Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kpat for openSUSE:Factory checked in at 2021-11-06 18:17:17 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kpat (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpat.new.1890 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kpat" Sat Nov 6 18:17:17 2021 rev:116 rq:929365 version:21.08.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kpat/kpat.changes 2021-10-13 18:08:48.551530654 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpat.new.1890/kpat.changes 2021-11-06 18:20:31.976963921 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Nov 2 21:34:22 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 21.08.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.08.3/ +- No code change since 21.08.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kpat-21.08.2.tar.xz kpat-21.08.2.tar.xz.sig New: ---- kpat-21.08.3.tar.xz kpat-21.08.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kpat.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ZR018w/_old 2021-11-06 18:20:32.444964180 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ZR018w/_new 2021-11-06 18:20:32.448964183 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kpat -Version: 21.08.2 +Version: 21.08.3 Release: 0 Summary: Patience card game License: GPL-2.0-or-later ++++++ kpat-21.08.2.tar.xz -> kpat-21.08.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/CMakeLists.txt new/kpat-21.08.3/CMakeLists.txt --- old/kpat-21.08.2/CMakeLists.txt 2021-10-05 00:25:24.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/CMakeLists.txt 2021-10-31 11:27:56.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kpat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/po/ca/kpat.po new/kpat-21.08.3/po/ca/kpat.po --- old/kpat-21.08.2/po/ca/kpat.po 2021-10-05 07:39:45.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/po/ca/kpat.po 2021-11-02 01:12:21.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ # Francesc J Devesa i Berenguer <frand...@hotmail.com>, 2000, 2001. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2003, 2004, 2005, 2008. # Aleix Pol <aleix...@gmail.com>, 2007. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2020, 2021. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2020, 2021. # Joan Maspons <joanmasp...@gmail.com>, 2009. # Manuel Tortosa <manutort...@chakra-project.org>, 2010, 2011. # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2016, 2017, 2018, 2020, 2021. @@ -14,14 +14,14 @@ "Project-Id-Version: kpat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-20 17:22+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-10 11:48+0200\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 21.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -756,7 +756,7 @@ #, kde-format msgctxt "Deal a new row of cards from the deck" msgid "Dea&l Row" -msgstr "&D??na una fila" +msgstr "&Dona una fila" #: mainwindow.cpp:242 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/po/ca@valencia/kpat.po new/kpat-21.08.3/po/ca@valencia/kpat.po --- old/kpat-21.08.2/po/ca@valencia/kpat.po 2021-10-05 07:39:45.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/po/ca@valencia/kpat.po 2021-11-02 01:12:21.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ # Francesc J Devesa i Berenguer <frand...@hotmail.com>, 2000, 2001. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2003, 2004, 2005, 2008. # Aleix Pol <aleix...@gmail.com>, 2007. -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2020, 2021. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2020, 2021. # Joan Maspons <joanmasp...@gmail.com>, 2009. # Manuel Tortosa <manutort...@chakra-project.org>, 2010, 2011. # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2016, 2017, 2018, 2020, 2021. @@ -14,14 +14,14 @@ "Project-Id-Version: kpat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-20 17:22+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-10 11:48+0200\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 21.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -756,7 +756,7 @@ #, kde-format msgctxt "Deal a new row of cards from the deck" msgid "Dea&l Row" -msgstr "&D??na una fila" +msgstr "&Dona una fila" #: mainwindow.cpp:242 #, kde-format @@ -1080,6 +1080,3 @@ #, kde-format msgid "Yukon" msgstr "Yukon" - -#~ msgid "Opening file failed." -#~ msgstr "Ha fallat en obrir el fitxer." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/po/de/docs/kpat/index.docbook new/kpat-21.08.3/po/de/docs/kpat/index.docbook --- old/kpat-21.08.2/po/de/docs/kpat/index.docbook 2021-10-05 07:39:45.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/po/de/docs/kpat/index.docbook 2021-11-02 01:12:21.000000000 +0100 @@ -112,12 +112,12 @@ <date >2016-05-11</date> <releaseinfo ->3.6 (Anwendungen 16.04)</releaseinfo> +>3.6 (Applications 16.04)</releaseinfo> <!--Short description of this document. Do not change unless necessary!--> <abstract> <para ->Dieses Handbuch beschreibt das Spiel &kpatience; in der Version 3.6</para> +>This documentation describes the game of &kpatience; version 3.6</para> </abstract> <!--List of relevan keywords--> @@ -497,16 +497,16 @@ >Varianten:</term> <listitem> <para ->- B??ckers Dutzend, wie Freecell, aber die Stapel werden nach Farben abgelegt </para> +>- Baker's Game is like Freecell, but the piles are built down by suit. </para> <para ->- Acht aus, wie Freecell, aber die Stapel werden nach Farben abgelegt. Es gibt 8 Reservekarten und nur K??nige k??nnen auf leere Ablagestapel gelegt werden. Vier Reservekarten werden bei Spielbeginn ausgelegt. </para> +>- Eight Off is like Freecell, but the piles are built down by suit. You have 8 reserves and only kings can fill empty spaces. Four reserves are filled at game start. </para> <para ->- Forecell, wie Freecell, aber die Reservekarten werden bei Spielbeginn ausgelegt und nur K??nige k??nnen auf leere Ablagestapel gelegt werden. </para> +>- Forecell is like Freecell, but the reserves are filled at game start, and only kings can fill empty spaces. </para> <para ->- Seahaven-T??rme, wie Freecell, aber mit 10 Stapel werden nach Farben abgelegt. Es gibt 8 Reservekarten und nur K??nige k??nnen auf leere Ablagestapel gelegt werden. Zwei Reservekarten werden bei Spielbeginn ausgelegt. </para> +>- Seahaven Towers is like Freecell, but with 10 piles which are built down by suit, and only kings can fill empty spaces. Two reserves are filled at game start. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -729,13 +729,13 @@ >Varianten:</term> <listitem> <para ->- In der Spanischen Patience kann jede Karte auf leere Bereiche des Spielfelds abgelegt werden. </para> +>- In Spanish Patience, any card can fill empty tableau spaces. (In some sources, the foundations are built up regardless of suit) </para> <para ->- Burgen in Spanien ist etwa so wie die Spanische Patience, aber die Karten auf dem Spielfeld werden mit abwechselnden Farben abgelegt. In einigen Varianten sind die Karten auf den Spielfeld verdeckt abgelegt, abgesehen von den obersten Karten auf jedem Stapel. </para> +>- Castles in Spain is akin to Spanish Patience, but the cards in the tableau are built down by alternate color. In some variations, the tableau is dealt face-down aside from the top cards of each column. </para> <para ->- Portugiesisches Solitaire ist ein Mittelding aus B??ckers Dutzend und der Spanischen Patience, weil leere Spalten nur mit K??nigen belegt werden k??nnen. </para> +>- Portuguese Solitaire is halfway between Baker's Dozen and Spanish Patience because empty columns can only be filled with Kings. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -747,54 +747,6 @@ </sect2> -<sect2 id="castle"> -<title ->Burg</title> - -<para -><indexterm -><primary ->Burg</primary -></indexterm -> Burg ist eine Familie von Patience- oder Solitaire-Kartenspielen, die typischerweise mit einem Satz von 52 Spielkarten gespielt wird. Es wird manchmal auch als ???Freecell ohne Zellen??? bezeichnet, da das Spiel ??hnlich abl??uft, aber in den meisten Varianten keine zus??tzlichen leeren Felder zum Man??vrieren vorhanden sind. </para> - -<para ->Ziel ist es, alle Karten nach Farben auf den vier Ablagestapeln jeweils vom Ass bis zum K??nig anzuordnen. </para> - -<para ->In den Spielstapeln m??ssen die Spielfolgen fallend,unabh??ngig von der Farbe angeordnet werden. Sie k??nnen nur eine Karte oben auf dem Stapel ziehen. </para> - -<variablelist> -<varlistentry -><term ->Varianten:</term> -<listitem> -<para ->- Belagerte Burg. Asse werden auf die Ablagestapel verteilt. Jede Karte kann leere Felder f??llen. </para> - -<para ->- Zitadelle ist wie Belagerte Burg, aber passende Karten werden w??hrend des Austeilens auf den Ablagestapel verschoben, sodass ungleiche Stapel entstehen. </para> - -<para ->- Verbannte K??nige ist wie Zitadelle, aber nur K??nige k??nnen leere Felder f??llen. </para> - -<para ->- Belagerung ist wie Belagerte Burg, aber mit einer freien Zelle. </para> - -<para ->- Stra??en und Wege ist wie Belagerte Burg, aber die Asse werden mit gemischt. </para> - -<para ->- Festung ist wie Stra??en und Wege, aber mit einer freien Zelle. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Um dieses Spiel zu l??sen, empfiehlt es sich, gleichm????ig auf den Ablagestapel zu spielen. Versuchen Sie leere Stapel zu schaffen, die f??r l??ngere Z??ge genutzt werden k??nnen, um verdeckte Karten freizulegen. </para> - -</sect2> - </sect1> </chapter> @@ -876,13 +828,11 @@ >Eine neue Partie mit einer bestimmten Spielnummer und Spielart wird >gestartet.</action > Mit dieser Aktion wird das laufende Spiel verworfen.</para> <para ->&kpatience; vergibt an jede Partie eine einzigartige Identifikationsnummer (und verwendet diese intern zur zuf??lligen Auswahl der Karten). Dadurch kann jede interessante Partie nochmals gew??hlt und gespielt werden. Besonders ehrgeizige Spieler m??chten m??glicherweise alle 2.147.483.647 Partien in alle Spielarten spielen und dabei &kpatience; <emphasis ->schlagen.</emphasis -></para> +>&kpatience; gives each deal a unique indentifying number (which it uses internally to randomize the deck during the initial deal). This feature allows you to replay a deal of interest or to attempt a particularly difficult deal recommended by a friend. Especially dedicated players may wish to "beat" &kpatience; by playing all 2147483647 deals consecutively for each of the game types.</para> <para ->Zu beachten ist, dass alle Nummern der Freecell-Partien in &kpatience; mit denen der <ulink url="http://www.solitairelaboratory.com/fcfaq.html" ->H??ufig gestellten Fragen</ulink -> von Freecell ??bereinstimmen.</para> +>Note that for Freecell, &kpatience;'s deal numbers match those described in <ulink url="http://www.solitairelaboratory.com/fcfaq.html" +>the Freecell FAQ</ulink +>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="game-menu-restart-deal"> @@ -1102,12 +1052,12 @@ ><menuchoice ><shortcut ><keycap ->Leertaste</keycap +>Space</keycap ></shortcut -><guimenu ->Zug</guimenu -><guimenuitem ->Ziehen</guimenuitem +> <guimenu +>Move</guimenu +> <guimenuitem +>Draw</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem @@ -1122,12 +1072,12 @@ ><menuchoice ><shortcut ><keycap ->Eingabe</keycap +>Return</keycap ></shortcut -><guimenu ->Zug</guimenu -><guimenuitem ->Reihe geben</guimenuitem +> <guimenu +>Move</guimenu +> <guimenuitem +>Deal Row</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem @@ -1288,7 +1238,7 @@ ></term> <listitem ><para ->??ffnet den Abschnitt mit den Regeln f??r das aktuelle Spiel in diesem Handbuch </para +>Opens the section with the Rules for the current game in this handbook </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/po/de/docs/kpat/man-kpat.6.docbook new/kpat-21.08.3/po/de/docs/kpat/man-kpat.6.docbook --- old/kpat-21.08.2/po/de/docs/kpat/man-kpat.6.docbook 2021-10-05 07:39:45.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/po/de/docs/kpat/man-kpat.6.docbook 2021-11-02 01:12:21.000000000 +0100 @@ -10,9 +10,9 @@ <date >2016-05-11</date> <releaseinfo ->3.6 (Anwendungen 16.04)</releaseinfo> +>3.6 (Applications 16.04)</releaseinfo> <productname ->KDE-Anwendungen</productname> +>KDE Applications</productname> </refentryinfo> <refmeta> @@ -30,7 +30,7 @@ >kpat</command ></refname> <refpurpose ->Ein s??chtig machendes Kartenspiel.</refpurpose> +>A highly addictive card game.</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/po/es/kpat.po new/kpat-21.08.3/po/es/kpat.po --- old/kpat-21.08.2/po/es/kpat.po 2021-10-05 07:39:45.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/po/es/kpat.po 2021-11-02 01:12:21.000000000 +0100 @@ -1,4 +1,5 @@ # translation of kpat.po to Espa??ol +# Sof??a Priego <spri...@darksylvania.net>, %Y. # Miguel Revilla Rodr??guez <y...@miguelrevilla.com>, 2002, 2003. # Lucas Garcia <ta...@escomposlinux.org>, 2003. # Rafael Osuna <ros...@wol.es>, 2004. @@ -14,32 +15,32 @@ "Project-Id-Version: kpat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-27 17:11+0200\n" -"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-07 16:27+0100\n" +"Last-Translator: Sof??a Priego <spri...@darksylvania.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: V??ctor Romero <livingst...@thepentagon.com>\n" -"X-Generator: Lokalize 21.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -"Rafael Osuna,Victor Romero,Pablo J. Barneo Gonz??lez,Jaime Robles,Pablo de " -"Vicente,Miguel Revilla Rodr??guez,Lucas Garc??a,Santiago Fern??ndez,Kira J. " -"Fern??ndez,David Paul Pe??a" +"Sof??a Priego,Rafael Osuna,Victor Romero,Pablo J. Barneo Gonz??lez,Jaime " +"Robles,Pablo de Vicente,Miguel Revilla Rodr??guez,Lucas Garc??a,Santiago " +"Fern??ndez,Kira J. Fern??ndez,David Paul Pe??a" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"r...@ecotelco.com,rom...@kde.org,pab...@nikhef.nl,ja...@kde.org,vicente@oan." -"es,y...@miguelrevilla.com,ta...@escomposlinux.org,sa...@kde-es.org," -"kirajf...@gmail.com,eod...@gmail.com" +"spri...@darksylvania.net,r...@ecotelco.com,rom...@kde.org,pab...@nikhef.nl," +"ja...@kde.org,vice...@oan.es,y...@miguelrevilla.com,ta...@escomposlinux.org," +"sa...@kde-es.org,kirajf...@gmail.com,eod...@gmail.com" #: bakersdozen.cpp:92 castle.cpp:403 freecell.cpp:387 #, kde-format @@ -884,13 +885,13 @@ "Are you sure you want to hide the menubar? The current shortcut to show it " "again is %1." msgstr "" -"??Est?? seguro de que quiere ocultar la barra de men??? El acceso r??pido actual " -"para volver a mostrarla es %1." +"??Seguro que quiere ocultar la barra de men??? El acceso r??pido actual para " +"volver a mostrarla es %1." #: mainwindow.cpp:747 #, kde-format msgid "Hide Menubar" -msgstr "Ocultar barra de men??" +msgstr "Ocultar la barra de men??" #: mainwindow.cpp:848 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/po/zh_CN/kpat.po new/kpat-21.08.3/po/zh_CN/kpat.po --- old/kpat-21.08.2/po/zh_CN/kpat.po 2021-10-05 07:39:45.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/po/zh_CN/kpat.po 2021-11-02 01:12:21.000000000 +0100 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 13:10\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-29 13:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kpat-21.08.2/src/org.kde.kpat.appdata.xml new/kpat-21.08.3/src/org.kde.kpat.appdata.xml --- old/kpat-21.08.2/src/org.kde.kpat.appdata.xml 2021-10-05 00:25:24.000000000 +0200 +++ new/kpat-21.08.3/src/org.kde.kpat.appdata.xml 2021-10-31 11:27:56.000000000 +0100 @@ -127,9 +127,9 @@ </provides> <content_rating type="oars-1.1"/> <releases> + <release version="21.08.3" date="2021-11-04"/> <release version="21.08.2" date="2021-10-07"/> <release version="21.08.1" date="2021-09-02"/> <release version="21.08.0" date="2021-08-12"/> - <release version="21.04.3" date="2021-07-08"/> </releases> </component>