Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasma5-thunderbolt for openSUSE:Factory checked in at 2022-09-08 14:21:59 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-thunderbolt (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-thunderbolt.new.2083 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-thunderbolt" Thu Sep 8 14:21:59 2022 rev:56 rq:1001637 version:5.25.5 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-thunderbolt/plasma5-thunderbolt.changes 2022-08-05 19:51:25.341520943 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-thunderbolt.new.2083/plasma5-thunderbolt.changes 2022-09-08 14:22:36.834524949 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Sep 6 16:56:17 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de> + +- Update to 5.25.5 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.25.5 +- No code changes since 5.25.4 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-thunderbolt-5.25.4.tar.xz plasma-thunderbolt-5.25.4.tar.xz.sig New: ---- plasma-thunderbolt-5.25.5.tar.xz plasma-thunderbolt-5.25.5.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma5-thunderbolt.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Is9sXb/_old 2022-09-08 14:22:37.318526066 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Is9sXb/_new 2022-09-08 14:22:37.326526085 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ %define qt5_version 5.10.0 %bcond_without released Name: plasma5-thunderbolt -Version: 5.25.4 +Version: 5.25.5 Release: 0 Summary: Plasma frontend for Thunderbolt 3 security levels License: GPL-2.0-or-later ++++++ plasma-thunderbolt-5.25.4.tar.xz -> plasma-thunderbolt-5.25.5.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/ca@valencia/kcm_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/ca@valencia/kcm_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/ca@valencia/kcm_bolt.po 2022-08-02 13:13:57.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/ca@valencia/kcm_bolt.po 2022-09-06 14:35:02.000000000 +0200 @@ -141,7 +141,7 @@ "connected to the computer." msgstr "" "Suggeriment: el dispositiu de confian??a s'autoritzar?? autom??ticament la " -"pr??xima vegada que es connecte a l'ordinador." +"pr??xima vegada que es connecte amb l'ordinador." #: package/contents/ui/DeviceView.qml:170 #, kde-format @@ -149,8 +149,8 @@ "Hint: an untrusted device needs to be manually authorized each time it is " "connected to the computer." msgstr "" -"Suggeriment: el dispositiu sense confian??a necessitar?? que s'autorise " -"manualment cada vegada que es connecte a l'ordinador." +"Suggeriment: el dispositiu sense confian??a necessitar?? que s'autoritze " +"manualment cada vegada que es connecte amb l'ordinador." #: package/contents/ui/main.qml:18 #, kde-format @@ -158,7 +158,7 @@ "This module allows you to manage Thunderbolt devices connected to your " "computer." msgstr "" -"Este m??dul permet gestionar els dispositius Thunderbolt connectats a " +"Este m??dul permet gestionar els dispositius Thunderbolt connectats amb " "l'ordinador." #: package/contents/ui/main.qml:40 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kcm_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kcm_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kcm_bolt.po 2022-08-02 13:14:03.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kcm_bolt.po 2022-09-06 14:35:08.000000000 +0200 @@ -1,20 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-thunderbolt package. -# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2019. +# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2019, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-20 21:52+0700\n" -"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:44+0700\n" +"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n" +"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -29,12 +30,12 @@ #: kcm_bolt.cpp:70 #, kde-format msgid "Thunderbolt Device Management" -msgstr "Pengelolaan Perangkat Thunderbolt" +msgstr "Pengelolaan Peranti Thunderbolt" #: kcm_bolt.cpp:72 #, kde-format msgid "System Settings module for managing Thunderbolt devices." -msgstr "Modul System Settings untuk mengelola perangkat Thunderbolt." +msgstr "Modul System Settings untuk mengelola peranti Thunderbolt." #: kcm_bolt.cpp:74 #, kde-format @@ -44,12 +45,12 @@ #: package/contents/ui/DeviceList.qml:27 #, kde-format msgid "Enable Thunderbolt devices" -msgstr "Fungsikan perangkat Thunderbolt" +msgstr "Fungsikan peranti Thunderbolt" #: package/contents/ui/DeviceList.qml:61 #, kde-format msgid "No Thunderbolt devices connected" -msgstr "Tidak ada perangkat Thunderbolt yang terkoneksi" +msgstr "Tidak ada peranti Thunderbolt yang terkoneksi" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:64 #, kde-format @@ -110,12 +111,12 @@ #: package/contents/ui/DeviceView.qml:132 #, kde-format msgid "Failed to enroll device <b>%1</b>: %2" -msgstr "Gagal mendaftarkan perangkat <b>%1</b>: %2" +msgstr "Gagal mendaftarkan peranti <b>%1</b>: %2" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:119 #, kde-format msgid "Trust this Device" -msgstr "Percayai Perangkat ini" +msgstr "Percayai Peranti ini" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:140 #, kde-format @@ -125,7 +126,7 @@ #: package/contents/ui/DeviceView.qml:152 #, kde-format msgid "Error changing device trust: <b>%1</b>: %2" -msgstr "Error mengubah kepercayaan perangkat: <b>%1</b>: %2" +msgstr "Error mengubah kepercayaan peranti: <b>%1</b>: %2" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:169 #, kde-format @@ -133,7 +134,7 @@ "Hint: trusted device will be automatically authorized the next time it is " "connected to the computer." msgstr "" -"Petunjuk: perangkat yang dipercaya akan secara otomatis diotorisasikan lain " +"Petunjuk: peranti yang dipercaya akan secara otomatis diotorisasikan lain " "kali saat ia dikoneksikan ke komputer." #: package/contents/ui/DeviceView.qml:170 @@ -142,7 +143,7 @@ "Hint: an untrusted device needs to be manually authorized each time it is " "connected to the computer." msgstr "" -"Petunjuk: perangkat yang tak dipercaya perlu secara manual diotorisasikan " +"Petunjuk: peranti yang tak dipercaya perlu secara manual diotorisasikan " "setiap kali saat ia dikoneksikan ke komputer." #: package/contents/ui/main.qml:18 @@ -151,7 +152,7 @@ "This module allows you to manage Thunderbolt devices connected to your " "computer." msgstr "" -"Modul ini memungkinkan kamu untuk mengelola perangkat Thunderbolt yang " +"Modul ini memungkinkan kamu untuk mengelola peranti Thunderbolt yang " "terkoneksi ke komputermu." #: package/contents/ui/main.qml:40 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kded_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kded_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/id/kded_bolt.po 2022-08-02 13:14:03.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/id/kded_bolt.po 2022-09-06 14:35:08.000000000 +0200 @@ -1,25 +1,26 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-thunderbolt package. -# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2019. +# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2019, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-22 22:38+0700\n" -"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:44+0700\n" +"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n" +"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: kded_bolt.cpp:67 #, kde-format msgid "New Thunderbolt Device Detected" -msgstr "Terdeteksi Perangkat Thunderbolt Baru" +msgstr "Terdeteksi Peranti Thunderbolt Baru" #: kded_bolt.cpp:68 #, kde-format @@ -27,7 +28,7 @@ "Unauthorized Thunderbolt device <b>%1</b> was detected. Do you want to " "authorize it?" msgstr "" -"Telah terdeteksi perangkat Thunderbolt <b>%1</b> yang tak diotorisasikan. " +"Telah terdeteksi peranti Thunderbolt <b>%1</b> yang tak diotorisasikan. " "Apakah kamu ingin mengotorisasikannya?" #: kded_bolt.cpp:70 @@ -38,10 +39,10 @@ "%1 unauthorized Thunderbolt devices were detected. Do you want to authorize " "them?" msgstr[0] "" -"%1 perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin " +"%1 peranti Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin " "mengotorisasikannya?" msgstr[1] "" -"%1 perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin " +"%1 peranti Thunderbolt tak diotorisasi telah terdeteksi. Apakah kamu ingin " "mengotorisasikannya?" #: kded_bolt.cpp:77 @@ -57,9 +58,9 @@ #: kded_bolt.cpp:128 #, kde-format msgid "Thunderbolt Device Authorization Error" -msgstr "Otorisasi Perangkat Thunderbolt Error" +msgstr "Otorisasi Peranti Thunderbolt Error" #: kded_bolt.cpp:129 #, kde-format msgid "Failed to authorize Thunderbolt device <b>%1</b>: %2" -msgstr "Gagal mengotorisasikan perangkat Thunderbolt <b>%1</b>: %2" \ No newline at end of file +msgstr "Gagal mengotorisasikan peranti Thunderbolt <b>%1</b>: %2" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kcm_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kcm_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kcm_bolt.po 2022-08-02 13:14:14.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kcm_bolt.po 2022-09-06 14:35:19.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-30 15:57\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kded_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kded_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/po/zh_CN/kded_bolt.po 2022-08-02 13:14:14.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/po/zh_CN/kded_bolt.po 2022-09-06 14:35:19.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-30 15:57\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.desktop new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.desktop --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.desktop 2022-08-02 13:13:54.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.desktop 2022-09-06 14:34:59.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt Name[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel?? Name[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt -Name[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt +Name[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt Name[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt Name[ko]=Thunderbolt ?????? ????????? Name[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl?? @@ -55,7 +55,7 @@ Comment[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt Comment[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel?? Comment[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt -Comment[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt +Comment[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt Comment[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt Comment[ko]=Thunderbolt ?????? ?????????????????? Comment[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl?? diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.notifyrc new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.notifyrc --- old/plasma-thunderbolt-5.25.4/src/kded/kded_bolt.notifyrc 2022-08-02 13:13:54.000000000 +0200 +++ new/plasma-thunderbolt-5.25.5/src/kded/kded_bolt.notifyrc 2022-09-06 14:34:59.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ Name[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt Name[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel?? Name[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt -Name[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt +Name[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt Name[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt Name[ko]=Thunderbolt ?????? ????????? Name[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl?? @@ -56,7 +56,7 @@ Comment[gl]=Vixiante de dispositivos de Thunderbolt Comment[hu]=Thunderbolt eszk??zfigyel?? Comment[ia]=Monitor de dispositivo de Thunderbolt -Comment[id]=Pemantau Perangkat Thunderbolt +Comment[id]=Pemantau Peranti Thunderbolt Comment[it]=Monitor dei dispositivi Thunderbolt Comment[ko]=Thunderbolt ?????? ?????????????????? Comment[lt]=Thunderbolt ??rengini?? pri??i??rykl?? @@ -291,7 +291,7 @@ Comment[gl]=Conectouse un dispositivo de Thunderbolt non autorizado ao computador Comment[hu]=Egy nem enged??lyezett Thunderbolt eszk??zt csatlakoztattak a sz??m??t??g??phez Comment[ia]=Un dispositivo non authorisate de Thunderbolt ha essite connectite in le computator -Comment[id]=Sebuah perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah dicolokkan ke dalam komputer +Comment[id]=Sebuah peranti Thunderbolt tak diotorisasi telah dicolokkan ke dalam komputer Comment[it]=Un dispositivo Thunderbolt non autorizzato ?? stato collegato al computer Comment[ko]=???????????? ?????? Thunderbolt ????????? ???????????? ???????????? ???????????? Comment[lt]=?? kompiuter?? ??ki??tas ne??galiotas Thunderbolt ??renginys @@ -332,7 +332,7 @@ Name[gl]=Erro durante a autorizaci??n do dispositivo Name[hu]=Hiba az eszk??z enged??lyez??se sor??n Name[ia]=Error durante le authorisation de dispositivo -Name[id]=Error selagi pengotorisasian perangkat +Name[id]=Error selagi pengotorisasian peranti Name[it]=Errore durante l'autorizzazione del dispositivo Name[ko]=?????? ?????? ??? ?????? ?????? Name[lt]=Klaida ??renginio ??galiojimo metu @@ -369,7 +369,7 @@ Comment[gl]=Produciuse un erro durante a autorizaci??n ou bloqueo dun dispositivo de Thunderbolt Comment[hu]=Hiba t??rt??nt egy Thunderbolt eszk??z enged??lyez??se vagy blokkol??sa sor??n Comment[ia]=Un error occurreva durante que on authorisava o blocava un dispositivo Thunderbolt -Comment[id]=Sebuah error terjadi selagi mengotorisasi atau mengeblok perangkat Thunderbolt +Comment[id]=Sebuah error terjadi selagi mengotorisasi atau mengeblok peranti Thunderbolt Comment[it]=Si ?? verificato un errore durante l'autorizzazione o il blocco di un dispositivo Thunderbolt Comment[ko]=Thunderbolt ????????? ??????????????? ???????????? ?????? ????????? ?????????????????? Comment[lt]=??galiojant ar blokuojant Thunderbolt ??rengin??, ??vyko klaida