Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package libkleo for openSUSE:Factory checked in at 2021-10-13 18:03:03 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libkleo (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkleo.new.2443 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "libkleo" Wed Oct 13 18:03:03 2021 rev:69 rq:924007 version:21.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/libkleo/libkleo.changes 2021-09-04 22:35:43.960181579 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libkleo.new.2443/libkleo.changes 2021-10-13 18:04:16.595104366 +0200 @@ -1,0 +2,11 @@ +Tue Oct 5 16:29:04 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 21.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.08.2/ +- Changes since 21.08.1: + * src/CMakeLists.txt - New fix: Add Boost::headers to link libraries + * Add Boost::headers to link libraries + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- libkleo-21.08.1.tar.xz libkleo-21.08.1.tar.xz.sig New: ---- libkleo-21.08.2.tar.xz libkleo-21.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ libkleo.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.VXXw7B/_old 2021-10-13 18:04:18.439107256 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.VXXw7B/_new 2021-10-13 18:04:18.443107262 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: libkleo -Version: 21.08.1 +Version: 21.08.2 Release: 0 Summary: Base package of Kleopatra, a key manager by KDE License: GPL-2.0-only AND GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later ++++++ libkleo-21.08.1.tar.xz -> libkleo-21.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkleo-21.08.1/.gitlab-ci.yml new/libkleo-21.08.2/.gitlab-ci.yml --- old/libkleo-21.08.1/.gitlab-ci.yml 2021-08-13 08:47:35.000000000 +0200 +++ new/libkleo-21.08.2/.gitlab-ci.yml 2021-09-25 10:14:02.000000000 +0200 @@ -31,4 +31,4 @@ - cd build && run-clang-tidy variables: PLATFORM: SUSEQt5.15 - BRANCH_GROUP: kf5-qt5 + BRANCH_GROUP: stable-kf5-qt5 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkleo-21.08.1/CMakeLists.txt new/libkleo-21.08.2/CMakeLists.txt --- old/libkleo-21.08.1/CMakeLists.txt 2021-08-13 08:47:35.000000000 +0200 +++ new/libkleo-21.08.2/CMakeLists.txt 2021-09-25 10:14:02.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.18.1") +set(PIM_VERSION "5.18.2") project(libkleo VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -28,7 +28,7 @@ set(LIBKLEO_LIB_VERSION ${PIM_VERSION}) set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.0") -set(KDEPIMTEXTEDIT_VERSION "5.18.1") +set(KDEPIMTEXTEDIT_VERSION "5.18.2") find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets) find_package(KF5I18n ${KF5_WANT_VERSION} CONFIG REQUIRED) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkleo-21.08.1/po/zh_CN/libkleopatra.po new/libkleo-21.08.2/po/zh_CN/libkleopatra.po --- old/libkleo-21.08.1/po/zh_CN/libkleopatra.po 2021-08-31 02:38:50.000000000 +0200 +++ new/libkleo-21.08.2/po/zh_CN/libkleopatra.po 2021-10-05 07:46:20.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 00:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-30 11:46\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-27 13:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -279,7 +279,7 @@ #: kleo/keyfiltermanager.cpp:128 #, kde-format msgid "Other Certificates" -msgstr "????????????" +msgstr "????????????" #: kleo/keyfiltermanager.cpp:142 #, kde-format @@ -316,7 +316,7 @@ #: models/keylistmodel.cpp:285 #, kde-format msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "??????" #: models/keylistmodel.cpp:286 models/keylistmodel.cpp:287 #: utils/formatting.cpp:392 @@ -337,7 +337,7 @@ #: models/keylistmodel.cpp:290 #, kde-format msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: models/keylistmodel.cpp:291 #, kde-format @@ -347,7 +347,7 @@ #: models/keylistmodel.cpp:292 #, kde-format msgid "Last Update" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: models/keylistmodel.cpp:293 #, kde-format @@ -357,12 +357,12 @@ #: models/keylistmodel.cpp:294 models/useridlistmodel.cpp:89 #, kde-format msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "??????" #: models/keylistmodel.cpp:391 #, kde-format msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "????????????..." #: models/subkeylistmodel.cpp:144 models/useridlistmodel.cpp:82 #, kde-format @@ -395,7 +395,7 @@ #: models/useridlistmodel.cpp:88 #, kde-format msgid "Exportable" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: models/useridlistmodel.cpp:91 #, kde-format @@ -510,18 +510,18 @@ msgid "" "Configuration of directory services is not possible because the used gpgme " "libraries are too old." -msgstr "" +msgstr "??????????????? gpgme ???????????????????????????????????????" #: ui/cryptoconfigmodule.cpp:911 #, kde-format msgid "Sorry" -msgstr "" +msgstr "??????" #: ui/cryptoconfigmodule.cpp:918 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure Directory Services" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: ui/cryptoconfigmodule.cpp:943 #, kde-format @@ -537,7 +537,7 @@ #: ui/directoryserviceswidget.cpp:136 ui/directoryserviceswidget.cpp:194 #, kde-format msgid "Active Directory" -msgstr "" +msgstr "Active Directory" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:188 #, kde-format @@ -554,28 +554,30 @@ "Click to use a directory service running on your Active Directory. This " "works only on Windows and requires GnuPG 2.2.28 or later." msgstr "" +"????????? Active Directory ?????????????????????????????????????????? Windows ????????? 2.2.28 ???" +"??????????????? GnuPG???" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:199 #, kde-format msgid "LDAP Server" -msgstr "" +msgstr "LDAP ?????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to add a directory service provided by an LDAP server." -msgstr "" +msgstr "??????????????? LDAP ?????????????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:202 #, kde-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "??????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:203 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to add a directory service." -msgstr "" +msgstr "???????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:205 #, kde-format @@ -584,17 +586,18 @@ "Click this button to add a directory service to the list of services. The " "change will only take effect once you acknowledge the configuration dialog." msgstr "" +"????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:213 #, kde-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "??????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:214 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to edit the selected service." -msgstr "" +msgstr "??????????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:216 #, kde-format @@ -603,7 +606,7 @@ "Click this button to edit the settings of the currently selected directory " "service. The changes will only take effect once you acknowledge the " "configuration dialog." -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:221 #, kde-format @@ -614,7 +617,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to remove the selected service." -msgstr "" +msgstr "???????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:224 #, kde-format @@ -622,13 +625,13 @@ msgid "" "Click this button to remove the currently selected directory service. The " "change will only take effect once you acknowledge the configuration dialog." -msgstr "" +msgstr "???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????" #: ui/directoryserviceswidget.cpp:335 ui/directoryserviceswidget.cpp:352 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "LDAP Directory Service" -msgstr "" +msgstr "LDAP ????????????" #: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:48 #, kde-format @@ -648,7 +651,7 @@ #: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:87 #, kde-format msgid "All others" -msgstr "????????????" +msgstr "????????????" #: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:104 #, kde-format @@ -683,7 +686,7 @@ #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:98 #, kde-format msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:100 #, kde-format @@ -695,7 +698,7 @@ #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:104 #, kde-format msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:107 #, kde-format @@ -708,33 +711,33 @@ #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:110 #, kde-format msgid "Use default" -msgstr "" +msgstr "???????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:116 #, kde-format msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:120 #, kde-format msgid "Anonymous" -msgstr "" +msgstr "??????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:122 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use an anonymous LDAP server that does not require authentication." -msgstr "" +msgstr "????????????????????????????????? LDAP ????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:128 #, kde-format msgid "Authenticate via Active Directory" -msgstr "" +msgstr "?????? Active Directory ??????????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:130 #, kde-format msgid "Authenticate via Active Directory (requires GnuPG 2.2.28 or later)" -msgstr "" +msgstr "?????? Active Directory ?????????????????? (?????? 2.2.28 ?????????????????? GnuPG)" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:133 #, kde-format @@ -743,22 +746,23 @@ "On Windows, authenticate to the LDAP server using the Active Directory with " "the current user." msgstr "" +"??? Windows ??????????????????????????? Active Directory ??? LDAP ??????????????????????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:138 #, kde-format msgid "Authenticate with user and password" -msgstr "" +msgstr "??????????????????????????????????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:140 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Authenticate to the LDAP server with your LDAP credentials." -msgstr "" +msgstr "?????? LDAP ?????????????????? LDAP ?????????????????????????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:150 #, kde-format msgid "User:" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:152 #, kde-format @@ -770,7 +774,7 @@ #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:156 #, kde-format msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:158 #, kde-kuit-format @@ -780,21 +784,23 @@ "password will be saved in the clear in a configuration file in your home " "directory.</warning>" msgstr "" +"?????????????????? LDAP ??????????????????????????????????????????<nl/><warning>????????????????????????" +"????????????????????????????????????</warning>" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:168 #, kde-format msgid "Connection Security" -msgstr "" +msgstr "???????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:170 #, kde-format msgid "Connection Security (requires GnuPG 2.2.28 or later)" -msgstr "" +msgstr "??????????????? (?????? 2.2.28 ?????????????????? GnuPG)" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:175 #, kde-format msgid "Use default connection (probably not TLS secured)" -msgstr "" +msgstr "???????????????????????? (??????????????? TLS ??????)" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:177 #, kde-format @@ -803,11 +809,13 @@ "Use GnuPG's default to connect to the LDAP server. By default, GnuPG 2.3 and " "earlier use a plain, not TLS secured connection. <b>(Not recommended)</b>" msgstr "" +"?????? GnuPG ??????????????????????????? LDAP ??????????????????????????????2.3 ?????????????????? " +"GnuPG ??????????????????????????? LTS ?????????????????????<b>(?????????)</b>" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:185 #, kde-format msgid "Do not use a TLS secured connection" -msgstr "" +msgstr "????????? TLS ????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:187 #, kde-format @@ -815,12 +823,12 @@ msgid "" "Use a plain, not TLS secured connection to connect to the LDAP server. " "<b>(Not recommended)</b>" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????? LTS ??????????????? LDAP ????????????<b>(?????????)</b>" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:193 #, kde-format msgid "Use TLS secured connection" -msgstr "" +msgstr "?????? TLS ????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:195 #, kde-format @@ -828,12 +836,12 @@ msgid "" "Use a standard TLS secured connection (initiated with STARTTLS) to connect " "to the LDAP server. <b>(Recommended)</b>" -msgstr "" +msgstr "???????????? TLS ?????? (??? STARTTLS ?????????) ?????? LDAP ????????????<b>(??????)</b>" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:202 #, kde-format msgid "Tunnel LDAP through a TLS connection" -msgstr "" +msgstr "?????? TLS ???????????? LDAP" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:204 #, kde-format @@ -841,17 +849,17 @@ msgid "" "Use a TLS secured connection through which the connection to the LDAP server " "is tunneled. <b>(Not recommended)</b>" -msgstr "" +msgstr "?????? TLS ????????????????????? LDAP ????????????<b>(?????????)</b>" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:213 #, kde-format msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:218 #, kde-format msgid "Base DN:" -msgstr "" +msgstr "?????? DN???" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:220 #, kde-format @@ -860,11 +868,12 @@ "<b>(Optional, can usually be left empty)</b> Enter the base DN for this LDAP " "server to limit searches to only that subtree of the directory." msgstr "" +"<b>(????????????????????????)</b> ????????? LDAP ???????????????????????????????????????????????? DN???" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:226 #, kde-format msgid "Additional flags:" -msgstr "" +msgstr "???????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:228 #, kde-format @@ -874,12 +883,14 @@ "supported by Kleopatra. For example, older versions of GnuPG use " "<code>ldaps</code> to request a TLS secured connection." msgstr "" +"?????????????????? Kleopatra ???????????? (???????????????) ????????????????????????????????? GnuPG ???" +"?????? <code>ldaps</code> ????????? TLS ???????????????" #: ui/editdirectoryservicedialog.cpp:386 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Directory Service" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: ui/keyapprovaldialog.cpp:62 #, kde-kuit-format @@ -1016,7 +1027,7 @@ #, kde-format msgctxt "Name <email> (validity, type, created: date)" msgid "%1 (%2, %3 created: %4)" -msgstr "" +msgstr "%1 (%2???%3 ????????????%4)" #: ui/keyselectioncombo.cpp:271 #, kde-format @@ -1316,12 +1327,12 @@ #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:174 #, kde-format msgid "Show keys matching the email address" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:177 #, kde-format msgid "Show all keys" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:275 #, kde-format @@ -1333,12 +1344,14 @@ "to decrypt and sign E-Mails. You will be asked for a passphrase to protect " "this key and the protected key will be stored in your home directory." msgstr "" +"???????????????????????????????????????????????????<br/><br/>????????????????????????????????????????????????" +"?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Security approval" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:398 #, kde-format @@ -1375,7 +1388,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip for not selecting a key for signing." msgid "The E-Mail will not be cryptographically signed." -msgstr "" +msgstr "??????????????????????????????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:573 #, kde-format @@ -1386,7 +1399,7 @@ #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:652 #, kde-format msgid "No key. Recipient will be unable to decrypt." -msgstr "" +msgstr "???????????????????????????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:654 #, kde-format @@ -1396,17 +1409,19 @@ "the encrypted E-Mail, but it can only be decrypted with the other keys " "selected in this dialog." msgstr "" +"?????????????????????????????????<br/><br/>??????????????????????????????????????????????????????????????????" +"?????????????????????????????????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:765 #, kde-format msgctxt "Encrypt to self (email address):" msgid "Encrypt to self (%1):" -msgstr "" +msgstr "??????????????? (%1)???" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:780 #, kde-format msgid "Encrypt to others:" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:816 #, kde-format @@ -1419,7 +1434,7 @@ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO RESTRICTED " "compliant or VS-NfD compliant" msgid "%1 communication possible." -msgstr "" +msgstr "?????? %1 ???????????????" #: ui/newkeyapprovaldialog.cpp:854 #, kde-format @@ -1427,7 +1442,7 @@ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO RESTRICTED " "compliant or VS-NfD compliant" msgid "%1 communication not possible." -msgstr "" +msgstr "???????????? %1 ???????????????" #: ui/progressdialog.cpp:66 #, kde-format @@ -1577,40 +1592,40 @@ #: utils/formatting.cpp:463 #, kde-format msgid "Some keys are revoked, expired, disabled, or invalid." -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????????????????????????????????" #: utils/formatting.cpp:467 #, kde-format msgid "All keys are certified." -msgstr "" +msgstr "??????????????????????????????" #: utils/formatting.cpp:469 #, kde-format msgid "Some keys are not certified." -msgstr "" +msgstr "???????????????????????????" #: utils/formatting.cpp:473 #, kde-format msgid "The validity of the keys cannot be checked at the moment." -msgstr "" +msgstr "???????????????????????????????????????" #: utils/formatting.cpp:487 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "This group does not contain any keys." -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????????" #: utils/formatting.cpp:507 #, kde-format msgid "Keys:" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: utils/formatting.cpp:515 #, kde-format msgctxt "this follows a list of keys" msgid "and 1 more key" msgid_plural "and %1 more keys" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "????????? %1 ?????????" #: utils/formatting.cpp:631 #, kde-format @@ -1628,7 +1643,7 @@ #, kde-format msgctxt "a group of keys/certificates" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "??????" #: utils/formatting.cpp:667 utils/formatting.cpp:706 #, kde-format @@ -1717,17 +1732,17 @@ #: utils/formatting.cpp:748 #, kde-format msgid "key expired" -msgstr "" +msgstr "???????????????" #: utils/formatting.cpp:750 #, kde-format msgid "key revoked" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: utils/formatting.cpp:752 #, kde-format msgid "key disabled" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: utils/formatting.cpp:808 #, kde-format @@ -1856,14 +1871,14 @@ msgctxt "name of group of keys (n key(s), validity)" msgid "%2 (1 key, %3)" msgid_plural "%2 (%1 keys, %3)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%2 (%1 ????????????%3)" #: utils/formatting.cpp:984 #, kde-format msgctxt "name of group of keys (n key(s), validity, tag)" msgid "%2 (1 key, %3, tag)" msgid_plural "%2 (%1 keys, %3, tag)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%2 (%1 ????????????%3?????????)" #: utils/formatting.cpp:988 #, kde-format @@ -1902,7 +1917,7 @@ #: utils/formatting.cpp:1044 #, kde-format msgid "This group does not contain any keys." -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????????" #: utils/formatting.cpp:1111 #, kde-format @@ -1910,7 +1925,7 @@ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO RESTRICTED " "compliant or VS-NfD compliant" msgid "May be used for %1 communication." -msgstr "" +msgstr "??????????????? %1 ?????????" #: utils/formatting.cpp:1114 #, kde-format @@ -1919,7 +1934,7 @@ "special restrictions about algorithms apply. The string describes if a key " "is compliant to that.." msgid "May <b>not</b> be used for %1 communication." -msgstr "" +msgstr "??????<b>??????</b>???????????? %1 ?????????" #: utils/formatting.cpp:1128 #, kde-format @@ -1937,49 +1952,49 @@ #, kde-format msgctxt "The validity of the user IDs has not been/could not be checked" msgid "not checked" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: utils/formatting.cpp:1155 #, kde-format msgctxt "As in all keys are valid." msgid "all certified" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????" #: utils/formatting.cpp:1158 #, kde-format msgctxt "As in not all keys are valid." msgid "not all certified" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: utils/formatting.cpp:1180 #, kde-format msgid "Keyserver" -msgstr "" +msgstr "???????????????" #: utils/formatting.cpp:1188 #, kde-format msgid "File import" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: utils/formatting.cpp:1190 #, kde-format msgid "Generated" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: utils/formatting.cpp:1194 #, kde-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "??????" #: utils/formatting.cpp:1204 #, kde-format msgid "VS-NfD compliant" -msgstr "" +msgstr "VS-NfD ??????" #: utils/formatting.cpp:1204 #, kde-format msgid "Not VS-NfD compliant" -msgstr "" +msgstr "VS-NfD ?????????" #: utils/formatting.cpp:1241 #, kde-format @@ -1996,12 +2011,12 @@ #: utils/gnupg.cpp:134 #, kde-format msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "" +msgstr "?????????????????????????????? GUI" #: utils/hex.cpp:34 #, kde-format msgid "Invalid hex char '%1' in input stream." -msgstr "" +msgstr "????????????????????????????????????%1????????????" #: utils/hex.cpp:48 utils/hex.cpp:53 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkleo-21.08.1/src/CMakeLists.txt new/libkleo-21.08.2/src/CMakeLists.txt --- old/libkleo-21.08.1/src/CMakeLists.txt 2021-08-13 08:47:35.000000000 +0200 +++ new/libkleo-21.08.2/src/CMakeLists.txt 2021-09-25 10:14:02.000000000 +0200 @@ -96,6 +96,11 @@ KF5::ItemModels KF5::Codecs) +# Boost::headers may not be available for old versions of Boost +if (TARGET Boost::headers) + target_link_libraries(KF5Libkleo PRIVATE Boost::headers) +endif() + if (KF5PimTextEdit_FOUND) add_definitions(-DHAVE_PIMTEXTEDIT) target_link_libraries(KF5Libkleo PRIVATE KF5::PimTextEdit) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkleo-21.08.1/src/libkleopatrarc-win32.desktop new/libkleo-21.08.2/src/libkleopatrarc-win32.desktop --- old/libkleo-21.08.1/src/libkleopatrarc-win32.desktop 2021-08-13 08:47:35.000000000 +0200 +++ new/libkleo-21.08.2/src/libkleopatrarc-win32.desktop 2021-09-25 10:14:02.000000000 +0200 @@ -465,7 +465,7 @@ Name[tr]=Di??er Anahtarlar Name[uk]=???????? ?????????? Name[x-test]=xxOther Keysxx -Name[zh_CN]=???????????? +Name[zh_CN]=???????????? Name[zh_TW]=???????????? [Key Filter #7] @@ -616,6 +616,7 @@ Name[sv]=St??der VS-NfD Name[uk]=???????????????? ???? VS-NfD Name[x-test]=xxVS-NfD Compliantxx +Name[zh_CN]=VS-NfD ?????? Name[zh_TW]=?????? VS-NfD background-color=213,250,226 @@ -648,6 +649,7 @@ Name[sv]=St??der inte VS-NfD Name[uk]=???????????????????? ???? VS-NfD Name[x-test]=xxNot VS-NfD Compliantxx +Name[zh_CN]=VS-NfD ????????? Name[zh_TW]=????????? VS-NfD background-color=250,233,235 @@ -673,10 +675,12 @@ Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD (wygas??y) Name[pt]=Incompat??vel com o VS-NfD (Expirado) Name[pt_BR]=N??o compat??vel com VS-NfD (expirado) +Name[ru]=???? ???????????????????????? ?????????????? ??VS-NfD?? (???????????????? ??? ???????????? ?????? ???????????????????? ??????????????????????) (????????????????????) Name[sl]=Nezdru??ljiv z VS-NfD (Preteklo) Name[sv]=St??der inte VS-NfD (utg??ngen) Name[uk]=???????????????????? ???? VS-NfD (?????????? ?????? ??????????????????) Name[x-test]=xxNot VS-NfD Compliant (Expired)xx +Name[zh_CN]=VS-NfD ????????? (?????????) background-color=250,233,235 [Key Filter #13] @@ -700,8 +704,10 @@ Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD (odwo??any) Name[pt]=Incompat??vel com o VS-NfD (Revogado) Name[pt_BR]=N??o compat??vel com VS-NfD (revogado) +Name[ru]=???? ???????????????????????? ?????????????? ??VS-NfD?? (???????????????? ??? ???????????? ?????? ???????????????????? ??????????????????????) (??????????????) Name[sl]=Nezdru??ljiv z VS-NfD (Preklicano) Name[sv]=St??der inte VS-NfD (??terkallad) Name[uk]=???????????????????? ???? VS-NfD (????????????????????) Name[x-test]=xxNot VS-NfD Compliant (Revoked)xx +Name[zh_CN]=VS-NfD ????????? (?????????) background-color=250,233,235 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libkleo-21.08.1/src/libkleopatrarc.desktop new/libkleo-21.08.2/src/libkleopatrarc.desktop --- old/libkleo-21.08.1/src/libkleopatrarc.desktop 2021-08-13 08:47:35.000000000 +0200 +++ new/libkleo-21.08.2/src/libkleopatrarc.desktop 2021-09-25 10:14:02.000000000 +0200 @@ -589,7 +589,7 @@ Name[tr]=Di??er Anahtarlar Name[uk]=???????? ?????????? Name[x-test]=xxOther Keysxx -Name[zh_CN]=???????????? +Name[zh_CN]=???????????? Name[zh_TW]=???????????? [Key Filter #7] @@ -740,6 +740,7 @@ Name[sv]=St??der VS-NfD Name[uk]=???????????????? ???? VS-NfD Name[x-test]=xxVS-NfD Compliantxx +Name[zh_CN]=VS-NfD ?????? Name[zh_TW]=?????? VS-NfD background-color=213,250,226 @@ -772,6 +773,7 @@ Name[sv]=St??der inte VS-NfD Name[uk]=???????????????????? ???? VS-NfD Name[x-test]=xxNot VS-NfD Compliantxx +Name[zh_CN]=VS-NfD ????????? Name[zh_TW]=????????? VS-NfD background-color=250,233,235 @@ -797,10 +799,12 @@ Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD (wygas??y) Name[pt]=Incompat??vel com o VS-NfD (Expirado) Name[pt_BR]=N??o compat??vel com VS-NfD (expirado) +Name[ru]=???? ???????????????????????? ?????????????? ??VS-NfD?? (???????????????? ??? ???????????? ?????? ???????????????????? ??????????????????????) (????????????????????) Name[sl]=Nezdru??ljiv z VS-NfD (Preteklo) Name[sv]=St??der inte VS-NfD (utg??ngen) Name[uk]=???????????????????? ???? VS-NfD (?????????? ?????? ??????????????????) Name[x-test]=xxNot VS-NfD Compliant (Expired)xx +Name[zh_CN]=VS-NfD ????????? (?????????) background-color=250,233,235 [Key Filter #13] @@ -824,8 +828,10 @@ Name[pl]=Niezgodny z VS-NfD (odwo??any) Name[pt]=Incompat??vel com o VS-NfD (Revogado) Name[pt_BR]=N??o compat??vel com VS-NfD (revogado) +Name[ru]=???? ???????????????????????? ?????????????? ??VS-NfD?? (???????????????? ??? ???????????? ?????? ???????????????????? ??????????????????????) (??????????????) Name[sl]=Nezdru??ljiv z VS-NfD (Preklicano) Name[sv]=St??der inte VS-NfD (??terkallad) Name[uk]=???????????????????? ???? VS-NfD (????????????????????) Name[x-test]=xxNot VS-NfD Compliant (Revoked)xx +Name[zh_CN]=VS-NfD ????????? (?????????) background-color=250,233,235