Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package powerdevil5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-04-01 21:35:20
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.1900 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "powerdevil5"

Fri Apr  1 21:35:20 2022 rev:135 rq:965933 version:5.24.4

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5/powerdevil5.changes  2022-03-12 
17:15:45.138324707 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.1900/powerdevil5.changes        
2022-04-01 21:36:02.525539096 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Mar 29 16:04:41 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.24.4
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.24.4
+- No code changes since 5.24.3
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  powerdevil-5.24.3.tar.xz
  powerdevil-5.24.3.tar.xz.sig

New:
----
  powerdevil-5.24.4.tar.xz
  powerdevil-5.24.4.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ powerdevil5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.OAhtQH/_old  2022-04-01 21:36:03.157532164 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.OAhtQH/_new  2022-04-01 21:36:03.161532120 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           powerdevil5
-Version:        5.24.3
+Version:        5.24.4
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}


++++++ powerdevil-5.24.3.tar.xz -> powerdevil-5.24.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/CMakeLists.txt 
new/powerdevil-5.24.4/CMakeLists.txt
--- old/powerdevil-5.24.3/CMakeLists.txt        2022-03-08 12:38:40.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/CMakeLists.txt        2022-03-29 13:39:33.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(PowerDevil)
-set(PROJECT_VERSION "5.24.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.24.4")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop
 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop
--- 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop
      2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop
      2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
 Name[he]=?????????? ???????????? ????????????
 Name[hu]=Billenty??zet h??tt??rvil??g??t??s
 Name[ia]=Luce de retro (Backlight) de claviero
-Name[id]=Cahayabelakang keyboard
+Name[id]=Lampu papan keyboard
 Name[it]=Retro-illuminazione della tastiera
 Name[ja]=?????????????????????????????????
 Name[ko]=????????? ????????????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/actions/bundled/powerdevilpowerprofileaction.desktop
 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/actions/bundled/powerdevilpowerprofileaction.desktop
--- 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/actions/bundled/powerdevilpowerprofileaction.desktop
   2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/actions/bundled/powerdevilpowerprofileaction.desktop
   2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
 Name[fr]=Profil de gestion de l'??nergie
 Name[hu]=Energiagazd??lkod??si profil
 Name[ia]=Profilo de gestion de energia
+Name[id]=Profil pengelolaan daya
 Name[it]=Profilo di gestione energetica
 Name[ko]=?????? ?????? ?????????
 Name[lt]=Energijos valdymo profilis
@@ -49,6 +50,7 @@
 Comment[fr]=Appliquer un profil de gestion de l'??nergie
 Comment[hu]=Energiagazd??lkod??si profil alkalmaz??sa
 Comment[ia]=Applica un profilo de gestion de energia
+Comment[id]=Terapkan sebuah profil pengelola daya
 Comment[it]=Applica un profilo di gestione energetica
 Comment[ko]=?????? ?????? ????????? ??????
 Comment[lt]=Taikyti energijos valdymo profil??
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop
 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop
--- 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop
    2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/actions/bundled/powerdevilwirelesspowersavingaction.desktop
    2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 Name[he]=????????????
 Name[hu]=Vezet??k n??lk??li
 Name[ia]=Wireless (Sin Cablos)
-Name[id]=Wireless
+Name[id]=Nirkabel
 Name[it]=Senza fili
 Name[ja]=???????????????
 Name[ko]=??????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions
--- 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions   
    2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions   
    2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -57,7 +57,7 @@
 Name[az]=??n y??ks??k parlaql??q ??ld?? etm??k
 Name[bs]=Dobij maksimalnu vrijednost osvjetljenja
 Name[ca]=Obt??n el valor m??xim de la lluminositat
-Name[ca@valencia]=Obt??n el valor m??xim de la lluminositat
+Name[ca@valencia]=Obt??n el valor m??xim de la lluminositat
 Name[cs]=Z??skat maxim??ln?? hodnotu jasu
 Name[da]=Hent maksimal v??rdi for lysstyrke
 Name[de]=Maximale Bildschirmhelligkeit abrufen
@@ -106,7 +106,7 @@
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar parlaql??q s??viyy??si ??ld?? etm??y?? 
imkan vermir
 Description[bs]=Sistemska pravila vas spre??avju od dobijanja nivoa 
osvjetljenja.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu el nivell 
de lluminositat de la pantalla.
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu 
el nivell de lluminositat de la pantalla.
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que conegueu 
el nivell de lluminositat de la pantalla.
 Description[cs]=Nastaven?? syst??mu v??m znemo????uje z??skat ??rove?? 
podsv??cen??.
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at  hente lysstyrkeniveauet.
 Description[de]=Die Stufe der Bildschirmhelligkeit kann aufgrund einer 
Systemrichtlinie nicht abgerufen werden.
@@ -158,7 +158,7 @@
 Name[az]=Parlaql??q ??ld?? etm??k
 Name[bs]=Dobavi osvetljenje
 Name[ca]=Obt??n la lluminositat
-Name[ca@valencia]=Obt??n la lluminositat
+Name[ca@valencia]=Obt??n la lluminositat
 Name[cs]=Z??skat jas
 Name[da]=Hent lysstyrke
 Name[de]=Bildschirmhelligkeit abrufen
@@ -207,7 +207,7 @@
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar parlaql??q s??viyy??si ??ld?? etm??y?? 
imkan vermir
 Description[bs]=Sistemska pravila vas spre??avju od dobijanja nivoa 
osvjetljenja.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu el nivell 
de lluminositat de la pantalla.
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu 
el nivell de lluminositat de la pantalla.
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que conegueu 
el nivell de lluminositat de la pantalla.
 Description[cs]=Nastaven?? syst??mu v??m znemo????uje z??skat ??rove?? 
podsv??cen??.
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at  hente lysstyrkeniveauet.
 Description[de]=Die Stufe der Bildschirmhelligkeit kann aufgrund einer 
Systemrichtlinie nicht abgerufen werden.
@@ -274,7 +274,7 @@
 Name[he]=???????? ????????????
 Name[hu]=F??nyess??g be??ll??t??sa
 Name[ia]=Fixa brillantia
-Name[id]=Set kecerahan
+Name[id]=Atur kecerahan
 Name[it]=Imposta la luminosit??
 Name[ja]=??????????????????
 Name[ko]=?????? ????????????
@@ -308,7 +308,7 @@
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar parlaql??q s??viyy??sini t??yin 
etm??niz?? mane olur.
 Description[bs]=Sistemska pravila vas spre??avaju u postavljanju nivoa 
osvjetljenja.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que ajusteu la 
lluminositat de la pantalla.
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que ajusteu la 
lluminositat de la pantalla.
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que ajusteu 
la lluminositat de la pantalla.
 Description[cs]=Syst??mov?? omezen?? v??m neumo????uje nastavit ??rove?? 
podsv??cen??.
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at s??tte lysstyrkeniveauet.
 Description[de]=Die Bildschirmhelligkeit kann aufgrund einer Systemrichtlinie 
nicht ge??ndert werden.
@@ -359,7 +359,7 @@
 Name[az]=Sistem yolu ??ld?? etm??k
 Name[bs]=Dobavi sistemsku stazu
 Name[ca]=Obt??n el ??syspath??
-Name[ca@valencia]=Obt??n el ??syspath??
+Name[ca@valencia]=Obt??n el ??syspath??
 Name[cs]=Z??skat syspath
 Name[da]=Hent syspath
 Name[de]=???syspath??? holen
@@ -405,7 +405,7 @@
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar sistem yolunu ??ld?? etm??y?? imkan vermir
 Description[bs]=Sistemske smjernice spre??avaju dobavljanje sistemske staze.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu el cam?? 
del sistema ??syspath??
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu 
el cam?? del sistema ??syspath??
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que conegueu 
el cam?? del sistema ??syspath??
 Description[cs]=Nastaven?? syst??mu v??m znemo????uje z??skat syspath
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at hente syspath
 Description[de]=Systemrichtlinien verhindern das Holen von ???syspath???
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions
--- 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 
    2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 
    2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -100,7 +100,7 @@
 Description[ar]=?????????? ???????????? ???????????? ???? ???????????? ???? 
???????? ???????????? ???????????????? ????????????????.
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar sikret qrafik prosessoru t??yin etm??y?? 
imkan vermir.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que es comprovi 
l'exist??ncia d'una GPU dedicada.
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que es 
comprovi l'exist??ncia d'una GPU dedicada.
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que es 
comprovi l'exist??ncia d'una GPU dedicada.
 Description[cs]=Nastaven?? syst??mu v??m znemo????uje zkontrolovat existenci 
diskr??tn?? GPU.
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at tjek om diskret GPU 
findes.
 Description[de]=Das Vorhandensein einer eigenen GPU kann aufgrund einer 
Systemrichtlinie nicht gepr??ft werden.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop
--- 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop    
    2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop    
    2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -55,7 +55,7 @@
 Comment[az]=Freedesktop-dan upower xidm??ti vasit??si il?? KDE Enerjiy?? 
N??zar??t sistemi istifad?? edin
 Comment[bs]=KDE???ov sistem za upravljanje napajanjem preko  freedesktop.org 
demona UPower
 Comment[ca]=Usa el sistema de gesti?? d'energia del KDE mitjan??ant el dimoni 
upower del freedesktop.org
-Comment[ca@valencia]=Usa el sistema de gesti?? d'energia del KDE mitjan??ant 
el dimoni upower del freedesktop.org
+Comment[ca@valencia]=Utilitza el sistema de gesti?? d'energia de KDE 
mitjan??ant el dimoni upower del freedesktop.org
 Comment[cs]=Vyu????t d??mon freedesktop.org upower pro syst??m spr??vy 
nap??jen?? KDE
 Comment[da]=Brug KDE str??mstyring via upower-d??monen fra freedesktop.org
 Comment[de]=Das KDE-Energieverwaltungssystem mit Hilfe des upower-Dienstes von 
freedesktop.org verwenden
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions 
new/powerdevil-5.24.4/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions
--- old/powerdevil-5.24.3/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions 
2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions 
2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -56,7 +56,7 @@
 Name[ar]=???????? ?????? ???? ?????? ???????????????? ????????????
 Name[az]=Batareyan??n dolmas?? limitinin g??st??ricisini ??ld?? etm??k
 Name[ca]=Obt??n el l??mit actual de c??rrega de la bateria
-Name[ca@valencia]=Obt??n el l??mit actual de c??rrega de la bateria
+Name[ca@valencia]=Obt??n el l??mit actual de c??rrega de la bateria
 Name[da]=Hent batteriets aktuelle opladningsgr??nse
 Name[de]=Aktuellen maximalen Ladestand ermitteln
 Name[el]=?????????????????? ???? ???????????? ???????? ???????????????? ?????? 
??????????????????
@@ -68,6 +68,7 @@
 Name[fr]=Obtenir la limite courante de charge de la batterie
 Name[hu]=T??lt??si korl??t lek??rdez??se
 Name[ia]=Obtene le limite de carga del batteria
+Name[id]=Dapatkan batas cas baterai saat ini
 Name[it]=Leggi il limite di carica attuale della batteria
 Name[ko]=?????? ????????? ?????? ?????? ????????????
 Name[lt]=Gauti dabartin?? akumuliatoriaus ??krovos rib??
@@ -89,7 +90,7 @@
 Description[ar]=?????????? ???????????? ???????????? ???? ???????????? ?????? 
???? ?????? ???????????????? ????????????.
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar batareyan??n dolmas?? limitini ??ld?? 
etm??y?? imkan vermir.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu el l??mit 
actual de c??rrega de la bateria.
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que conegueu 
el l??mit actual de c??rrega de la bateria.
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que conegueu 
el l??mit actual de c??rrega de la bateria.
 Description[cs]=Nastaven?? syst??mu v??m znemo????uje z??skat limit nab??jen?? 
baterie.
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at  hente batteriets 
aktuelle opladningsgr??nse.
 Description[de]=Der maximale Ladestand kann aufgrund einer Systemrichtlinie 
nicht ermittelt werden.
@@ -102,6 +103,7 @@
 Description[fr]=La strat??gie du syst??me vous emp??che d'obtenir la limite 
courante de charge de la batterie
 Description[hu]=A rendszer h??zirendjei nem engedik meg a jelenlegi 
akkumul??tort??lt??si korl??t lek??rdez??s??t.
 Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex obtener le  currente 
limite de carga de batteria.
+Description[id]=Kebijakan sistem mencegah Anda dari mendapatkan tingkat 
kecerahan.
 Description[it]=Le politiche di sistema ti impediscono di leggere il limite di 
carica attuale della batteria.
 Description[ko]=????????? ?????? ????????? ????????? ?????? ????????? 
????????? ??? ????????????.
 Description[lt]=Sistemos politika neleid??ia jums gauti dabartin??s 
akumuliatoriaus ??krovos ribos.
@@ -140,6 +142,7 @@
 Name[fr]=D??finir la limite de charge de la batterie
 Name[hu]=T??lt??si korl??t be??ll??t??sa
 Name[ia]=Fixa le limite de carga del batteria
+Name[id]=Atur batas pengisian baterai
 Name[it]=Imposta un limite di carica della batteria
 Name[ko]=????????? ?????? ?????? ??????
 Name[lt]=Nustatyti akumuliatoriaus ??krovos rib??
@@ -161,7 +164,7 @@
 Description[ar]=?????????? ???????????? ???????????? ???? ?????? ?????? 
???????? ????????????????
 Description[az]=Sistemd??ki qaydalar batareyan??n dolmas?? limitini 
ayarlama??a imkan vermir.
 Description[ca]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que establiu un l??mit 
de c??rrega de la bateria.
-Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedeixen que establiu 
un l??mit de c??rrega de la bateria.
+Description[ca@valencia]=Les pol??tiques del sistema impedisquen que establiu 
un l??mit de c??rrega de la bateria.
 Description[cs]=Nastaven?? syst??mu v??m znemo????uje nastavit limit 
nab??jen?? baterie.
 Description[da]=Systempolitikker forhindrer dig i at s??tte en 
opladningsgr??nse for batteriet.
 Description[de]=Der maximale Ladestand kann aufgrund einer Systemrichtlinie 
nicht ge??ndert werden.
@@ -174,6 +177,7 @@
 Description[fr]=La strat??gie syst??me vous emp??che de fixer une limite 
courante de charge de la batterie.
 Description[hu]=A rendszer h??zirendjei nem engedik meg az akkumul??tor 
t??lt??si korl??tj??nak be??ll??t??s??t.
 Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex fixar le  currente 
limite de carga de batteria.
+Description[id]=Kebijakan sistem mencegah Anda dari mengatur sebuah batas 
pengisian baterai.
 Description[it]=Le politiche di sistema ti impediscono di impostare un limite 
di carica della batteria.
 Description[ko]=????????? ?????? ????????? ????????? ?????? ????????? 
????????? ??? ????????????.
 Description[lt]=Sistemos politika neleid??ia jums nustatyti akumuliatoriaus 
??krovos ribos.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop 
new/powerdevil-5.24.4/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop
--- 
old/powerdevil-5.24.3/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop    
    2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ 
new/powerdevil-5.24.4/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop    
    2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -25,6 +25,7 @@
 Name[fr]=Configuration des activit??s concernant l'??nergie
 Name[hu]=Aktivit??s energiakezel??si be??ll??t??sai
 Name[ia]=Preferentias de energia de activitate
+Name[id]=Pengaturan Aktivitas Daya
 Name[it]=Impostazioni di alimentazione delle attivit??
 Name[ko]=?????? ?????? ??????
 Name[lt]=Veiklos maitinimo nuostatos
@@ -96,6 +97,7 @@
 X-KDE-Keywords[az]=system,power,power 
management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,suspending,hibernating,hibernate,brightness,performance,lid,power
 saving,charging,charge,discharge,discharging,dim screen,sleep,lock 
screen,lockscreen,turn screen off,turn off,power button,power buttons,low 
battery,plug,unplug,activity,activities,workspaces,workspace,special 
behavior,sistem,g??c,g??c idar??etm??si,enerjiy?? n??zar??t,enerji,diz??st?? 
komputer,batareya,dayand??r??lma,d??yi????n c??ryan 
????b??k??si,dayand??rmaq,yuxu,parlaql??q,i??l??m?? g??c??,enerjiy?? 
q??na??t,doldurma,bo??alma,ekran??n qaralmas??,ekran?? kilidl??m??k,kilid 
ekran??,ekran?? s??nd??rm??k,g??c d??ym??si,g??c d??ym??lk??ri,z??if 
batareya,taxmaq,????xarmaq,f??aliyy??t,f??aliyy??tl??r,i?? sah??si,i?? 
otaqlar??,otaqlar,x??susi davran????lar
 X-KDE-Keywords[ca]=sistema,energia,gesti?? 
d'energia,avan??at,corrent,port??til,bateria,suspensi??,AC,suspendre,hibernaci??,hiberna,lluminositat,rendiment,tapa,estalvi
 d'energia,carregant,c??rrega,desc??rrega,descarregant,enfosquiment de 
pantalla,adormir,bloqueig de pantalla,apagar la pantalla,apaga,bot?? 
d'encesa,bot?? d'apagat,bateria 
baixa,endolla,desendolla,activitat,activitats,espai de treball,espais de 
treball,comportament especial
 X-KDE-Keywords[ca@valencia]=sistema,energia,gesti?? 
d'energia,avan??at,corrent,port??til,bateria,suspensi??,AC,suspendre,hibernaci??,hiberna,lluminositat,rendiment,tapa,estalvi
 d'energia,carregant,c??rrega,desc??rrega,descarregant,enfosquiment de 
pantalla,adormir,bloqueig de pantalla,apagar la pantalla,apaga,bot?? 
d'encesa,bot?? d'apagat,bateria 
baixa,endolla,desendolla,activitat,activitats,espai de treball,espais de 
treball,comportament especial
+X-KDE-Keywords[de]=Notebook,Akku,Ruhezustand,Laden,Ausschalten
 X-KDE-Keywords[el]=??????????????,??????????,???????????????????? 
????????????,????????????????,??????????????,????????????????,????????????????,AC,????????????????,????????????????,??????????,??????????,????????????????????,??????????????,????????????,????????????????????????
 
????????????,??????????????,??????????????,????????????????????,????????????????????,??????????
 ?????????????? ??????????,????????????,???????????????? 
????????????,????????????????,?????????????? 
????????????,??????????????,???????????? ??????????????????,?????????????? 
??????????????????,???????????? ???????????? 
??????????????????,??????????????,????????????????????,??????????????????????????,????????????????????????????,??????????
 ????????????????,?????????? ????????????????,???????????? 
??????????????????????
 X-KDE-Keywords[en_GB]=system,power,power 
management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,suspending,hibernating,hibernate,brightness,performance,lid,power
 saving,charging,charge,discharge,discharging,dim screen,sleep,lock 
screen,lockscreen,turn screen off,turn off,power button,power buttons,low 
battery,plug,unplug,activity,activities,workspaces,workspace,special behaviour
 X-KDE-Keywords[es]=sistema,energ??a,gesti??n de 
energ??a,port??til,laptop,bater??a,suspensi??n,AC,CA,suspender,hibernaci??n,hibernar,brillo,rendimiento,tapa,ahorro
 de energ??a,carga,cargar,descarga,descargar,oscurecer pantalla,dormir,bloquear 
pantalla,apagar pantalla,apagar,apagado,bot??n de encendido,botones de 
encendido,bater??a baja,enchufar,desenchufar,actividad,actividades,espacios de 
trabajo,espacio de trabajo,comportamiento especial
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop 
new/powerdevil-5.24.4/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop
--- old/powerdevil-5.24.3/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop        
2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop        
2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -25,6 +25,7 @@
 Name[fr]=Configuration avanc??e pour la gestion de l'??nergie
 Name[hu]=Speci??lis energiakezel??si be??ll??t??sok
 Name[ia]=Preferentias Avantiate de energia
+Name[id]=Pengaturan Daya Tingkat Lanjut
 Name[it]=Impostazioni avanzate di alimentazione
 Name[ko]=?????? ?????? ??????
 Name[lt]=I??pl??stin??s maitinimo nuostatos
@@ -97,6 +98,7 @@
 X-KDE-Keywords[az]=system,power,power 
management,advanced,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,hibernate,lid,charge,charging,limit,charge
 limit,charging limit,suspending,hibernating,discharge,discharging,turn 
off,battery levels,low battery,low level,critical level,power 
notifications,sistem,g??c,g??c idar??etm??si,t??kmil,enerji,diz??st?? 
kompyuter,noutbuk,batareya,yuxulama,d??yi????n c??ryan 
????b??k??si,fasil??,doldurma,bo??alma,s??nd??rm??k,batareya s??viyy??si,z??if 
batareya,a??a???? s??viyy??,kritik s??viyy??,g??c bildiri??l??ri
 X-KDE-Keywords[ca]=sistema,energia,gesti?? 
d'energia,avan??at,corrent,port??til,bateria,suspensi??,AC,suspendre,hibernaci??,hiberna,tapa,c??rrega,l??mit,l??mit
 de c??rrega,c??rrega 
l??mit,suspendre,hibernar,descarregant,desc??rrega,apaga,apagat,nivells de la 
bateria,bateria baixa,nivell baix,nivell cr??tic,notificacions d'energia
 X-KDE-Keywords[ca@valencia]=sistema,energia,gesti?? 
d'energia,avan??at,corrent,port??til,bateria,suspensi??,AC,suspendre,hibernaci??,hiberna,tapa,c??rrega,l??mit,l??mit
 de c??rrega,c??rrega 
l??mit,suspendre,hibernar,descarregant,desc??rrega,apaga,apagat,nivells de la 
bateria,bateria baixa,nivell baix,nivell cr??tic,notificacions d'energia
+X-KDE-Keywords[de]=Notebook,Akku,Ruhezustand,Laden,Ausschalten
 X-KDE-Keywords[el]=??????????????,??????????,???????????????????? 
????????????,??????????????????,????????????????,??????????????,????????????????,????????????????,AC,??????????????,??????????,????????????,??????????????,????????????????,????????,????????
 ????????????????,???????? 
????????????????,????????????????,??????????,????????????????????,????????????????????,??????????????,??????????????
 ??????????????????,???????????? ???????????? ??????????????????,???????????? 
????????????,?????????????? ??????????????,???????????????????????? ??????????
 X-KDE-Keywords[en_GB]=system,power,power 
management,advanced,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,hibernate,lid,charge,charging,limit,charge
 limit,charging limit,suspending,hibernating,discharge,discharging,turn 
off,battery levels,low battery,low level,critical level,power notifications
 X-KDE-Keywords[es]=sistema,energ??a,gesti??n de 
energ??a,port??til,laptop,bater??a,suspensi??n,AC,CA,suspender,hibernar,tapa,cargar,carga,l??mite,l??mite
 de carga,limitar 
carga,suspensi??n,hibernaci??n,descarga,descargar,apagar,niveles de 
bater??a,bater??a baja,nivel bajo,nivel cr??tico,notificaciones de energ??a
@@ -105,6 +107,7 @@
 X-KDE-Keywords[fr]=syst??me, alimentation, gestion de l'??nergie, avanc??, 
??nergie, portable, batterie, suspension, AC, suspendre, hiberner, ??cran de 
portable, charge, chargement, limite, limite de charge, limite de chargement, 
veille, hibernation, d??charge, d??chargement, extinction, niveaux de batterie, 
batterie faible, niveau faible, niveau critique, notifications d'??nergie
 
X-KDE-Keywords[hu]=rendszer,t??p,energiakezel??s,speci??lis,eneriga,laptop,akkumul??tor,felf??ggeszt??s,AC,felf??ggeszt,hibern??l??s,fed??l,t??lt,t??lt??s,limit,t??lt??si
 korl??t,t??lt??tts??gi 
korl??t,felf??ggeszt??s,hibern??l??s,mer??t,mer??t??s,kikapcsol??s,akkumul??tor 
szintek,alacsony t??lt??tts??g,alacsony szint,kritikus szint,energiakezel??si 
??rtes??t??sek
 X-KDE-Keywords[ia]=systema,energia,gestion de 
energia,avantiate,energia,laptop,batteria,suspension,AC,suspende,hiberna,coperculo,carga,cargante,limite,limite
 de carga,limite 
cargante,suspender,hibernar,discarga,discargante,extingue,nivellos de 
batteria,batteria basse,nivello basse,nivello critic,notification de energia
+X-KDE-Keywords[id]=sistem,daya,pengelolaan daya,tingkat 
lanjut,energi,laptop,notebook,baterai,suspensi,AC,suspensian,hibernasi,layar,lid,tutup,cas,isi,mengisi,pengecasan,batas,batasan,batasan
 pengisian,batasan casan,mengsuspensi,discharge,discharging,matikan,tingkat 
baterai,baterai lemah,tingkat lemah,tingkat kritis,notifikasi daya
 X-KDE-Keywords[it]=sistema,alimentazione,gestione 
dell'alimentazione,avanzate,energia,laptop,batteria,sospensione,AC,sospensione,ibernazione,coperchio,carica,limite,limite
 di carica,sospendere,ibernare,scaricare,spegnimento,livelli batteria,batteria 
scarica,livello basso,livello critico,notifiche di alimentazione
 X-KDE-Keywords[ko]=system,power,power 
management,advanced,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,hibernate,lid,charge,charging,limit,charge
 limit,charging limit,suspending,hibernating,discharge,discharging,turn 
off,battery levels,low battery,low level,critical level,power 
notifications,?????????,??????,?????? 
??????,?????????,?????????,?????????,?????????,??????,?????? 
??????,??????,?????? ??????,?????? ?????? ??????,??????,??????,??????,?????? 
??????,??????,??????,??????,??????,????????? ??????,????????? ??????,?????? 
??????
 
X-KDE-Keywords[nl]=systeem,energie,energiebeheer,geavanceerd,laptop,batterij,accu,suspensie,AC,onderbreken,slapen,deksel,laden,wordt
 geladen,limiet,oplaadlimiet,limiet bij opladen,wordt onderbroken,gaat in 
slaap,ontlading,ontladen,uitschakelen,batterijniveaus,lage batterij,laag 
niveau,kritiek niveau,energiemeldingen
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop 
new/powerdevil-5.24.4/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop
--- old/powerdevil-5.24.3/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop    
2022-03-08 12:38:06.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop    
2022-03-29 13:39:00.000000000 +0200
@@ -115,6 +115,7 @@
 X-KDE-Keywords[az]=system,power,power 
management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,suspending,hibernating,hibernate,brightness,performance,lid,power
 saving,charging,charge,discharge,discharging,dim screen,sleep,lock 
screen,lockscreen,turn screen off,turn off,power button,power buttons,low 
battery,plug,unplug,sistem,g??c,g??c idar??etm??si,enerji,diz??st?? 
kompyuter,noutbuk,batareya,yuxulama,d??yi????n c??ryan 
????b??k??si,fasil??,parlaql??q,i??l??m?? g??c??,enerjiy?? 
q??na??t,doldurma,bo??alma,ekran??n qaralmas??,yuxu rejimi,ekran??n 
kilidl??nm??si,ekran??n s??nd??r??lm??si,g??c d??ym??l??ri,z??if 
batareya,qo??maq,????xarmaq
 X-KDE-Keywords[ca]=sistema,energia,gesti?? 
d'energia,corrent,port??til,bateria,suspensi??,AC,suspendre,hibernaci??,hiberna,lluminositat,rendiment,tapa,estalvi
 d'energia,carregant,c??rrega,descarregant,descarrega,enfosquiment de 
pantalla,adormir,bloqueig de pantalla,apagar la pantalla,apaga,bot?? 
d'encesa,bot?? d'apagat,bateria baixa,endolla,desendolla
 X-KDE-Keywords[ca@valencia]=sistema,energia,gesti?? 
d'energia,corrent,port??til,bateria,suspensi??,AC,suspendre,hibernaci??,hiberna,lluminositat,rendiment,tapa,estalvi
 d'energia,carregant,c??rrega,descarregant,descarrega,enfosquiment de 
pantalla,adormir,bloqueig de pantalla,apagar la pantalla,apaga,bot?? 
d'encesa,bot?? d'apagat,bateria baixa,endolla,desendolla
+X-KDE-Keywords[de]=Notebook,Akku,Ruhezustand,Laden,Ausschalten,Sperrbildschirm,Bildschirm
 X-KDE-Keywords[el]=??????????????,??????????,???????????????????? 
????????????,????????????????,??????????????,????????????????,????????????????,AC,??????????????,??????????????,??????????,??????????,????????????????????,??????????????????,????????????,????????????????????????
 
????????????,??????????????,??????????????,????????????????????,????????????????????,??????????
 ???? ???????????? ??????,????????????,???????????????? 
????????????,????????????????,?????????????? 
????????????,??????????????,???????????? ??????????????????,?????????????? 
??????????????????,???????????? ???????????? 
??????????????????,??????????????,????????????????????
 X-KDE-Keywords[en_GB]=system,power,power 
management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,suspending,hibernating,hibernate,brightness,performance,lid,power
 saving,charging,charge,discharge,discharging,dim screen,sleep,lock 
screen,lockscreen,turn screen off,turn off,power button,power buttons,low 
battery,plug,unplug
 X-KDE-Keywords[es]=sistema,energ??a,gesti??n de 
energ??a,port??til,laptop,bater??a,suspensi??n,AC,CA,suspender,hibernaci??n,hibernar,brillo,rendimiento,tapa,ahorro
 de energ??a,carga,cargar,descarga,descargar,oscurecer pantalla,dormir,bloquear 
pantalla,apagar pantalla,apagar,apagado,bot??n de encendido,botones de 
encendido,bater??a baja,enchufar,desenchufar
@@ -123,6 +124,7 @@
 X-KDE-Keywords[fr]=syst??me, alimentation, gestion de l'??nergie, ??nergie, 
portable, batterie, suspension, AC, suspendre, hiberner, hibernation, 
luminosit??, performance, ??cran de portable, ??conomie d'??nergie, charge, 
chargement, r??glage d'??cran, veille, verrouillage d'??cran, extinction 
d'??cran, extinction, bouton de mise sous tension, boutons de mise sous 
tension, batterie faible, brancher, d??brancher
 
X-KDE-Keywords[hu]=rendszer,t??p,energiakezel??s,energia,laptop,akkumul??tor,felf??ggeszt??s,AC,felf??ggeszt,felf??ggeszt??s,hibern??l??s,hibern??l??s,f??nyess??g,teljes??tm??ny,fed??l,energiatakar??koss??g,t??lt??s,t??lt,mer??t,mer??t??s,kijelz??
 els??t??t??t??se,alv??s,k??perny??z??rol??s,z??rk??perny??,kijelz?? 
kikapcsol??sa,kikapcsol??s,bekapcsol??gomb,bekapcsol??gombok,alacsony 
t??lt??tts??g,csatlakoztat,kih??z
 X-KDE-Keywords[ia]=systema,energia,gestion de 
energia,energia,laptop,batteria,suspension,AC,suspende,suspender,hibernar,hiberna,brillantia,comportamento,coperculo,sparnio
 de energia,cargante,carga,discarga,discargante,schermo obscur,somno,bloca 
schermo,bloco de schermo,extingue schermo,extingue,button de actionar,buttones 
de actionar,batteria basse,inserer,distacca
+X-KDE-Keywords[id]=sistem,daya,pengelolaan 
daya,energi,laptop,notebook,baterai,suspensi,AC,suspensian,mengsuspensi,hibernasian,hibernasi,kecerahan,performa,lid,tutup,penghematan
 daya,mengisi,mengecas,isi,cas,discharge,discharging,layar redup,tidur,kunci 
layar,lockscreen,matikan layar,matikan,tombol daya,tombol-tombol daya,baterai 
lemah,colok,colokkan,pengcolokal,lepaskan colokan
 X-KDE-Keywords[it]=sistema,energia,gestione energetica,energia,computer 
portatile,batteria,corrente 
alternata,sospensione,ibernazione,luminosit??,prestazioni,coperchio,risparmio 
energetico,carica,scarica,oscura lo schermo,sospensione,schermata di blocco, 
schermata di blocco,spegni lo schermo,spegni,pulsante di accensione,pulsanti di 
accensione,batteria scarica,collega,scollegare
 X-KDE-Keywords[ko]=system,power,power 
management,energy,laptop,battery,suspension,AC,suspend,suspending,hibernating,hibernate,brightness,performance,lid,power
 saving,charging,charge,discharge,discharging,dim screen,sleep,lock 
screen,lockscreen,turn screen off,turn off,power button,power buttons,low 
battery,plug,unplug,?????????,??????,?????? 
??????,?????????,?????????,?????????,?????????,??????,?????? 
??????,??????,?????? ??????,?????? ?????? 
??????,??????,??????,??????,??????,??????,?????? 
??????,??????,??????,??????,??????,?????? ??????,?????? ??????,?????? 
??????,?????? ??????,????????? ??????
 
X-KDE-Keywords[nl]=systeem,energie,energiebeheer,laptop,batterij,accu,onderbroken,AC,onderbreken,slapen,in
 slaap gaan,helderheid,prestaties,deksel,energiebesparing,wordt 
opgeladen,lading,wordt ontladen,scherm dimmen,slapen,scherm vergrendelen,scherm 
uitschakelen,uitschakelen,powerknop,powerknoppen,lage 
batterij,inpluggen,uitpluggen
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/ca@valencia/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/ca@valencia/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/ca@valencia/powerdevil.po  2022-03-08 
12:38:11.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/ca@valencia/powerdevil.po  2022-03-29 
13:39:04.000000000 +0200
@@ -142,7 +142,7 @@
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:98
 #, kde-format
 msgid "Shut down"
-msgstr "Atura"
+msgstr "Para"
 
 #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:108
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:99
@@ -296,7 +296,7 @@
 #: powerdevilapp.cpp:62
 #, kde-format
 msgid "KDE Power Management System"
-msgstr "Sistema de gesti?? d'energia del KDE"
+msgstr "Sistema de gesti?? d'energia de KDE"
 
 #: powerdevilapp.cpp:63
 #, kde-format
@@ -349,13 +349,13 @@
 #: powerdevilcore.cpp:433
 #, kde-format
 msgid "This activity's policies prevent the system from going to sleep"
-msgstr "Aquestes pol??tiques d'activitats eviten la suspensi?? del sistema"
+msgstr "Estes pol??tiques d'activitats eviten la suspensi?? del sistema"
 
 #: powerdevilcore.cpp:445
 #, kde-format
 msgid "This activity's policies prevent screen power management"
 msgstr ""
-"Aquestes pol??tiques d'activitats eviten la gesti?? d'energia de la pantalla"
+"Estes pol??tiques d'activitats eviten la gesti?? d'energia de la pantalla"
 
 #: powerdevilcore.cpp:508
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/po/ca@valencia/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/ca@valencia/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/ca@valencia/powerdevilglobalconfig.po      
2022-03-08 12:38:11.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/ca@valencia/powerdevilglobalconfig.po      
2022-03-29 13:39:04.000000000 +0200
@@ -50,7 +50,7 @@
 #: GeneralPage.cpp:116
 #, kde-format
 msgid "Shut down"
-msgstr "Atura"
+msgstr "Para"
 
 #: GeneralPage.cpp:265
 #, kde-format
@@ -79,7 +79,7 @@
 #: generalPage.ui:42
 #, kde-format
 msgid "Battery will be considered low when it reaches this level"
-msgstr "Es considerar?? que la bateria est?? baixa quan arribe a aquest nivell"
+msgstr "Es considerar?? que la bateria est?? baixa quan arribe a este nivell"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lowSpin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, criticalSpin)
@@ -108,7 +108,7 @@
 #: generalPage.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Battery will be considered critical when it reaches this level"
-msgstr "Es considerar?? que la bateria est?? cr??tica quan arribe a aquest 
nivell"
+msgstr "Es considerar?? que la bateria est?? cr??tica quan arribe a este 
nivell"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel)
 #: generalPage.ui:81
@@ -156,7 +156,7 @@
 #: generalPage.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Start charging only once below:"
-msgstr "Inicia la c??rrega nom??s per sota de:"
+msgstr "Inicia la c??rrega nom??s per davall de:"
 
 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, 
chargeStartThresholdSpin)
 #: generalPage.ui:164
@@ -192,4 +192,4 @@
 #: generalPage.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Stop charging at:"
-msgstr "Atura la c??rrega al:"
\ No newline at end of file
+msgstr "Para la c??rrega al:"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/po/ca@valencia/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/ca@valencia/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/ca@valencia/powerdevilprofilesconfig.po    
2022-03-08 12:38:11.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/ca@valencia/powerdevilprofilesconfig.po    
2022-03-29 13:39:04.000000000 +0200
@@ -37,9 +37,9 @@
 "your computer's capabilities. This will also erase all existing "
 "modifications you made. Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
-"El sistema de gesti?? d'energia del KDE ara generar?? un conjunt de valors 
per "
-"defecte basats en les caracter??stiques de l'ordinador. Aix?? tamb?? 
esborrar?? "
-"totes les modificacions que h??geu efectuat. Esteu segur que voleu continuar?"
+"El sistema de gesti?? d'energia de KDE ara generar?? un conjunt de valors per 
"
+"defecte basats en les caracter??stiques de l'ordinador. A???? tamb?? 
esborrar?? "
+"totes les modificacions que h??geu efectuat. Segur que voleu continuar?"
 
 #: EditPage.cpp:197
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevil.po   2022-03-08 12:38:18.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevil.po   2022-03-29 13:39:11.000000000 
+0200
@@ -2,22 +2,23 @@
 # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the powerdevil package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2010-2014.
-# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2022.
+# Linerly <line...@protonmail.com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-14 02:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-23 18:51+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 22:21+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -200,28 +201,25 @@
 msgstr "Biarkan takdiubah"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Powersave"
+#, kde-format
 msgid "Power Save"
-msgstr "Simpan Daya"
+msgstr "Penghematan Daya"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:93
 #, kde-format
 msgid "Balanced"
-msgstr ""
+msgstr "Terseimbang"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:94
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Performance"
+#, kde-format
 msgid "Performance"
-msgstr "Performa"
+msgstr "Kinerja"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Switch off after"
+#, kde-format
 msgctxt "Switch to power management profile"
 msgid "Switch to:"
-msgstr "Padamkan setelah"
+msgstr "Ubah ke:"
 
 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:71
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-03-08 
12:38:18.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-03-29 
13:39:11.000000000 +0200
@@ -1,30 +1,32 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Wantoyo <want...@yahoo.com>, 2014, 2017, 2018, 2019.
+# Wantoy??k <wanto...@gmail.com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-09-30 01:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-19 03:20+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 22:22+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Wantoyo"
+msgstr "Wantoy??k"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "want...@yahoo.com"
+msgstr "wanto...@gmail.com"
 
 #: activitypage.cpp:74
 #, kde-format
@@ -49,7 +51,7 @@
 #: activitypage.cpp:244
 #, kde-format
 msgid "The Power Management Service appears not to be running."
-msgstr ""
+msgstr "Layanan Pengelolaan Daya yang muncul belum berjalan."
 
 #: activitywidget.cpp:98
 #, kde-format
@@ -140,4 +142,4 @@
 #: activityWidget.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Use separate settings (advanced users only)"
-msgstr "Gunakan pengaturan terpisah (hanya penggunaan tingkat-lanjut)"
\ No newline at end of file
+msgstr "Gunakan pengaturan terpisah (hanya penggunaan tingkat lanjut)"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevilglobalconfig.po       2022-03-08 
12:38:18.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevilglobalconfig.po       2022-03-29 
13:39:11.000000000 +0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Wantoyo <want...@yahoo.com>, 2014, 2017, 2018, 2019.
 # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2014.
+# Wantoy??k <wanto...@gmail.com>, 2022.
 #
 #
 msgid ""
@@ -9,24 +10,25 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-15 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-14 23:51+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 22:23+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Wantoyo,Andhika Padmawan"
+msgstr "Andhika Padmawan,Wantoy??k"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "want...@yahoo.com,andhika.padma...@gmail.com"
+msgstr "andhika.padma...@gmail.com,wanto...@gmail.com"
 
 #: GeneralPage.cpp:109
 #, kde-format
@@ -52,31 +54,31 @@
 #: GeneralPage.cpp:265
 #, kde-format
 msgid "The Power Management Service appears not to be running."
-msgstr ""
+msgstr "Layanan Pengelolaan Daya yang muncul belum berjalan."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryLevelsLabel)
 #: generalPage.ui:22
 #, kde-format
 msgid "<b>Battery Levels                     </b>"
-msgstr "<b>Tingkat Baterai                     </b>"
+msgstr "<b>Level Baterai                     </b>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowLabel)
 #: generalPage.ui:29
 #, kde-format
 msgid "&Low level:"
-msgstr "Tingkat &lemah:"
+msgstr "Level &lemah:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, lowSpin)
 #: generalPage.ui:39
 #, kde-format
 msgid "Low battery level"
-msgstr "Tingkat lemah baterai"
+msgstr "Level baterai lemah"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, lowSpin)
 #: generalPage.ui:42
 #, kde-format
 msgid "Battery will be considered low when it reaches this level"
-msgstr "Baterai akan dianggap lemah saat mencapai tingkat ini"
+msgstr "Baterai akan dianggap lemah saat mencapai level ini"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, lowSpin)
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, criticalSpin)
@@ -93,37 +95,37 @@
 #: generalPage.ui:55
 #, kde-format
 msgid "&Critical level:"
-msgstr "Tingkat &kritis:"
+msgstr "Level &kritis:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, criticalSpin)
 #: generalPage.ui:65
 #, kde-format
 msgid "Critical battery level"
-msgstr "Tingkat baterai kritis"
+msgstr "Level baterai kritis"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, criticalSpin)
 #: generalPage.ui:68
 #, kde-format
 msgid "Battery will be considered critical when it reaches this level"
-msgstr "Baterai akan dianggap kritis saat mencapai tingkat ini"
+msgstr "Baterai akan dianggap kritis saat mencapai level ini"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel)
 #: generalPage.ui:81
 #, kde-format
 msgid "A&t critical level:"
-msgstr "Pa&da tingkat kritis:"
+msgstr "Pa&da level kritis:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowPeripheralLabel)
 #: generalPage.ui:107
 #, kde-format
 msgid "Low level for peripheral devices:"
-msgstr "Tingkat rendah atas perangkat periferal:"
+msgstr "Level lemah untuk perangkat periferal:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryThresholdLabel)
 #: generalPage.ui:130
 #, kde-format
 msgid "Charge Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ubah Batas"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryThresholdExplanation)
 #: generalPage.ui:137
@@ -134,6 +136,10 @@
 "the maximum battery charge you can help extend the battery lifespan.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Mempertahankan baterai tetap tercas 100% dalam jangka "
+"waktu lama dapat mempercepat penurunan kesehatan baterai. Dengan membatasi "
+"daya baterai maksimum, Anda dapat membantu memperpanjang masa pakai baterai."
+"</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, 
chargeStopThresholdMessage)
 #: generalPage.ui:147
@@ -142,18 +148,20 @@
 "You might have to disconnect and re-connect the power source to start "
 "charging the battery again."
 msgstr ""
+"Anda mungkin harus memutuskan dan menghubungkan kembali sumber daya untuk "
+"memulai pengecasan baterai lagi."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chargeStartThresholdLabel)
 #: generalPage.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Start charging only once below:"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai pengecasan hanya salahsatu di bawah ini:"
 
 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, 
chargeStartThresholdSpin)
 #: generalPage.ui:164
 #, kde-format
 msgid "Always charge when plugged in"
-msgstr ""
+msgstr "Selalu ngecas ketika dicolokkan"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pausePlayersLabel)
 #: generalPage.ui:177
@@ -169,19 +177,18 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton)
 #: generalPage.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Configure Notifications..."
+#, kde-format
 msgid "Configure Notifications???"
-msgstr "Konfigurasikan Notifikasi ..."
+msgstr "Konfigurasi Notifikasi..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: generalPage.ui:216
 #, kde-format
 msgid "Other Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan Lainnya"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chargeStopThresholdLabel)
 #: generalPage.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Stop charging at:"
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr "Hentikan pengecasan pada:"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/id/powerdevilprofilesconfig.po     2022-03-08 
12:38:18.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/id/powerdevilprofilesconfig.po     2022-03-29 
13:39:11.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,22 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Wantoyo <want...@yahoo.com>, 2014, 2017, 2018, 2019.
+# Wantoy??k <wanto...@gmail.com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-14 02:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-19 08:57+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-25 22:23+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -45,7 +47,7 @@
 #: EditPage.cpp:279
 #, kde-format
 msgid "The Power Management Service appears not to be running."
-msgstr ""
+msgstr "Layanan Pengelolaan Daya yang muncul belum berjalan."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #: profileEditPage.ui:21
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/pt_BR/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/pt_BR/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/pt_BR/powerdevil.po        2022-03-08 
12:38:24.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/pt_BR/powerdevil.po        2022-03-29 
13:39:19.000000000 +0200
@@ -3,21 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the powerdevil package.
 #
 # Andr?? Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020.
-# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2016, 2017, 2019, 2020, 
2021.
+# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2016, 2017, 2019, 2020, 
2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-14 02:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-22 15:06-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-24 12:02-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -145,7 +145,7 @@
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Lock screen"
-msgstr "Bloquear a tela"
+msgstr "Bloquear tela"
 
 #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:110
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2022-03-08 
12:38:31.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2022-03-29 
13:39:25.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:49\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevil.po        2022-03-08 
12:38:31.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevil.po        2022-03-29 
13:39:25.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-14 02:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:49\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2022-03-08 12:38:31.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2022-03-29 13:39:25.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-09-30 01:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:49\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2022-03-08 
12:38:31.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2022-03-29 
13:39:25.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-15 02:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:49\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.24.3/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2022-03-08 
12:38:31.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2022-03-29 
13:39:25.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-14 02:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:06\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:49\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.24.3/powerdevil.notifyrc 
new/powerdevil-5.24.4/powerdevil.notifyrc
--- old/powerdevil-5.24.3/powerdevil.notifyrc   2022-03-08 12:38:06.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.24.4/powerdevil.notifyrc   2022-03-29 13:39:00.000000000 
+0200
@@ -154,7 +154,7 @@
 Comment[az]=X??b??rdarl??q bildiri??l??ri ??????n istifad?? olunur
 Comment[bs]=Koristi se za obavje??tenja o upozorenjima
 Comment[ca]=S'usa per a les notificacions d'av??s
-Comment[ca@valencia]=S'usa per a les notificacions d'av??s
+Comment[ca@valencia]=S'utilitza per a les notificacions d'av??s
 Comment[cs]=Pou??ito pro varov??n?? a upozorn??n??
 Comment[da]=Bruges til advarselsbekendtg??relser
 Comment[de]=Verwendet f??r Warnmeldungen
@@ -254,7 +254,7 @@
 Comment[az]=Standart bildiri??l??r ??????n istifad?? olunur
 Comment[bs]=Koristi se za standardna obavje??tenja
 Comment[ca]=S'usa per a les notificacions est??ndard
-Comment[ca@valencia]=S'usa per a les notificacions est??ndard
+Comment[ca@valencia]=S'utilitza per a les notificacions est??ndard
 Comment[cs]=Pou??ito pro b????n?? upozorn??n??
 Comment[da]=Bruges til almindelige bekendtg??relser
 Comment[de]=Verwendet f??r Standard-Benachrichtigungen
@@ -553,7 +553,7 @@
 Comment[az]=Batareyan??z kritik s??viyy??y?? ??at??b, Bu x??b??rdarl??q 
se??ilmi?? ??m??lin icra edilm??d??n ??nc?? m????yy??n vaxt qazanma??a imkan 
verir, ona g??r?? d?? bu bunu a????q saxlaman??z t??vsiyy?? olunur.
 Comment[bs]=Popunjenost baterija je spala na kriti??an nivo. Ovo obavje??tenje 
okida odbrojavanje prije izvo??enja pode??ene radnje, stoga vam ozbiljno 
savetujemo da ga ostavite uklju??enim.
 Comment[ca]=La bateria ha arribat al nivell cr??tic. Aquesta notificaci?? 
activa un compte enrere abans d'efectuar l'acci?? configurada, per tant, es 
recomana deixar-ho actiu.
-Comment[ca@valencia]=La bateria ha arribat al nivell cr??tic. Aquesta 
notificaci?? activa un compte arrere abans d'efectuar l'acci?? configurada, per 
tant, es recomana deixar-ho actiu.
+Comment[ca@valencia]=La bateria ha arribat al nivell cr??tic. Esta 
notificaci?? activa un compte enrere abans d'efectuar l'acci?? configurada, per 
tant, es recomana deixar-ho actiu.
 Comment[cs]=Baterie dos??hla kritick?? ??rovn??. T??mto upozorn??n??m se 
spust?? odpo??et a n??sledn?? se provede nastaven?? ??innost, proto je 
doporu??eno nezasahovat.
 Comment[da]=Dit batteri har n??et kritisk niveau. Denne bekendtg??relse 
udl??ser en nedt??lling f??r den konfigurerede handling udf??res, derfor 
anbefales det kraftigt at lade den v??re sl??et til.
 Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus hat einen kritischen Wert erreicht. 
Diese Benachrichtigung l??st einen R??ckw??rtsz??hler aus, bevor die 
eingestellte Aktion ausgef??hrt wird. Es wird dringend empfohlen, diese 
Einstellung aktiviert zu lassen.
@@ -815,6 +815,7 @@
 Name[fr]=Source d'??nergie connect??e
 Name[hu]=??ramforr??s csatlakoztatva
 Name[ia]=Fonte de energia connectite
+Name[id]=Sumber daya terhubung
 Name[it]=Fonte di alimentazione collegata
 Name[ko]=?????? ?????? ?????????
 Name[lt]=Prijungtas maitinimo ??altinis
@@ -849,6 +850,7 @@
 Comment[fr]=La source d'??nergie a ??t?? connect??e
 Comment[hu]=Az ??ramforr??st csatlakoztatt??k
 Comment[ia]=Le fonte de energia ha essite connectite
+Comment[id]=Sumber daya telah terhubung
 Comment[it]=La fonte di alimentazione ?? stata collegata
 Comment[ko]=?????? ????????? ?????????????????????
 Comment[lt]=Maitinimo ??altinis prijungtas
@@ -889,6 +891,7 @@
 Name[fr]=La source d'??nergie a ??t?? d??connect??e
 Name[hu]=??ramforr??s lev??lasztva
 Name[ia]=Fonte de energia disconnectite
+Name[id]=Sumber daya terputus
 Name[it]=Fonte di alimentazione scollegata
 Name[ko]=?????? ?????? ?????? ?????????
 Name[lt]=Maitinimo ??altinis atjungtas
@@ -923,6 +926,7 @@
 Comment[fr]=La source d'??nergie a ??t?? d??connect??e
 Comment[hu]=Az ??ramforr??st lev??lasztott??k
 Comment[ia]=Le fonte de energia ha essite disconnectite
+Comment[id]=Sumber daya telah terputus
 Comment[it]=La fonte di alimentazione ?? stata scollegata
 Comment[ko]=?????? ????????? ????????? ?????????????????????
 Comment[lt]=Maitinimo ??altinis atjungtas

Reply via email to