Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kcalutils for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-06-12 17:37:15
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcalutils (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcalutils.new.1548 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kcalutils"

Sun Jun 12 17:37:15 2022 rev:84 rq:981631 version:22.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcalutils/kcalutils.changes      2022-05-14 
22:53:10.703067105 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcalutils.new.1548/kcalutils.changes    
2022-06-12 17:37:29.666000115 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Wed Jun  8 09:53:31 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.04.2/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kcalutils-22.04.1.tar.xz
  kcalutils-22.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  kcalutils-22.04.2.tar.xz
  kcalutils-22.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kcalutils.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.cuBadC/_old  2022-06-12 17:37:31.186002283 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.cuBadC/_new  2022-06-12 17:37:31.194002294 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kcalutils
-Version:        22.04.1
+Version:        22.04.2
 Release:        0
 Summary:        Library with utility functions for handling calendar data
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ kcalutils-22.04.1.tar.xz -> kcalutils-22.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.1/CMakeLists.txt 
new/kcalutils-22.04.2/CMakeLists.txt
--- old/kcalutils-22.04.1/CMakeLists.txt        2022-05-09 03:52:08.000000000 
+0200
+++ new/kcalutils-22.04.2/CMakeLists.txt        2022-05-13 13:53:23.000000000 
+0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 # SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
 
-set(PIM_VERSION "5.20.1")
+set(PIM_VERSION "5.20.2")
 project(KCalUtils VERSION ${PIM_VERSION})
 
 # ECM setup
@@ -38,7 +38,7 @@
 add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. 
Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)")
 
 set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
-set(IDENTITYMANAGER_LIB_VERSION "5.20.1")
+set(IDENTITYMANAGER_LIB_VERSION "5.20.2")
 ecm_setup_version(PROJECT VARIABLE_PREFIX KCALUTILS
                         VERSION_HEADER 
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kcalutils_version.h"
                         PACKAGE_VERSION_FILE 
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF5CalendarUtilsConfigVersion.cmake"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.1/po/ca@valencia/libkcalutils5.po 
new/kcalutils-22.04.2/po/ca@valencia/libkcalutils5.po
--- old/kcalutils-22.04.1/po/ca@valencia/libkcalutils5.po       2022-05-10 
07:54:53.000000000 +0200
+++ new/kcalutils-22.04.2/po/ca@valencia/libkcalutils5.po       2022-06-07 
09:16:26.000000000 +0200
@@ -34,12 +34,12 @@
 #: src/grantleetemplatemanager.cpp:135
 #, kde-format
 msgid "Template parsing error"
-msgstr "S'ha produ??t un error en analitzar la plantilla"
+msgstr "S'ha produ??t un error en analisar la plantilla"
 
 #: src/grantleetemplatemanager.cpp:144
 #, kde-format
 msgid "Template rendering error"
-msgstr "S'ha produ??t un error en renderitzar la plantilla"
+msgstr "S'ha produ??t un error en renderisar la plantilla"
 
 #: src/htmlexport.cpp:171
 #, kde-format
@@ -63,7 +63,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column event description"
 msgid "Event"
-msgstr "Esdeveniment"
+msgstr "Succ??s"
 
 #: src/htmlexport.cpp:251
 #, kde-format
@@ -188,7 +188,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:168
 #, kde-format
 msgid "Organizer Unknown"
-msgstr "Organitzador desconegut"
+msgstr "Organisador desconegut"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:190 src/incidenceformatter.cpp:1423
 #, kde-format
@@ -258,7 +258,7 @@
 #, kde-format
 msgid "(<b>Note</b>: the Organizer preset your response to <b>%1</b>)"
 msgstr ""
-"(<b>Nota</b>: l'organitzador ha preestablert la vostra resposta a <b>%1</b>)"
+"(<b>Nota</b>: l'organisador ha preestablert la vostra resposta a <b>%1</b>)"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1072 src/incidenceformatter.cpp:1132
 #, kde-format
@@ -292,12 +292,12 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1322
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been updated by the organizer %1."
-msgstr "L'organitzador %1 ha actualitzat esta invitaci??."
+msgstr "L'organisador %1 ha actualisat esta invitaci??."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1324
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been updated by %1 as a representative of %2."
-msgstr "Esta invitaci?? ha estat actualitzada per a %1 en representaci?? de 
%2."
+msgstr "Esta invitaci?? ha estat actualisada per a %1 en representaci?? de %2."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1328
 #, kde-format
@@ -322,12 +322,12 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1341
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been canceled."
-msgstr "Esta invitaci?? ha estat cancel??lada."
+msgstr "Esta invitaci?? ha estat cancelada."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1343
 #, kde-format
 msgid "The organizer has revoked the invitation."
-msgstr "L'organitzador ha revocat la invitaci??."
+msgstr "L'organisador ha revocat la invitaci??."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1346
 #, kde-format
@@ -348,12 +348,12 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1377
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been updated by attendee %1."
-msgstr "L'assistent %1 ha actualitzat esta invitaci??."
+msgstr "L'assistent %1 ha actualisat esta invitaci??."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1379
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been updated by an attendee."
-msgstr "Un assistent ha actualitzat esta invitaci??."
+msgstr "Un assistent ha actualisat esta invitaci??."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1383
 #, kde-format
@@ -424,7 +424,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Error: Event iTIP message with unknown method."
 msgstr ""
-"S'ha produ??t un error: Missatge iTIP d'esdeveniment amb un m??tode 
desconegut."
+"S'ha produ??t un error: Missatge iTIP de succ??s amb un m??tode desconegut."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1449
 #, kde-format
@@ -434,13 +434,13 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1454
 #, kde-format
 msgid "This to-do has been updated by the organizer %1."
-msgstr "L'organitzador %1 ha actualitzat esta tasca pendent."
+msgstr "L'organisador %1 ha actualisat esta tasca pendent."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1456
 #, kde-format
 msgid "This to-do has been updated by %1 as a representative of %2."
 msgstr ""
-"Esta tasca pendent ha estat actualitzada per a %1 en representaci?? de %2."
+"Esta tasca pendent ha estat actualisada per a %1 en representaci?? de %2."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1460
 #, kde-format
@@ -465,12 +465,12 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1474
 #, kde-format
 msgid "This to-do was canceled."
-msgstr "Esta tasca pendent ha estat cancel??lada."
+msgstr "Esta tasca pendent ha estat cancelada."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1476
 #, kde-format
 msgid "The organizer has revoked this to-do."
-msgstr "L'organitzador ha revocat esta tasca pendent."
+msgstr "L'organisador ha revocat esta tasca pendent."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1479
 #, kde-format
@@ -492,7 +492,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1513
 #, kde-format
 msgid "This to-do has been updated by assignee %1."
-msgstr "L'assignat %1 ha actualitzat esta tasca pendent."
+msgstr "L'assignat %1 ha actualisat esta tasca pendent."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1517
 #, kde-format
@@ -502,7 +502,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1519
 #, kde-format
 msgid "This to-do has been updated by an assignee."
-msgstr "Un assignat ha actualitzat esta tasca pendent."
+msgstr "Un assignat ha actualisat esta tasca pendent."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1524
 #, kde-format
@@ -594,7 +594,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1596
 #, kde-format
 msgid "This journal was canceled."
-msgstr "Este diari ha estat cancel??lat."
+msgstr "Este diari ha estat cancelat."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1598
 #, kde-format
@@ -678,7 +678,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1660
 #, kde-format
 msgid "This free/busy list was canceled."
-msgstr "Esta llista de lliure/ocupat ha estat cancel??lada."
+msgstr "Esta llista de lliure/ocupat ha estat cancelada."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1662
 #, kde-format
@@ -795,7 +795,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:2173
 #, kde-format
 msgid "This invitation was canceled."
-msgstr "Esta invitaci?? ha estat cancel??lada."
+msgstr "Esta invitaci?? ha estat cancelada."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2175
 #, kde-format
@@ -879,7 +879,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "To-do's percent complete:"
 msgid "<i>Percent Done:</i> %1%"
-msgstr "<i>Percentatge completat:</i> %1%"
+msgstr "<i>Percentage completat:</i> %1%"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2508 src/incidenceformatter.cpp:2509
 #, kde-format
@@ -922,7 +922,7 @@
 #: src/templates/todo.html:93
 #, kde-format
 msgid "Organizer:"
-msgstr "Organitzador:"
+msgstr "Organisador:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2635 src/templates/event.html:124
 #: src/templates/todo.html:105
@@ -1009,7 +1009,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:2788
 #, kde-format
 msgid "Organizer: %1\n"
-msgstr "Organitzador: %1\n"
+msgstr "Organisador: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2791
 #, kde-format
@@ -1780,7 +1780,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item incidence type is event"
 msgid "event"
-msgstr "esdeveniment"
+msgstr "succ??s"
 
 #: src/stringify.cpp:42
 #, kde-format
@@ -1846,7 +1846,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item event orto-do is canceled; journal is removed"
 msgid "Canceled"
-msgstr "Cancel??lada"
+msgstr "Cancelada"
 
 #: src/stringify.cpp:93
 #, kde-format
@@ -1954,13 +1954,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "Parse Error in libical"
-msgstr "Error d'an??lisi a la ??libical??"
+msgstr "S'ha produ??t un error d'an??lisi a la ??libical??"
 
 #: src/stringify.cpp:167
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "Parse Error in the kcalcore library"
-msgstr "Error d'an??lisi a la biblioteca ??kcalcore??"
+msgstr "S'ha produ??t un error d'an??lisi a la biblioteca ??kcalcore??"
 
 #: src/stringify.cpp:170
 #, kde-format
@@ -2026,22 +2026,21 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "object is not a freebusy, event, todo or journal"
-msgstr ""
-"L'objecte no ??s cap lliure/ocupat, esdeveniment, tasca pendent, ni diari"
+msgstr "L'objecte no ??s cap lliure/ocupat, succ??s, tasca pendent, ni diari"
 
 #: src/stringify.cpp:211
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "messageText is empty, unable to parse into a ScheduleMessage"
 msgstr ""
-"El ??messageText?? est?? buit, no s'ha pogut analitzar en un 
??ScheduleMessage??"
+"El ??messageText?? est?? buit, no s'ha pogut analisar en un 
??ScheduleMessage??"
 
 #: src/stringify.cpp:214
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "icalparser is unable to parse messageText into a ScheduleMessage"
 msgstr ""
-"??icalparser?? no ha pogut analitzar ??messageText?? en un 
??ScheduleMessage??"
+"??icalparser?? no ha pogut analisar ??messageText?? en un ??ScheduleMessage??"
 
 #: src/stringify.cpp:217
 #, kde-format
@@ -2059,7 +2058,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item this is an update to an existing scheduling message"
 msgid "Updated Scheduling Message"
-msgstr "Missatge de planificaci?? actualitzat"
+msgstr "Missatge de planificaci?? actualisat"
 
 #: src/stringify.cpp:235
 #, kde-format
@@ -2071,14 +2070,14 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item this is a request for a new scheduling message"
 msgid "New Scheduling Message Request"
-msgstr "Sol??licitud nova de missatge de planificaci??"
+msgstr "Solicitut nova de missatge de planificaci??"
 
 #: src/stringify.cpp:239
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@item this is a request for an update to an existing scheduling message"
 msgid "Updated Scheduling Message Request"
-msgstr "Sol??licitud actualitzada de missatge de planificaci??"
+msgstr "Solicitut actualisada de missatge de planificaci??"
 
 #: src/stringify.cpp:241
 #, kde-format
@@ -2088,7 +2087,7 @@
 
 #: src/templates/attendee_row.html:27
 msgid "organizer"
-msgstr "organitzador"
+msgstr "organisador"
 
 #: src/templates/attendee_row.html:31
 msgid "myself"
@@ -2110,7 +2109,7 @@
 
 #: src/templates/event.html:5
 msgid "Event"
-msgstr "Esdeveniment"
+msgstr "Succ??s"
 
 #: src/templates/event.html:30 src/templates/event.html:33
 #: src/templates/event.html:40 src/templates/event.html:43
@@ -2230,7 +2229,7 @@
 
 #: src/templates/itip_event.html:6
 msgid "First event:"
-msgstr "Primer esdeveniment:"
+msgstr "Primer succ??s:"
 
 #: src/templates/itip_event.html:8 src/templates/itip_todo.html:13
 msgid "When:"
@@ -2242,11 +2241,11 @@
 
 #: src/templates/itip_event.html:42
 msgid "Events on these days:"
-msgstr "Esdeveniments en estos dies:"
+msgstr "Successos en estos dies:"
 
 #: src/templates/itip_event.html:44
 msgid "Events on this day:"
-msgstr "Esdeveniments en este dia:"
+msgstr "Successos en este dia:"
 
 #: src/templates/itip_freebusy.html:5
 msgid "Person:"
@@ -2262,7 +2261,7 @@
 
 #: src/templates/itip_freebusy.html:23
 msgid "Busy periods given in this free/busy object:"
-msgstr "Per??odes ocupats indicats en este objecte de lliure/ocupat:"
+msgstr "Per??odes ocupats indicats en est objecte de lliure/ocupat:"
 
 #: src/templates/itip_freebusy.html:31
 #, kde-format
@@ -2296,7 +2295,7 @@
 
 #: src/templates/itip_todo.html:32
 msgid "Percent Done:"
-msgstr "Percentatge completat:"
+msgstr "Percentage completat:"
 
 #: src/templates/itip_todo.html:39
 msgid "Due:"
@@ -2327,8 +2326,8 @@
 #: src/templates/todo.html:173
 msgctxt "Completed: date"
 msgid "Completed:"
-msgstr "Finalitzada:"
+msgstr "Finalisada:"
 
 #: src/templates/todo.html:178
 msgid "Percent done:"
-msgstr "Percentatge completat:"
+msgstr "Percentage completat:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.1/po/zh_CN/libkcalutils5.po 
new/kcalutils-22.04.2/po/zh_CN/libkcalutils5.po
--- old/kcalutils-22.04.1/po/zh_CN/libkcalutils5.po     2022-05-10 
07:54:54.000000000 +0200
+++ new/kcalutils-22.04.2/po/zh_CN/libkcalutils5.po     2022-06-07 
09:16:26.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-02 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:18\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to