Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package gedit-plugins for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-05-31 15:47:36
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gedit-plugins (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gedit-plugins.new.1548 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gedit-plugins"

Tue May 31 15:47:36 2022 rev:64 rq:980024 version:42.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gedit-plugins/gedit-plugins.changes      
2022-04-08 22:46:39.158517210 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gedit-plugins.new.1548/gedit-plugins.changes    
2022-05-31 15:48:48.472045009 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Mon May 30 12:13:38 UTC 2022 - Dominique Leuenberger <dims...@opensuse.org>
+
+- Update to version 42.1:
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gedit-plugins-42.0.tar.xz

New:
----
  gedit-plugins-42.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gedit-plugins.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.yskQuB/_old  2022-05-31 15:48:48.912045301 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.yskQuB/_new  2022-05-31 15:48:48.916045303 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 
 Name:           gedit-plugins
-Version:        42.0
+Version:        42.1
 Release:        0
 Summary:        A collection of plugins for gedit
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ gedit-plugins-42.0.tar.xz -> gedit-plugins-42.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/.gitignore 
new/gedit-plugins-42.1/.gitignore
--- old/gedit-plugins-42.0/.gitignore   2022-04-04 16:20:42.000000000 +0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/.gitignore   1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,2 +0,0 @@
-/build/
-__pycache__/
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/.gitlab-ci.yml.old 
new/gedit-plugins-42.1/.gitlab-ci.yml.old
--- old/gedit-plugins-42.0/.gitlab-ci.yml.old   2022-04-04 16:20:42.000000000 
+0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/.gitlab-ci.yml.old   1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
@@ -1,35 +0,0 @@
-image: ubuntu:devel
-
-stages:
-    - build
-    - static_analysis
-
-
-build:
-  stage: build
-  before_script:
-    - export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
-    - apt-get update -y
-    - apt-get install intltool yelp-tools gnome-pkg-tools libdbus-1-dev -y
-    - apt-get install libgit2-glib-1.0-dev libglib2.0-dev libgtk-3-dev -y
-    - apt-get install libgtksourceview-4-dev libgucharmap-2-90-dev libpeas-dev 
-y
-    - apt-get install valac libvte-2.91-dev libzeitgeist-2.0-dev gedit-dev -y
-    - apt-get install python3 python3-dbus python-dbus-dev python3-gi 
appstream -y
-    - apt-get install meson ninja-build -y
-
-  script:
-    - meson _build
-    - ninja -C _build dist
-
-static_analysis:
-  stage: build
-  before_script:
-    - export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
-    - apt-get update -y
-    - apt-get install python3 python3-pip python3-dbus  -y
-    - python3 -m pip install flake8
-
-  script:
-    - cd plugins
-    - flake8 --select=F --ignore=F401,F841
-
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/NEWS new/gedit-plugins-42.1/NEWS
--- old/gedit-plugins-42.0/NEWS 2022-04-04 16:20:42.000000000 +0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/NEWS 2022-05-27 00:57:00.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,7 @@
+News in 42.1, 2022-05-27
+------------------------
+* Translation updates.
+
 News in 42.0, 2022-04-04
 ------------------------
 * Translation updates
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/README.md 
new/gedit-plugins-42.1/README.md
--- old/gedit-plugins-42.0/README.md    2022-04-04 16:20:42.000000000 +0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/README.md    2022-05-27 00:57:00.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 gedit-plugins
 =============
 
-This is version 40.1 of gedit-plugins.
+This is version 42.1 of gedit-plugins.
 
 gedit-plugins is a set of additional plugins for the
 [gedit](https://wiki.gnome.org/Apps/Gedit) text editor.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/meson.build 
new/gedit-plugins-42.1/meson.build
--- old/gedit-plugins-42.0/meson.build  2022-04-04 16:20:42.000000000 +0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/meson.build  2022-05-27 00:57:00.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 project(
   'gedit-plugins', 'c', # vala is added below if needed, with add_languages().
-  version: '42.0',
+  version: '42.1',
   meson_version: '>= 0.50'
 )
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/po/tr.po 
new/gedit-plugins-42.1/po/tr.po
--- old/gedit-plugins-42.0/po/tr.po     2022-04-04 16:20:42.000000000 +0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/po/tr.po     2022-05-27 00:57:00.000000000 +0200
@@ -8,21 +8,22 @@
 # Muhammet Kara <muhamm...@gmail.com>, 2014.
 # Simge Sezgin <simgesezgi...@gmail.com>, 2015.
 # Emin Tufan ??etin <etce...@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
+# Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara...@gmail.com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit-plugins/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-19 22:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-22 15:04+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan ??etin <etce...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: T??rk??e <gnome-t...@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-16 13:09+0300\n"
+"Last-Translator: Furkan Ahmet Kara <furkanahmetkara...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnome-t...@gnome.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1434875960.000000\n"
 
 #: plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in:5
@@ -247,6 +248,7 @@
 msgstr "Geli??mi?? d??zenleme i??in komut sat??r?? aray??z??"
 
 #: plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in:5
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:20
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "Bo??luklar?? ??iz"
 
@@ -254,14 +256,51 @@
 msgid "Draw spaces and tabs"
 msgstr "Sekmeleri ve bo??luklar?? ??iz"
 
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:57
 #: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in:6
 msgid "Draw spaces"
 msgstr "Bo??luklar?? ??iz"
 
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:73
+msgid "Draw tabs"
+msgstr "Sekmeleri ??iz"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:89
+msgid "Draw new lines"
+msgstr "Yeni sat??rlar?? ??iz"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:104
+msgid "Draw non-breaking spaces"
+msgstr "B??l??nemez bo??luklar?? ??iz"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:119
+msgid "Draw leading spaces"
+msgstr "??nde gelen bo??luklar?? ??iz"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:134
+msgid "Draw spaces in text"
+msgstr "Metindeki bo??luklar?? ??iz"
+
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:149
+msgid "Draw trailing spaces"
+msgstr "Sondaki bo??luklar?? ??iz"
+
 #: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in:7
 msgid "Draw Spaces and Tabs"
 msgstr "Bo??luklar?? ve Sekmeleri ??iz"
 
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:15
+msgid "Show White Space"
+msgstr "Bo??lu??u G??ster"
+
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:16
+msgid "If TRUE drawing will be enabled."
+msgstr "E??er DO??RU ise ??izme etkinle??tirilecektir."
+
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:21
+msgid "The type of spaces to be drawn."
+msgstr "??izilecek bo??luklar??n t??r??."
+
 #: plugins/findinfiles/dialog.ui:7 plugins/findinfiles/dialog.vala:53
 #: plugins/findinfiles/findinfiles.plugin.desktop.in.in:5
 #: plugins/findinfiles/gedit-findinfiles.metainfo.xml.in:6
@@ -781,12 +820,15 @@
 msgstr "API Anahtar??"
 
 #: plugins/translate/translate/services/yandex.py:65
+#| msgid ""
+#| "You need to obtain an API key at <a href='https://tech.yandex.com/";
+#| "translate/'>https://tech.yandex.com/translate/</a>"
 msgid ""
-"You need to obtain an API key at <a href='https://tech.yandex.com/";
-"translate/'>https://tech.yandex.com/translate/</a>"
+"You need to obtain an API key at <a href='https://yandex.com/dev/";
+"translate/'>https://yandex.com/dev/translate/</a>"
 msgstr ""
-"<a href='https://tech.yandex.com/translate/'>https://tech.yandex.com/";
-"translate/</a> adresinden API anahtar?? edinmelisiniz"
+"<a href='https://yandex.com/dev/translate/'>https://yandex.com/dev/translate/";
+"</a> adresinden bir API anahtar?? edinmelisiniz"
 
 #: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:23
 msgid "Translation languages:"
@@ -857,33 +899,6 @@
 #~ msgid "Show _White Space"
 #~ msgstr "_Bo??lu??u G??ster"
 
-#~ msgid "Draw tabs"
-#~ msgstr "Sekmeleri ??iz"
-
-#~ msgid "Draw new lines"
-#~ msgstr "Yeni sat??rlar?? ??iz"
-
-#~ msgid "Draw non-breaking spaces"
-#~ msgstr "B??l??nemez bo??luklar?? ??iz"
-
-#~ msgid "Draw leading spaces"
-#~ msgstr "??nde gelen bo??luklar?? ??iz"
-
-#~ msgid "Draw spaces in text"
-#~ msgstr "Metindeki bo??luklar?? ??iz"
-
-#~ msgid "Draw trailing spaces"
-#~ msgstr "Sondaki bo??luklar?? ??iz"
-
-#~ msgid "Show White Space"
-#~ msgstr "Bo??lu??u G??ster"
-
-#~ msgid "If TRUE drawing will be enabled."
-#~ msgstr "E??er DO??RU ise ??izme etkinle??tirilecektir."
-
-#~ msgid "The type of spaces to be drawn."
-#~ msgstr "??izilecek bo??luklar??n t??r??."
-
 #~ msgid "Join lines/ Split lines"
 #~ msgstr "Sat??rlar?? birle??tir/ Sat??rlar?? b??l"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/gedit-plugins-42.0/po/zh_TW.po 
new/gedit-plugins-42.1/po/zh_TW.po
--- old/gedit-plugins-42.0/po/zh_TW.po  2022-04-04 16:20:42.000000000 +0200
+++ new/gedit-plugins-42.1/po/zh_TW.po  2022-05-27 00:57:00.000000000 +0200
@@ -10,664 +10,880 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gedit 2.31.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=Plugins\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-20 05:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-28 23:57+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit-plugins/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-03-15 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-17 00:56+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l...@lists.linux.org.tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
-#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in:5
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks.metainfo.xml.in:6
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in:6
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks.metainfo.xml.in:7
 msgid "Easy document navigation with bookmarks"
 msgstr "???????????????????????????"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:141
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:141
 msgid "Toggle Bookmark"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:145
-msgid "Goto Next Bookmark"
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:145
+msgid "Go to Next Bookmark"
 msgstr "??????????????????"
 
-#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:149
-msgid "Goto Previous Bookmark"
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:149
+msgid "Go to Previous Bookmark"
 msgstr "??????????????????"
 
-#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/bracketcompletion/gedit-bracketcompletion.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in:6
+#: plugins/bracketcompletion/gedit-bracketcompletion.metainfo.xml.in:6
 msgid "Bracket Completion"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Automatically adds closing brackets."
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/bracketcompletion/gedit-bracketcompletion.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/bracketcompletion/gedit-bracketcompletion.metainfo.xml.in:7
 msgid "Automatically add a closing bracket when you insert one"
 msgstr "????????????????????????????????????????????????"
 
-#. ex:et:ts=4:
-#: ../plugins/charmap/charmap/__init__.py:49
-#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/charmap/charmap/__init__.py:56
+#: plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Character Map"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Insert special characters just by clicking on them."
 msgstr "????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/charmap/gedit-charmap.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/charmap/gedit-charmap.metainfo.xml.in:6
 msgid "Charmap"
-msgstr "??????"
+msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/charmap/gedit-charmap.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/charmap/gedit-charmap.metainfo.xml.in:7
 msgid "Select characters from a character map"
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/codecomment/gedit-codecomment.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in:6
+#: plugins/codecomment/gedit-codecomment.metainfo.xml.in:6
 msgid "Code Comment"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Comment out or uncomment a selected block of code."
 msgstr "???????????????????????????????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:111
+#: plugins/codecomment/codecomment.py:118
 msgid "Co_mment Code"
 msgstr "??????????????????(_M)"
 
-#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:117
+#: plugins/codecomment/codecomment.py:124
 msgid "U_ncomment Code"
 msgstr "??????????????????(_N)"
 
-#: ../plugins/codecomment/gedit-codecomment.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/codecomment/gedit-codecomment.metainfo.xml.in:7
 msgid "Comment or uncomment blocks of code"
 msgstr "????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Color Picker"
 msgstr "?????????"
 
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
 msgstr "????????????????????????????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/colorpicker/gedit-colorpicker.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/colorpicker/colorpicker.py:132
+msgid "Pick _Color???"
+msgstr "????????????(_C)???"
+
+#: plugins/colorpicker/colorpicker.py:172
+msgid "Pick Color"
+msgstr "????????????"
+
+#: plugins/colorpicker/gedit-colorpicker.metainfo.xml.in:6
 msgid "Color picker"
 msgstr "?????????"
 
-#: ../plugins/colorpicker/gedit-colorpicker.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/colorpicker/gedit-colorpicker.metainfo.xml.in:7
 msgid "Select and insert a color from a dialog (for HTML, CSS, PHP)"
 msgstr "????????????????????????????????? (?????? HTML???CSS???PHP)"
 
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:129
-msgid "Pick _Color..."
-msgstr "????????????(_C)..."
-
-#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:169
-msgid "Pick Color"
-msgstr "????????????"
-
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/colorschemer/colorschemer.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/colorschemer/gedit-colorschemer.metainfo.xml.in.h:1
-#: ../plugins/colorschemer/schemer/__init__.py:40 
../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:1
+#: plugins/colorschemer/colorschemer.plugin.desktop.in.in:6
+#: plugins/colorschemer/gedit-colorschemer.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/colorschemer/schemer/__init__.py:50
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:20
 msgid "Color Scheme Editor"
 msgstr "?????????????????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/colorschemer.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/colorschemer/colorschemer.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Source code color scheme editor"
 msgstr "???????????????????????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/gedit-colorschemer.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/colorschemer/gedit-colorschemer.metainfo.xml.in:7
 msgid "Create and edit the color scheme used for syntax highlighting"
 msgstr "??????????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:2
+#: plugins/colorschemer/schemer/schemer.py:271
+#: plugins/colorschemer/schemer/schemer.py:318
+msgid "There was a problem saving the scheme"
+msgstr "???????????????????????????"
+
+#: plugins/colorschemer/schemer/schemer.py:272
+msgid ""
+"You have chosen to create a new scheme\n"
+"but the Name or ID you are using is being used already.\n"
+"\n"
+"Please make sure to choose a Name and ID that are not already in use.\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/colorschemer/schemer/schemer.py:319
+msgid ""
+"You do not have permission to overwrite the scheme you have chosen.\n"
+"Instead a copy will be created.\n"
+"\n"
+"Please make sure to choose a Name and ID that are not already in use.\n"
+msgstr ""
+
+#. there must have been some conflict, since it opened the wrong file
+#: plugins/colorschemer/schemer/schemer.py:378
+msgid "There was a problem opening the file"
+msgstr ""
+
+#: plugins/colorschemer/schemer/schemer.py:379
+msgid "You appear to have schemes with the same IDs in different directories\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:137 plugins/colorschemer/schemer.ui:138
 msgid "Bold"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:3
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:160 plugins/colorschemer/schemer.ui:161
 msgid "Italic"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:4
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:183 plugins/colorschemer/schemer.ui:184
 msgid "Underline"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:5
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:206 plugins/colorschemer/schemer.ui:207
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "?????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:6
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:243
 msgid "Pick the background color"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:7
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:259
 msgid "Pick the foreground color"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:8
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:270
 msgid "_Background"
 msgstr "??????(_B)"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:9
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:288
 msgid "_Foreground"
 msgstr "??????(_F)"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:10
-msgid "_Clear "
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:341
+msgid "_Clear"
 msgstr "??????(_C)"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:11
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:383
 msgid "Name"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:12
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:408
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:13
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:433
 msgid "Description"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:14
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:459
 msgid "Author"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/colorschemer/schemer.ui.h:15
+#: plugins/colorschemer/schemer.ui:503
 msgid "Sample"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/commander/commander/appactivatable.py:47
+#: plugins/commander/commander/appactivatable.py:56
 msgid "Commander Mode"
 msgstr "Commander ??????"
 
-#. vi:ex:ts=4:et
-#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/commander/gedit-commander.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in:6
+#: plugins/commander/gedit-commander.metainfo.xml.in:6
 msgid "Commander"
 msgstr "Commander"
 
-#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../plugins/commander/gedit-commander.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in:7
+#: plugins/commander/gedit-commander.metainfo.xml.in:7
 msgid "Command line interface for advanced editing"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/dashboard/dashboard/dashboard.py:117
-msgid "Empty Document"
-msgstr "????????????"
-
-#: ../plugins/dashboard/dashboard/dashboard.py:158
-msgid "Type here to search..."
-msgstr "??????????????????..."
-
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/dashboard/dashboard.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/dashboard/gedit-dashboard.metainfo.xml.in.h:1
-msgid "Dashboard"
-msgstr "?????????"
-
-#: ../plugins/dashboard/dashboard.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "A Dashboard for new tabs"
-msgstr "?????????????????????"
+msgstr "????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/dashboard/gedit-dashboard.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Displays a grid of recently/most used files upon opening a new tab"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: 
../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:3
+#: plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in:5
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:20
 msgid "Draw Spaces"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Draw spaces and tabs"
 msgstr "??????????????? Tab"
 
-#. ex:set ts=8 noet:
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in.h:1
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:1
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:57
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in:6
 msgid "Draw spaces"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Draw Spaces and Tabs"
-msgstr "??????????????? Tab"
-
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-app-activatable.c:166
-#: 
../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "Show _White Space"
-msgstr "????????????(_W)"
-
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:2
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:73
 msgid "Draw tabs"
 msgstr "?????? Tab"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:3
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:89
 msgid "Draw new lines"
-msgstr "???????????????"
+msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:4
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:104
 msgid "Draw non-breaking spaces"
-msgstr "?????????????????????"
+msgstr "?????????????????????"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:5
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:119
 msgid "Draw leading spaces"
-msgstr "??????????????????"
+msgstr "??????????????????"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:6
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:134
 msgid "Draw spaces in text"
 msgstr "????????????????????????"
 
-#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui.h:7
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-configurable.ui:149
 msgid "Draw trailing spaces"
-msgstr "??????????????????"
+msgstr "??????????????????"
 
-#: 
../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:2
+#: plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.metainfo.xml.in:7
+msgid "Draw Spaces and Tabs"
+msgstr "??????????????? Tab"
+
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:15
+msgid "Show White Space"
+msgstr "????????????"
+
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:16
 msgid "If TRUE drawing will be enabled."
 msgstr "?????? TURE ??????????????????"
 
-#: 
../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:4
+#: plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml:21
 msgid "The type of spaces to be drawn."
 msgstr "???????????????????????????"
 
-#: ../plugins/git/git.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/git/gedit-git.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:7 plugins/findinfiles/dialog.vala:53
+#: plugins/findinfiles/findinfiles.plugin.desktop.in.in:5
+#: plugins/findinfiles/gedit-findinfiles.metainfo.xml.in:6
+msgid "Find in Files"
+msgstr "???????????????"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:23 plugins/findinfiles/dialog.vala:58
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:63
+msgid "_Close"
+msgstr "??????(_C)"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:39
+msgctxt "label of the find button"
+msgid "_Find"
+msgstr "??????(_F)"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:72
+msgctxt "label on the left of the GtkEntry containing text to search"
+msgid "F_ind:"
+msgstr "??????(_F)???"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:99
+msgid "_In:"
+msgstr "???(_I)???"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:115
+msgid "Select a _folder"
+msgstr "???????????????(_F)"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:130
+msgid "_Match case"
+msgstr "???????????????(_M)"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:146
+msgid "Match _entire word only"
+msgstr "?????????????????????(_E)"
+
+#: plugins/findinfiles/dialog.ui:162
+msgid "Re_gular expression"
+msgstr "???????????????(_G)"
+
+#: plugins/findinfiles/findinfiles.plugin.desktop.in.in:6
+msgid "Find text in all files of a folder."
+msgstr "????????????????????????????????????????????????"
+
+#: plugins/findinfiles/gedit-findinfiles.metainfo.xml.in:7
+msgid "Find text in all files of a folder"
+msgstr "?????????????????????????????????????????????"
+
+#: plugins/findinfiles/plugin.vala:159
+msgid "Find in Files???"
+msgstr "?????????????????????"
+
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:127
+msgid "hit"
+msgid_plural "hits"
+msgstr[0] "?????????"
+
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:196
+msgid "No results found"
+msgstr "???????????????"
+
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:207
+msgid "File"
+msgstr "??????"
+
+#. The stop button is showed in the bottom-left corner of the TreeView
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:218
+msgid "Stop the search"
+msgstr "????????????"
+
+#: plugins/git/gedit-git.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/git/git.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Git"
 msgstr "Git"
 
-#: ../plugins/git/git.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Highlight lines that have been changed since the last commit"
-msgstr ""
+#: plugins/git/gedit-git.metainfo.xml.in:7
+msgid ""
+"Use git information to display which lines and files changed since last "
+"commit"
+msgstr "?????? Git 
????????????????????????????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/git/gedit-git.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Use git information to display which lines and files changed since last 
commit"
-msgstr ""
+#: plugins/git/git.plugin.desktop.in.in:7
+msgid "Highlight lines that have been changed since the last commit"
+msgstr "?????????????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/joinlines/gedit-joinlines.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Join/Split Lines"
 msgstr "??????/?????????"
 
-#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Join several lines or split long ones"
-msgstr "???????????????????????????"
-
-#: ../plugins/joinlines/gedit-joinlines.metainfo.xml.in.h:1
-msgid "Join lines/ Split lines"
-msgstr "?????????/ ?????????"
-
-#: ../plugins/joinlines/gedit-joinlines.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/joinlines/gedit-joinlines.metainfo.xml.in:7
 msgid "Join or split multiple lines through Ctrl+J and Ctrl+Shift+J"
 msgstr "?????? Ctrl+J ??? Ctrl+Shift+J ????????????????????????"
 
-#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:107
+#: plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in:7
+msgid "Join several lines or split long ones"
+msgstr "???????????????????????????"
+
+#: plugins/joinlines/joinlines.py:111
 msgid "_Join Lines"
 msgstr "?????????(_J)"
 
-#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:113
+#: plugins/joinlines/joinlines.py:117
 msgid "_Split Lines"
 msgstr "?????????(_S)"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/appactivatable.py:36
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1349
-msgid "Multi Edit Mode"
-msgstr "??????????????????"
-
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Multi Edit"
+#: plugins/multiedit/gedit-multiedit.metainfo.xml.in:6
+msgid "Multi edit"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../plugins/multiedit/gedit-multiedit.metainfo.xml.in.h:2
+#: plugins/multiedit/gedit-multiedit.metainfo.xml.in:7
+#: plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Edit document in multiple places at once"
 msgstr "????????????????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/gedit-multiedit.metainfo.xml.in.h:1
-msgid "Multi edit"
+#: plugins/multiedit/multiedit/appactivatable.py:44
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1351
+msgid "Multi Edit Mode"
+msgstr "??????????????????"
+
+#: plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in:6
+msgid "Multi Edit"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:315
-msgid "Added edit point..."
-msgstr "??????????????????..."
-
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:657
-msgid "Column Mode..."
-msgstr "?????????..."
-
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:775
-msgid "Removed edit point..."
-msgstr "??????????????????..."
-
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:941
-msgid "Cancelled column mode..."
-msgstr "??????????????????..."
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:317
+msgid "Added edit point???"
+msgstr "?????????????????????"
+
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:659
+msgid "Column Mode???"
+msgstr "????????????"
+
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:777
+msgid "Removed edit point???"
+msgstr "?????????????????????"
+
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:943
+msgid "Cancelled column mode???"
+msgstr "?????????????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1304
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1306
 msgid "Enter column edit mode using selection"
 msgstr "???????????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1305
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1307
 msgid "Enter <b>smart</b> column edit mode using selection"
-msgstr "????????????????????????<b>??????</b> ???????????????"
+msgstr "???????????????????????? <b>??????</b> ???????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1306
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1308
 msgid "<b>Smart</b> column align mode using selection"
-msgstr ""
+msgstr "???????????????????????? <b>??????</b> ???????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1307
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1309
 msgid "<b>Smart</b> column align mode with additional space using selection"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1309
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1311
 msgid "Toggle edit point"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1310
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1312
 msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1311
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1313
 msgid "Add edit point at end of line/selection"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1312
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1314
 msgid "Align edit points"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1313
+#: plugins/multiedit/multiedit/viewactivatable.py:1315
 msgid "Align edit points with additional space"
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/smartspaces/gedit-smartspaces.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/appactivatable.py:55
+#, fuzzy
+msgid "_Manage Saved Sessions???"
+msgstr "??????????????????(_S)"
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/appactivatable.py:58
+#, fuzzy
+msgid "_Save Session???"
+msgstr "??????????????????(_S)"
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/appactivatable.py:64
+#, python-brace-format
+msgid "Recover ???{0}??? Session"
+msgstr ""
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/dialogs.py:153
+msgid "Session Name"
+msgstr ""
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in:6
+msgid "Session Saver"
+msgstr ""
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in:7
+msgid "Save and restore your working sessions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/ui/sessionsaver.ui:8
+#, fuzzy
+msgid "Save session"
+msgstr "??????????????????(_S)"
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/ui/sessionsaver.ui:76
+msgid "Session name:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/sessionsaver/sessionsaver/ui/sessionsaver.ui:120
+#, fuzzy
+msgid "Saved Sessions"
+msgstr "??????????????????(_S)"
+
+#: plugins/smartspaces/gedit-smartspaces.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in:5
 msgid "Smart Spaces"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Forget you're not using tabulations."
-msgstr "?????????????????? tab???"
-
-#: ../plugins/smartspaces/gedit-smartspaces.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Allow to unindent like if you were using tabs while you're using spaces"
+#: plugins/smartspaces/gedit-smartspaces.metainfo.xml.in:7
+msgid "Allow to unindent like if you were using tabs while you???re using 
spaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../plugins/synctex/gedit-synctex.metainfo.xml.in.h:1
+#: plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Forget you're not using tabulations."
+msgid "Forget you???re not using tabulations."
+msgstr "?????????????????? tab???"
+
+#: plugins/synctex/gedit-synctex.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "SyncTeX"
 msgstr "SyncTeX"
 
-#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
-msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
+#: plugins/synctex/gedit-synctex.metainfo.xml.in:7
+msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/synctex/gedit-synctex.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince"
+#: plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in:7
+msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:336
+#: plugins/synctex/synctex/synctex.py:342
 msgid "Forward Search"
 msgstr "????????????"
 
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:1
+#: plugins/terminal/gedit-terminal.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/terminal/terminal.py:313
+msgid "Terminal"
+msgstr "?????????"
+
+#: plugins/terminal/gedit-terminal.metainfo.xml.in:7
+msgid "A simple terminal widget accessible from the bottom panel"
+msgstr "????????????????????????????????????????????????"
+
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:16
 msgid "Whether to silence terminal bell"
 msgstr "?????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:2
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:17
 msgid ""
-"If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for 
the "
-"terminal bell."
+"If true, don???t make a noise when applications send the escape sequence for "
+"the terminal bell."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:3
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:24
 msgid "Number of lines to keep in scrollback"
 msgstr "????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:4
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:25
 msgid ""
-"Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the 
terminal by this "
-"number of lines; lines that don't fit in the scrollback are discarded. If 
scrollback-"
-"unlimited is true, this value is ignored."
+"Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the "
+"terminal by this number of lines; lines that don???t fit in the scrollback 
are "
+"discarded. If scrollback-unlimited is true, this value is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:5
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:34
 msgid "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:6
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:37
 msgid ""
-"If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is 
stored on "
-"disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if 
there is a "
-"lot of output to the terminal."
+"If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is "
+"stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk "
+"space if there is a lot of output to the terminal."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:7
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:46
 msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:8
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:47
 msgid "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:9
-msgid "Whether to scroll to the bottom when there's new output"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:10
-msgid "If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the 
bottom."
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:53
+msgid "Whether to scroll to the bottom when there???s new output"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:11
-msgid "Whether to allow bold text"
-msgstr "????????????????????????"
-
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:12
-msgid "If true, allow applications in the terminal to make text boldface."
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:54
+msgid ""
+"If true, whenever there???s new output the terminal will scroll to the 
bottom."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:13
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:61
 msgid "Default color of text in the terminal"
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:14
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:62
 msgid ""
-"Default color of text in the terminal, as a color specification (can be 
HTML-style hex "
-"digits, or a color name such as \"red\")."
+"Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-"
+"style hex digits, or a color name such as ???red???)."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:15
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:70
 msgid "Default color of terminal background"
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:16
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:71
 msgid ""
-"Default color of terminal background, as a color specification (can be 
HTML-style hex "
-"digits, or a color name such as \"red\")."
+"Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-"
+"style hex digits, or a color name such as ???red???)."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:17
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:94
 msgid "Palette for terminal applications"
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:18
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:95
 msgid ""
-"Terminals have a 16-color palette that applications inside the terminal can 
use. This "
-"is that palette, in the form of a colon-separated list of color names. Color 
names "
-"should be in hex format e.g. \"#FF00FF\""
+"Terminals have a 16-color palette that applications inside the terminal can "
+"use. This is that palette, in the form of a colon-separated list of color "
+"names. Color names should be in hex format e.g. ???#FF00FF???"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:19
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:104
 msgid "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:20
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:107
 msgid ""
-"If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for 
the "
-"terminal, instead of colors provided by the user."
+"If true, the theme color scheme used for text entry boxes will be used for "
+"the terminal, instead of colors provided by the user."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:21
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:114
 msgid "Whether to blink the cursor"
 msgstr "????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:22
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:115
 msgid ""
-"The possible values are \"system\" to use the global cursor blinking 
settings, or \"on"
-"\" or \"off\" to set the mode explicitly."
+"The possible values are ???system??? to use the global cursor blinking 
settings, "
+"or ???on??? or ???off??? to set the mode explicitly."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:23
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:122
 msgid "The cursor appearance"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:24
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:123
 msgid ""
-"The possible values are \"block\" to use a block cursor, \"ibeam\" to use a 
vertical "
-"line cursor, or \"underline\" to use an underline cursor."
+"The possible values are ???block??? to use a block cursor, ???ibeam??? to use 
a "
+"vertical line cursor, or ???underline??? to use an underline cursor."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:25
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:130
 msgid "Whether to use the system font"
 msgstr "???????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:26
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:131
 msgid ""
-"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's 
monospace (and "
-"the most similar font it can come up with otherwise)."
+"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it???s "
+"monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:27
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:139
 msgid "Font"
 msgstr "??????"
 
-#: ../plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml.in.in.h:28
-msgid "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
+#: plugins/terminal/org.gnome.gedit.plugins.terminal.gschema.xml:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"."
+msgid "A Pango font name. Examples are ???Sans 12??? or ???Monospace Bold 
14???."
 msgstr "Pango ???????????????????????????Sans 12?????????Monospace Bold 
14??????"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Embedded Terminal"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in:7
 msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
 msgstr "??????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/terminal/gedit-terminal.metainfo.xml.in.h:1
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:311
-msgid "Terminal"
-msgstr "?????????"
-
-#: ../plugins/terminal/gedit-terminal.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "A simple terminal widget accessible from the bottom panel"
-msgstr "????????????????????????????????????????????????"
-
-#: ../plugins/terminal/terminal.py:332
+#: plugins/terminal/terminal.py:334
 msgid "C_hange Directory"
 msgstr "????????????(_H)"
 
-#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:50
+#: plugins/textsize/gedit-textsize.metainfo.xml.in:6
+msgid "Text size"
+msgstr "????????????"
+
+#: plugins/textsize/gedit-textsize.metainfo.xml.in:7
+#: plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in:7
+msgid "Easily increase and decrease the text size"
+msgstr "???????????????????????????"
+
+#: plugins/textsize/textsize/__init__.py:53
 msgid "_Normal size"
 msgstr "????????????(_N)"
 
-#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:52
+#: plugins/textsize/textsize/__init__.py:55
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "????????????(_M)"
 
-#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:54
+#: plugins/textsize/textsize/__init__.py:57
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "????????????(_L)"
 
-#. ex:ts=4:et:
-#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Text Size"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../plugins/textsize/gedit-textsize.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Easily increase and decrease the text size"
-msgstr "???????????????????????????"
+#: plugins/translate/gedit-translate.metainfo.xml.in:5
+#: plugins/translate/translate.plugin.desktop.in.in:6
+msgid "Translate"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/textsize/gedit-textsize.metainfo.xml.in.h:1
-msgid "Text size"
-msgstr "????????????"
+#: plugins/translate/gedit-translate.metainfo.xml.in:6
+#: plugins/translate/translate.plugin.desktop.in.in:7
+msgid "Translates text into different languages"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-configure.ui.h:1
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:5
+msgid "Where translation output is shown"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:6
+msgid ""
+"If true, output of the translation is inserted in the document window if not "
+"in the Translate console."
+msgstr ""
+
+#. Translators: You can adjust the default pair for users in your locale.
+#. https://wiki.apertium.org/wiki/List_of_language_pairs lists valid pairs, in
+#. the format apertium-xxx-yyy. For this translation, use ASCII apostrophes and
+#. | as the delimiter. Language pair values must be in the format 'xxx|yyy' -
+#. You must keep this format 'xxx|yyy', or things will break!
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:16
+msgid "'eng|spa'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Language code"
+msgid "Language pair used"
+msgstr "Language code"
+
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:18
+msgid "Language pair used to translate from one language to another"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:24
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:25
+msgid "Apertium server end point"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:31
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:32
+msgid "API key for remote web service"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:38
+#: plugins/translate/org.gnome.gedit.plugins.translate.gschema.xml:39
+msgid "Remote web service to use"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/__init__.py:88
+#, python-brace-format
+msgid "Translations powered by {0}"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/__init__.py:91
+msgid "Translate Console"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/__init__.py:166
+#, python-brace-format
+msgid "Translate selected text [{0}]"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/preferences.py:84
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/services/yandex.py:65
+msgid ""
+"You need to obtain an API key at <a href='https://tech.yandex.com/";
+"translate/'>https://tech.yandex.com/translate/</a>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:23
+msgid "Translation languages:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:60
+msgid "Where to output translation:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:75
+msgid "Same document window"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:90
+msgid "Translate console (bottom panel)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/translate/translate/ui/preferences.ui:157
+msgid "Translation service:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-configure.ui:18
 msgid "Interactive completion"
 msgstr "???????????????"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-configure.ui.h:2
+#: plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-configure.ui:43
 msgid "Minimum word size:"
 msgstr "?????????????????????"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:186
+#: plugins/wordcompletion/gedit-wordcompletion.metainfo.xml.in:6
+msgid "Word completion"
+msgstr "????????????"
+
+#: plugins/wordcompletion/gedit-wordcompletion.metainfo.xml.in:7
+msgid ""
+"Propose automatic completion using words already present in the document"
+msgstr "??????????????????????????????????????????????????????"
+
+#: plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:181
 msgid "Document Words"
 msgstr "????????????"
 
-#: 
../plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml.in.in.h:1
+#: plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml:5
 msgid "Interactive Completion"
 msgstr "???????????????"
 
-#: 
../plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml.in.in.h:2
+#: plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml:6
 msgid "Whether to enable interactive completion."
 msgstr "?????????????????????????????????"
 
-#: 
../plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml.in.in.h:3
+#: plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml:11
 msgid "Minimum Word Size"
 msgstr "??????????????????"
 
-#: 
../plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml.in.in.h:4
+#: plugins/wordcompletion/org.gnome.gedit.plugins.wordcompletion.gschema.xml:12
 msgid "The minimum word size to complete."
 msgstr "?????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
+#: plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in:5
 msgid "Word Completion"
 msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
+#: plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in:6
 msgid "Word completion using the completion framework"
 msgstr "?????????????????????????????????"
 
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-wordcompletion.metainfo.xml.in.h:1
-msgid "Word completion"
-msgstr "????????????"
+#~ msgid "Pick _Color..."
+#~ msgstr "????????????(_C)..."
 
-#: ../plugins/wordcompletion/gedit-wordcompletion.metainfo.xml.in.h:2
-msgid "Propose automatic completion using words already present in the 
document"
-msgstr "??????????????????????????????????????????????????????"
+#~ msgid "Empty Document"
+#~ msgstr "????????????"
 
-#: ../plugins/zeitgeist/zeitgeist.plugin.desktop.in.h:1
-msgid "Zeitgeist dataprovider"
-msgstr "Zeitgeist ????????????"
+#~ msgid "Type here to search..."
+#~ msgstr "??????????????????..."
 
-#: ../plugins/zeitgeist/zeitgeist.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Logs access and leave event for documents used with gedit"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dashboard"
+#~ msgstr "?????????"
 
-#: ../plugins/zeitgeist/gedit-zeitgeist.metainfo.xml.in.h:1
-msgid "Zeitgeist Data provider"
-msgstr "Zeitgeist ????????????"
+#~ msgid "A Dashboard for new tabs"
+#~ msgstr "?????????????????????"
 
-#: ../plugins/zeitgeist/gedit-zeitgeist.metainfo.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Records user activity and giving easy access to recently-used and 
frequently-used files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Join lines/ Split lines"
+#~ msgstr "?????????/ ?????????"
+
+#~ msgid "Whether to allow bold text"
+#~ msgstr "????????????????????????"
+
+#~ msgid "Zeitgeist dataprovider"
+#~ msgstr "Zeitgeist ????????????"
+
+#~ msgid "Zeitgeist Data provider"
+#~ msgstr "Zeitgeist ????????????"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle bookmark status of the current line"
@@ -701,10 +917,6 @@
 #~ msgstr "?????????????????????"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Sa_ved sessions"
-#~ msgstr "??????????????????(_S)"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "_Save current session"
 #~ msgstr "???????????????????????????"
 
@@ -716,10 +928,6 @@
 #~ msgid "Open the saved session manager"
 #~ msgstr "?????? gedit ??????"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save session"
-#~ msgstr "??????????????????(_S)"
-
 #~ msgid "Tags"
 #~ msgstr "??????"
 
@@ -1110,9 +1318,6 @@
 #~ msgid "Label"
 #~ msgstr "Label"
 
-#~ msgid "Language code"
-#~ msgstr "Language code"
-
 #~ msgid "Layer"
 #~ msgstr "Layer"
 
@@ -1765,8 +1970,8 @@
 #~ msgstr "Unbreakable text"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a 
document "
-#~ "without having to type them."
+#~ "Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
+#~ "document without having to type them."
 #~ msgstr 
"???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????"
 
 #~ msgid "Tag list"

Reply via email to