Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package tracker-miners for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-03-08 20:31:32
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/tracker-miners (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.tracker-miners.new.2349 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "tracker-miners"

Tue Mar  8 20:31:32 2022 rev:35 rq:959916 version:3.2.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/tracker-miners/tracker-miners.changes    
2022-02-27 22:42:53.506626935 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.tracker-miners.new.2349/tracker-miners.changes  
2022-03-11 11:36:55.594313758 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Mon Mar  7 11:59:25 UTC 2022 - Bj??rn Lie <bjorn....@gmail.com>
+
+- Update to version 3.2.2:
+  + Backport seccomp rules for rseq and mbind syscalls.
+  + Updated translations.
+- Drop patches fixed upstream:
+  + tracker-miners-allow-mbind.patch
+  + tracker-miners-allow-rseq.patch
+
+-------------------------------------------------------------------
@@ -12,2 +22,2 @@
-  Revert upstream commit 595560c, 30b24e9 and 550ea1b since Leap 15.4
-  and SLE 15-SP4 do not have them (bsc#1192567).
+  Revert upstream commit 595560c, 30b24e9 and 550ea1b since Leap
+  15.4 and SLE 15-SP4 do not have them (bsc#1192567).

Old:
----
  tracker-miners-3.2.1.tar.xz
  tracker-miners-allow-mbind.patch
  tracker-miners-allow-rseq.patch

New:
----
  tracker-miners-3.2.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ tracker-miners.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.AcbtO2/_old  2022-03-11 11:36:56.122314377 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.AcbtO2/_new  2022-03-11 11:36:56.130314387 +0100
@@ -17,17 +17,14 @@
 
 
 Name:           tracker-miners
-Version:        3.2.1
+Version:        3.2.2
 Release:        0
 Summary:        Various miners for Tracker
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          System/GUI/GNOME
 URL:            https://wiki.gnome.org/Projects/Tracker
 Source0:        
https://download.gnome.org/sources/tracker-miners/3.2/%{name}-%{version}.tar.xz
-# PATCH-FIX-UPSTREAM tracker-miners-allow-rseq.patch boo#1196205 
mgo...@suse.com -- allow rseq() syscall in seccomp.
-Patch0:         tracker-miners-allow-rseq.patch
-# PATCH-FIX-UPSTREAM tracker-miners-allow-mbind.patch boo#1196205 
mgo...@suse.com -- allow mbind() syscall in seccomp.
-Patch1:         tracker-miners-allow-mbind.patch
+
 ### NOTE: Keep please SLE-only patches at bottom (starting on 1000).
 # PATCH-FIX-SLE tracker-miners-drop-syscalls-in-seccomp.patch bsc#1192567 
qk...@suse.com -- Revert some syscalls in seccomp since Leap and SLE do not 
have them
 Patch1000:      tracker-miners-drop-syscalls-in-seccomp.patch
@@ -99,8 +96,6 @@
 
 %prep
 %setup -q
-%patch0 -p1
-%patch1 -p1
 
 # SLE and Leap only patches start at 1000
 %if 0%{?sle_version}

++++++ tracker-miners-3.2.1.tar.xz -> tracker-miners-3.2.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.2.1/.gitignore 
new/tracker-miners-3.2.2/.gitignore
--- old/tracker-miners-3.2.1/.gitignore 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/tracker-miners-3.2.2/.gitignore 2022-03-06 23:27:16.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,17 @@
+*~
+.buildconfig
+.sw[op]
+.*.sw[op]
+*.desktop
+*.o
+*.gcda
+*.gcno
+*.gir
+*.stamp
+*.tar.gz
+*.typelib
+*.pyc
+tracker-*-client.h
+tracker-*-glue.h
+tracker-preferences.[ch]
+build/
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.2.1/NEWS 
new/tracker-miners-3.2.2/NEWS
--- old/tracker-miners-3.2.1/NEWS       2021-10-30 23:24:47.646769300 +0200
+++ new/tracker-miners-3.2.2/NEWS       2022-03-06 23:27:16.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,9 @@
+NEW in 3.2.2 - 2022-03-06
+=========================
+  * Backport seccomp rules for rseq and mbind syscalls
+
+Translations: ca, it
+
 NEW in 3.2.1 - 2021-10-30
 =========================
   * Fix files moving between hidden and non-hidden
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.2.1/meson.build 
new/tracker-miners-3.2.2/meson.build
--- old/tracker-miners-3.2.1/meson.build        2021-10-30 23:24:47.650769200 
+0200
+++ new/tracker-miners-3.2.2/meson.build        2022-03-06 23:27:16.000000000 
+0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project('tracker-miners', 'c',
-        version: '3.2.1',
+        version: '3.2.2',
         meson_version: '>=0.51')
 
 gnome = import('gnome')
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.2.1/po/ca.po 
new/tracker-miners-3.2.2/po/ca.po
--- old/tracker-miners-3.2.1/po/ca.po   2021-10-30 23:24:47.657769400 +0200
+++ new/tracker-miners-3.2.2/po/ca.po   2022-03-06 23:27:16.000000000 +0100
@@ -11,16 +11,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-19 05:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-07 16:50+0200\n"
-"Last-Translator: Francesc Famadas <kisk...@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-09 08:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-12 18:37+0100\n"
+"Last-Translator: maite guix <maite.g...@me.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgn...@softcatala.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:23
 msgid "Max bytes to extract"
@@ -61,8 +61,8 @@
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:25
 msgid ""
-"Simplify the words to their root to provide more results. E.g. ???shelves??? 
and"
-" ???shelf??? to ???shel???"
+"Simplify the words to their root to provide more results. E.g. ???shelves??? 
and "
+"???shelf??? to ???shel???"
 msgstr ""
 "Simplifica les paraules a la seva arrel per a proporcionar m??s resultats. "
 "Per exemple: ??prestatgeria?? i ??prestatge?? a ??prestat??"
@@ -93,8 +93,8 @@
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:43
 msgid ""
-"If enabled, the words listed in the stop-words list are ignored. E.g. common"
-" words like ???the???, ???yes???, ???no???, etc."
+"If enabled, the words listed in the stop-words list are ignored. E.g. common "
+"words like ???the???, ???yes???, ???no???, etc."
 msgstr ""
 "Si s'habilita, les paraules llistades a la llista de paraules buides "
 "s'ignoraran. Per exemple, paraules comunes com ara ??el??, ??s????, ??no??, 
etc."
@@ -121,8 +121,7 @@
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:38
 msgid ""
-"Disk space threshold in percent at which to pause indexing, or -1 to "
-"disable."
+"Disk space threshold in percent at which to pause indexing, or -1 to disable."
 msgstr ""
 "Llindar d'espai de disc, en percentatge, en el qual s'atura la indexaci??, o "
 "-1 per a desactivar-ho."
@@ -137,10 +136,9 @@
 "database. 0 forces crawling anytime, -1 forces it only after unclean "
 "shutdowns, and -2 disables it entirely."
 msgstr ""
-"Interval, en dies, per a comprovar si el sistema de fitxers est?? actualitzat"
-" a la base de dades. El 0 for??a la indexaci?? en qualsevol moment, el -1 la "
-"for??a nom??s despr??s d'aturades incorrectes i el -2 la desactiva "
-"completament."
+"Interval, en dies, per a comprovar si el sistema de fitxers est?? actualitzat 
"
+"a la base de dades. El 0 for??a la indexaci?? en qualsevol moment, el -1 la "
+"for??a nom??s despr??s d'aturades incorrectes i el -2 la desactiva 
completament."
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:55
 msgid "Removable devices??? data permanence threshold"
@@ -173,8 +171,8 @@
 msgid ""
 "Set to true to enable indexing mounted directories for removable devices."
 msgstr ""
-"Establiu a ??true?? (cert) per a activar la indexaci?? de directoris muntats 
de"
-" dispositius extra??bles."
+"Establiu a ??true?? (cert) per a activar la indexaci?? de directoris muntats 
de "
+"dispositius extra??bles."
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:78
 msgid "Index optical discs"
@@ -222,9 +220,9 @@
 "and $HOME/.config/user-dirs.default"
 msgstr ""
 "Llista de directoris a indexar de forma recursiva, els valors especials "
-"inclouen: ??&DOCUMENTS??, ??&DOWNLOAD??, ??&MUSIC??, ??&PICTURES??, 
??&PUBLIC_SHARE??,"
-" ??&TEMPLATES??, ??&VIDEOS??. Vegeu /etc/xdg/user-dirs.defaults i "
-"$HOME/.config/user-dirs.default"
+"inclouen: ??&DOCUMENTS??, ??&DOWNLOAD??, ??&MUSIC??, ??&PICTURES??, 
??&PUBLIC_SHARE??, "
+"??&TEMPLATES??, ??&VIDEOS??. Vegeu /etc/xdg/user-dirs.defaults i 
$HOME/.config/"
+"user-dirs.default"
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:113
 msgid "Directories to index non-recursively"
@@ -250,8 +248,8 @@
 
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:128
 msgid ""
-"If this option is enabled, the filesystem miner will look for .desktop files"
-" in the standard XDG system and user data directories."
+"If this option is enabled, the filesystem miner will look for .desktop files "
+"in the standard XDG system and user data directories."
 msgstr ""
 "Si aquesta opci?? est?? activada, l'extractor de dades del sistema de fitxers 
"
 "cercar?? fitxers .desktop al sistema XDG est??ndard i als directoris de dades 
"
@@ -280,8 +278,7 @@
 #: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:149
 msgid "Avoid any directory containing a file blocklisted here"
 msgstr ""
-"Evita qualsevol directori que contingui un fitxer d'aquesta llista de "
-"blocats"
+"Evita qualsevol directori que contingui un fitxer d'aquesta llista de blocats"
 
 #: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:101
 #: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:152
@@ -356,8 +353,7 @@
 
 #: src/miners/fs/tracker-main.c:81
 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)"
-msgstr ""
-"Temps d'espera inicial (en segons), entre 0 i 1000 (predeterminat =15)"
+msgstr "Temps d'espera inicial (en segons), entre 0 i 1000 (predeterminat =15)"
 
 #: src/miners/fs/tracker-main.c:86
 msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
@@ -365,7 +361,7 @@
 "Executa fins que totes les ubicacions configurades s'hagin indexat i "
 "aleshores surt"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:74
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:83
 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr ""
 "Comprova si, segons la configuraci??, s'han d'extreure les dades del FITXER"
@@ -373,7 +369,7 @@
 #: src/miners/fs/tracker-main.c:91 src/tracker-extract/tracker-main.c:83
 #: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43
 #: src/tracker/tracker-index.c:59 src/tracker/tracker-index.c:60
-#: src/tracker/tracker-info.c:77 src/tracker/tracker-info.c:78
+#: src/tracker/tracker-info.c:86 src/tracker/tracker-info.c:87
 #: src/tracker/tracker-reset.c:56
 msgid "FILE"
 msgstr "FITXER"
@@ -403,35 +399,33 @@
 msgid "Data object ???%s??? currently does not exist"
 msgstr "L'objecte de dades ??%s?? encara no existeix"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:661
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:663
 msgid "Directory is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "El directori no ??s apte per a ser indexat (basat en filtres)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:665
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:667
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "El fitxer no ??s apte per a ser indexat (basant-se en les regles)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:668
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
 msgstr "El fitxer no ??s apte per a ser indexat (fitxer amagat)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:672
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (not an indexed folder)"
-msgstr ""
-"El directori no ??s apte per a ser indexat (no ??s una carpeta indexada)"
+msgstr "El directori no ??s apte per a ser indexat (no ??s una carpeta 
indexada)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:694
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:696
 #, c-format
 msgid "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (based on 
filters)"
-msgstr ""
-"El directori pare ??%s?? no ??s apte per a ser indexat (basat en filtres)"
+msgstr "El directori pare ??%s?? no ??s apte per a ser indexat (basat en 
filtres)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:700
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:702
 #, c-format
 msgid "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
 msgstr "El directori pare ??%s?? no ??s apte per a ser indexat (fitxer amagat)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:708
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (based on content "
@@ -440,16 +434,17 @@
 "El directori pare ??%s?? no ??s apte per a ser indexat (basat en filtres de "
 "contingut)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:729
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:731
 msgid "Directory is eligible to be indexed"
 msgstr "El directori no ??s apte per a ser indexat"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:730
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:732
 msgid "File is eligible to be indexed"
 msgstr "El fitxer no ??s apte per a ser indexat"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
 #: src/miners/fs/tracker-main.c:988
 msgid "??? start the tracker indexer"
 msgstr "??? inicia l'indexador del Tracker"
@@ -469,13 +464,14 @@
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
 #: src/miners/rss/tracker-main.c:145
 msgid "??? start the feeds indexer"
 msgstr "??? inicia l'indexador de canals"
 
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:390
-#: src/tracker/tracker-search.c:1211 src/tracker/tracker-status.c:88
-#: src/tracker/tracker-status.c:201 src/tracker/tracker-tag.c:975
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:446
+#: src/tracker/tracker-search.c:1254 src/tracker/tracker-status.c:89
+#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-tag.c:976
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgstr "No s'ha pogut establir una connexi?? amb el Tracker"
 
@@ -484,10 +480,10 @@
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980
 #: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63
-#: src/tracker/tracker-info.c:391 src/tracker/tracker-process.c:193
-#: src/tracker/tracker-search.c:1212 src/tracker/tracker-status.c:89
-#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:248
-#: src/tracker/tracker-status.c:277 src/tracker/tracker-tag.c:976
+#: src/tracker/tracker-info.c:447 src/tracker/tracker-process.c:194
+#: src/tracker/tracker-search.c:1255 src/tracker/tracker-status.c:90
+#: src/tracker/tracker-status.c:203 src/tracker/tracker-status.c:249
+#: src/tracker/tracker-status.c:278 src/tracker/tracker-tag.c:977
 msgid "No error given"
 msgstr "No s'ha rebut cap error"
 
@@ -497,15 +493,16 @@
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
 #: src/tracker-control/tracker-main.c:136
 msgid "??? start the tracker index proxy"
 msgstr "??? inicia el servidor intermediari de l'??ndex del Tracker"
 
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:687
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:695
 msgid "Metadata extraction failed"
 msgstr "Ha fallat l'extractor de metadades"
 
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:762
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:770
 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
 msgstr ""
 "No s'han trobat m??duls de metadades o extractors per a gestionar aquest "
@@ -526,8 +523,8 @@
 #: src/tracker-extract/tracker-main.c:90
 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. ???foo??? for 
???foo.so???)"
 msgstr ""
-"For??a l'??s d'un m??dul per a extreure dades (p. ex. ??imatges?? per "
-"??imatge.jpg??)"
+"For??a l'??s d'un m??dul per a extreure dades (p. ex. ??imatges?? per 
??imatge."
+"jpg??)"
 
 #: src/tracker-extract/tracker-main.c:91
 msgid "MODULE"
@@ -624,8 +621,7 @@
 "use this with --miner)"
 msgstr ""
 "Fes una pausa a un extractor de dades mentre el proc??s de crida estigui "
-"actiu o fins que es reprengui (heu d'utilitzar-ho conjuntament amb "
-"??--miner??)"
+"actiu o fins que es reprengui (heu d'utilitzar-ho conjuntament amb 
??--miner??)"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:132
 msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)"
@@ -736,8 +732,8 @@
 #, c-format
 msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
-"No s'ha pogut reprendre l'extractor de dades, no s'ha pogut crear el gestor,"
-" %s"
+"No s'ha pogut reprendre l'extractor de dades, no s'ha pogut crear el gestor, "
+"%s"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:515
 #, c-format
@@ -808,8 +804,7 @@
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:722
 msgid "Now listening for resource updates to the database"
-msgstr ""
-"S'est?? seguint si hi ha actualitzacions de recursos a la base de dades"
+msgstr "S'est?? seguint si hi ha actualitzacions de recursos a la base de 
dades"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:723
 msgid "All nie:plainTextContent properties are omitted"
@@ -819,7 +814,7 @@
 msgid "Common statuses include"
 msgstr "Els estats m??s comuns s??n"
 
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:276
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:277
 #, c-format
 msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'estat, no s'ha pogut crear el gestor, %s"
@@ -843,14 +838,14 @@
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:893
 msgid "You must provide a pause or resume command for the miner"
 msgstr ""
-"Heu de proporcionar l'ordre de fer una pausa o de reprendre a l'extractor de"
-" dades"
+"Heu de proporcionar l'ordre de fer una pausa o de reprendre a l'extractor de "
+"dades"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:927
 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
 msgstr "No podeu utilitzar els arguments ??--kill?? i ??--terminate?? alhora"
 
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:171
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:172
 #, c-format
 msgid "Found %d PID???"
 msgid_plural "Found %d PIDs???"
@@ -882,9 +877,9 @@
 msgstr "Si no es donen arguments, es mostra l'estat dels miners de dades"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128
-#: src/tracker/tracker-index.c:389 src/tracker/tracker-info.c:582
-#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1401
-#: src/tracker/tracker-status.c:599 src/tracker/tracker-tag.c:1084
+#: src/tracker/tracker-index.c:394 src/tracker/tracker-info.c:645
+#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1430
+#: src/tracker/tracker-status.c:527 src/tracker/tracker-tag.c:1085
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "No s'han reconegut les opcions"
 
@@ -934,25 +929,25 @@
 msgid "--recursive requires --add"
 msgstr "--recursive requereix --add"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:351 src/tracker/tracker-status.c:400
+#: src/tracker/tracker-index.c:356 src/tracker/tracker-status.c:328
 msgid "Path"
 msgstr "Cam??"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:352
+#: src/tracker/tracker-index.c:357
 msgid "Recursive"
 msgstr "Recursiu"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:402
+#: src/tracker/tracker-index.c:407
 msgid "Please specify one or more locations to index."
 msgstr "Especifiqueu una o m??s ubicacions a indexar."
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:48
+#: src/tracker/tracker-info.c:57
 msgid "Show full namespaces (i.e. don???t use nie:title, use full URLs)"
 msgstr ""
-"Mostra els espais de noms complets (p. ex. no utilitzeu nie:title, utilitzeu"
-" URL complets)"
+"Mostra els espais de noms complets (p. ex. no utilitzeu nie:title, utilitzeu "
+"URL complets)"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:52
+#: src/tracker/tracker-info.c:61
 msgid "Show plain text content if available for resources"
 msgstr "Mostra el contingut del text pla si est?? disponible per als recursos"
 
@@ -961,7 +956,8 @@
 #. * of the URI. While URI supports only ASCI encoding, IRI
 #. * fully supports international characters. In practice, UTF-8
 #. * is the most popular encoding used for IRI.
-#: src/tracker/tracker-info.c:62
+#.
+#: src/tracker/tracker-info.c:71
 msgid ""
 "Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs "
 "(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)"
@@ -969,52 +965,56 @@
 "En lloc de cercar un nom de fitxer, tracta els arguments FITXER com a IRI "
 "reals (p. ex. <file///cam??/a/algun/fitxer.txt>)"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:66
+#: src/tracker/tracker-info.c:75
 msgid "Output results as RDF in Turtle format"
 msgstr "Resultats de la sortida com a RDF en format Turtle"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:70
+#: src/tracker/tracker-info.c:79
 msgid "RDF property to treat as URL (eg. ???nie:url???)"
 msgstr "Propietat RDF a tractar com a URL (p. ex. ??nie:url??)"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:151
+#: src/tracker/tracker-info.c:160
 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
 msgstr "No s'han pogut recuperar els prefixos de l'espai de noms"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:159
+#: src/tracker/tracker-info.c:168
 msgid "No namespace prefixes were returned"
 msgstr "No s'ha retornat cap prefix d'espai de noms"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:221 src/tracker/tracker-search.c:1137
+#: src/tracker/tracker-info.c:230 src/tracker/tracker-search.c:1184
 msgid "Results"
 msgstr "Resultats"
 
 #: src/tracker/tracker-info.c:414
+msgid "Error message"
+msgstr "Missatge d'error"
+
+#: src/tracker/tracker-info.c:471
 msgid "Querying information for entity"
 msgstr "S'est?? consultant la informaci?? de l'entitat"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:438
+#: src/tracker/tracker-info.c:495
 msgid "Unable to retrieve URN for URI"
 msgstr "No s'ha pogut recuperar URN per URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:448 src/tracker/tracker-info.c:481
+#: src/tracker/tracker-info.c:505 src/tracker/tracker-info.c:539
 msgid "Unable to retrieve data for URI"
 msgstr "No s'han pogut recuperar les dades de l'URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:504
+#: src/tracker/tracker-info.c:562
 msgid "No metadata available for that URI"
 msgstr "No hi ha metadades disponibles per a aquest URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:509 src/tracker/tracker-info.c:538
+#: src/tracker/tracker-info.c:567 src/tracker/tracker-info.c:601
 msgid "Could not get eligible status: "
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'estat d'elegibilitat: "
 
-#: src/tracker/tracker-process.c:190
+#: src/tracker/tracker-process.c:191
 #, c-format
 msgid "Could not kill process %d ??? ???%s???"
 msgstr "No s'ha pogut matar el proc??s %d ??? ??%s??"
 
-#: src/tracker/tracker-process.c:196
+#: src/tracker/tracker-process.c:197
 #, c-format
 msgid "Killed process %d ??? ???%s???"
 msgstr "S'ha matat el proc??s %d ??? ??%s??"
@@ -1104,8 +1104,8 @@
 
 #: src/tracker/tracker-search.c:131
 msgid ""
-"Show URNs for results (doesn???t apply to --music-albums, --music-artists, "
-"--feeds, --software, --software-categories)"
+"Show URNs for results (doesn???t apply to --music-albums, --music-artists, --"
+"feeds, --software, --software-categories)"
 msgstr ""
 "Mostra els URN's dels resultats (no s'aplica a ??--music-albums??, ??--music-"
 "artists??, ??--feeds??, ??--software??, ??--software-categories??)"
@@ -1133,97 +1133,89 @@
 msgid "Disable color when printing snippets and results"
 msgstr "Inhabilita el color en imprimir fragments i resultats"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:57
+#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:58
 msgid "search terms"
 msgstr "termes de cerca"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:58
+#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:59
 msgid "EXPRESSION"
 msgstr "EXPRESSI??"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-tag.c:101
-msgid ""
-"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed "
-"here"
-msgstr ""
-"NOTA: s'ha arribat al l??mit, la base de dades cont?? m??s elements que no "
-"estan llistats aqu??"
-
-#: src/tracker/tracker-search.c:262 src/tracker/tracker-search.c:576
-#: src/tracker/tracker-search.c:665 src/tracker/tracker-search.c:753
-#: src/tracker/tracker-search.c:837 src/tracker/tracker-search.c:919
-#: src/tracker/tracker-search.c:1124
+#: src/tracker/tracker-search.c:245 src/tracker/tracker-search.c:591
+#: src/tracker/tracker-search.c:683 src/tracker/tracker-search.c:775
+#: src/tracker/tracker-search.c:862 src/tracker/tracker-search.c:947
+#: src/tracker/tracker-search.c:1171
 msgid "Could not get search results"
 msgstr "No s'han pogut obtenir els resultats de cerca"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:271
+#: src/tracker/tracker-search.c:254
 msgid "No files were found"
 msgstr "No s'ha trobat cap fitxer"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:275 src/tracker/tracker-tag.c:437
+#: src/tracker/tracker-search.c:258 src/tracker/tracker-tag.c:437
 msgid "Files"
 msgstr "Fitxers"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:585
+#: src/tracker/tracker-search.c:600
 msgid "No artists were found"
 msgstr "No s'ha trobat cap artista"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:589
+#: src/tracker/tracker-search.c:604
 msgid "Artists"
 msgstr "Artistes"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:674
+#: src/tracker/tracker-search.c:692
 msgid "No music was found"
 msgstr "No s'ha trobat m??sica"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:678
+#: src/tracker/tracker-search.c:696
 msgid "Albums"
 msgstr "??lbums"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:762
+#: src/tracker/tracker-search.c:784
 msgid "No feeds were found"
 msgstr "No s'ha trobat cap canal"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:766
+#: src/tracker/tracker-search.c:788
 msgid "Feeds"
 msgstr "Canals"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:846
+#: src/tracker/tracker-search.c:871
 msgid "No software was found"
 msgstr "No s'ha trobat cap programari"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:850
+#: src/tracker/tracker-search.c:875
 msgid "Software"
 msgstr "Programari"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:928
+#: src/tracker/tracker-search.c:956
 msgid "No software categories were found"
 msgstr "No s'ha trobat cap categoria de programari"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:932
+#: src/tracker/tracker-search.c:960
 msgid "Software Categories"
 msgstr "Categories de programari"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:1133
+#: src/tracker/tracker-search.c:1180
 msgid "No results were found matching your query"
 msgstr "No s'ha trobat cap resultat que coincideixi amb la consulta"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:52
+#: src/tracker/tracker-status.c:53
 msgid "Show statistics for current index / data set"
 msgstr "Mostra estad??stiques de l'??ndex actual i el conjunt de dades"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:102
+#: src/tracker/tracker-status.c:103
 msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgstr "No s'han pogut obtenir les estad??stiques del Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:109
+#: src/tracker/tracker-status.c:110
 msgid "No statistics available"
 msgstr "No hi ha estad??stiques disponibles"
 
 #. To translators: This is to say there are no
 #. * statistics found. We use a "Statistics:
 #. * None" with multiple print statements
-#: src/tracker/tracker-status.c:150
+#: src/tracker/tracker-status.c:151
 msgid "Statistics:"
 msgstr "Estad??stiques:"
 
@@ -1235,75 +1227,78 @@
 #. *   Files:
 #. *     None
 #. *
+#.
 #. To translators: This is to say there are no
 #. * resources found associated with this tag, e.g.:
 #. *
 #. *   Tags (shown by name):
 #. *     None
 #. *
+#.
 #. To translators: This is to say there are no
 #. * tags found for a particular file, e.g.:
 #. *
 #. *   /path/to/some/file:
 #. *     None
 #. *
-#: src/tracker/tracker-status.c:153 src/tracker/tracker-tag.c:321
+#.
+#: src/tracker/tracker-status.c:154 src/tracker/tracker-tag.c:321
 #: src/tracker/tracker-tag.c:453 src/tracker/tracker-tag.c:575
-#: src/tracker/tracker-tag.c:953
+#: src/tracker/tracker-tag.c:954
 msgid "None"
 msgstr "Sense"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:222 src/tracker/tracker-status.c:247
+#: src/tracker/tracker-status.c:223 src/tracker/tracker-status.c:248
 msgid "Could not get basic status for Tracker"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir l'estat b??sic del Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:401 src/tracker/tracker-status.c:546
+#: src/tracker/tracker-status.c:329 src/tracker/tracker-status.c:474
 msgid "Message"
 msgstr "Missatge"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:454
+#: src/tracker/tracker-status.c:382
 msgid "Currently indexed"
 msgstr "Actualment indexat"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:457 src/tracker/tracker-tag.c:557
+#: src/tracker/tracker-status.c:385 src/tracker/tracker-tag.c:557
 #, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
 msgstr[0] "%d fitxer"
 msgstr[1] "%d fitxers"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:463
+#: src/tracker/tracker-status.c:391
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
 msgstr[0] "%d carpeta"
 msgstr[1] "%d carpetes"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:477
+#: src/tracker/tracker-status.c:405
 msgid "Remaining space on database partition"
 msgstr "Espai lliure a la partici?? de la base de dades"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:489
+#: src/tracker/tracker-status.c:417
 msgid "Data is still being indexed"
 msgstr "Les dades encara s'estan indexant"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:490
+#: src/tracker/tracker-status.c:418
 #, c-format
 msgid "Estimated %s left"
 msgstr "%s restant estimat"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:494
+#: src/tracker/tracker-status.c:422
 msgid "All data miners are idle, indexing complete"
 msgstr "Tots els extractors de dades estan inactius, s'ha completat l'??ndex"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:501
+#: src/tracker/tracker-status.c:429
 #, c-format
 msgid "%d recorded failure"
 msgid_plural "%d recorded failures"
 msgstr[0] "%d fallada enregistrada"
 msgstr[1] "%d fallades enregistrades"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:562
+#: src/tracker/tracker-status.c:490
 msgid "No reports found"
 msgstr "No cap informe"
 
@@ -1360,6 +1355,13 @@
 msgid "FILE [FILE???]"
 msgstr "FITXER [FITXER???]"
 
+#: src/tracker/tracker-tag.c:101
+msgid ""
+"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
+msgstr ""
+"NOTA: s'ha arribat al l??mit, la base de dades cont?? m??s elements que no "
+"estan llistats aqu??"
+
 #: src/tracker/tracker-tag.c:247
 msgid "Could not get file URNs"
 msgstr "No s'han pogut obtenir les URN del fitxer"
@@ -1384,11 +1386,11 @@
 msgid "No files were found matching ALL of those tags"
 msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi amb totes les etiquetes"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:512 src/tracker/tracker-tag.c:927
+#: src/tracker/tracker-tag.c:512 src/tracker/tracker-tag.c:928
 msgid "Could not get all tags"
 msgstr "No s'han pogut obtenir totes les etiquetes"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:521 src/tracker/tracker-tag.c:936
+#: src/tracker/tracker-tag.c:521 src/tracker/tracker-tag.c:937
 msgid "No tags were found"
 msgstr "No s'ha trobat cap etiqueta"
 
@@ -1440,42 +1442,41 @@
 msgid "Could not remove tag"
 msgstr "No s'ha pogut suprimir l'etiqueta"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:890
+#: src/tracker/tracker-tag.c:891
 msgid "Tag was removed successfully"
 msgstr "S'ha suprimit l'etiqueta correctament"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:894
+#: src/tracker/tracker-tag.c:895
 msgid "Untagged"
 msgstr "Sense etiquetes"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:895
+#: src/tracker/tracker-tag.c:896
 msgid "File not indexed or already untagged"
 msgstr "El fitxer, o b?? no est?? indexat o ja no t?? cap etiqueta"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1093
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1094
 msgid "The --list option is required for --show-files"
 msgstr "L'opci?? ??--show-files?? requereix tamb?? l'opci?? ??--list??"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1095
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1096
 msgid ""
 "The --and-operator option can only be used with --list and tag label "
 "arguments"
 msgstr ""
-"L'opci?? ??--and-operator?? nom??s es pot utilitzar juntament amb ??--list?? 
i amb"
-" arguments d'etiqueta"
+"L'opci?? ??--and-operator?? nom??s es pot utilitzar juntament amb ??--list?? 
i amb "
+"arguments d'etiqueta"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1097
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1098
 msgid "Add and delete actions can not be used together"
 msgstr "No es poden utilitzar alhora les accions d'afegir i suprimir"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1099
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1100
 msgid "The --description option can only be used with --add"
 msgstr "L'opci?? ??--description?? nom??s es pot utilitzar juntament amb 
??--add??"
 
 #: src/tracker-writeback/tracker-main.c:52
 msgid ""
-"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug "
-"(default=0)"
+"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)"
 msgstr ""
 "Registre, 0 = nom??s errors, 1 = m??nim, 2 = detallat i 3 = depuraci?? "
 "(predeterminat=0)"
@@ -1486,6 +1487,7 @@
 
 #. Translators: this message will appear immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
 #: src/tracker-writeback/tracker-main.c:85
 msgid "??? start the tracker writeback service"
 msgstr "??? inicia el servei d'escriptura del Tracker"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/tracker-miners-3.2.1/po/it.po 
new/tracker-miners-3.2.2/po/it.po
--- old/tracker-miners-3.2.1/po/it.po   2021-10-30 23:24:47.668769800 +0200
+++ new/tracker-miners-3.2.2/po/it.po   2022-03-06 23:27:16.000000000 +0100
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-01-10 11:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-15 09:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-30 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-18 13:01+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <m...@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
 "Resta in esecuzione finch?? tutte le posizioni configurate non sono "
 "indicizzate, poi esce"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:74
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:90 src/tracker/tracker-info.c:83
 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr ""
 "Verifica che sia possibile estrarre dati da FILE in base alla configurazione"
@@ -370,7 +370,7 @@
 #: src/miners/fs/tracker-main.c:91 src/tracker-extract/tracker-main.c:83
 #: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43
 #: src/tracker/tracker-index.c:59 src/tracker/tracker-index.c:60
-#: src/tracker/tracker-info.c:77 src/tracker/tracker-info.c:78
+#: src/tracker/tracker-info.c:86 src/tracker/tracker-info.c:87
 #: src/tracker/tracker-reset.c:56
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
@@ -400,35 +400,35 @@
 msgid "Data object ???%s??? currently does not exist"
 msgstr "L'oggetto dati ??%s?? non esiste"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:661
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:663
 msgid "Directory is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "Non ?? possibile indicizzare la directory (in base ai filtri)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:665
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:667
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "Non ?? possibile indicizzare il file (in base ai filtri)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:668
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
 msgstr "Non ?? possibile indicizzare il file (file nascosto)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:672
 msgid "File is NOT eligible to be indexed (not an indexed folder)"
 msgstr "Non ?? possibile indicizzare il file (cartella non indicizzata)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:694
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:696
 #, c-format
 msgid "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (based on 
filters)"
 msgstr ""
 "Non ?? possibile indicizzare la directory superiore ??%s?? (in base ai 
filtri)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:700
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:702
 #, c-format
 msgid "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
 msgstr ""
 "Non ?? possibile indicizzare la directory superiore ??%s?? (file nascosto)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:708
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "Parent directory ???%s??? is NOT eligible to be indexed (based on content "
@@ -437,11 +437,11 @@
 "Non ?? possibile indicizzare la directory superiore ??%s?? (in base ai filtri 
"
 "sui contenuti)"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:729
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:731
 msgid "Directory is eligible to be indexed"
 msgstr "?? possibile indicizzare la directory"
 
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:730
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:732
 msgid "File is eligible to be indexed"
 msgstr "?? possibile analizzare il file"
 
@@ -472,9 +472,9 @@
 msgid "??? start the feeds indexer"
 msgstr "??? Avvia il motore di indicizzazione dei feed"
 
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:390
-#: src/tracker/tracker-search.c:1210 src/tracker/tracker-status.c:88
-#: src/tracker/tracker-status.c:201 src/tracker/tracker-tag.c:975
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:446
+#: src/tracker/tracker-search.c:1254 src/tracker/tracker-status.c:89
+#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-tag.c:976
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgstr "Impossibile stabilere una connessione con Tracker"
 
@@ -483,10 +483,10 @@
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980
 #: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63
-#: src/tracker/tracker-info.c:391 src/tracker/tracker-process.c:193
-#: src/tracker/tracker-search.c:1211 src/tracker/tracker-status.c:89
-#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:248
-#: src/tracker/tracker-status.c:277 src/tracker/tracker-tag.c:976
+#: src/tracker/tracker-info.c:447 src/tracker/tracker-process.c:194
+#: src/tracker/tracker-search.c:1255 src/tracker/tracker-status.c:90
+#: src/tracker/tracker-status.c:203 src/tracker/tracker-status.c:249
+#: src/tracker/tracker-status.c:278 src/tracker/tracker-tag.c:977
 msgid "No error given"
 msgstr "Nessun errore fornito"
 
@@ -497,15 +497,15 @@
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: src/tracker-control/tracker-main.c:135
+#: src/tracker-control/tracker-main.c:136
 msgid "??? start the tracker index proxy"
 msgstr "??? Avvia il proxy di indicizzazione Tracker"
 
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:687
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:695
 msgid "Metadata extraction failed"
 msgstr "Estrazione dei metadati non riuscita"
 
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:762
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:770
 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
 msgstr ""
 "Non ?? stato trovato alcun modulo per metadati o di estrazione per gestire "
@@ -815,7 +815,7 @@
 msgid "Common statuses include"
 msgstr "Gli stati comuni comprendono"
 
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:276
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:277
 #, c-format
 msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
 msgstr "Impossibile ottenere lo stato, il gestore non pu?? essere creato, %s"
@@ -846,7 +846,7 @@
 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
 msgstr "Non ?? possibile usare insieme gli argomenti --kill e --terminate"
 
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:171
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:172
 #, c-format
 msgid "Found %d PID???"
 msgid_plural "Found %d PIDs???"
@@ -877,9 +877,9 @@
 msgstr "Senza alcun argomento, viene mostrato lo stato degli estrattori"
 
 #: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128
-#: src/tracker/tracker-index.c:382 src/tracker/tracker-info.c:582
-#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1400
-#: src/tracker/tracker-status.c:599 src/tracker/tracker-tag.c:1084
+#: src/tracker/tracker-index.c:394 src/tracker/tracker-info.c:645
+#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1430
+#: src/tracker/tracker-status.c:527 src/tracker/tracker-tag.c:1085
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "Opzioni non riconosciute"
 
@@ -907,43 +907,43 @@
 msgid "Makes indexing recursive"
 msgstr "Rende l'indicizzazione ricorsiva"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:194
+#: src/tracker/tracker-index.c:192
 #, c-format
 msgid "???%s??? is not a directory"
 msgstr "??%s?? non ?? una directory"
 
 #. TRANSLATORS: These are commandline options
-#: src/tracker/tracker-index.c:275
+#: src/tracker/tracker-index.c:282
 msgid "Either --add or --remove must be provided"
 msgstr "Deve essere fornito --add o --remove"
 
 #. TRANSLATORS: These are commandline options
-#: src/tracker/tracker-index.c:279
+#: src/tracker/tracker-index.c:286
 msgid "--add and --remove are mutually exclusive"
 msgstr "--add e --remove non possono essere utilizzate assieme"
 
 #. TRANSLATORS: These are commandline options
-#: src/tracker/tracker-index.c:289
+#: src/tracker/tracker-index.c:296
 msgid "--recursive requires --add"
 msgstr "--recursive richiede --add"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:344 src/tracker/tracker-status.c:400
+#: src/tracker/tracker-index.c:356 src/tracker/tracker-status.c:328
 msgid "Path"
 msgstr "Percorso"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:345
+#: src/tracker/tracker-index.c:357
 msgid "Recursive"
 msgstr "Ricorsivamente"
 
-#: src/tracker/tracker-index.c:395
+#: src/tracker/tracker-index.c:407
 msgid "Please specify one or more locations to index."
 msgstr "Specificare una o pi?? posizioni da indicizzare."
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:48
+#: src/tracker/tracker-info.c:57
 msgid "Show full namespaces (i.e. don???t use nie:title, use full URLs)"
 msgstr "Mostra il namespace completo (non usa nie:title, ma URL completi)"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:52
+#: src/tracker/tracker-info.c:61
 msgid "Show plain text content if available for resources"
 msgstr "Mostra, se disponibili, i contenuti in testo semplice"
 
@@ -953,7 +953,7 @@
 #. * fully supports international characters. In practice, UTF-8
 #. * is the most popular encoding used for IRI.
 #.
-#: src/tracker/tracker-info.c:62
+#: src/tracker/tracker-info.c:71
 msgid ""
 "Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs "
 "(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)"
@@ -961,52 +961,56 @@
 "Invece di cercare un nome di file, considera gli argomenti FILE come degli "
 "IRI (per esempio: <file:///percorso/al/file.txt>)"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:66
+#: src/tracker/tracker-info.c:75
 msgid "Output results as RDF in Turtle format"
 msgstr "Fornisce i risultati nel formato RDF Turtle"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:70
+#: src/tracker/tracker-info.c:79
 msgid "RDF property to treat as URL (eg. ???nie:url???)"
 msgstr "Propriet?? RDF da utilizzare come URL (per esempio ??nie:url??)"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:151
+#: src/tracker/tracker-info.c:160
 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
 msgstr "Impossibile recuperare i prefissi di namespace"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:159
+#: src/tracker/tracker-info.c:168
 msgid "No namespace prefixes were returned"
 msgstr "Nessun prefisso di namespace trovato"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:221 src/tracker/tracker-search.c:1136
+#: src/tracker/tracker-info.c:230 src/tracker/tracker-search.c:1184
 msgid "Results"
 msgstr "Risultati"
 
 #: src/tracker/tracker-info.c:414
+msgid "Error message"
+msgstr "Messaggio d'errore"
+
+#: src/tracker/tracker-info.c:471
 msgid "Querying information for entity"
 msgstr "Richiesta informazione per l'entit??"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:438
+#: src/tracker/tracker-info.c:495
 msgid "Unable to retrieve URN for URI"
 msgstr "Impossibile recuperare l'URN per l'URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:448 src/tracker/tracker-info.c:481
+#: src/tracker/tracker-info.c:505 src/tracker/tracker-info.c:539
 msgid "Unable to retrieve data for URI"
 msgstr "Impossibile recuperare dati per l'URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:504
+#: src/tracker/tracker-info.c:562
 msgid "No metadata available for that URI"
 msgstr "Nessun meta-dato disponibile per quell'URI"
 
-#: src/tracker/tracker-info.c:509 src/tracker/tracker-info.c:538
+#: src/tracker/tracker-info.c:567 src/tracker/tracker-info.c:601
 msgid "Could not get eligible status: "
 msgstr "Impossibile ottenere lo stato idoneo: "
 
-#: src/tracker/tracker-process.c:190
+#: src/tracker/tracker-process.c:191
 #, c-format
 msgid "Could not kill process %d ??? ???%s???"
 msgstr "Impossibile uccidere il processo %d ??? ??%s??"
 
-#: src/tracker/tracker-process.c:196
+#: src/tracker/tracker-process.c:197
 #, c-format
 msgid "Killed process %d ??? ???%s???"
 msgstr "Processo %d ucciso ??? ??%s??"
@@ -1127,96 +1131,89 @@
 msgid "Disable color when printing snippets and results"
 msgstr "Disabilita i colori nel visualizzare i frammenti e i risultati"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:57
+#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:58
 msgid "search terms"
 msgstr "termini da cercare"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:58
+#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:59
 msgid "EXPRESSION"
 msgstr "ESPRESSIONE"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-tag.c:101
-msgid ""
-"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
-msgstr ""
-"NOTA: ?? stato raggiunto il limite, ci sono altre voci nel database non "
-"elencate qui"
-
-#: src/tracker/tracker-search.c:262 src/tracker/tracker-search.c:576
-#: src/tracker/tracker-search.c:665 src/tracker/tracker-search.c:753
-#: src/tracker/tracker-search.c:837 src/tracker/tracker-search.c:919
-#: src/tracker/tracker-search.c:1123
+#: src/tracker/tracker-search.c:245 src/tracker/tracker-search.c:591
+#: src/tracker/tracker-search.c:683 src/tracker/tracker-search.c:775
+#: src/tracker/tracker-search.c:862 src/tracker/tracker-search.c:947
+#: src/tracker/tracker-search.c:1171
 msgid "Could not get search results"
 msgstr "Impossibile ottenere i risultati di ricerca"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:271
+#: src/tracker/tracker-search.c:254
 msgid "No files were found"
 msgstr "Non ?? stato trovato alcun file"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:275 src/tracker/tracker-tag.c:437
+#: src/tracker/tracker-search.c:258 src/tracker/tracker-tag.c:437
 msgid "Files"
 msgstr "File"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:585
+#: src/tracker/tracker-search.c:600
 msgid "No artists were found"
 msgstr "Non ?? stato trovato alcun artista"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:589
+#: src/tracker/tracker-search.c:604
 msgid "Artists"
 msgstr "Artisti"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:674
+#: src/tracker/tracker-search.c:692
 msgid "No music was found"
 msgstr "Non ?? stato trovato alcun brano musicale"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:678
+#: src/tracker/tracker-search.c:696
 msgid "Albums"
 msgstr "Album"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:762
+#: src/tracker/tracker-search.c:784
 msgid "No feeds were found"
 msgstr "Non ?? stato trovato alcun feed"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:766
+#: src/tracker/tracker-search.c:788
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feed"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:846
+#: src/tracker/tracker-search.c:871
 msgid "No software was found"
 msgstr "Nessun software trovato"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:850
+#: src/tracker/tracker-search.c:875
 msgid "Software"
 msgstr "Software"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:928
+#: src/tracker/tracker-search.c:956
 msgid "No software categories were found"
 msgstr "Non ?? stata trovata alcuna categoria software"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:932
+#: src/tracker/tracker-search.c:960
 msgid "Software Categories"
 msgstr "Categorie software"
 
-#: src/tracker/tracker-search.c:1132
+#: src/tracker/tracker-search.c:1180
 msgid "No results were found matching your query"
 msgstr "Nessun risultato trovato che corrisponda all'interrogazione"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:52
+#: src/tracker/tracker-status.c:53
 msgid "Show statistics for current index / data set"
 msgstr "Mostra statistiche sui dati/indice attuali"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:102
+#: src/tracker/tracker-status.c:103
 msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgstr "Impossibile ottenere le statistiche di Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:109
+#: src/tracker/tracker-status.c:110
 msgid "No statistics available"
 msgstr "Nessuna statistica disponibile"
 
 #. To translators: This is to say there are no
 #. * statistics found. We use a "Statistics:
 #. * None" with multiple print statements
-#: src/tracker/tracker-status.c:150
+#: src/tracker/tracker-status.c:151
 msgid "Statistics:"
 msgstr "Statistiche:"
 
@@ -1243,63 +1240,63 @@
 #. *     None
 #. *
 #.
-#: src/tracker/tracker-status.c:153 src/tracker/tracker-tag.c:321
+#: src/tracker/tracker-status.c:154 src/tracker/tracker-tag.c:321
 #: src/tracker/tracker-tag.c:453 src/tracker/tracker-tag.c:575
-#: src/tracker/tracker-tag.c:953
+#: src/tracker/tracker-tag.c:954
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:222 src/tracker/tracker-status.c:247
+#: src/tracker/tracker-status.c:223 src/tracker/tracker-status.c:248
 msgid "Could not get basic status for Tracker"
 msgstr "Impossibile ottenere lo stato di Tracker"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:401 src/tracker/tracker-status.c:546
+#: src/tracker/tracker-status.c:329 src/tracker/tracker-status.c:474
 msgid "Message"
 msgstr "Messaggio"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:454
+#: src/tracker/tracker-status.c:382
 msgid "Currently indexed"
 msgstr "Gi?? indicizzato"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:457 src/tracker/tracker-tag.c:557
+#: src/tracker/tracker-status.c:385 src/tracker/tracker-tag.c:557
 #, c-format
 msgid "%d file"
 msgid_plural "%d files"
 msgstr[0] "%d file"
 msgstr[1] "%d file"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:463
+#: src/tracker/tracker-status.c:391
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
 msgstr[0] "%d cartella"
 msgstr[1] "%d cartelle"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:477
+#: src/tracker/tracker-status.c:405
 msgid "Remaining space on database partition"
 msgstr "Spazio residuo sulla partizione del database"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:489
+#: src/tracker/tracker-status.c:417
 msgid "Data is still being indexed"
 msgstr "Indicizzazione dati non completata"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:490
+#: src/tracker/tracker-status.c:418
 #, c-format
 msgid "Estimated %s left"
 msgstr "Mancano %s"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:494
+#: src/tracker/tracker-status.c:422
 msgid "All data miners are idle, indexing complete"
 msgstr "Tutti gli estrattori sono inattivi, indicizzazione completata"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:501
+#: src/tracker/tracker-status.c:429
 #, c-format
 msgid "%d recorded failure"
 msgid_plural "%d recorded failures"
 msgstr[0] "%d errore registrato"
 msgstr[1] "%d errori registrati"
 
-#: src/tracker/tracker-status.c:562
+#: src/tracker/tracker-status.c:490
 msgid "No reports found"
 msgstr "Nessun resoconto trovato"
 
@@ -1353,6 +1350,13 @@
 msgid "FILE [FILE???]"
 msgstr "FILE [FILE???]"
 
+#: src/tracker/tracker-tag.c:101
+msgid ""
+"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
+msgstr ""
+"NOTA: ?? stato raggiunto il limite, ci sono altre voci nel database non "
+"elencate qui"
+
 #: src/tracker/tracker-tag.c:247
 msgid "Could not get file URNs"
 msgstr "Impossibile ottenere gli URN del file"
@@ -1378,11 +1382,11 @@
 msgid "No files were found matching ALL of those tags"
 msgstr "Nessun file trovato che corrisponda a tutte le etichette"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:512 src/tracker/tracker-tag.c:927
+#: src/tracker/tracker-tag.c:512 src/tracker/tracker-tag.c:928
 msgid "Could not get all tags"
 msgstr "Impossibile ottenere tutte le etichette"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:521 src/tracker/tracker-tag.c:936
+#: src/tracker/tracker-tag.c:521 src/tracker/tracker-tag.c:937
 msgid "No tags were found"
 msgstr "Non ?? stata trovata alcuna etichetta"
 
@@ -1436,34 +1440,34 @@
 msgid "Could not remove tag"
 msgstr "Impossibile rimuovere l'etichetta"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:890
+#: src/tracker/tracker-tag.c:891
 msgid "Tag was removed successfully"
 msgstr "Rimozione dell'etichetta riuscita"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:894
+#: src/tracker/tracker-tag.c:895
 msgid "Untagged"
 msgstr "De-etichettato"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:895
+#: src/tracker/tracker-tag.c:896
 msgid "File not indexed or already untagged"
 msgstr "File non indicizzato o etichetta gi?? rimossa"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1093
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1094
 msgid "The --list option is required for --show-files"
 msgstr "?? richiesa l'opzione --list per --show-files"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1095
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1096
 msgid ""
 "The --and-operator option can only be used with --list and tag label "
 "arguments"
 msgstr ""
 "L'opzione --and-operator pu?? essere usata solo con --list e nomi di 
etichette"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1097
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1098
 msgid "Add and delete actions can not be used together"
 msgstr "Le azioni ??aggiungi?? ed ??elimina?? non possono essere usate assieme"
 
-#: src/tracker/tracker-tag.c:1099
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1100
 msgid "The --description option can only be used with --add"
 msgstr "L'opzione --description pu?? essere usata solo con --add"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/tracker-miners-3.2.1/src/libtracker-miners-common/tracker-seccomp.c 
new/tracker-miners-3.2.2/src/libtracker-miners-common/tracker-seccomp.c
--- old/tracker-miners-3.2.1/src/libtracker-miners-common/tracker-seccomp.c     
2021-10-30 23:24:47.702770700 +0200
+++ new/tracker-miners-3.2.2/src/libtracker-miners-common/tracker-seccomp.c     
2022-03-06 23:27:16.000000000 +0100
@@ -108,6 +108,7 @@
        ALLOW_RULE (mremap);
        ALLOW_RULE (mprotect);
        ALLOW_RULE (madvise);
+       ALLOW_RULE (mbind);
        ERROR_RULE (mlock, EPERM);
        ERROR_RULE (mlock2, EPERM);
        ERROR_RULE (munlock, EPERM);
@@ -156,6 +157,7 @@
        ALLOW_RULE (futex);
        ALLOW_RULE (futex_time64);
        ALLOW_RULE (set_robust_list);
+       ALLOW_RULE (rseq);
        ALLOW_RULE (rt_sigaction);
        ALLOW_RULE (rt_sigprocmask);
        ALLOW_RULE (sched_yield);

Reply via email to