas con los archivos comprimidos que se generan </para>
+
+<para
+>El script a ejecutar se debe proporcionar con la opci??n de la l??nea de 
??rdenes <option
+>--script</option
+>. </para>
+
+<para
+>Este es un script de ejemplo:</para>
+
+<example
+><title
+>sliceScript.sh</title>
+<programlisting
+>#!/bin/sh
+
+mode=$1
+archive=$2
+target=$3
+mountPoint=$4
+
+case "$mode" in
+ "slice_init" )
+    if [ "$mountPoint" != "" ]
+    then
+      mount /media/zip
+      rm -f /media/zip/backup_2*.tar*
+    fi
+ ;;
+
+ "slice_closed" )
+ ;;
+
+ "slice_finished" )
+    if [ "$mountPoint" != "" ]
+    then
+      umount /media/zip
+      eject /media/zip
+    fi
+ ;;
+esac
+</programlisting>
+</example>
+
+<para
+>El guion siempre se llama con cuatro argumentos en la l??nea de ??rdenes: 
</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>el modo de invocaci??n</para
+> </listitem>
+<listitem
+><para
+>nombre de archivo (porci??n)</para
+> </listitem>
+<listitem
+><para
+>el directorio o &URL; de destino</para
+> </listitem>
+<listitem
+><para
+>el punto de montaje del directorio de destino si se trata de un directorio 
local, o una cadena vac??a en caso contrario</para
+> </listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Existen tres modos posibles de invocaci??n: </para>
+
+<para>
+<itemizedlist>
+
+<listitem
+><para
+>slice_init</para>
+<para
+>llamado antes de que se cree un nuevo trozo de archivo en el disco</para>
+ </listitem>
+
+<listitem
+><para
+>slice_closed</para>
+<para
+>llamado tras crear un trozo de archivo, aunque antes de que se haya puesto en 
el directorio de destino</para>
+<para
+>Se puede usar si desea copiar una porci??n del archivo comprimido en alg??n 
lugar adicional. Por ejemplo, si el archivo comprimido se env??a al servidor 
principal (usando una &URL; de destino), pero tambi??n quiere mantener la 
??ltima copia de seguridad en el disco local. </para>
+</listitem>
+
+<listitem
+><para
+>slice_finished</para>
+<para
+>llamado tras haber transferido con ??xito un trozo de archivo al directorio 
de destino</para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Cr??ditos y licencia</title>
+
+<para
+>&kbackup; </para>
+<para
+>Copyright del programa &copy; 2006-2009 Martin Koller <email
+>[email protected]</email
+> </para>
+
+<para
+>Copyright de la documentaci??n &copy; 2006-2009 Martin Koller </para>
+
+<para
+>Traducido por Eloy Cuadra<email
+>[email protected]</email
+>.</para
+> &underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
+-->
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/po/zh_CN/kbackup.po 
new/kbackup-21.08.1/po/zh_CN/kbackup.po
--- old/kbackup-21.08.0/po/zh_CN/kbackup.po     2021-08-06 02:25:26.000000000 
+0200
+++ new/kbackup-21.08.1/po/zh_CN/kbackup.po     2021-08-31 02:39:39.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-07-01 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-26 13:49\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 11:45\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kbackup-21.08.0/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 
new/kbackup-21.08.1/src/org.kde.kbackup.appdata.xml
--- old/kbackup-21.08.0/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 2021-08-05 
00:09:53.000000000 +0200
+++ new/kbackup-21.08.1/src/org.kde.kbackup.appdata.xml 2021-08-27 
23:16:53.000000000 +0200
@@ -221,6 +221,7 @@
     <binary>kbackup</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="21.08.1" date="2021-09-02"/>
     <release version="21.08.0" date="2021-08-12"/>
   </releases>
 </component>

Reply via email to