Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package libksane for openSUSE:Factory checked in at 2022-06-12 17:38:10 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libksane (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksane.new.1548 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "libksane" Sun Jun 12 17:38:10 2022 rev:143 rq:981850 version:22.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/libksane/libksane.changes 2022-05-14 22:54:12.691144581 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksane.new.1548/libksane.changes 2022-06-12 17:38:38.806098746 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Wed Jun 8 09:57:04 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.04.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- libksane-22.04.1.tar.xz libksane-22.04.1.tar.xz.sig New: ---- libksane-22.04.2.tar.xz libksane-22.04.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ libksane.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.jxJEnB/_old 2022-06-12 17:38:39.326099488 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.jxJEnB/_new 2022-06-12 17:38:39.330099494 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: libksane -Version: 22.04.1 +Version: 22.04.2 Release: 0 Summary: KDE scanning library License: LGPL-2.1-only OR LGPL-3.0-only ++++++ libksane-22.04.1.tar.xz -> libksane-22.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libksane-22.04.1/CMakeLists.txt new/libksane-22.04.2/CMakeLists.txt --- old/libksane-22.04.1/CMakeLists.txt 2022-05-10 07:47:17.000000000 +0200 +++ new/libksane-22.04.2/CMakeLists.txt 2022-06-07 09:09:02.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(KSane VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libksane-22.04.1/po/ca@valencia/libksane.po new/libksane-22.04.2/po/ca@valencia/libksane.po --- old/libksane-22.04.1/po/ca@valencia/libksane.po 2022-05-10 07:47:17.000000000 +0200 +++ new/libksane-22.04.2/po/ca@valencia/libksane.po 2022-06-07 09:09:02.000000000 +0200 @@ -24,7 +24,7 @@ #: ../ksanetwain/ktwain_widget.cpp:36 #, kde-format msgid "Open scan dialog" -msgstr "Obri el di??leg d'escaneig" +msgstr "Obri el di??lec d'escaneig" #: i18n-hplip.cpp:3 #, kde-format @@ -83,7 +83,7 @@ "expense of image quality." msgstr "" "Selecciona el m??tode de compressi?? per a accelerar els escaneigs, " -"possiblement a expenses de la qualitat de la imatge." +"possiblement a expenses de la qualitat de la image." #: i18n-hplip.cpp:15 #, kde-format @@ -96,9 +96,9 @@ "Sets the scanner JPEG compression factor. Larger numbers mean better " "compression, and smaller numbers mean better image quality." msgstr "" -"Defineix el factor de compressi?? del JPEG de l'esc??ner. Els n??meros m??s " -"grans indiquen una compressi?? millor, els n??meros m??s petits indiquen una " -"millor qualitat de la imatge." +"Definix el factor de compressi?? del JPEG de l'esc??ner. Els n??meros m??s grans " +"indiquen una compressi?? millor, els n??meros m??s petits indiquen una millor " +"qualitat de la image." #: i18n-hplip.cpp:19 #, kde-format @@ -138,7 +138,7 @@ "Selects how the scanned image length is measured and reported, which is " "impossible to know in advance for scrollfed scans." msgstr "" -"Selecciona com s'ha de mesurar i informar la llarg??ria de la imatge " +"Selecciona com s'ha de mesurar i informar la llarg??ria de la image " "escanejada, la qual ??s impossible de con??ixer per avan??at en els esc??ners " "d'alimentaci?? per despla??ament." @@ -194,7 +194,7 @@ #: ksanedevicedialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Reload devices list" -msgstr "Actualitza la llista de dispositius" +msgstr "Actualisa la llista de dispositius" #: ksanedevicedialog.cpp:84 #, kde-format @@ -214,7 +214,7 @@ #: ksaneviewer.cpp:107 ksanewidget.cpp:88 #, kde-format msgid "Zoom In" -msgstr "Apropa" +msgstr "Acosta" #: ksaneviewer.cpp:110 ksanewidget.cpp:94 #, kde-format @@ -229,7 +229,7 @@ #: ksaneviewer.cpp:116 ksanewidget.cpp:106 #, kde-format msgid "Zoom to Fit" -msgstr "Zoom fins que ajusti" +msgstr "Zoom fins que ajuste" #: ksaneviewer.cpp:119 ksanewidget.cpp:112 #, kde-format @@ -244,12 +244,12 @@ #: ksanewidget.cpp:73 #, kde-format msgid "Cancel current scan operation" -msgstr "Cancel??la l'operaci?? actual d'escaneig" +msgstr "Cancela l'operaci?? actual d'escaneig" #: ksanewidget.cpp:123 #, kde-format msgid "Scan Preview Image (%1)" -msgstr "Escaneja una vista pr??via de la imatge (%1)" +msgstr "Escaneja una vista pr??via de la image (%1)" #: ksanewidget.cpp:124 #, kde-format @@ -260,7 +260,7 @@ #: ksanewidget.cpp:129 #, kde-format msgid "Scan Final Image (%1)" -msgstr "Escaneja la imatge final (%1)" +msgstr "Escaneja la image final (%1)" #: ksanewidget.cpp:130 #, kde-format @@ -294,8 +294,8 @@ "The image data contained 16 bits per color, but the color depth has been " "truncated to 8 bits per color." msgstr "" -"Les dades de la imatge tenien 16 bits per color, per?? la profunditat de " -"color s'ha truncat a 8 bits per color." +"Les dades de la image tenien 16 bits per color, pero la profunditat de color " +"s'ha truncat a 8 bits per color." #: ksanewidget_p.cpp:430 #, kde-format @@ -335,7 +335,7 @@ #: ksanewidget_p.cpp:513 #, kde-format msgid "Image intensity" -msgstr "Intensitat de la imatge" +msgstr "Intensitat de la image" #: ksanewidget_p.cpp:517 #, kde-format @@ -344,7 +344,7 @@ "green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity gamma " "table)." msgstr "" -"Taula de la correcci?? gamma. En el mode de color esta opci?? afecta igualment " +"Taula de la correcci?? gamma. En el modo de color esta opci?? afecta igualment " "els canals roig, verd i blau simult??niament (??s a dir, ??s una taula " "d'intensitat de la gamma)." @@ -385,7 +385,7 @@ #: ksanewidget_p.cpp:1352 #, kde-format msgid "Custom" -msgstr "Personalitzat" +msgstr "Personalisat" #: ksanewidget_p.cpp:1377 #, kde-format @@ -396,27 +396,27 @@ #: options/ksanebatchdelayoption.cpp:32 #, kde-format msgid "Batch mode time delay" -msgstr "Temps de retard en el mode de treball per lots" +msgstr "Temps de retard en el modo de treball per lots" #: options/ksanebatchdelayoption.cpp:37 #, kde-format msgid "Specify the time delay between each scan when batch mode is enabled." msgstr "" -"Especifiqueu el temps de retard entre cada escaneig quan el mode de treball " -"per lots ??s actiu." +"Especifiqueu el temps de retard entre cada escaneig quan el modo de treball " +"per lots est?? actiu." #: options/ksanebatchmodeoption.cpp:33 #, kde-format msgid "Batch mode with time delay" -msgstr "Mode de treball per lots amb temps de retard" +msgstr "Modo de treball per lots amb temps de retard" #: options/ksanebatchmodeoption.cpp:38 #, kde-format msgid "" "Enables batch mode scanning. Continues scanning after a delay until canceled." msgstr "" -"Activa l'escaneig en el mode de treball per lots. L'escaneig continua " -"despr??s d'un retard fins que es cancel??la." +"Activa l'escaneig en el modo de treball per lots. L'escaneig continua " +"despr??s d'un retard fins que es cancela." #: options/ksaneinvertoption.cpp:60 #, kde-format @@ -426,7 +426,7 @@ #: options/ksaneinvertoption.cpp:65 #, kde-format msgid "Invert the colors of the scanned image." -msgstr "Inverteix els colors de la imatge escanejada." +msgstr "Inverteix els colors de la image escanejada." #: options/ksanepagesizeoption.cpp:99 #, kde-format @@ -505,13 +505,13 @@ #, kde-format msgctxt "Label for button to reset text in a KLineEdit" msgid "Reset" -msgstr "Reinicialitza" +msgstr "Reinicialisa" #: widgets/labeledentry.cpp:56 #, kde-format msgctxt "Label for button to write text in a KLineEdit to sane" msgid "Set" -msgstr "Defineix" +msgstr "Definix" #: widgets/labeledfslider.cpp:42 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/libksane-22.04.1/po/zh_CN/libksane.po new/libksane-22.04.2/po/zh_CN/libksane.po --- old/libksane-22.04.1/po/zh_CN/libksane.po 2022-05-10 07:47:17.000000000 +0200 +++ new/libksane-22.04.2/po/zh_CN/libksane.po 2022-06-07 09:09:02.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-11 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:18\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:19\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"