Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package libksieve for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-01-11 21:15:40
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libksieve (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksieve.new.1892 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "libksieve"

Tue Jan 11 21:15:40 2022 rev:71 rq:944433 version:21.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libksieve/libksieve.changes      2021-12-13 
20:41:55.736466943 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksieve.new.1892/libksieve.changes    
2022-01-11 21:16:53.824858702 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jan  4 10:26:35 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 21.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/21.12.1/
+- No code change since 21.12.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  libksieve-21.12.0.tar.xz
  libksieve-21.12.0.tar.xz.sig

New:
----
  libksieve-21.12.1.tar.xz
  libksieve-21.12.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ libksieve.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.1tmOJO/_old  2022-01-11 21:16:54.412859115 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.1tmOJO/_new  2022-01-11 21:16:54.416859118 +0100
@@ -19,16 +19,16 @@
 %define soversion 5
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
-%bcond_without lang
+%bcond_without released
 Name:           libksieve
-Version:        21.12.0
+Version:        21.12.1
 Release:        0
 Summary:        Sieve and Managesieve support library for KDE PIM applications
 License:        GPL-2.0-only AND LGPL-2.1-or-later
 Group:          System/Libraries
 URL:            https://www.kde.org
 Source:         
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
 Source1:        
https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        applications.keyring
 %endif
@@ -93,7 +93,7 @@
 
 %install
 %kf5_makeinstall -C build
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
   %find_lang %{name} --with-man --all-name
   %{kf5_find_htmldocs}
 %endif
@@ -129,7 +129,7 @@
 %{_kf5_mkspecsdir}/qt_KSieve.pri
 %{_kf5_mkspecsdir}/qt_KSieveUi.pri
 
-%if %{with lang}
+%if %{with released}
 %files lang -f %{name}.lang
 %endif
 


++++++ libksieve-21.12.0.tar.xz -> libksieve-21.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-21.12.0/CMakeLists.txt 
new/libksieve-21.12.1/CMakeLists.txt
--- old/libksieve-21.12.0/CMakeLists.txt        2021-11-30 21:37:58.000000000 
+0100
+++ new/libksieve-21.12.1/CMakeLists.txt        2021-12-15 14:08:27.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
-set(PIM_VERSION "5.19.0")
+set(PIM_VERSION "5.19.1")
 
 project(libksieve VERSION ${PIM_VERSION})
 
@@ -32,13 +32,13 @@
 
 set(LIBKSIEVE_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.2")
-set(KMIME_LIB_VERSION "5.19.0")
-set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.19.0")
-set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.19.0")
-set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.19.0")
-set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.19.0")
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.19.0")
-set(KIMAP_LIB_VERSION "5.19.0")
+set(KMIME_LIB_VERSION "5.19.1")
+set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.19.1")
+set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.19.1")
+set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.19.1")
+set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.19.1")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.19.1")
+set(KIMAP_LIB_VERSION "5.19.1")
 
 option(USE_UNITY_CMAKE_SUPPORT "Use UNITY cmake support (speedup compile 
time)" OFF)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-21.12.0/po/ca/libksieve.po 
new/libksieve-21.12.1/po/ca/libksieve.po
--- old/libksieve-21.12.0/po/ca/libksieve.po    2021-12-03 01:17:30.000000000 
+0100
+++ new/libksieve-21.12.1/po/ca/libksieve.po    2022-01-04 01:25:09.000000000 
+0100
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translation of libksieve.po to Catalan
-# Copyright (C) 2003-2021 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2003-2022 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017, 2018, 2019, 2020.
-# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libksieve\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-06 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-03 12:13+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -2426,7 +2426,7 @@
 #: ksieveui/editor/webengine/findbar/findbarbase.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Case sensitive"
-msgstr "Sensible a maj??scules"
+msgstr "Distingeix maj??scules i min??scules"
 
 #: ksieveui/editor/webengine/findbar/findbarbase.cpp:86
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-21.12.0/po/ca@valencia/libksieve.po 
new/libksieve-21.12.1/po/ca@valencia/libksieve.po
--- old/libksieve-21.12.0/po/ca@valencia/libksieve.po   2021-12-03 
01:17:30.000000000 +0100
+++ new/libksieve-21.12.1/po/ca@valencia/libksieve.po   2022-01-04 
01:25:09.000000000 +0100
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Translation of libksieve.po to Catalan (Valencian)
-# Copyright (C) 2003-2021 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2003-2022 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 #
 # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017, 2018, 2019, 2020.
-# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libksieve\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-06 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-03 12:13+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: ca@valencia\n"
@@ -29,10 +29,10 @@
 #: kmanagesieve/session.cpp:98
 #, kde-format
 msgid ""
-"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS "
-"in its capabilities.\n"
-"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel "
-"the operation."
+"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in 
"
+"its capabilities.\n"
+"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the 
"
+"operation."
 msgstr ""
 "S'ha requerit l'encriptatge TLS, per?? el servidor ??Sieve?? no ha anunciat 
el "
 "TLS dins les seues funcionalitats.\n"
@@ -233,8 +233,7 @@
 #, kde-format
 msgid "An unknown tag value \"%1\" was found during parsing action \"%2\"."
 msgstr ""
-"S'ha trobat un valor d'etiqueta desconegut ??%1?? durant l'acci?? d'an??lisi "
-"??%2??."
+"S'ha trobat un valor d'etiqueta desconegut ??%1?? durant l'acci?? d'an??lisi 
??%2??."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/commonwidgets/sievecommonactioncondition.cpp:113
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveaction.cpp:53
@@ -271,10 +270,9 @@
 "any previously set flags.  This means that multiple occurrences of addflag "
 "are treated additively."
 msgstr ""
-"??Afig els indicadors?? s'usa per a afegir indicadors a una llista "
-"d'indicadors [IMAP]. No substitueix a cap indicador establit pr??viament. "
-"Aix?? vol dir que m??ltiples ocurr??ncies d'??Afig els indicadors?? s??n 
tractades "
-"de forma additiva."
+"??Afig els indicadors?? s'usa per a afegir indicadors a una llista 
d'indicadors "
+"[IMAP]. No substitueix a cap indicador establit pr??viament. Aix?? vol dir 
que "
+"m??ltiples ocurr??ncies d'??Afig els indicadors?? s??n tractades de forma 
additiva."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionaddheader.cpp:24
 #, kde-format
@@ -297,8 +295,7 @@
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionaddheader.cpp:114
 #, kde-format
-msgid ""
-"The addheader action adds a header field to the existing message header."
+msgid "The addheader action adds a header field to the existing message 
header."
 msgstr ""
 "L'acci?? ??Afig una cap??alera?? afig un camp de cap??alera a la cap??alera 
del "
 "missatge existent."
@@ -366,8 +363,8 @@
 "By default, the deleteheader action deletes all occurrences of the named "
 "header field."
 msgstr ""
-"Per omissi??, l'acci?? ??suprimeix la cap??alera?? suprimir?? totes les "
-"ocurr??ncies del camp de cap??alera identificat pel nom."
+"Per omissi??, l'acci?? ??suprimeix la cap??alera?? suprimir?? totes les 
ocurr??ncies "
+"del camp de cap??alera identificat pel nom."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactiondiscard.cpp:12
 #: ksieveui/vacation/vacationutils.cpp:49
@@ -460,8 +457,8 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionfileinto.cpp:57
 #, kde-format
 msgid ""
-"Action \"fileinto\" has \"copy\" argument but current server does not "
-"support it"
+"Action \"fileinto\" has \"copy\" argument but current server does not support 
"
+"it"
 msgstr ""
 "L'acci?? ??fitxer dins?? t?? un argument ??c??pia??, per?? el servidor actual 
no "
 "l'admet"
@@ -479,8 +476,7 @@
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionfileinto.cpp:147
 #, kde-format
-msgid ""
-"The \"fileinto\" action delivers the message into the specified mailbox."
+msgid "The \"fileinto\" action delivers the message into the specified 
mailbox."
 msgstr ""
 "L'acci?? ??fitxer dins?? lliura el missatge a la b??stia de correu 
especificada."
 
@@ -501,13 +497,12 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "If the optional \":copy\" keyword is specified, the tagged command does not "
-"cancel the implicit \"keep\". Instead, it merely files or redirects a copy "
-"in addition to whatever else is happening to the message."
+"cancel the implicit \"keep\". Instead, it merely files or redirects a copy in 
"
+"addition to whatever else is happening to the message."
 msgstr ""
 "Si s'especifica la paraula clau opcional ??:copy??, l'ordre anomenada no "
 "cancel??lar?? el ??mant??n?? impl??cit. En el seu lloc, es limita a fitxers o 
"
-"redirigeix una c??pia, a m??s de qualsevol altra cosa que succeisca al "
-"missatge."
+"redirigeix una c??pia, a m??s de qualsevol altra cosa que succeisca al 
missatge."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionkeep.cpp:20
 #: ksieveui/vacation/vacationutils.cpp:47
@@ -518,14 +513,14 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionkeep.cpp:44
 #, kde-format
 msgid ""
-"The \"keep\" action is whatever action is taken in lieu of all other "
-"actions, if no filtering happens at all; generally, this simply means to "
-"file the message into the user's main mailbox."
+"The \"keep\" action is whatever action is taken in lieu of all other actions, 
"
+"if no filtering happens at all; generally, this simply means to file the "
+"message into the user's main mailbox."
 msgstr ""
 "L'acci?? ??mant??n?? ??s qualsevol acci?? que es prenga en el lloc de totes 
les "
 "altres accions, si no succeeix el filtratge, en general, aix?? simplement "
-"voldr?? dir que el fitxer de missatge es troba a la b??stia de correu "
-"principal de l'usuari."
+"voldr?? dir que el fitxer de missatge es troba a la b??stia de correu 
principal "
+"de l'usuari."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionkeep.cpp:55
 #, kde-format
@@ -568,9 +563,9 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "The \"redirect\" action is used to send the message to another user at a "
-"supplied address, as a mail forwarding feature does.  The \"redirect\" "
-"action makes no changes to the message body or existing headers, but it may "
-"add new headers."
+"supplied address, as a mail forwarding feature does.  The \"redirect\" action 
"
+"makes no changes to the message body or existing headers, but it may add new "
+"headers."
 msgstr ""
 "L'acci?? ??redirigeix?? s'usa per a enviar el missatge a un altre usuari a "
 "l'adre??a proporcionada, com una funci?? de reenviament de correu 
electr??nic. "
@@ -586,8 +581,8 @@
 "whatever else is happening to the message."
 msgstr ""
 "Si s'especifica la paraula clau opcional ??:copy??, l'ordre anomenada no "
-"cancel??lar?? el ??mant??n?? impl??cit. En el seu lloc, redirigeix una 
c??pia, a "
-"m??s de qualsevol altra cosa que succeisca al missatge."
+"cancel??lar?? el ??mant??n?? impl??cit. En el seu lloc, redirigeix una 
c??pia, a m??s "
+"de qualsevol altra cosa que succeisca al missatge."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionreject.cpp:20
 #, kde-format
@@ -612,8 +607,8 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Removeflag is used to remove flags from a list of [IMAP] flags. Removeflag "
-"clears flags previously set by \"set\"/\"addflag\". Calling removeflag with "
-"a flag that wasn't set before is not an error and is ignored."
+"clears flags previously set by \"set\"/\"addflag\". Calling removeflag with a 
"
+"flag that wasn't set before is not an error and is ignored."
 msgstr ""
 "??Elimina els indicadors?? s'usa per a eliminar els indicadors d'una llista "
 "d'indicadors [IMAP]. Eliminar?? els indicadors establerts anteriorment per "
@@ -661,8 +656,8 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionsetflags.cpp:24
 #, kde-format
 msgid ""
-"Setflag is used for setting [IMAP] system flags or keywords. Setflag "
-"replaces any previously set flags."
+"Setflag is used for setting [IMAP] system flags or keywords. Setflag replaces 
"
+"any previously set flags."
 msgstr ""
 "??Estableix els indicadors?? s'usa per a establir els indicadors del sistema "
 "[IMAP] o les paraules clau. Substituir?? qualsevol indicador establit "
@@ -712,9 +707,9 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "This modifier adds the necessary quoting to ensure that the expanded text "
-"will only match a literal occurrence if used as a parameter to :regex.  "
-"Every character with special meaning (. , *, ? , etc.) is prefixed with \\ "
-"in the expansion"
+"will only match a literal occurrence if used as a parameter to :regex.  Every 
"
+"character with special meaning (. , *, ? , etc.) is prefixed with \\ in the "
+"expansion"
 msgstr ""
 "Aquest modificador afig el citat necessari per a garantir que el text "
 "desplegat nom??s coincidir?? amb una ocurr??ncia literal si s'usa com un "
@@ -770,9 +765,8 @@
 msgstr ""
 "L'acci?? ??vacances?? implementa una resposta autom??tica de vacances similar 
a "
 "l'ordre ??vacation?? disponible en moltes versions de Unix. La seua finalitat 
"
-"??s proporcionar corresponsals amb notificaci?? que l'usuari est?? absent "
-"durant un per??ode prolongat de temps i que no han d'esperar respostes "
-"r??pides."
+"??s proporcionar corresponsals amb notificaci?? que l'usuari est?? absent 
durant "
+"un per??ode prolongat de temps i que no han d'esperar respostes r??pides."
 
 # skip-rule: t-2p_sp
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionvacation.cpp:200
@@ -783,10 +777,10 @@
 "are cases when one needs more granularity, if one would like to generate "
 "\"vacation\" replies more frequently."
 msgstr ""
-"A trav??s del par??metre ??:days??, es limita el nombre de respostes "
-"autom??tiques per al mateix remitent a una per [n] dies, durant un nombre "
-"determinat de dies. Per?? hi ha casos en qu?? es necessita m??s granularitat, 
"
-"si a un li agradaria generar respostes de ??vacances?? amb m??s freq????ncia."
+"A trav??s del par??metre ??:days??, es limita el nombre de respostes 
autom??tiques "
+"per al mateix remitent a una per [n] dies, durant un nombre determinat de "
+"dies. Per?? hi ha casos en qu?? es necessita m??s granularitat, si a un li "
+"agradaria generar respostes de ??vacances?? amb m??s freq????ncia."
 
 # skip-rule: t-2p_sp
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveactions/sieveactionvacation.cpp:202
@@ -961,8 +955,8 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sievecondition.cpp:42
 #, kde-format
 msgid ""
-"Too many argument found for \"%1\", max value is %2, number of value found "
-"%3 for %4"
+"Too many argument found for \"%1\", max value is %2, number of value found %3 
"
+"for %4"
 msgstr ""
 "S'han trobat massa arguments per a ??%1??, el valor m??xim ??s %2, el nombre 
de "
 "valors trobats %3 de %4"
@@ -1011,8 +1005,8 @@
 msgstr ""
 "La prova ??cos?? coincideix amb el contingut en el cos d'un missatge de 
correu "
 "electr??nic, ??s a dir, qualsevol cosa despr??s de la primera l??nia en blanc 
"
-"despr??s de la cap??alera. (La mateixa l??nia en blanc, si est?? present, no "
-"ser?? considerada com a part del cos)."
+"despr??s de la cap??alera. (La mateixa l??nia en blanc, si est?? present, no 
ser?? "
+"considerada com a part del cos)."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditioncurrentdate.cpp:21
 #, kde-format
@@ -1077,8 +1071,8 @@
 "argument."
 msgstr ""
 "La prova ??entorn?? recupera l'element de la informaci?? d'entorn 
especificada "
-"per a la cadena de nom i la compara amb els valors especificats en "
-"l'argument de la llista de claus."
+"per a la cadena de nom i la compara amb els valors especificats en l'argument 
"
+"de la llista de claus."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionexists.cpp:22
 #, kde-format
@@ -1099,8 +1093,8 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "The \"exists\" test is true if the headers listed in the header-names "
-"argument exist within the message.  All of the headers must exist or the "
-"test is false."
+"argument exist within the message.  All of the headers must exist or the test 
"
+"is false."
 msgstr ""
 "La prova ??existeix?? retornar?? cert si les cap??aleres llistades a 
l'argument "
 "noms de cap??alera existeixen dins del missatge. Totes les cap??aleres hauran 
"
@@ -1180,8 +1174,8 @@
 "The \"ihave\" test provides a means for Sieve scripts to test for the "
 "existence of a given extension prior to actually using it."
 msgstr ""
-"La prova ??tinc?? proporciona un significat als scripts de ??Sieve?? per a "
-"provar l'exist??ncia d'una extensi?? determinada abans d'usar-la."
+"La prova ??tinc?? proporciona un significat als scripts de ??Sieve?? per a 
provar "
+"l'exist??ncia d'una extensi?? determinada abans d'usar-la."
 
 #: 
ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionmailboxexists.cpp:20
 #, kde-format
@@ -1222,14 +1216,14 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "This test retrieves the value of the mailbox annotation \"annotation-name\" "
-"for the mailbox \"mailbox\". The retrieved value is compared to the \"key-"
-"list\". The test returns true if the annotation exists and its value matches "
-"any of the keys."
-msgstr ""
-"Aquesta prova recupera el valor de l'anotaci?? de la b??stia ??nom 
anotaci???? "
-"per a la b??stia ??b??stia de correu??. El valor obtingut es comparar?? amb 
la "
-"??llista de claus??. La prova retornar?? cert si l'anotaci?? existeix i el 
seu "
-"valor coincideix amb qualsevol de les claus."
+"for the mailbox \"mailbox\". The retrieved value is compared to the 
\"key-list"
+"\". The test returns true if the annotation exists and its value matches any "
+"of the keys."
+msgstr ""
+"Aquesta prova recupera el valor de l'anotaci?? de la b??stia ??nom 
anotaci???? per "
+"a la b??stia ??b??stia de correu??. El valor obtingut es comparar?? amb la 
??llista "
+"de claus??. La prova retornar?? cert si l'anotaci?? existeix i el seu valor "
+"coincideix amb qualsevol de les claus."
 
 #: 
ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionmetadataexists.cpp:22
 #, kde-format
@@ -1260,13 +1254,12 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "This test retrieves the value of the server annotation \"annotation-name\".  "
-"The retrieved value is compared to the \"key-list\". The test returns true "
-"if the annotation exists and its value matches any of the keys."
+"The retrieved value is compared to the \"key-list\". The test returns true if 
"
+"the annotation exists and its value matches any of the keys."
 msgstr ""
-"Aquesta prova recupera el valor de l'anotaci?? del servidor ??nom 
anotaci????. "
-"El valor obtingut es comparar?? amb la ??llista de claus??. La prova 
retornar?? "
-"cert si l'anotaci?? existeix i el seu valor coincideix amb qualsevol de les "
-"claus."
+"Aquesta prova recupera el valor de l'anotaci?? del servidor ??nom 
anotaci????. El "
+"valor obtingut es comparar?? amb la ??llista de claus??. La prova retornar?? 
cert "
+"si l'anotaci?? existeix i el seu valor coincideix amb qualsevol de les claus."
 
 #: 
ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionservermetadataexists.cpp:20
 #, kde-format
@@ -1301,13 +1294,13 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionsize.cpp:57
 #, kde-format
 msgid ""
-"The \"size\" test deals with the size of a message.  It takes either a "
-"tagged argument of \":over\" or \":under\", followed by a number "
-"representing the size of the message."
-msgstr ""
-"La prova ??mida?? tracta la grand??ria d'un missatge. Pren un argument "
-"etiquetat amb ??:sobre?? o ??:sota??, seguit d'un n??mero que representar?? 
la "
-"mida del missatge."
+"The \"size\" test deals with the size of a message.  It takes either a tagged 
"
+"argument of \":over\" or \":under\", followed by a number representing the "
+"size of the message."
+msgstr ""
+"La prova ??mida?? tracta la grand??ria d'un missatge. Pren un argument 
etiquetat "
+"amb ??:sobre?? o ??:sota??, seguit d'un n??mero que representar?? la mida del 
"
+"missatge."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/sieveconditionspamtest.cpp:24
 #, kde-format
@@ -1356,9 +1349,8 @@
 "Sieve implementations that implement the \"virustest\" test have an "
 "identifier of \"virustest\" for use with the capability mechanism."
 msgstr ""
-"Les implementacions de ??Sieve?? que implementen la prova ??prova de virus?? "
-"usen un identificador ??virustest?? per al seu ??s amb el mecanisme de "
-"capacitats."
+"Les implementacions de ??Sieve?? que implementen la prova ??prova de virus?? 
usen "
+"un identificador ??virustest?? per al seu ??s amb el mecanisme de capacitats."
 
 #: 
ksieveui/autocreatescripts/sieveconditions/widgets/selectaddresspartcombobox.cpp:28
 #, kde-format
@@ -1646,9 +1638,9 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveforeverypartwidget.cpp:64
 #, kde-format
 msgid ""
-"\"foreverypart\", which is an iterator that walks though every MIME part of "
-"a message, including nested parts, depth first, and applies the commands in "
-"the specified block to each of them."
+"\"foreverypart\", which is an iterator that walks though every MIME part of a 
"
+"message, including nested parts, depth first, and applies the commands in the 
"
+"specified block to each of them."
 msgstr ""
 "??per a cada part??, el qual ??s un iterador que camina per cada part MIME 
d'un "
 "missatge, incloent-hi parts imbricades, profunditat primer, i aplicar?? les "
@@ -1683,14 +1675,13 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "A variable has global scope in all scripts that have declared it with the "
-"\"global\" command.  If a script uses that variable name without declaring "
-"it global, the name specifies a separate, non-global variable within that "
-"script."
+"\"global\" command.  If a script uses that variable name without declaring it 
"
+"global, the name specifies a separate, non-global variable within that 
script."
 msgstr ""
 "Una variable t?? un ??mbit global en tots els scripts declarats amb l'ordre "
 "??global??. Si un script usa aquest nom de variable sense declarar-la com a "
-"global, el nom especificar?? una variable independent, no global dins "
-"d'aquest script."
+"global, el nom especificar?? una variable independent, no global dins 
d'aquest "
+"script."
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveincludewidget.cpp:45
 #, kde-format
@@ -1732,10 +1723,10 @@
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveincludewidget.cpp:219
 #, kde-format
 msgid ""
-"The \"include\" command takes an optional \"location\" parameter, an "
-"optional \":once\" parameter, an optional \":optional\" parameter, and a "
-"single string argument representing the name of the script to include for "
-"processing at that point."
+"The \"include\" command takes an optional \"location\" parameter, an optional 
"
+"\":once\" parameter, an optional \":optional\" parameter, and a single string 
"
+"argument representing the name of the script to include for processing at "
+"that point."
 msgstr ""
 "L'ordre ??inclusi???? pren un par??metre opcional ??ubicaci????, un 
par??metre "
 "opcional ??:un-cop??, un par??metre opcional ??:opcional??, i un ??nic 
argument de "
@@ -2426,7 +2417,7 @@
 #: ksieveui/editor/webengine/findbar/findbarbase.cpp:70
 #, kde-format
 msgid "Case sensitive"
-msgstr "Sensible a maj??scules"
+msgstr "Distingeix maj??scules i min??scules"
 
 #: ksieveui/editor/webengine/findbar/findbarbase.cpp:86
 #, kde-format
@@ -2651,8 +2642,8 @@
 #: ksieveui/sievescriptdebugger/sievescriptdebuggerfrontendwidget.cpp:60
 #, kde-format
 msgid ""
-"Activate extension with \"+<name of extension>\", deactivate it with \"-"
-"<name of extension>\""
+"Activate extension with \"+<name of extension>\", deactivate it with \"-<name 
"
+"of extension>\""
 msgstr ""
 "Activeu l'extensi?? amb ??+<nom de l'extensi??>??, desactiveu-la amb ??-<nom 
de "
 "l'extensi??>??"
@@ -2803,9 +2794,9 @@
 "\"Filtering\" tab of the IMAP account configuration."
 msgstr ""
 "La funcionalitat de resposta ??fora de l'oficina?? del KMail es basa en el "
-"filtratge de la banda del servidor. Encara no heu configurat un servidor "
-"IMAP per a aix??. Podeu fer-ho a la pestanya ??Filtratge?? de la 
configuraci?? "
-"per al compte IMAP."
+"filtratge de la banda del servidor. Encara no heu configurat un servidor IMAP 
"
+"per a aix??. Podeu fer-ho a la pestanya ??Filtratge?? de la configuraci?? per 
al "
+"compte IMAP."
 
 #: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:125
 #, kde-format
@@ -2936,8 +2927,8 @@
 "Please contact your system administrator."
 msgstr ""
 "El servidor no t?? ??vacation?? a la seua llista d'extensions admeses pel "
-"??Sieve??. Sense ell, el KMail no pot instal??lar les vostres respostes 
??fora "
-"de l'oficina??. Contacteu amb l'administrador del sistema."
+"??Sieve??. Sense ell, el KMail no pot instal??lar les vostres respostes 
??fora de "
+"l'oficina??. Contacteu amb l'administrador del sistema."
 
 #: ksieveui/vacation/vacationutils.cpp:40
 #, kde-format
@@ -2982,13 +2973,13 @@
 #: ksieveui/vacation/vacationwarningwidget.cpp:20
 #, kde-format
 msgid ""
-"Someone (probably you) changed the vacation script on the server. KMail is "
-"no longer able to determine the parameters for the autoreplies. Default "
-"values will be used."
+"Someone (probably you) changed the vacation script on the server. KMail is no 
"
+"longer able to determine the parameters for the autoreplies. Default values "
+"will be used."
 msgstr ""
 "Alg?? (probablement v??s) ha canviat l'script d'abs??ncies en el servidor. El 
"
-"KMail ja no podr?? determinar els par??metres per a les respostes "
-"autom??tiques. S'usaran els valors per defecte."
+"KMail ja no podr?? determinar els par??metres per a les respostes 
autom??tiques. "
+"S'usaran els valors per defecte."
 
 #: ksieveui/widgets/custommanagesievewidget.cpp:93
 #, kde-format
@@ -3144,8 +3135,7 @@
 
 #: shared/error.cpp:119
 #, kde-format
-msgid ""
-"Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)"
+msgid "Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the 
'.'?)"
 msgstr ""
 "Error analitzant: Fi prematur d'una cadena de m??ltiples l??nies (vos heu "
 "oblidat del ??.???)"
@@ -3154,8 +3144,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')"
 msgstr ""
-"Error analitzant: Fi prematur d'una cadena citada (falta la ??\"?? de "
-"tancament)"
+"Error analitzant: Fi prematur d'una cadena citada (falta la ??\"?? de 
tancament)"
 
 #: shared/error.cpp:125
 #, kde-format
@@ -3224,8 +3213,7 @@
 #: shared/error.cpp:161
 #, kde-format
 msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists"
-msgstr ""
-"Error analitzant: Tan sols es permeten cadenes a les llistes de cadenes"
+msgstr "Error analitzant: Tan sols es permeten cadenes a les llistes de 
cadenes"
 
 #: shared/error.cpp:164
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-21.12.0/po/en_GB/libksieve.po 
new/libksieve-21.12.1/po/en_GB/libksieve.po
--- old/libksieve-21.12.0/po/en_GB/libksieve.po 2021-12-03 01:17:30.000000000 
+0100
+++ new/libksieve-21.12.1/po/en_GB/libksieve.po 2022-01-04 01:25:09.000000000 
+0100
@@ -3,13 +3,13 @@
 #
 # Malcolm Hunter <malcolm.hun...@gmx.co.uk>, 2003.
 # Andrew Coles <andrew_co...@yahoo.co.uk>, 2010.
-# Steve Allewell <steve.allew...@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2020, 2021.
+# Steve Allewell <steve.allew...@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2020, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libksieve\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-01 16:48+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allew...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en...@kde.org>\n"
 "Language: en_GB\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n"
 
 #: kmanagesieve/session.cpp:91
 #, kde-format
@@ -1598,8 +1598,7 @@
 msgstr "Error during importing script. Do you want to switch to text mode?"
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveeditorgraphicalmodewidget.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Switch to Text Mode"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Switch to Text Mode"
 msgstr "Switch to Text Mode"
@@ -1608,7 +1607,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Do Not Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Do Not Switch"
 
 #: ksieveui/autocreatescripts/sieveforeverypartwidget.cpp:30
 #, kde-format
@@ -2080,23 +2079,21 @@
 msgstr "Edit Sieve Script"
 
 #: ksieveui/editor/sieveeditor.cpp:178
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Script is modified. Do you want to close editor ?"
+#, kde-format
 msgid "Script is modified. Do you want to close editor?"
-msgstr "Script is modified. Do you want to close editor ?"
+msgstr "Script is modified. Do you want to close editor?"
 
 #: ksieveui/editor/sieveeditor.cpp:180
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Editor"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Close Editor"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Close Editor"
 
 #: ksieveui/editor/sieveeditor.cpp:181
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Do Not Close"
-msgstr ""
+msgstr "Do Not Close"
 
 #: ksieveui/editor/sieveeditorabstractwidget.cpp:30
 #, kde-format
@@ -2750,13 +2747,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel Editing"
 
 #: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:78
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Do Not Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Do Not Cancel"
 
 #: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:109
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-21.12.0/po/zh_CN/kio_sieve.po 
new/libksieve-21.12.1/po/zh_CN/kio_sieve.po
--- old/libksieve-21.12.0/po/zh_CN/kio_sieve.po 2021-12-03 01:17:30.000000000 
+0100
+++ new/libksieve-21.12.1/po/zh_CN/kio_sieve.po 2022-01-04 01:25:09.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 15:23\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:09\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-21.12.0/po/zh_CN/libksieve.po 
new/libksieve-21.12.1/po/zh_CN/libksieve.po
--- old/libksieve-21.12.0/po/zh_CN/libksieve.po 2021-12-03 01:17:30.000000000 
+0100
+++ new/libksieve-21.12.1/po/zh_CN/libksieve.po 2022-01-04 01:25:09.000000000 
+0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 15:23\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:09\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to