Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package ksystemstats5 for openSUSE:Factory checked in at 2022-06-23 10:22:45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksystemstats5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksystemstats5.new.1548 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ksystemstats5" Thu Jun 23 10:22:45 2022 rev:20 rq:984337 version:5.25.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksystemstats5/ksystemstats5.changes 2022-06-13 13:02:30.705115443 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksystemstats5.new.1548/ksystemstats5.changes 2022-06-23 10:22:53.747650370 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jun 21 11:39:44 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de> + +- Update to 5.25.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.25.1 +- No code changes since 5.25.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ksystemstats-5.25.0.tar.xz ksystemstats-5.25.0.tar.xz.sig New: ---- ksystemstats-5.25.1.tar.xz ksystemstats-5.25.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ksystemstats5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rn67ca/_old 2022-06-23 10:22:55.019651752 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rn67ca/_new 2022-06-23 10:22:55.023651756 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %bcond_without released Name: ksystemstats5 -Version: 5.25.0 +Version: 5.25.1 Release: 0 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95) %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}} @@ -30,9 +30,9 @@ License: BSD-2-Clause AND BSD-3-Clause AND CC0-1.0 AND GPL-2.0-or-later Group: System/GUI/KDE URL: http://www.kde.org -Source: ksystemstats-%{version}.tar.xz +Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/ksystemstats-%{version}.tar.xz %if %{with released} -Source1: ksystemstats-%{version}.tar.xz.sig +Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/ksystemstats-%{version}.tar.xz.sig Source2: plasma.keyring %endif BuildRequires: cmake >= 3.16 ++++++ ksystemstats-5.25.0.tar.xz -> ksystemstats-5.25.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemstats-5.25.0/CMakeLists.txt new/ksystemstats-5.25.1/CMakeLists.txt --- old/ksystemstats-5.25.0/CMakeLists.txt 2022-06-09 11:09:49.000000000 +0200 +++ new/ksystemstats-5.25.1/CMakeLists.txt 2022-06-21 12:48:45.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16) project(ksystemstats) -set(PROJECT_VERSION "5.25.0") +set(PROJECT_VERSION "5.25.1") set(QT_MIN_VERSION "5.15.0") set(KF5_MIN_VERSION "5.90") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemstats-5.25.0/po/ca@valencia/ksystemstats_plugins.po new/ksystemstats-5.25.1/po/ca@valencia/ksystemstats_plugins.po --- old/ksystemstats-5.25.0/po/ca@valencia/ksystemstats_plugins.po 2022-06-09 11:09:41.000000000 +0200 +++ new/ksystemstats-5.25.1/po/ca@valencia/ksystemstats_plugins.po 2022-06-21 12:48:30.000000000 +0200 @@ -128,7 +128,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Number of physical CPUs installed in the system" -msgstr "Nombre de CPU f??siques instalades en el sistema" +msgstr "Nombre de CPU f??siques instal??lades en el sistema" #: cpu/cpu.cpp:119 #, kde-format @@ -247,13 +247,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Used Space" -msgstr "Espai utilisat" +msgstr "Espai utilitzat" #: disks/disks.cpp:80 disks/disks.cpp:249 #, kde-format msgctxt "@title Short for 'Used Space'" msgid "Used" -msgstr "Utilisat" +msgstr "Utilitzat" #: disks/disks.cpp:85 disks/disks.cpp:241 #, kde-format @@ -295,13 +295,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Percentage Used" -msgstr "Percentage utilisat" +msgstr "Percentatge utilitzat" #: disks/disks.cpp:108 disks/disks.cpp:267 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Percentage Free" -msgstr "Percentage lliure" +msgstr "Percentatge lliure" #: disks/disks.cpp:141 #, kde-format @@ -324,7 +324,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title, Short for `Percentage Used" msgid "Used" -msgstr "Utilisat" +msgstr "Utilitzat" #: gpu/AllGpus.cpp:14 #, kde-format @@ -360,13 +360,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "All GPUs Used Memory" -msgstr "Mem??ria utilisada de totes les GPU" +msgstr "Mem??ria utilitzada de totes les GPU" #: gpu/AllGpus.cpp:32 #, kde-format msgctxt "@title Short for 'All GPUs Used Memory'" msgid "Used" -msgstr "Utilisada" +msgstr "Utilitzada" #: gpu/GpuDevice.cpp:24 #, kde-format @@ -390,13 +390,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Video Memory Used" -msgstr "Mem??ria utilisada de v??deo" +msgstr "Mem??ria utilitzada de v??deo" #: gpu/GpuDevice.cpp:37 #, kde-format msgctxt "@title Short for Video Memory Used" msgid "Used" -msgstr "Utilisada" +msgstr "Utilitzada" #: gpu/GpuDevice.cpp:41 #, kde-format @@ -461,19 +461,19 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Used Physical Memory" -msgstr "Mem??ria f??sica utilisada" +msgstr "Mem??ria f??sica utilitzada" #: memory/backend.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@title, Short for 'Used Physical Memory'" msgid "Used" -msgstr "Utilisada" +msgstr "Utilitzada" #: memory/backend.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Used Physical Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria f??sica utilisada" +msgstr "Percentatge de mem??ria f??sica utilitzada" #: memory/backend.cpp:53 #, kde-format @@ -491,7 +491,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Free Physical Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria f??sica lliure" +msgstr "Percentatge de mem??ria f??sica lliure" #: memory/backend.cpp:62 #, kde-format @@ -509,7 +509,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Application Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria d'aplicacions" +msgstr "Percentatge de mem??ria d'aplicacions" #: memory/backend.cpp:71 #, kde-format @@ -527,13 +527,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Cache Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria cau" +msgstr "Percentatge de mem??ria cau" #: memory/backend.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Buffer Memory" -msgstr "Percentage de mem??ria interm??dia" +msgstr "Percentatge de mem??ria interm??dia" #: memory/backend.cpp:81 #, kde-format @@ -544,13 +544,14 @@ #: memory/backend.cpp:82 #, kde-format msgid "Amount of memory used for caching disk blocks" -msgstr "Quantitat de mem??ria utilisada per a la mem??ria cau dels blocs de disc" +msgstr "" +"Quantitat de mem??ria utilitzada per a la mem??ria cau dels blocs de disc" #: memory/backend.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Buffer Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria interm??dia" +msgstr "Percentatge de mem??ria interm??dia" #: memory/backend.cpp:90 #, kde-format @@ -568,19 +569,19 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Used Swap Memory" -msgstr "Mem??ria compartida utilisada" +msgstr "Mem??ria compartida utilitzada" #: memory/backend.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@title, Short for 'Used Swap Memory'" msgid "Used" -msgstr "Utilisada" +msgstr "Utilitzada" #: memory/backend.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Used Swap Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria d'intercanvi utilisada" +msgstr "Percentatge de mem??ria d'intercanvi utilitzada" #: memory/backend.cpp:104 #, kde-format @@ -598,7 +599,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Free Swap Memory Percentage" -msgstr "Percentage de mem??ria d'intercanvi lliure" +msgstr "Percentatge de mem??ria d'intercanvi lliure" #: memory/memory.cpp:26 #, kde-format @@ -704,13 +705,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "Passarela IPv4" +msgstr "Passarel??la IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:31 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 Gateway" msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "Passarela IPv4" +msgstr "Passarel??la IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:34 #, kde-format @@ -764,13 +765,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "Passarela IPv6" +msgstr "Passarel??la IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 Gateway" msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "Passarela IPv6" +msgstr "Passarel??la IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:54 #, kde-format @@ -973,7 +974,7 @@ #, kde-format msgid "Percentage of the design capacity that the battery can hold" msgstr "" -"Percentage de la capacitat segons disseny que la bateria pot contindre " +"Percentatge de la capacitat segons disseny que la bateria pot contindre " "actualment" #: power/power.cpp:71 @@ -991,13 +992,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Charge Percentage" -msgstr "Percentage de c??rrega" +msgstr "Percentatge de c??rrega" #: power/power.cpp:83 #, kde-format msgid "" "Percentage of the current capacity that the battery is currently holding" -msgstr "Percentage de la capacitat actual que la bateria cont?? actualment" +msgstr "Percentatge de la capacitat actual que la bateria cont?? actualment" #: power/power.cpp:90 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemstats-5.25.0/po/de/ksystemstats_plugins.po new/ksystemstats-5.25.1/po/de/ksystemstats_plugins.po --- old/ksystemstats-5.25.0/po/de/ksystemstats_plugins.po 2022-06-09 11:09:42.000000000 +0200 +++ new/ksystemstats-5.25.1/po/de/ksystemstats_plugins.po 2022-06-21 12:48:31.000000000 +0200 @@ -2,21 +2,22 @@ # This file is distributed under the same license as the ksysguard package. # Burkhard L??ck <lu...@hube-lueck.de>, 2020, 2021. # Frank Steinmetzger <dev-...@felsenfleischer.de>, 2022. +# Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-12 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-24 11:39+0200\n" -"Last-Translator: Frank Steinmetzger <dev-...@felsenfleischer.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-09 23:52+0200\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n" #: cpu/cpu.cpp:22 disks/disks.cpp:68 disks/disks.cpp:69 gpu/GpuDevice.cpp:20 #: power/power.cpp:39 @@ -728,7 +729,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 with Prefix Length" -msgstr "" +msgstr "IPv4 mit Pr??fixl??nge" #: network/NetworkDevice.cpp:39 #, kde-format @@ -929,12 +930,10 @@ msgstr "KDE-Plasma-Version" #: osinfo/osinfo.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "System" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Window System" -msgstr "System" +msgstr "Fenstersystem" #: osinfo/osinfo.cpp:164 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemstats-5.25.0/po/pt_BR/ksystemstats_plugins.po new/ksystemstats-5.25.1/po/pt_BR/ksystemstats_plugins.po --- old/ksystemstats-5.25.0/po/pt_BR/ksystemstats_plugins.po 2022-06-09 11:09:47.000000000 +0200 +++ new/ksystemstats-5.25.1/po/pt_BR/ksystemstats_plugins.po 2022-06-21 12:48:40.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the ksysguard package. # -# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2020, 2021. +# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-12 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-05 16:42-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-09 14:01-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: cpu/cpu.cpp:22 disks/disks.cpp:68 disks/disks.cpp:69 gpu/GpuDevice.cpp:20 #: power/power.cpp:39 @@ -700,55 +700,49 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:31 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 Gateway" msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:34 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 Subnet Mask" -msgstr "" +msgstr "M??scara de sub-rede IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:35 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 Subnet Mask" msgid "IPv4 Subnet Mask" -msgstr "" +msgstr "M??scara de sub-rede IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 with Prefix Length" -msgstr "" +msgstr "IPv4 com comprimento de prefixo" #: network/NetworkDevice.cpp:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv4 Address" -#| msgid "IPv4" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 Prefix Length" msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv4 Address" -#| msgid "IPv4" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 DNS" -msgstr "IPv4" +msgstr "DNS IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv4 Address" -#| msgid "IPv4" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 DNS" msgid "IPv4 DNS" -msgstr "IPv4" +msgstr "DNS IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:46 #, kde-format @@ -766,55 +760,49 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 Gateway" msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 Subnet Mask" -msgstr "" +msgstr "M??scara de sub-rede IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 Subnet Mask" msgid "IPv6 Subnet Mask" -msgstr "" +msgstr "M??scara de sub-rede IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:58 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 with Prefix Length" -msgstr "" +msgstr "IPv6 com comprimento de prefixo" #: network/NetworkDevice.cpp:59 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv6 Address" -#| msgid "IPv6" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 Prefix Length" msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv6 Address" -#| msgid "IPv6" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 DNS" -msgstr "IPv6" +msgstr "DNS IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv6 Address" -#| msgid "IPv6" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 DNS" msgid "IPv6 DNS" -msgstr "IPv6" +msgstr "DNS IPv6" #: network/NetworkPlugin.cpp:43 #, kde-format @@ -937,12 +925,10 @@ msgstr "Vers??o do KDE Plasma" #: osinfo/osinfo.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "System" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Window System" -msgstr "Sistema" +msgstr "Sistema de janelas" #: osinfo/osinfo.cpp:164 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemstats-5.25.0/po/sk/ksystemstats_plugins.po new/ksystemstats-5.25.1/po/sk/ksystemstats_plugins.po --- old/ksystemstats-5.25.0/po/sk/ksystemstats_plugins.po 2022-06-09 11:09:47.000000000 +0200 +++ new/ksystemstats-5.25.1/po/sk/ksystemstats_plugins.po 2022-06-21 12:48:42.000000000 +0200 @@ -6,14 +6,14 @@ "Project-Id-Version: ksysguard_plugins_global\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-12 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-14 17:28+0200\n" "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98m...@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: cpu/cpu.cpp:22 disks/disks.cpp:68 disks/disks.cpp:69 gpu/GpuDevice.cpp:20 @@ -700,13 +700,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Br??na" #: network/NetworkDevice.cpp:31 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 Gateway" msgid "IPv4 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Br??na" #: network/NetworkDevice.cpp:34 #, kde-format @@ -727,28 +727,22 @@ msgstr "" #: network/NetworkDevice.cpp:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv4 Address" -#| msgid "IPv4" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 Prefix Length" msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: network/NetworkDevice.cpp:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv4 Address" -#| msgid "IPv4" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv4 DNS" -msgstr "IPv4" +msgstr "IPv4 DNS" #: network/NetworkDevice.cpp:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv4 Address" -#| msgid "IPv4" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv4 DNS" msgid "IPv4 DNS" -msgstr "IPv4" +msgstr "IPv4 DNS" #: network/NetworkDevice.cpp:46 #, kde-format @@ -766,13 +760,13 @@ #, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Br??na" #: network/NetworkDevice.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 Gateway" msgid "IPv6 Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Br??na" #: network/NetworkDevice.cpp:54 #, kde-format @@ -793,28 +787,22 @@ msgstr "" #: network/NetworkDevice.cpp:59 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv6 Address" -#| msgid "IPv6" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 Prefix Length" msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: network/NetworkDevice.cpp:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv6 Address" -#| msgid "IPv6" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "IPv6 DNS" -msgstr "IPv6" +msgstr "IPv6 DNS" #: network/NetworkDevice.cpp:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title Short of IPv6 Address" -#| msgid "IPv6" +#, kde-format msgctxt "@title Short of IPv6 DNS" msgid "IPv6 DNS" -msgstr "IPv6" +msgstr "IPv6 DNS" #: network/NetworkPlugin.cpp:43 #, kde-format @@ -937,12 +925,10 @@ msgstr "Verzia KDE Plasma" #: osinfo/osinfo.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "System" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Window System" -msgstr "Syst??m" +msgstr "Syst??m okien" #: osinfo/osinfo.cpp:164 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemstats-5.25.0/po/zh_CN/ksystemstats_plugins.po new/ksystemstats-5.25.1/po/zh_CN/ksystemstats_plugins.po --- old/ksystemstats-5.25.0/po/zh_CN/ksystemstats_plugins.po 2022-06-09 11:09:49.000000000 +0200 +++ new/ksystemstats-5.25.1/po/zh_CN/ksystemstats_plugins.po 2022-06-21 12:48:45.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-12 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:04\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"