Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package khotkeys5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-10-11 18:00:54
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/khotkeys5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.khotkeys5.new.2275 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "khotkeys5"

Tue Oct 11 18:00:54 2022 rev:142 rq:1009103 version:5.26.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/khotkeys5/khotkeys5.changes      2022-09-08 
14:20:41.694235446 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.khotkeys5.new.2275/khotkeys5.changes    
2022-10-11 18:03:11.045855348 +0200
@@ -1,0 +2,22 @@
+Thu Oct  6 14:48:41 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.26.0
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.26.0
+- Changes since 5.25.90:
+  * Install po folder
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Sep 15 20:46:26 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.25.90
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.25.90
+- Changes since 5.25.5:
+  * Add missing license files and remove unused one
+  * KMessageBox::sorry is deprecated in kf5.97
+  * Request passing unit tests on Linux and BSD
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  khotkeys-5.25.5.tar.xz
  khotkeys-5.25.5.tar.xz.sig

New:
----
  khotkeys-5.26.0.tar.xz
  khotkeys-5.26.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ khotkeys5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.YOlA5y/_old  2022-10-11 18:03:12.325857417 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.YOlA5y/_new  2022-10-11 18:03:12.333857430 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           khotkeys5
-Version:        5.25.5
+Version:        5.26.0
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}
@@ -28,14 +28,14 @@
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          System/GUI/KDE
 URL:            http://www.kde.org
-Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/khotkeys-%{version}.tar.xz
+Source:         khotkeys-%{version}.tar.xz
 %if %{with released}
-Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/khotkeys-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        khotkeys-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 # PATCH-FIX-OPENSUSE
 Patch100:       0001-Use-qdbus-qt5-and-qdbusviewer-qt5.patch
-BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 1.1.0
+BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 5.98.0
 BuildRequires:  kf5-filesystem
 BuildRequires:  xz
 BuildRequires:  cmake(KF5DBusAddons)

++++++ khotkeys-5.25.5.tar.xz -> khotkeys-5.26.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/.kde-ci.yml 
new/khotkeys-5.26.0/.kde-ci.yml
--- old/khotkeys-5.25.5/.kde-ci.yml     2022-09-06 14:05:58.000000000 +0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/.kde-ci.yml     2022-10-06 14:15:42.000000000 +0200
@@ -34,3 +34,5 @@
     'frameworks/sonnet': '@latest'
     'frameworks/unitconversion': '@latest'
     'plasma/plasma-workspace': '@same'
+Options:
+  require-passing-tests-on: [ 'Linux', 'FreeBSD']
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/CMakeLists.txt 
new/khotkeys-5.26.0/CMakeLists.txt
--- old/khotkeys-5.25.5/CMakeLists.txt  2022-09-06 14:06:34.000000000 +0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/CMakeLists.txt  2022-10-06 14:16:27.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
 project(khotkeys)
-set(PROJECT_VERSION "5.25.5")
+set(PROJECT_VERSION "5.26.0")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.2")
-set(KF5_MIN_VERSION "5.94")
+set(KF5_MIN_VERSION "5.98.0")
 set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
 
 
@@ -71,11 +71,10 @@
 kde_clang_format(${ALL_CLANG_FORMAT_SOURCE_FILES})
 kde_configure_git_pre_commit_hook(CHECKS CLANG_FORMAT)
 
-feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
-
-find_package(KF5I18n CONFIG REQUIRED)
 ki18n_install(po)
 
+feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
+
   find_package(KF5DocTools CONFIG)
   if(KF5DocTools_FOUND)
     kdoctools_install(po)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/LICENSES/CC0-1.0.txt 
new/khotkeys-5.26.0/LICENSES/CC0-1.0.txt
--- old/khotkeys-5.25.5/LICENSES/CC0-1.0.txt    1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/khotkeys-5.26.0/LICENSES/CC0-1.0.txt    2022-10-06 14:15:42.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,121 @@
+Creative Commons Legal Code
+
+CC0 1.0 Universal
+
+    CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE
+    LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN
+    ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS
+    INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES
+    REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS
+    PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM
+    THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED
+    HEREUNDER.
+
+Statement of Purpose
+
+The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer
+exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator
+and subsequent owner(s) (each and all, an "owner") of an original work of
+authorship and/or a database (each, a "Work").
+
+Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for
+the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and
+scientific works ("Commons") that the public can reliably and without fear
+of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other
+works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever
+and for any purposes, including without limitation commercial purposes.
+These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free
+culture and the further production of creative, cultural and scientific
+works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in
+part through the use and efforts of others.
+
+For these and/or other purposes and motivations, and without any
+expectation of additional consideration or compensation, the person
+associating CC0 with a Work (the "Affirmer"), to the extent that he or she
+is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily
+elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its
+terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the
+Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights.
+
+1. Copyright and Related Rights. A Work made available under CC0 may be
+protected by copyright and related or neighboring rights ("Copyright and
+Related Rights"). Copyright and Related Rights include, but are not
+limited to, the following:
+
+  i. the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display,
+     communicate, and translate a Work;
+ ii. moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s);
+iii. publicity and privacy rights pertaining to a person's image or
+     likeness depicted in a Work;
+ iv. rights protecting against unfair competition in regards to a Work,
+     subject to the limitations in paragraph 4(a), below;
+  v. rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data
+     in a Work;
+ vi. database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the
+     European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal
+     protection of databases, and under any national implementation
+     thereof, including any amended or successor version of such
+     directive); and
+vii. other similar, equivalent or corresponding rights throughout the
+     world based on applicable law or treaty, and any national
+     implementations thereof.
+
+2. Waiver. To the greatest extent permitted by, but not in contravention
+of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently,
+irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of
+Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes
+of action, whether now known or unknown (including existing as well as
+future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories
+worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or
+treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future
+medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever,
+including without limitation commercial, advertising or promotional
+purposes (the "Waiver"). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each
+member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and
+successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to
+revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or
+equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public
+as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose.
+
+3. Public License Fallback. Should any part of the Waiver for any reason
+be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the
+Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into
+account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the
+extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected
+person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive,
+irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and
+Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the
+maximum duration provided by applicable law or treaty (including future
+time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number
+of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without
+limitation commercial, advertising or promotional purposes (the
+"License"). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was
+applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any
+reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such
+partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder
+of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she
+will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related
+Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of
+action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's
+express Statement of Purpose.
+
+4. Limitations and Disclaimers.
+
+ a. No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned,
+    surrendered, licensed or otherwise affected by this document.
+ b. Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or
+    warranties of any kind concerning the Work, express, implied,
+    statutory or otherwise, including without limitation warranties of
+    title, merchantability, fitness for a particular purpose, non
+    infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or
+    the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to
+    the greatest extent permissible under applicable law.
+ c. Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons
+    that may apply to the Work or any use thereof, including without
+    limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work.
+    Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary
+    consents, permissions or other rights required for any use of the
+    Work.
+ d. Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a
+    party to this document and has no duty or obligation with respect to
+    this CC0 or use of the Work.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/LICENSES/GPL-2.0-or-later.txt 
new/khotkeys-5.26.0/LICENSES/GPL-2.0-or-later.txt
--- old/khotkeys-5.25.5/LICENSES/GPL-2.0-or-later.txt   2022-09-06 
14:05:58.000000000 +0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/LICENSES/GPL-2.0-or-later.txt   1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,319 +0,0 @@
-GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
-
-Version 2, June 1991
-
-Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 
-
-51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
-
-Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
-document, but changing it is not allowed.
-
-Preamble
-
-The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
-and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to
-guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
-software is free for all its users. This General Public License applies to
-most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose
-authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software
-is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply
-it to your programs, too.
-
-When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
-General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom
-to distribute copies of free software (and charge for this service if you
-wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you
-can change the software or use pieces of it in new free programs; and that
-you know you can do these things.
-
-To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to
-deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions
-translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
-the software, or if you modify it.
-
-For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or
-for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You
-must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you
-must show them these terms so they know their rights.
-
-We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2)
-offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute
-and/or modify the software.
-
-Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that
-everyone understands that there is no warranty for this free software. If
-the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients
-to know that what they have is not the original, so that any problems 
introduced
-by others will not reflect on the original authors' reputations.
-
-Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We
-wish to avoid the danger that redistributors of a free program will 
individually
-obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent
-this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's
-free use or not licensed at all.
-
-The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
-follow.
-
-TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
-
-0. This License applies to any program or other work which contains a notice
-placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms
-of this General Public License. The "Program", below, refers to any such 
program
-or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any
-derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the
-Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or 
translated
-into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation
-in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
-
-Activities other than copying, distribution and modification are not covered
-by this License; they are outside its scope. The act of running the Program
-is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
-contents constitute a work based on the Program (independent of having been
-made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program
-does.
-
-1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code
-as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and 
appropriately
-publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of 
warranty;
-keep intact all the notices that refer to this License and to the absence
-of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this
-License along with the Program.
-
-You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
-may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
-
-2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
-thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such 
modifications
-or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all
-of these conditions:
-
-a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that
-you changed the files and the date of any change.
-
-b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or
-in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be
-licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this
-License.
-
-c) If the modified program normally reads commands interactively when run,
-you must cause it, when started running for such interactive use in the most
-ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
-copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
-you provide a warranty) and that users may redistribute the program under
-these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
-(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print
-such an announcement, your work based on the Program is not required to print
-an announcement.)
-
-These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
-sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably
-considered independent and separate works in themselves, then this License,
-and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
-separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole
-which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be
-on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
-to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
-it.
-
-Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
-rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise
-the right to control the distribution of derivative or collective works based
-on the Program.
-
-In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
-the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage
-or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
-License.
-
-3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under 
Section
-2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above
-provided that you also do one of the following:
-
-a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code,
-which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
-customarily used for software interchange; or,
-
-b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give
-any third party, for a charge no more than your cost of physically performing
-source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding
-source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
-a medium customarily used for software interchange; or,
-
-c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute
-corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial
-distribution and only if you received the program in object code or executable
-form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
-
-The source code for a work means the preferred form of the work for making
-modifications to it. For an executable work, complete source code means all
-the source code for all modules it contains, plus any associated interface
-definition files, plus the scripts used to control compilation and installation
-of the executable. However, as a special exception, the source code distributed
-need not include anything that is normally distributed (in either source or
-binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
-operating system on which the executable runs, unless that component itself
-accompanies the executable.
-
-If distribution of executable or object code is made by offering access to
-copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the
-source code from the same place counts as distribution of the source code,
-even though third parties are not compelled to copy the source along with
-the object code.
-
-4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except
-as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, 
modify,
-sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
-your rights under this License. However, parties who have received copies,
-or rights, from you under this License will not have their licenses terminated
-so long as such parties remain in full compliance.
-
-5. You are not required to accept this License, since you have not signed
-it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
-Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
-do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program
-(or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this 
License
-to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or 
modifying
-the Program or works based on it.
-
-6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
-the recipient automatically receives a license from the original licensor
-to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and 
conditions.
-You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of
-the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance
-by third parties to this License.
-
-7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent 
infringement
-or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
-on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
-conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of
-this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
-obligations under this License and any other pertinent obligations, then as
-a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a
-patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program
-by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the
-only way you could satisfy both it and this License would be to refrain 
entirely
-from distribution of the Program.
-
-If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
-particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and
-the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
-
-It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
-or other property right claims or to contest validity of any such claims;
-this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
-software distribution system, which is implemented by public license practices.
-Many people have made generous contributions to the wide range of software
-distributed through that system in reliance on consistent application of that
-system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
-distribute software through any other system and a licensee cannot impose
-that choice.
-
-This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
-consequence of the rest of this License.
-
-8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain
-countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original 
copyright
-holder who places the Program under this License may add an explicit 
geographical
-distribution limitation excluding those countries, so that distribution is
-permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this
-License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
-
-9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
-the General Public License from time to time. Such new versions will be similar
-in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
-problems or concerns.
-
-Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies
-a version number of this License which applies to it and "any later version",
-you have the option of following the terms and conditions either of that 
version
-or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
-Program does not specify a version number of this License, you may choose
-any version ever published by the Free Software Foundation.
-
-10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs
-whose distribution conditions are different, write to the author to ask for
-permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
-write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
-Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status
-of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse
-of software generally.
-
-   NO WARRANTY
-
-11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
-THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
-STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE 
PROGRAM
-"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
-BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
-FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
-OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
-THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
-
-12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
-WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR 
REDISTRIBUTE
-THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
-GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
-OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA
-OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
-OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
-HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
-END OF TERMS AND CONDITIONS
-
-How to Apply These Terms to Your New Programs
-
-If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible
-use to the public, the best way to achieve this is to make it free software
-which everyone can redistribute and change under these terms.
-
-To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach
-them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion
-of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a
-pointer to where the full notice is found.
-
-<one line to give the program's name and an idea of what it does.>
-
-Copyright (C) <yyyy> <name of author>
-
-This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under
-the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
-Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
-version.
-
-This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
-ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
-FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
-
-You should have received a copy of the GNU General Public License along with
-this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin
-Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
-
-Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
-
-If the program is interactive, make it output a short notice like this when
-it starts in an interactive mode:
-
-Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes
-with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software,
-and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show
-c' for details.
-
-The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
-parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be
-called something other than `show w' and `show c'; they could even be 
mouse-clicks
-or menu items--whatever suits your program.
-
-You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school,
-if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here
-is a sample; alter the names:
-
-Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program 
`Gnomovision'
-(which makes passes at compilers) written by James Hacker.
-
-<signature of Ty Coon>, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General
-Public License does not permit incorporating your program into proprietary
-programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more
-useful to permit linking proprietary applications with the library. If this
-is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead
-of this License.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/app/khotkeys.desktop 
new/khotkeys-5.26.0/app/khotkeys.desktop
--- old/khotkeys-5.25.5/app/khotkeys.desktop    2022-09-06 14:05:58.000000000 
+0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/app/khotkeys.desktop    2022-10-06 14:15:42.000000000 
+0200
@@ -38,7 +38,6 @@
 Name[is]=Inntaksa??ger??ir
 Name[it]=Azioni di immissione
 Name[ja]=?????????????????????
-Name[ka]=???????????????????????? ???????????????????????????
 Name[kk]=???????????? ????????????????????
 Name[km]=?????????????????????????????????????????????
 Name[kn]=???????????? ???????????????????????????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/data/kde32b1.khotkeys 
new/khotkeys-5.26.0/data/kde32b1.khotkeys
--- old/khotkeys-5.25.5/data/kde32b1.khotkeys   2022-09-06 14:05:58.000000000 
+0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/data/kde32b1.khotkeys   2022-10-06 14:15:42.000000000 
+0200
@@ -200,7 +200,7 @@
 Comment[hsb]=Z Strg+Alt+I so KSIRC-wokno aktiwizuje, jeli wone eksistuje.
 Comment[hu]=A Ctrl+Alt+I megnyom??sa ut??n aktiv??l??dik a KSIRC ablak (ha 
van).
 Comment[ia]=Postea pressar Ctrl+Alt+I, le fenestra KSIRC essera activate, si 
il existe. Simple.
-Comment[id]=Setelah menekan Ctrl+Alt+I, window KSIRC akan diaktifkan, jika 
window tersebut keluar. Sederhana.
+Comment[id]=Setelah menekan Ctrl+Alt+I, jendela KSIRC akan diaktifkan, jika 
jendela tersebut keluar. Sederhana.
 Comment[is]=Vi?? a?? ??ta ?? Ctrl+Alt+I, ver??ur KSIRC glugginn virkur, ef 
hann er til sta??ar. Einfalt, ekki satt.
 Comment[it]=Alla pressione di Ctrl+Alt+I verr?? attivata la finestra di KSIRC, 
se esiste. Semplice.
 Comment[ja]=Ctrl+Alt+I ?????????????????????????????? KSIRC 
???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
@@ -280,7 +280,7 @@
 Name[hsb]=KSIRC-wokno aktiwizowa??
 Name[hu]=KSIRC ablak aktiv??l??sa
 Name[ia]=Activa fenestra KSIRC
-Name[id]=Aktifkan Window KSIRC
+Name[id]=Aktifkan Jendela KSIRC
 Name[is]=Virkja KSIRC glugga
 Name[it]=Attiva finestra di KSIRC
 Name[ja]=KSIRC ????????????????????????????????????
@@ -605,7 +605,7 @@
 Comment[bg]=???????? ?????????????????????? ???? Alt+Ctrl+H ???? ???????? 
???????????????????? "??????????????" ,?????? ???????? ?????? ???? 
????????????????. ???????? ?? ?????????????? ?????????????? ?????? ???? ???? 
???????????? ?????????? ???? ???????????? ???????? ?? ???????? ????????????. 
?????????? ?????????????????? ???? ???????????? ???? ?????????????? ?? 
??????????????????. ?????????????????? ???? ???????????? ?????????? 
???????????? ????????, ???????? ???? ???????????? ???? ???????????????? 
?????????? ????????, ?????????? ?????????? ???????????????? ?? 
????????????????????????. ?? ?????????????????? ?? ????????????????: 
???????????? ???????????? ?????????????? ????????????????????, ?? 
?????????????? ??? ?????????? ???? ???? ????????????.\n\n"Enter" (?????? 
??????)                Enter ?????? Return\na (?????????? "??")                 
         A\nA (???????????? "??")                       Shift+A\n: 
(??????????????????)                                  Shift+;\n' '  (????
 ????????????)                              ????????????????
 Comment[bs]=Pritisak na Ctrl+Alt+H simulira??e unos ???Hello??? kao da ste ga 
ukucali. Vrlo korisno kada neke rije??i ??esto kucate (npr. unsigned). Svaki 
pritisak tastera u unosu razdvaja se dvota??kom (:). Pazite da pritisak na 
taster zna??i doslovno to, tj. morate unijeti ta??no ono ??to biste pritisnuli 
na tastaturi. U tabeli ispod, lijeva kolona prikazuje unos, a desna ??ta za 
treba da se pritisne.\n\n???enter??? (tj. nov red)                Enter ili 
Return\na (tj. malo a)                          A\nA (tj. veliko a)             
          Shift+A\n: (dvota??ka)                                  Shift+;\n' '  
(razmak)                              Space
 Comment[ca]=Despr??s de pr??mer Alt+Ctrl+H, se simular?? l'entrada d'??Hola?? 
com si l'hagu??ssiu teclejat. ??s especialment ??til si heu de teclejar una 
paraula amb freq????ncia (p. ex. ??unsigned??). Cada pulsaci?? de tecla se 
separa amb dos punts ??:??. Cal tenir en compte que pulsaci?? de tecla vol dir 
literalment pulsaci?? de tecla, per tant, heu d'escriure el que premer??eu en 
el teclat. A la taula de sota, la columna de l'esquerra mostra l'entrada i la 
columna de la dreta mostra el que teclegeu.\n\n??entrada?? (p. ex. l??nia nova) 
               Entrada o Retorn\na (p. ex. a min??scula)                        
  A\nA (p. ex. a maj??scula)                       Maj+A\n: (dos punts)         
                         Maj+.\n?? ?? (espai)                              Espai
-Comment[ca@valencia]=Despr??s de pr??mer Alt+Ctrl+H, se simular?? l'entrada 
d'??Hola?? com si l'hagu??reu teclejat. ??s especialment ??til si heu de 
teclejar una paraula amb freq????ncia (p. ex. ??unsigned??). Cada pulsaci?? de 
tecla se separa amb dos punts ??:??. Cal tindre en compte que pulsaci?? de 
tecla vol dir literalment pulsaci?? de tecla, per tant, heu d'escriure el que 
premer??eu en el teclat. A la taula de davall, la columna de l'esquerra mostra 
l'entrada i la columna de la dreta mostra el que teclegeu.\n\n??entrada?? (p. 
ex. l??nia nova)                Entrada o Retorn\na (p. ex. a min??scula)       
                   A\nA (p. ex. a maj??scula)                       Maj+A\n: 
(dos punts)                                  Maj+.\n?? ?? (espai)               
               Espai
+Comment[ca@valencia]=Despr??s de pr??mer Alt+Ctrl+H, se simular?? l'entrada 
d'??Hola?? com si l'hagu??reu teclejat. ??s especialment ??til si heu de 
teclejar una paraula amb freq????ncia (p. ex. ??unsigned??). Cada pulsaci?? de 
tecla se separa amb dos punts ??:??. Cal tindre en compte que pulsaci?? de 
tecla vol dir literalment pulsaci?? de tecla, per tant, heu d'escriure el que 
premer??eu en el teclat. En la taula de davall, la columna de l'esquerra mostra 
l'entrada i la columna de la dreta mostra el que teclegeu.\n\n??entrada?? (p. 
ex. l??nia nova)                Entrada o Retorn\na (p. ex. a min??scula)       
                   A\nA (p. ex. a maj??scula)                       Maj+A\n: 
(dos punts)                                  Maj+.\n?? ?? (espai)               
               Espai
 Comment[cs]=Po stisku Alt+Ctrl+H se vygeneruje text 'Hello' stejn??, jako 
byste jej napsali.  Velmi praktick??, pokud jste l??n?? a nechce se v??m ps??t 
slova jako 'komplikovan??'. Ka??d?? stisk kl??vesy je odd??len dvojte??kou. 
Pamatujte na to, ??e stiskem kl??vesy se mysl?? opravdu stisk kl??vesy, tak??e 
zadejte to, co byste na kl??vesnici opravdu psali. V n????e uveden?? tabulce 
zobrazuje lev?? sloupec vstup a prav?? sloupec to, co m??te zadat, aby se  
vytvo??il.\n\n"enter" (nap??. nov?? ????dek)                Enter nebo 
Return\na (nap??. mal?? a)                          A\nA (nap??. velk?? A)      
                 Shift+A\n: (dvojte??ka)                                  
Shift+;\n' '  (mezera)                              Mezern??k
 Comment[csb]=P?? wc??sni??c?? Alt+Ctrl+H, b??dze sym??low??n?? wprowadzeni?? 
s??owa 'Hello' tak jakb?? t?? je wpis????. Je to prz??datn??, je??l?? d??n?? 
s??owa b??dzeta chcel?? wiedno wprow??dzac - n.p. je??l??  programa m??szi 
wpis??wac cz??sto s??ow?? 'unsigned'. K????d?? wc??sni??c?? klawisz??  prz?? 
wprowadzeni?? b??dze rozdezlon?? przez dwap??nkt ':' . Prosz?? pami??tac, ??e  
g??d??m?? tuw?? ?? wc??sni??t??ch klawiszach, a wa m??szita to wprowadz??c co 
wa p?? pr??wdze na klawiaturze wprowadz??c chceta. W tabel?? je z lewi starn?? 
wprow??dzany tekst, a z prawi klawisze jacz?? je n??t wc??sn??c.\n\n"enter" 
(i.e. now?? r????ka)                Enter ab?? Return\na (m?????? a)            
              A\nA (wi??ld???? a)                         Shift+A\n: 
(dwap??nkt)                     Shift+;\n'  '  (spac??j??)                      
        Spac??j??
 Comment[da]=Efter tryk p?? Alt+Ctrl+H vil inputtet for "Hello" blive simuleret 
som om du havde skrevet det. Dette er is??r nyttigt hvis du ofte skal skrive et 
bestemt ord (f.eks. "usigneret"). Hvert tastaturtryk i outputtet skal adskilles 
af et kolon ":". Bem??rk at tastaturtryk virkelig betyder tastaturtryk, s?? du 
er n??dt til at skrive hvad du virkelig ville skrive p?? tastaturet. I tabellen 
nedenfor viser venstre kolonne inputtet og h??jre kolonne viser hvad der skal 
tastes.\n\n"enter" (f.eks. ny linje)                 Enter eller Retur\na 
(f.eks. lille a)                          A\nA (f.eks. stort a) Skift+A\n: 
(kolon)                                  Skift+;\n' '  (mellemrum)              
                Mellemrum
@@ -1094,6 +1094,7 @@
 
 [Data_1_4]
 Comment=Read the comment on the "Type 'Hello'" action first.\n\nQt Designer 
uses Ctrl+F4 for closing windows.  In KDE, however, Ctrl+F4 is the shortcut for 
going to virtual desktop 4, so this shortcut does not work in Qt Designer.  
Further, Qt Designer does not use KDE's standard Ctrl+W for closing the 
window.\n\nThis problem can be solved by remapping Ctrl+W to Ctrl+F4 when the 
active window is Qt Designer. When Qt Designer is active, every time Ctrl+W is 
pressed, Ctrl+F4 will be sent to Qt Designer instead. In other applications, 
the effect of Ctrl+W is unchanged.\n\nWe now need to specify three things: A 
new shortcut trigger on 'Ctrl+W', a new keyboard input action sending Ctrl+F4, 
and a new condition that the active window is Qt Designer.\nQt Designer seems 
to always have title 'Qt Designer by Trolltech', so the condition will check 
for the active window having that title.
+Comment[ar]=???????? ?????????????? ?????? ?????????????? ????????  'Hello' 
??????????.\n\n ???????? Qt ???????????? Ctrl+F4 ???????????? ??????????????. 
?????? Ctrl+F4 ???? ?????? ???????????? ?????? ?????? ???????????? ?????? 4 
?????? ???? ???????? ?????? ???????????????? ???? ???????? Qt ???????? ???? 
???????????? ???????????? ?????? ?????????????? Ctrl+W ???????????? 
??????????????.\n\n???????? ???? ?????? ?????????????? ???????? Ctrl+W ???? 
Ctrl+F4 ?????????? ???????? ?????????? ???????? Qt ??????????. ???? ?????? 
???????????? ???????? ?????? Ctrl+W, ?????????? Ctrl+F4 ?????? ???????? Qt. 
???? ???????????? ?????????? Ctrl+W ???? ?????????????? 
????????????.\n\n?????????? ?????????? ?????????? ??????????: ???????? 
???????????? ???????? ???? Ctrl+W, ???????????? ?????????? ?????????? 
???????????????? ???????? Ctrl+F4, ???????? ???????? ?????????? ???? ???????? 
?????????????? ?????????????? ???? ???????? Qt.\n?????????? ???????? Qt ???? 
???????????? Qt Designer by Trolltech, ?????
 ? ???????????? ?????????? ???? ?????? ?????? ???? ?????????? ?????????????? 
??????????????.
 Comment[bg]=?????????????????? ?????????????????? ???? ???????????????? 
"???????????????? '??????????????'".\n\nQt Designer ???????????????? Ctrl+F4 
???? ?????????????????? ???? ????????????????????. ???? Ctrl+F4 ?? KDE 
???????????????? ?????????????? ???? ?????????????????? "?????????????? 
???????? 4, ???????????????????????? ???? ???????????? ?? Qt Designer. ???????? 
???????? Qt Designer ???? ???????????????? ???????????????????????? Ctrl+W ???? 
?????????????????? ???? ????????????????.\n\n?????????????????? ???????? ???? 
???????? ?????????? ???????? ???????????????? ???? Ctrl+F4 ???????????? Ctrl+W 
, ???????????? ?????????????????? ???????????????? ?? Qt Designer. ???????????? 
???????????????????? ?? ??????????????, ?????????? ?????? ?????? 
?????????????????? ???? Ctrl+W, ???? ???????? ???????????????? Ctrl+F4 ???? Qt 
Designer. ?????????????? ????, ?? ?????????????? ???????????????? Ctrl+W ???? 
???????????? ???? ?????????????????? ??????????.\n\n???????? ???????????? ???? 
???????
 ??????? ?????? ????????: ???????? ???????????????? ???? "Ctrl + W", ???????? 
?????????????????????? ???????????? ???????????????? ???? ?????????????????? 
???? Ctrl + F4 ?? ???????? ??????????????, ???? ?????????????????? 
???????????????? ?? Qt Designer. ????????????????, ???? Qt Designer 
???????????? ?????? ???????????????? "Qt Designer ???? Trolltech ", ???????? 
???? ?????????????????? ???? ?????????????????? ???? ??????????e?? 
???????????????? ?? ???????? ????????????????.
 Comment[bs]=Prvo pro??itajte komentar uz radnju ???Unos 
???Hello??????.\n\nKuT???dizajner koristi Ctrl+F4 za zatvaranje prozora. Ali 
Ctrl+F4 u KDE???u slu??i za prelazak na ??etvrtu virtuelnu povr??, pa tako ne 
radi u KuT???dizajneru. Zatim, KuT???dizajner ne poznaje KDE???ovu standardnu 
pre??icu za zatvaranje prozora, Ctrl+W.\n\nOvaj problem mo??e biti rije??en 
mapiranjem Ctrl+W na Ctrl+F4 kada je aktivan prozor KuT???dizajnera; tada ??e 
svaki put kada se pritisne Ctrl+W, umjesto toga Ctrl+F4 biti proslije??eno 
prozoru. U drugim programima, dejstvo Ctrl+W ostaje nepromijenjeno.\n\nZa ovo 
moramo zadati tri stvari: novi okida?? pre??ice za Ctrl+W, novu radnju unosa sa 
tastature koja ??alje Ctrl+F4, i novi uslov da je aktivan prozor 
KuT???dizajnera.\nIzgleda da KuT???dizajner uvijek stvara prozor sa naslovom 
???Qt Designer by Trolltech???, tako da ??e uslov provjeravati da li aktivan 
prozor ima taj naslov.
 Comment[ca]=Primer llegiu el comentari de l'acci?? ??Teclegeu "Hola"??.\n\nEl 
Qt Designer utilitza Ctrl+F4 per a tancar les finestres. Per contra, en el KDE, 
Ctrl+F4 ??s la drecera per a anar a l'escriptori virtual 4, de manera que 
aquesta drecera no funciona en el Qt Designer. A m??s, el Qt Designer no 
utilitza l'est??ndard del KDE Ctrl+W per a tancar la finestra.\n\nAquest 
problema es pot solucionar reassignant Ctrl+W a Ctrl+F4 quan la finestra activa 
??s el Qt Designer. Quan el Qt Designer est?? actiu, cada vegada que es premi 
Ctrl+W, en el seu lloc s'enviar?? Ctrl+F4 al Qt Designer. En altres 
aplicacions, l'efecte del Ctrl+W no variar??.\n\nAra ens cal especificar tres 
coses: un activador nou de drecera per a ??Ctrl+W??, una acci?? d'entrada de 
teclat nova que envi?? Ctrl+F4, i una nova condici?? que la finestra activa 
sigui el Qt Designer.\nEl Qt Designer sempre sembla que t?? el t??tol ??Qt 
Designer by Trolltech??, per tant, la condici?? comprovar?? que la finestra 
activa ting
 ui aquest t??tol.
@@ -1114,7 +1115,7 @@
 Comment[he]=???? ?????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ???????????? "Type 
'Hello'". ???\n\n???Qt Designer ?????????? ???????????? ???????????? Ctrl+F4 
?????? ?????????? ????????????. ????KDE, ?????????? ??????, ???????????? 
Ctrl+F4 ???????? ?????????? ???????????? ?????????? ???????????????? ???????? 
4, ???????? ?????????? ???????? ?????? ???? ???????? ????Qt Designer. 
??????????, Qt Designer ???? ?????????? ???????????? ???????????? 
???????????????? Ctrl+W ???? KDE ???????????? ??????????.\n\n???????? 
?????????? ???? ?????????? ???????????? ?????????? ???????? ???? ???????????? 
Ctrl+W ???????????? Ctrl+F4 ?????????????? ?????????? ?????? Qt Designer. 
???????? Qt Designer ????????, ?????????? ???? Ctrl+W ?????????? ???????????? 
?????????? ???????????? Ctrl+F4 ????Qt Designer ??????????. ???????? 
?????????????? ??????????, ???????????? ???? ???????????? Ctrl+W ?????????? 
?????? ??????????.\n\n???? ???????????? ?????? ?????????? ??????????: 
?????????? ???????? ???????????? ??????
 ?????? 'Ctrl+W', ?????? ?????? ?????????????? ?????????? ???? ???????????? 
Ctrl+F4, ?????????? ?????? ???????????? ?????????? ?????? Qt 
Designer???.\n???????? ??????Qt Designer ???? ???????? ???? ?????????? 
?????????? 'Qt Designer by Trolltech', ?????? ?????????? ?????????? 
???????????? ?????????? ???? ???? ?????????? ?????????? ????"??.
 Comment[hu]=El??sz??r k??rj??k olvassa el a ???Type 'Hello'??? m??velethez 
tartoz?? megjegyz??st.\n\nA Qt Designer a Ctrl+F4 billenty??kombin??ci??t 
haszn??lja ablakok bez??r??s??hoz. De a Ctrl+F4 a KDE-ben alap??rtelmez??sben a 
4. asztalra v??lt, ez??rt a Qt Designerben nem a v??rt m??don m??k??dik. 
Ugyanakkor a Qt Designerben nem haszn??lhat?? a KDE-ben szok??sos Ctrl+W 
kombin??ci?? ablak bez??r??s??hoz.\n\nA probl??ma egyik megold??si m??dja, ha a 
Ctrl+W kombin??ci??hoz k??ti a Ctrl+F4-et, ha a Qt Designer az akt??v ablak. 
Ilyenkor a Ctrl+W megnyom??sa eset??n a KDE a Ctrl+F4 kombin??ci??t k??ldi a 
programnak. M??s alkalmaz??sokban nem v??ltozik meg a Ctrl+W 
kezel??se.\n\nH??rom komponenst kell megadni: egy ??j billenty??kezel??t a 
???Ctrl+W???-hez, egy billenty??m??veletet a Ctrl+F4 elk??ld??s??hez, tov??bb?? 
egy felt??telt, amely megadja, hogy az akt??v ablak a Qt Designer-e.\nA Qt 
Designer felirata mindig ???Qt Designer by Trolltech???, ez??rt a felt??tel ezt 
a sztringet fogja
  ellen??rizni az akt??v ablakn??l.
 Comment[ia]=Prime lege le commento re le action "Typa 'Hello'".\n\nQt Designer 
usa Ctrl+F4 pro clauder fenestras.  In KDE, totevia, Ctrl+F4 es le via breve 
pro vader a scriptorio virtual 4, assi iste via breve non functiona in QT 
Designer.  In ultra, Qt Designer non usa  le standard de KDE Ctrl+W pro clauder 
le fenestra.\n\n Iste problema pote esser solvite per remappar Ctrl+W a Ctrl+F4 
quando le fenestra active es Qt Designer. Quando Qt Designer es active, cata 
vice Ctrl+W es pressate, Ctrl+F4 essera inviate in vice a Qt Designer. In 
altere applicationes, le effecto de Ctrl+W permane sin modification. \n\n Nos 
ora necessita specificar tres cosas: Un nove discatenator de via breve sur 
'Ctrl+W', un nove action de ingresso de claviero inviante Ctrl+F4, e un nove 
condition que le fenestra active es Qt Designer.\nQt Designer sembla sempre 
haber titulo 'Qt Designer by Trolltech', assi le condition essera verificate 
pro le fenestra active que ha ille titulo.
-Comment[id]=Baca komentar di aksi "Ketik 'Hello'" dahulu.\n\nQt Designer 
menggunakan Ctrl+F4 untuk menutup window.  Tetapi di KDE, Ctrl+F4 adalah 
pintasan untuk menuju ke desktop virtual 4, jadi pintasan ini tidak bekerja di 
QT Designer.  Lebih lanjut lagi, Qt Designer tidak menggunakan standar KDE 
Ctrl+W untuk menutup window.\n\nMasalah ini dapat dipecahkan dengan memetakan 
ulang Ctrl+W menjadi Ctrl+F4 ketika window yang aktif adalah Qt Designer. 
Ketika Qt Designer aktif, setiap kali Ctrl+W ditekan, Ctrl+F4 akan dikirim ke 
Qt Designer. Pada aplikasi lain, efek Ctrl+W tetap tidak berubah.\n\nSekarang 
kita perlu menentukan tiga hal: Sebuah pemicu jalan pintas baru di 'Ctrl+W', 
sebuah aksi input keyboard baru yang mengirim Ctrl+F4, dan sebuah kondisi baru 
bahwa window yang aktif adalah Qt Designer.\nQt Designer biasanya selalu 
memiliki judul 'Qt Designer by Trolltech', jadi kondisi akan memeriksa window 
aktif yang memiliki judul seperti itu.
+Comment[id]=Baca komentar di aksi "Ketik 'Hello'" dahulu.\n\nQt Designer 
menggunakan Ctrl+F4 untuk menutup jendela.  Tetapi di KDE, Ctrl+F4 adalah 
pintasan untuk menuju ke desktop virtual 4, jadi pintasan ini tidak bekerja di 
QT Designer.  Lebih lanjut lagi, Qt Designer tidak menggunakan standar KDE 
Ctrl+W untuk menutup jendela.\n\nMasalah ini dapat dipecahkan dengan memetakan 
ulang Ctrl+W menjadi Ctrl+F4 ketika jendela yang aktif adalah Qt Designer. 
Ketika Qt Designer aktif, setiap kali Ctrl+W ditekan, Ctrl+F4 akan dikirim ke 
Qt Designer. Pada aplikasi lain, efek Ctrl+W tetap tidak berubah.\n\nSekarang 
kita perlu menentukan tiga hal: Sebuah pemicu jalan pintas baru di 'Ctrl+W', 
sebuah aksi input keyboard baru yang mengirim Ctrl+F4, dan sebuah kondisi baru 
bahwa jendela yang aktif adalah Qt Designer.\nQt Designer biasanya selalu 
memiliki judul 'Qt Designer by Trolltech', jadi kondisi akan memeriksa jendela 
aktif yang memiliki judul seperti itu.
 Comment[is]=Lestu fyrst athugasemdina vi?? a??ger??ina "Sl????u inn 
'Hello'".\n\nQt h??nnu??urinn notar Ctrl+F4 til a?? loka gluggum.  ?? KDE er 
hinsvegar Ctrl+F4 nota?? sem fl??tilykill til a?? fara ?? s??ndarskj??bor?? 4, 
??annig a?? ??essi fl??tilykill virkar ekki ?? QT h??nnu??inum. A?? auki notar 
Qt h??nnu??urinn ekki sta??la??a KDE fl??tilykilinn Ctrl+W til a?? loka 
gluggum.\n\n??etta vandam??l er h??gt a?? leysa me?? ??v?? a?? varpa Ctrl+W sem 
Ctrl+F4 ??egar virki glugginn er fr?? Qt h??nnu??inum. ??egar hann er virkur, 
og Ctrl+W er nota??, er Ctrl+F4 sent til Qt h??nnu??arins ?? sta??inn. Virkni 
Ctrl+W er ??breytt ?? ????rum forritum.\n\nN?? ??arf a?? taka fram ??rennt: 
N??jan fl??tilyklagikk fyrir 'Ctrl+W', n??ja inntaksa??ger?? fyrir sendingu ?? 
Ctrl+F4, og n??ja skilyr??ingu sem tilgreini virka gluggann sem tilheyrandi Qt 
h??nnu??inum.\nGluggar Qt h??nnu??arins vir??ast alltaf hafa titilinn 'Qt 
Designer by Trolltech', ??annig a?? skilyr??ingin leitar a?? ??eim frasa ?? ti
 tlinum.
 Comment[it]=Leggi prima il commento dell'azione ??Scrivi "Hello"??.\n\nQt 
Designer usa Ctrl+F4 per chiudere le finestre, ma Ctrl+F4 in KDE significa 
??vai al desktop 4??, quindi non funziona in Qt Designer, inoltre Qt Designer 
non usa la scorciatoia standard di KDE, Ctrl+W, per chiudere la finestra.\n\nIl 
problema si pu?? risolvere riassegnando Ctrl+W su Ctrl+F4 quando la finestra 
attiva ?? Qt Designer. Quando Qt Designer ?? attivo, ogni volta che viene 
premuto Ctrl+W, verr?? inviato Ctrl+F4 a Qt Designer. Nelle altre applicazioni 
Ctrl+W continua a funzionare come al solito\n\nDobbiamo specificare tre cose: 
una nuova scorciatoia su Ctrl+W, una nuova azione di immissione da tastiera che 
invia Ctrl+F4, infine una nuova condizione che la finestra attiva sia Qt 
Designer.\nQt Designer apparentemente ha sempre il titolo ??Qt Designer by 
Trolltech??, quindi la condizione controller?? che la finestra attiva abbia 
tale titolo.
 Comment[kk]=?????????????? "'Hello' ?????? ????????" ?????????? 
?????????????????? ???????????????????????????? ????????????.\n\nQt Designer 
???????????????????????? ?????????????????????? Ctrl+F4 ?????????????? 
????????????. ?????????? Ctrl+F4 ?????????????????? KDE-???? 
4-?????????????????? ?????????????? ?????????????? ????????????????, 
?????????????? ???? Qt Designer-???? ?????????? ??????????????, ?????????????? 
??????????, Qt Designer ???????????????? ???????? ???????? KDE-?????? 
???????????????????? Ctrl+W ???????????????????? ?????????????? 
??????????????.\n\n?????? ???????????? ???????????????? ???????????? Qt 
Designer ???????????????? ????????????????, Ctrl+W ?????????????????? Ctrl+F4 
?????????????????????? ???????????????????????????? ????????????????. 
??????????????, ????????????, ?????????? Qt Designer ?????????????????????? 
????????????????, Ctrl+W ?????? ???????????? ??????????, ???????? ???????????? 
Qt Designer-???? Ctrl+F4 ?????????????????? ????????????????????. ?
 ????????? ??????????????????????????, ??????????, Ctrl+W ?????????????????? 
?????????????? ?????????????? ??????????????.\n\n???????????????????????? 
?????????????????????? ???????? ???? ?????????????? ???????????????????? 
??????????: ???????? ???????????????? ???????????????????? - 'Ctrl+W' ??????, 
???????? ?????????????????????? ???????????????????? ???????????? - Ctrl+F4 
??????, ???????? Qt Designer ???????????????? ???????????????? ???????????????? 
?????????? ????????????.\nQt Designer ?????????????????????? ???????????? 
?????????????????? 'Qt Designer by Trolltech' ?????????? ????????????, 
??????????????, ???????????? - ???????????? ?????????????? ???????????????? 
???????????????? ???????????????? ?????? ??????????????.
@@ -1596,10 +1597,11 @@
 
 [Data_1_6]
 Comment=Read the comment on the "Type 'Hello'" action first.\n\nJust like the 
"Type 'Hello'" action, this one simulates keyboard input, specifically, after 
pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next song). The 
'Send to specific window' checkbox is checked and a window with its class 
containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input always be sent 
to this window. This way, you can control XMMS even if, for instance, it is on 
a different virtual desktop.\n\n(Run 'xprop' and click on the XMMS window and 
search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player').
+Comment[ar]=???????? ?????????????? ?????? ?????????? "???????? Hello".\n\n 
?????? ?????? ??????????????, ?????? ?????????????? ?????????? ?????????????? 
?????????? ????????????????, ?????????????? ?????? ?????????? ?????? 
Ctrl+Alt+B, ?????????? B ?????? XMMS (?????????? B ???? XMMS ?????????? ?????? 
?????????????? ??????????????). ?????????? ???????? ?????????? "???????? ?????? 
?????????? ??????????" ???????????? ?????????? ?????????? ???????? ?????? 
XMMS_Player ?????? ?????????? ?????????????? ?????? ?????? ?????????????? 
??????????. ???????? ?????????????? ?????????? ???????????? ????XMMS ?????? 
?????? ?????? ?????? ?????? ???????? ?????????????? ??????.\n\n(?????? xprop 
?????????? ?????? ?????????? XMMS ???? ???????? ???? WM_CLASS ???????? 
XMMS_PLAYER)
 Comment[bg]=?????????????????? ?????????????????? ???? ???????????????? 
"???????????????? "??????????????".\n\n?????????????? ???? ????????, ???????? 
???????????????? ???????????????? ?????????????????? ???? 
????????????????????????. ???????? ?????????????????????? ???? Ctrl+Alt+B ???? 
?????????????? B ???? XMMS (B ?? XMMS ???????????????? ???? 
???????????????????? ??????????). ?????? ?????????????????? "?????????????????? 
???? ???????????????????? ????????????????" ?? ?? ?????????????? 
?????????????????? "XMMS_Player", ???????????????????? ???????????? ???? 
???????? ?????????????????? ???? ???????? ????????????????. ???????? 
???????????? ???? ???????????????????????? XMMS ???????? ???????????? ?? ???? 
???????? ?????????????? ????????.\n\n(?????????????????????? "xprop", 
???????????????? ?????????? ?????????????????? ???? XMMS ?? ?????????????? 
WM_CLASS ???? ???? ???????????? "XMMS_Player").
 Comment[bs]=Prvo pro??itajte komentar uz radnju ???Unos ???Hello??????.\n\nKao 
i u radnji ???Unos ???Hello??????, i ova simulira unos sa tastature: po??to se 
pritisne Ctrl+Alt+B, taster B se ??alje IksMMS???u (gdje slu??i za prijelaz na 
sljede??u numeru). Popunjena je ku??ica ???Po??alji odre??enom prozoru???, i 
zadat je prozor klase ???XMMS_Player???; ovako ??e unos uvijek biti poslat 
prozoru IksMMS???a. Ovako pode??eno, mo??ete kontrolisati IksMMS ??ak i kada se 
nalazi na nekoj drugoj virtuelnoj povr??i.\n\n(Izvr??ite naredbu xprop pa 
kliknite na prozor IksMMS???a, i pod WM_CLASS vide??ete klasu XMMS_Player).
 Comment[ca]=Primer llegiu el comentari de l'acci?? ??Teclegeu "Hola"??.\n\nCom 
a l'acci?? ??Teclegeu "Hola"??, aquesta simula una entrada de teclat, en 
concret, despr??s de pr??mer Ctrl+Alt+B, s'envia B a l'XMMS (B en l'XMMS salta 
a la can???? seg??ent). La casella de selecci?? ??Envia a una finestra 
espec??fica?? est?? marcada i s'indica una finestra en qu?? la seva classe 
cont?? ??XMMS_Player??; aix?? far?? que l'entrada sempre s'envi?? a aquesta 
finestra. D'aquesta manera podeu controlar l'XMMS incl??s si esteu en un 
escriptori virtual diferent.\n\n(Executeu ??xprop?? i cliqueu a la finestra de 
l'XMMS i cerqueu WM_CLASS per a veure ??XMMS_Player??).
-Comment[ca@valencia]=Primer llegiu el comentari de l'acci?? ??Teclegeu 
"Hola"??.\n\nCom a l'acci?? ??Teclegeu "Hola"??, esta simula una entrada de 
teclat, en concret, despr??s de pr??mer Ctrl+Alt+B, s'envia B a XMMS (B en XMMS 
salta a la can???? seg??ent). La casella de selecci?? ??Envia a una finestra 
espec??fica?? est?? marcada i s'indica una finestra en qu?? la seua classe 
cont?? ??XMMS_Player??; a???? far?? que l'entrada sempre s'envie a esta 
finestra. D'esta manera podeu controlar XMMS incl??s si esteu en un escriptori 
virtual diferent.\n\n(Executeu ??xprop?? i cliqueu a la finestra d'XMMS i 
busqueu WM_CLASS per a veure ??XMMS_Player??).
+Comment[ca@valencia]=Primer llegiu el comentari de l'acci?? ??Teclegeu 
"Hola"??.\n\nCom en l'acci?? ??Teclegeu "Hola"??, esta simula una entrada de 
teclat, en concret, despr??s de pr??mer Ctrl+Alt+B, s'envia B a XMMS (B en XMMS 
salta a la can???? seg??ent). La casella de selecci?? ??Envia a una finestra 
espec??fica?? est?? marcada i s'indica una finestra en qu?? la seua classe 
cont?? ??XMMS_Player??; a???? far?? que l'entrada sempre s'envie a esta 
finestra. D'esta manera podeu controlar XMMS incl??s si esteu en un escriptori 
virtual diferent.\n\n(Executeu ??xprop?? i cliqueu en la finestra d'XMMS i 
busqueu WM_CLASS per a veure ??XMMS_Player??).
 Comment[cs]=Nejprve si p??e??t??te instrukce u ??innosti "Napi??te 
'Hello'".\n\n Stejn?? jako "Napi??te 'Hello'" simuluje i tato ??innost vstup z 
kl??vesnice, konkr??tn?? po stisku Ctrl+Alt+B po??le 'b' programu Audacious 
(co?? znamen?? posun na n??sleduj??c?? skladbu). Je vybr??na volba, kter?? 
ud??lost ode??le konkr??tn??mu oknu a okno je ur??eno t????dou obsahuj??c?? 
'Audacious'; to zajist??, ??e bude vstup posl??n pr??v?? tomuto oknu. Takto 
m????ete ovl??dat Audacious (nebo jin?? program), i kdy?? je na jin?? 
plo??e.\n\n T????du zjist??te tak, ??e z termin??lu spust??te program 'xprop' a 
kliknete na okno Audacious. Ve v??sledn??m textu pak hledejte ??et??zec 
WM_CLASS a jeho hodnoty.
 Comment[da]=L??s kommentaren om handlingen "Indtast 'Hello'" 
f??rst.\n\nLigesom "Indtast 'Hello'"-handlingen, simulerer denne et 
tastaturinput, specifikt efter tryk p?? Ctrl+ Alt+B sendes B til XMMS (i XMMS 
springer B til n??ste sang). Afkrydsningsfeltet 'Send til specifikt vindue' er 
afkrydset og et vindue hvor klassen indeholder 'XMMS_Player' er specificeret, 
det vil g??re at inputtet altid sendes til dette vindue. P?? den m??de kan du 
kontrollere XMMS selvom den f.eks. er p?? et andet virtuelt 
skrivebord.\n\n(K??r 'xprop' og klik p?? XMMS-vinduet og s??g efter WM_CLASS 
for at se 'XMMS_Player').
 Comment[de]=Bitte lesen Sie zun??chst die Kommentare zu der Aktion ???Hello 
ausgeben???.\n\nGenau wie in ???Hello ausgeben??? wird auch hier eine 
Tastatureingabe simuliert. Wenn Sie Strg+Alt+B dr??cken, wird B an das 
XMMS-Fenster ??bergeben (B bewirkt in XMMS einen Wechsel zum n??chsten St??ck). 
Das Ankreuzfeld ???Eingabe ??bergeben an ... spezielles Fenster??? ist markiert 
und als Fensterklasse ist ???XMMS_Player??? eingestellt. Dadurch wird die 
Eingabe immer nur an dieses Fenster ??bergeben. Auf diese Weise k??nnen Sie 
XMMS bedienen, selbst dann, wenn es sich auf einer anderen Arbeitsfl??che 
befindet.\n\nDie Fensterklasse finden Sie ??brigens mit ???xprop??? und einem 
Klick auf das XMMS-Fenster heraus, oder indem Sie auf die Schaltfl??che 
???Automatisch feststellen??? dr??cken und danach das XMMS-Fenster anklicken.
@@ -1618,7 +1620,7 @@
 Comment[hr]=Prvo pro??itajte komentar na "Napi??i 'Zdravo'" akciju.\n\nBa?? 
kao i u "Napi??i 'Zdravo'" akciji, ova ??e isto simulirati ulaz s tipkovnice. 
To??nije, nakon pritiska Ctrl+Alt+B, poslat ??e B XMMS-u (B u XMMS-u prelazi na 
sljede??u pjesmu). Ku??ica 'Po??alji odre??enom prozoru' je uklju??ena i prozor 
sa klasom 'XMMS_Player' je definiran ??? to ??e osigurati da se ulaz uvijek 
po??alje tom prozoru. Na taj na??in, mo??ete upravljati XMMS-om ??ak i ako je, 
na primjer, na drugoj virtualnoj radnoj povr??ini.\n\n(Pokrenite 'xprop' i 
kliknite na prozor XMMS-a i potra??ite WM_CLASS da biste vidjeli 'XMMS_Player').
 Comment[hu]=El??sz??r k??rj??k olvassa el a "'Hello' be??r??sa" 
szakaszt.\n\nHasonl??an a "'Hello' be??r??sa" m??velethez, ez is 
billenty??le??t??st szimul??l, azaz a Ctrl+Alt+B lenyom??sakor egy B-t k??ld az 
XMMS-nek (a B az XMMS-ben a k??vetkez?? sz??mra ugrik). Ha bejel??li a 
'Megadott ablaknak k??ld??s' opci??t ??s van olyan ablak, mely oszt??lyneve 
tartalmazza az "XMMS_Player" sztringet, a bemenet annak az ablaknak fog 
tov??bb??t??dni. ??gy az XMMS akkor is kezelhet??, ha p??ld??ul egy m??sik 
asztalon fut.\n\n(Ind??tsa el az 'xprop' programot, kattintson az XMMS ablakra 
??s ellen??rizze, hogy a WM_CLASS nev?? ??rt??k mellett "XMMS_Player" ??ll-e).
 Comment[ia]=Prime tu lege le commento super le action "Type 'Hello'".\n\ Como 
pro le action de "Type 'Hello'", isto simula egresso de claviero, 
specificamente, postea pressar Ctrl+Alt+B, il invia B a XMMS (B in XMMM  salta 
al proxime cantion). Le cassa de verifica (CheckBox) 'Inviar a fenestra 
specific' es marcate e un fenestra con su classe continente 'Reproductor de 
XMMS' es specificate; isto facera que sempre le egresso essera inviate a iste 
fenestra. In Iste modo, tu pote controlar XMMS anque si, pro exemplo,il es 
super un differente scriptorio virtual.\n\n (Tu executa 'xprop' e pressa sur le 
fenestra XMMS e tu cerca pro WM_CLASS per vider 'XMMS_Player').
-Comment[id]=Baca komentar di aksi "Ketik 'Halo'" dahulu.\n\nSeperti pada aksi 
"Ketik 'Halo'", aksi ini mensimulasikan input keyboard, terutama, setelah 
menekan Ctrl+Alt+B, aksi mengirim B ke XMMS (B di XMMS melompat ke lagu 
selanjutnya). Kotak cek 'Kirim ke window tertentu' diperiksa dan sebuah window 
dengan kelasnya yang berisi 'XMMS_Player' ditentukan; ini akan membuat input 
selalu dikirim ke window ini. Dengan demikian, anda dapat mengendalikan XMMS 
bahkan jika, misalnya, XMMS berada di desktop virtual yang 
berbeda.\n\n(Jalankan 'xprop' dan klik di window XMMS lalu cari WM_CLASS untuk 
melihat 'XMMS_Player').
+Comment[id]=Baca komentar di aksi "Ketik 'Halo'" dahulu.\n\nSeperti pada aksi 
"Ketik 'Halo'", aksi ini mensimulasikan input keyboard, terutama, setelah 
menekan Ctrl+Alt+B, aksi mengirim B ke XMMS (B di XMMS melompat ke lagu 
selanjutnya). Kotak cek 'Kirim ke jendela tertentu' diperiksa dan sebuah 
jendela dengan kelasnya yang berisi 'XMMS_Player' ditentukan; ini akan membuat 
input selalu dikirim ke jendela ini. Dengan demikian, anda dapat mengendalikan 
XMMS bahkan jika, misalnya, XMMS berada di desktop virtual yang 
berbeda.\n\n(Jalankan 'xprop' dan klik di jendela XMMS lalu cari WM_CLASS untuk 
melihat 'XMMS_Player').
 Comment[is]=Lestu athugasemdina vi?? a??ger??ina "Sl????u inn 'Hello'" 
fyrst.\n\nR??tt eins og a??ger??in "Sl????u inn 'Hello'", ???? virkar ??etta 
me?? ??v?? a?? endur??thluta?? er lyklabor??sinnsl??tti vi?? ??kve??in 
skilyr??i. Nefninlega, me?? ??v?? a?? ??ta ?? Ctrl+Alt+B, ???? er sent B til 
XMMS (B ?? XMMS hoppar yfir ?? n??sta lag). Haka?? er vi?? 'Senda ?? ??kve??inn 
glugga' og gluggar me?? flokkun (class) sem inniheldur 'XMMS_Player' eru 
tilgreindir sem m??ttakendur; ??annig a?? skipt er um lyklabor??srunu til 
??essa flokks glugga. ?? ??ennan h??tt getur??u st??rt XMMS jafnvel ????tt 
??a?? s?? t.d. ?? gangi ?? ????ru s??ndarskj??bor??i.\n\n(Keyr??u 'xprop' og 
smelltu ?? XMMS glugga, finndu WM_CLASS til a?? sj?? 'XMMS_Player').
 Comment[it]=Leggi il commento dell'azione ??Scrivi "Hello"?? 
prima.\n\nEsattamente come per l'azione ??Scrivi "Hello"??, questa simula un 
inserimento da tastiera; nello specifico, alla pressione di Ctrl+Alt+B, invia B 
a XMMS (B in XMMS salta alla canzone successiva). La casella ??Invia ad una 
finestra specifica?? ?? marcata ed ?? specificata una finestra con la classe 
??XMMS_Player??, che far?? inviare l'immissione sempre a questa finestra. In 
questo modo, puoi controllare XMMS anche se, ad esempio, ?? in un desktop 
diverso.\n\n(Esegui ??xprop?? e fai clic sulla finestra di XMMS e cerca la voce 
WM_CLASS per trovare ??XMMS_Player??).
 Comment[ja]=?????????'Hello' 
????????????????????????????????????????????????\n\n??????????????????'Hello' 
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????Ctrl+Alt+B
 ???????????? XMMS ??? B ??????????????? (XMMS ?????? B 
???????????????????????????)????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 'XMMS_Player' ?????????????????? 
(???????????????????????????????????????????????????)???????????????????????????????????????????????????????????????
 XMMS ???????????????????????????????????????\n\n('XMMS_Player' 
??????????????????'xprop' ???????????????XMMS 
???????????????????????????????????? WM_CLASS ???????????????)
@@ -2009,9 +2011,10 @@
 
 [Data_1_7]
 Comment=Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have 
gestures.\n\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the 
gestures, and after you are finished, release the mouse button. If you only 
need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse 
button. (You can change the mouse button to use in the global 
settings).\n\nRight now, there are the following gestures available:\nmove 
right and back left - Forward (Alt+Right)\nmove left and back right - Back 
(Alt+Left)\nmove up and back down  - Up (Alt+Up)\ncircle counterclockwise - 
Reload (F5)\n\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the 
configuration dialog. You can also look at your numeric pad to help you: 
gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\n\nNote 
that you must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of 
this, it is possible to enter more gestures for the action. You should try to 
avoid complicated gestures where you chan
 ge the direction of mouse movement more than once.  For instance, 45654 or 
74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\n\nThe 
conditions for all gestures are defined in this group. All these gestures are 
active only if the active window is Konqueror (class contains 'konqueror').
+Comment[ar]=???????? ???????????????? ???? ?????? 3.1 ???????????????? 
?????????? ???????????? ???????????? ?????? ??????????????????. .\n\n ???????? 
?????? ???? ???????????? ???????????? ?????????? ???? ?????? ???????????? ?? 
???????? ???????????????? ???????? ???? ?????????????? ?????? ?????? ???????? 
?????? ???? ???????? ???????????? ???? ???????????? ?????? ???????? 
???????????? ???????? ???????? ?????? ??????????.  (?????????? ???? ???????? 
???? ???????????? ???????? ???????? ???????????????? ???? ?????????????????? 
???????????? ).\n\n ?????? ???????? ???????? ?????? ??????????????????: \n 
?????????????? ???????????? ???? ???????????? ???????????? ???????? 
???????????? (Alt+Right)\n ?????????????? ???? ???????????? ?? ???????????? 
???????????? ???????? ?????? ??????????   (Alt+Left)\n ???????????? 
???????????? ?? ???????????? ?????????? ?????? ???????????? (Alt+Up)\n 
?????????? ???????? ?????????? ?????????? ???????????? ?????????? 
?????????????? (F5)\n . \n\n ???????? ????????
 ?? ?????????? ?????????????????? ????????????  ?????????? ???? ???????? 
??????????. ???????? ?????????? ???? ???????? ???? ???????? ???????????? 
?????????????? ???????????????? ?????? ?????? ?????? ???????????? ?????? 
?????????????????? ???? ???????? ?????????? 3 ???? 3  ???????? ?????????? ???? 
1 ?????? 9.\n\n ???????? ?????? ?????? ???? ???????? ???????????????? 
???????????? ?????? ???????? ??????????????. ?????????? ?????? ?????????? ???? 
???????? ?????? ?????????????? ?????????????? ????????????. ???????? ???????? 
???????? ?????????????????? ?????????????? ???????? ?????????? ?????????? 
?????????? ???????????? ???????? ???? ?????? ( ?????? ???????? ???????????? 
45654 ???? 74123 ???????? ?????????????? ?? ???????? 1236987 ???????? ). \n\n 
???????? ???????? ?????? ?????????????????? ?????????? ???? ?????? 
???????????????? . ???????? ?????? ?????????????????? ???????? ?????? ???? 
???????? ???? ?????????????? ???????????? ???? ???????????????? (???????? 
???????? 'konqueror').
 Comment[bg]=Konqueror ???? KDE3.1 ?????? ??????????????, ?? ???????? 
???????????? ???? ?????????? ?? ??????????????. ?????????????????? 
?????????????? ?????????? ???? ?????????????? ?? ?????????????????? ???? 
???????????????? ???????? ???? ?????????????????? ?? ???????? ???????? ?????? 
????????????, ???????????????????? ???????????? ???? ??????????????. ?????? 
???????? ???????????? ???? ?????????????????? ????????????????????, ?????? 
?????? ?????? ????????????, ???????????? ???????????????? ?????????? 
?????????????? ?????????? ???? ??????????????. (???????????? ???? 
?????????????????? ???????????? ???? ??????????????,?????????? ???? 
???????????????????? ?? ???????????????????? ??????????????????).\n\n 
?????????????????????? ???? ?????????????? ???????????????? ??????????????: 
\n?????????????????????? ???? ?????????? ?? ?????????????? ???????????? - 
????????????  (Alt+?????????? ??????????????)\n?????????????????????? ???? 
???????? ?? ?????????????? ???? ?????????? - ?????????? (Alt+
 ???????? ??????????????)\n ?????????????????????? ???? ???????? ?? 
?????????????? ???????????? - ???????????? (Alt+?????????????? ????????????)\n 
?????????????????? ?????????????? ???? ?????????????????????????? 
?????????????? - ???????????????? ?????????????????? (F5). 
\n\n?????????????????? ?????????? ???? ???? ???????????????? ?? ?? 
???????????????????????????????? ????????????????.  ???????????? ???????? 
???????? ???? ???????????????????? ??????????????, ???? ???? ???? 
??????????????????: ?????????????????? ???? ?????????????????????? ???????? 3x3 
?????????????? ???? ????????????, ???????????????????? ???? 1 ???? 9. 
\n\n????????????????????, ???? ???????????? ???? ?????????????????? ?????????? 
??????????, ???? ???? ?????????????????? ????????????????????. ???????????? 
???????? ?? ???????????????? ???? ???? ?????????????? ???????????? 
?????????????? ???? ????????????????????. ???????????? ???? ???? ?????????????? 
???? ?????????????????? ???????????? ??????????????, ???????????? ?
 ????????????????? ???????????????? ???? ???????????????? ???? ?????????????? 
???????????? ???? ????????????. ????????????????, 45654 ?????? 74123 ???? 
?????????? ???? ????????????????????, ???? 1236987 ???????? ???? ???????? 
???????? ?????????? ????????????.\n\n???????????? ???????? ?????????????? ???? 
?????????????? ???????? ?????? ?????????????????? ???????????????? ?? Konqueror 
(???????????? ?????????????? "??onqueror").
 Comment[ca]=D'acord, el Konqueror des del KDE 3.1 t?? pestanyes, i ara tamb?? 
t?? gestos.\n\nNom??s premeu el bot?? del mig del ratol?? i comenceu a dibuixar 
un dels gestos, despr??s d'acabar deixeu anar el bot?? del ratol??. Si nom??s 
us cal enganxar la selecci??, encara funciona; senzillament cliqueu el bot?? 
del mig del ratol?? (podeu canviar el bot?? del ratol?? a usar a l'arranjament 
global).\n\nActualment hi ha disponibles els gestos seg??ents:\nmoure a la 
dreta i tornar a l'esquerra - Endavant (Alt+Dreta)\nmoure a l'esquerra i tornar 
a la dreta - Enrere (Alt+Esquerra)\nmoure amunt i tornar avall - Amunt 
(Alt+Amunt)\ncercle antihorari - Torna a carregar (F5)\n\nLes formes dels 
gestos es poden introduir senzillament executant-los en el di??leg de 
configuraci??. Tamb?? podeu mirar al teclat num??ric per a ajudar-vos, els 
gestos es reconeixen com una quadr??cula de camps de 3x3, numerats de l'1 al 
9.\n\nCal tenir en compte que heu d'executar exactament el gest per a activar 
l'acc
 i??. Per aix??, ??s possible introduir m??s gestos per a l'acci??. Haur??eu 
d'intentar evitar gestos complicats quan canvieu la direcci?? del moviment del 
ratol?? m??s d'un cop (p. ex. 45654 o 74123 s??n senzills d'executar, per?? p. 
ex. 1236987 pot ser bastant dif??cil).\n\nEn aquest grup es defineixen les 
condicions per a tots els gestos. Els gestos nom??s s??n actius quan la 
finestra activa ??s el Konqueror (la classe cont?? ??konqueror??).
-Comment[ca@valencia]=D'acord, Konqueror des de KDE 3.1 t?? pestanyes, i ara 
tamb?? t?? gestos.\n\nNom??s premeu el bot?? del mig del ratol?? i comenceu a 
dibuixar un dels gestos, despr??s d'acabar deixeu anar el bot?? del ratol??. Si 
nom??s vos cal apegar la selecci??, encara funciona; senzillament cliqueu el 
bot?? del mig del ratol?? (podeu canviar el bot?? del ratol?? a utilitzar a la 
configuraci?? global).\n\nActualment hi ha disponibles els gestos 
seg??ents:\nmoure a la dreta i tornar a l'esquerra - Avant (Alt+Dreta)\nmoure a 
l'esquerra i tornar a la dreta - Arrere (Alt+Esquerra)\nmoure amunt i tornar 
avall - Amunt (Alt+Amunt)\ncercle antihorari - Torna a carregar (F5)\n\nLes 
formes dels gestos es poden introduir senzillament executant-los en el di??leg 
de configuraci??. Tamb?? podeu mirar en el teclat num??ric per a ajudar-vos, 
els gestos es reconeixen com una quadr??cula de camps de 3x3, numerats de l'1 
al 9.\n\nCal tindre en compte que heu d'executar exactament el gest per a 
 activar l'acci??. Per a????, ??s possible introduir m??s gestos per a 
l'acci??. Haur??eu d'intentar evitar gestos complicats quan canvieu la 
direcci?? del moviment del ratol?? m??s d'una vegada (p. ex. 45654 o 74123 s??n 
senzills d'executar, per?? p. ex. 1236987 pot ser bastant dif??cil).\n\nEn este 
grup es definixen les condicions per a tots els gestos. Els gestos nom??s 
estaran actius quan la finestra activa ??s Konqueror (la classe cont?? 
??konqueror??).
+Comment[ca@valencia]=D'acord, Konqueror des de KDE 3.1 t?? pestanyes, i ara 
tamb?? t?? gestos.\n\nNom??s premeu el bot?? del mig del ratol?? i comenceu a 
dibuixar un dels gestos, despr??s d'acabar deixeu anar el bot?? del ratol??. Si 
nom??s vos cal apegar la selecci??, encara funciona; senzillament cliqueu el 
bot?? del mig del ratol?? (podeu canviar el bot?? del ratol?? que s'utilitzar?? 
en la configuraci?? global).\n\nActualment hi ha disponibles els gestos 
seg??ents:\nmoure a la dreta i tornar a l'esquerra - Avant (Alt+Dreta)\nmoure a 
l'esquerra i tornar a la dreta - Arrere (Alt+Esquerra)\nmoure amunt i tornar 
avall - Amunt (Alt+Amunt)\ncercle antihorari - Torna a carregar (F5)\n\nLes 
formes dels gestos es poden introduir senzillament executant-los en el di??leg 
de configuraci??. Tamb?? podeu mirar en el teclat num??ric per a ajudar-vos, 
els gestos es reconeixen com una quadr??cula de camps de 3x3, numerats de l'1 
al 9.\n\nCal tindre en compte que heu d'executar exactament el gest
  per a activar l'acci??. Per a????, ??s possible introduir m??s gestos per a 
l'acci??. Haur??eu d'intentar evitar gestos complicats quan canvieu la 
direcci?? del moviment del ratol?? m??s d'una vegada (p. ex. 45654 o 74123 s??n 
senzills d'executar, per?? p. ex. 1236987 pot ser bastant dif??cil).\n\nEn este 
grup es definixen les condicions per a tots els gestos. Els gestos nom??s 
estaran actius quan la finestra activa ??s Konqueror (la classe cont?? 
??konqueror??).
 Comment[cs]=V KDE3.1 m??l Konqueror karty a nyn?? m?? tak?? gesta.\n\n Sta???? 
stisknout prost??edn?? tla????tko my??i, za????t kreslit gesto a po skon??en?? 
pustit tla????tko my??i. Pokud si pouze p??ejete vlo??it v??b??r sta???? jen 
kliknout prost??edn??m tla????tkem my??i. (Aktivn?? tla????tko my??i m????ete 
zm??nit v glob??ln??m nastaven??). \n\n V sou??asn?? dob?? jsou dostupn?? tato 
gesta:\n pohyb doprava a zp??t doleva - Vp??ed (Alt+Vpravo)\n pohyb doleva a 
zp??t doprava - Zp??t (Alt+Vlevo)\n pohyb nahoru a zp??t dol?? - Nahoru 
(Alt+nahoru)\n kruh proti sm??ru hodinov??ch ru??i??ek - Obnovit (F5)\n\n Tvary 
gest mohou b??t zad??ny jejich vykon??n??m v konfigura??n??m dialogu. Pohled na 
numerick?? blok v??m tak?? m????e pomoci: gesta jsou rozpozn??v??na v m??????ce 
3x3 pole, o????slovan??ch 1 a?? 9.\n\n V??imn??te si, ??e pro spu??t??n?? akce 
mus?? b??t gesta vykon??na p??esn??. Toto zjednodu??en?? umo????uje zadat v??ce 
gest pro akci. M??li by jste se vyvarovat komplikovan??m 
 gest??m, kde se m??n?? sm??r pohybu v??ce ne?? jednou. Nap????klad 45654 nebo 
74123 jsou jednoduch?? na proveden??, ale vykonat 1236987 m????e b??t 
obt????n??. \n\n Podm??nky pro v??echna gesta jsou definov??na v t??to 
skupin??. V??echna gesta jsou aktivn?? pouze v aktivn??m okn?? aplikace 
Konqueror (t????da obsahuje 'konqueror').
 Comment[da]=Konqueror i KDE3.1 har faneblade, og nu kan du ogs?? bruge 
gestusser.\n\nTryk blot p?? midterste museknap og begynd at tegne en af 
gestusserne, slip museknappen n??r du er f??rdig. Hvis du blot vil inds??tte 
markeringen virker det stadig, du n??jes simpelthen med at klikke p?? den 
midterste knap. (Du kan ??ndre hvilken museknap der skal bruges i de globale 
indstillinger).\n\nLige nu er f??lgende gestusser tilg??ngelige: \nflyt til 
h??jre og tilbage til venstre - Fremad (Alt+h??jre)\nflyt til venstre og 
tilbage til h??jre - Tilbage (Alt+venstre)\nflyt op og ned igen - Op 
(Alt+op)\ncirkel mod uret - Genindl??s (F5)\n\nGestusformerne kan defineres ved 
at udf??re dem i konfigurationsdialogen. Du kan ogs?? kigge p?? dit 
nummertastatur for hj??lp, dine gestusser er genkendt som et 3x3-gitter af 
felter nummereret fra 1-9.\n\nBem??rk at du skal udf??re den n??jagtige gestus 
for at udl??se handlingen. P?? grund af dette er det muligt at angive flere 
gestusser for handlingen. Du b
 ??r undg?? komplicerede gestusser hvor du ??ndrer bev??gelsesretning for musen 
mere end en gang (f.eks. er 45654 eller 74123 nemme at udf??re, men f.eks. 
1236987 kan v??re ret sv??rt.) \n\nBetingelsen for alle gestusser er defineret 
i denne gruppe. Alle disse gestusser er kun aktive hvis det aktive vindue er 
Konqueror (klassen indeholder "Konqueror").
 Comment[de]=Konqueror hat seit KDE 3.1 Unterfenster und nun werden auch Gesten 
unterst??tzt. Dr??cken Sie die mittlere Maustaste und ziehen mit der Maus eine 
der Gesten. Wenn Sie fertig sind, lassen Sie die mittlere Maustaste wieder los. 
Falls Sie mit der mittleren Maustaste nur eine Auswahl einf??gen m??chten, 
funktioniert dies selbstverst??ndlich weiterhin indem Sie die mittlere 
Maustaste dr??cken ohne eine Geste nachzuziehen. (Der Mausknopf f??r Gesten 
kann aber in den Globalen Einstellungen auch anderweitig festgelegt 
werden.)\n\nDie folgenden Gesten sind zurzeit verf??gbar:\nnach rechts und nach 
links -> Vorw??rts (Alt+Rechts)\nnach links und nach rechts -> Zur??ck 
(Alt+Links)\nnach oben und nach unten -> Eine Ebene h??her (Alt+Hoch)\nKreis 
gegen den Uhrzeigersinn -> Dokument erneut laden (F5)\n\n\nDie Gesten k??nnen 
eingegeben werden, indem Sie die Geste im Einrichtungsdialog ausf??hren. Es 
kann hilfreich sein, wenn Sie sich das Zahlenfeld Ihrer Tastatur ansehen; 
Gesten werden
  in einem Raster von 3??3 Feldern dargestellt die von 1 bis 9 durchnummeriert 
sind.\n\nEs muss immer die genau passende Geste ausgef??hrt werden, um die 
zugewiesene Aktion zu starten. Es ist m??glich, einer Aktion mehrere Gesten 
zuzuordnen. Vermeiden Sie nach M??glichkeit zu komplizierte Gesten, die mehr 
als eine Richtungs??nderung beinhalten. (Ein gutes Beispiel w??re 45654 oder 
74123, weil diese einfach sind. 1236987 hingegen k??nnte bereits zu kompliziert 
sein.)\n\nDie Bedingung f??r alle Gesten wird in dieser Gruppe festgelegt. Alle 
Gesten sind nur im Konqueror-Fenster g??ltig (weil die Fensterklasse 
???konqueror??? enth??lt).
@@ -2025,7 +2028,7 @@
 Comment[gl]=Konqueror en KDE3.1 incorporou separadores, e agora tam??n ten 
acenos.\n\nSimplemente prema o bot??n central do rato e comece a debuxar un dos 
acenos, e tras rematalo, solte o bot??n. Se s?? precisa pegar unha selecci??n, 
a??nda poder??, lim??tese a premer o bot??n central. (Na configuraci??n global 
pode cambiar o bot??n que se debe usar).\n\nAgora est??n dispo????beis os 
seguintes acenos:\nmover ?? dereita e de volta ?? esquerda: cara diante 
(Alt+Dereita) \nmover ?? esquerda e de volta ?? dereita: cara atr??s 
(Alt+Esquerda) \nmover cara riba e cara abaixo: subir (Alt+Arriba) \nc??rculo 
en sentido antihorario: Cargar de novo (F5)\n\nAs formas dos acenos poden 
inserirse realiz??ndoas no di??logo de configuraci??n. Tam??n pode ollar ao seu 
teclado num??rico para axudarse: os acenos reco????cense como unha grade de 
3x3, numerada do 1 ao 9.\n\nLembre que debe realizar exactamente o aceno para 
disparar a acci??n, polo que ?? pos??bel inserir m??is acenos para a 
acci??n.Debe e
 vitar os acenos complicados onde deba cambiar a direcci??n do rato mov??ndoo 
m??is dunha vez. P.ex. 45654 ou 74123 son simples de facer pero, pero 1236987 
xa ?? m??is dif??cil.\n\nAs condici??ns para todos os acenos est?? definida 
neste grupo. Todos estes acenos estar??n activos se a xanela activa ?? 
Konqueror (a clase cont??n ??konqueror??).
 Comment[hu]=A KDE 3.1 ??ta a Konqueror tud lapokat kezelni, ??s mostant??l 
kezdve mozdulatsorokat is tud fogadni.\n\nNyomja le a k??z??ps?? gombot ??s 
kezdje el valamelyik mozdulatsort, majd befejez??s ut??n engedje fel az 
eg??rgombot. Ha csak be szeretn?? illeszteni a mozdulatsort, kattintson a 
k??z??ps?? gombra. (A be??ll??t??sokn??l m??s eg??rgomb is kijel??lhet?? erre a 
c??lra).\n\nA k??vetkez?? mozdulatsorok haszn??lhat??k:\njobbra, majd balra - 
El??re (Alt+jobbra)\nbalra, majd jobbra - Vissza (Alt+balra)\nfel, majd le  - 
Fel (Alt+fel)\nk??r balra - ??jrat??lt??s (F5)\nA k??v??nt mozdulatsorok 
bevihet??k a be??ll??t??ablakban. A rajzter??let feloszt??sa egy 3x3-as 
sakkt??bl??hoz hasonl??t, a mez??k 1-t??l 9-ig vannak megsz??mozva.\n\nCsak 
pontos elv??gz??s eset??n hajt??dik v??gre a k??v??nt m??velet. Emiatt egy 
m??velethez t??bb mozdulatsor is rendelhet??, hogy az ??nnek legk??nnyebbet ki 
tudja v??lasztani. ??ltal??ban ??rdemes elker??lni a t??bb ir??nyv??lt??st 
haszn??l?? kom
 plex mozdulatsorokat (pl. 45654 vagy 74123 - ezeket m??g k??nny?? elv??gezni, 
de pl. 1236987 m??r egy kicsit bonyolult).\n\nEbben a csoportban tal??lhat??k a 
mozdulatsorok felt??telei. A mozdulatsorok csak akkor haszn??lhat??k, ha a 
Konqueror az akt??v ablak (az ablakoszt??ly n??v tartalmazza a "konqueror" 
sztringet).
 Comment[ia]=Konqueror in KDE3.1 ha schedas, e ora tu etiam pote haber 
gestures.\n\n Solmente tu pressa le medie button del mus e initia a designar un 
del gestures, e postea que tu finiva los, tu va a relaxar le button del mus. Si 
tu solmente necessita de collar le selection, illo alsi functiona, solmente tu 
pressa le medie button del mus. (Tu pote cambiar le button del mus de usar se 
in le preferentias global).\n\n Ora, on ha le sequente gestures 
disponibile:Dextera \nmove dextera e de retro a sinistra - In Avante 
(Alt+Right)\nmove sinistra de retro a dextera - Retro (Alt+Left)\nmove sur e de 
retro a basso  - Sur (Alt+Up)\n circula de modo anti horari - Recargar 
(F5)\n\nLe formas de gesture pote esser entrate per executar los in le dialogo 
de configuration. Etiam tu pote guardar a tu pad numeric pro adjutar te: 
gestures es recognoscite como un grillia de campos 3x3, numerate de 1 a 9.\n\n 
Tu Nota que tu debe exequer exactemente le gesture per discatenar le action. 
Pro isto, il es po
 ssibile entrar altere gestures pro le action. Tu deberea provar a evitar  
gestures complicate ubi tu cambia le direction de movimento de mus plus que un 
vice.  Pro exemplo, 45654 o 74123 es simple de exequer se, sed 1236987 il pote 
esser satis difficile.\n\n Le conditiones pro omne gestures es definite in iste 
gruppo. Omne iste gestures es active solmente si le fenestra active es 
Konqueror (classe contine 'konqueror').
-Comment[id]=Konqueror di KDE3.1 memiliki tab, dan sekarang anda juga dapat 
memiliki gestur.\n\Cukup tekan tombol tengah mouse dan mulai menggambar salah 
satu gestur, dan setelah anda selesai, lepaskan tombol mouse. Jika anda hanya 
butuh menempelkan pilihan, juga masih akan bekerja, cukup klik tombol tengah 
mouse. (Anda dapat mengubah tombol mouse untuk menggunakan pengaturan 
global).\n\Saat ini, terdapat gestur berikut yang tersedia:\npindah kanan dan 
kiri belakang - Maju (Alt+Right)\npindah kiri dan kanan belakang - Mundur 
(Alt+Left)\npindah ke atas dan kembali ke bawah - Atas (Alt+Up)\nberputar lawan 
arah jarum jam - Muat Ulang (F5)\n\Bentuk gestur dapat dimasukkan dengan 
melakukan gestur di dialog konfigurasi. Anda dapat juga melihat di pad numerik 
anda untuk membantu anda: gestur dikenali seperti ruang petak 3x3, bernomor 1 
sampai 9.\n\nPerlu dicatat bahwa anda harus melakukan gestur dengan tepat untuk 
memicu aksi. Karena hal ini, maka dimungkinkan untuk memasukkan gestur lainny
 a bagi aksi. Anda harus mencoba untuk menghindari gestur yang rumit ketika 
anda mengubah arah gestur mouse lebih dari sekali.  Misalnya, 45654 atau 74123 
mudah untuk dilakukan, tapi 1236987 mungkin sudah cukup sulit.\n\nKondisi untuk 
semua gestru didefinisikan di grup ini. Semua gestur ini hanya aktif jika 
window yang aktif adalah Konqueror (kelas berisi 'konqueror').
+Comment[id]=Konqueror di KDE3.1 memiliki tab, dan sekarang anda juga dapat 
memiliki gestur.\n\Cukup tekan tombol tengah mouse dan mulai menggambar salah 
satu gestur, dan setelah anda selesai, lepaskan tombol mouse. Jika anda hanya 
butuh menempelkan pilihan, juga masih akan bekerja, cukup klik tombol tengah 
mouse. (Anda dapat mengubah tombol mouse untuk menggunakan pengaturan 
global).\n\Saat ini, terdapat gestur berikut yang tersedia:\npindah kanan dan 
kiri belakang - Maju (Alt+Right)\npindah kiri dan kanan belakang - Mundur 
(Alt+Left)\npindah ke atas dan kembali ke bawah - Atas (Alt+Up)\nberputar lawan 
arah jarum jam - Muat Ulang (F5)\n\Bentuk gestur dapat dimasukkan dengan 
melakukan gestur di dialog konfigurasi. Anda dapat juga melihat di pad numerik 
anda untuk membantu anda: gestur dikenali seperti ruang petak 3x3, bernomor 1 
sampai 9.\n\nPerlu dicatat bahwa anda harus melakukan gestur dengan tepat untuk 
memicu aksi. Karena hal ini, maka dimungkinkan untuk memasukkan gestur lainny
 a bagi aksi. Anda harus mencoba untuk menghindari gestur yang rumit ketika 
anda mengubah arah gestur mouse lebih dari sekali.  Misalnya, 45654 atau 74123 
mudah untuk dilakukan, tapi 1236987 mungkin sudah cukup sulit.\n\nKondisi untuk 
semua gestru didefinisikan di grup ini. Semua gestur ini hanya aktif jika 
jendela yang aktif adalah Konqueror (kelas berisi 'konqueror').
 Comment[it]=Konqueror in KDE 3.1 ha le schede, e ora puoi avere anche i 
gesti.\n\nPremi semplicemente il tasto centrale del mouse e inizia a disegnare 
uno dei gesti; quando hai finito rilascia il tasto del mouse. Se devi solo 
incollare la selezione puoi ancora farlo, basta un clic col tasto centrale del 
mouse (Dalle impostazioni globali puoi scegliere il tasto da usare).\n\nAl 
momento sono disponibili i seguenti gesti:\sposta a destra e di nuovo a 
sinistra - Avanti (Alt+Destra)\sposta a sinistra e di nuovo a destra - Indietro 
(Alt+Sinistra)\nsposta in su e di nuovo in gi?? - Su (Alt+Su)\nfai un cerchio 
in senso antiorario - Ricarica (F5)\n\nLe forme dei gesti possono essere 
inserite semplicemente eseguendole nella finestra di configurazione. Per 
aiutarti puoi anche usare il tastierino numerico, i gesti vengono riconosciuti 
come una griglia di campi 3??3 numerati da 1 a 9.\n\nNota che devi eseguire il 
gesto esattamente per far scattare l'azione. Per questo motivo ?? possibile 
inserir
 e pi?? gesti per una singola azione. Dovresti evitare gesti complicati, in cui 
cambi la direzione di movimento del mouse pi?? di una volta (cio?? fai ad es. 
45654 o 74123), perch?? sono abbastanza semplici da effettuare, ma, ad es. 
1236987 ?? gi?? piuttosto difficile).\n\nLa condizione per tutti i gesti sono 
definite in questo gruppo. Tutti questi gesti sono attivi solo se la finestra 
attiva ?? Konqueror (la classe contiene ??konqueror??).
 Comment[ko]=KDE 3.1??? Konqueror?????? ?????? ?????????, ?????? ???????????? 
???????????????.\n\n????????? ????????? ????????? ?????? ?????? ???????????? 
????????? ??? ???????????? ????????? ???????????????. ????????? ?????? ?????? 
???????????? ????????? ????????? ????????? ??? ?????? ???????????? ?????????. 
???????????? ????????? ????????? ????????? ?????? ???????????? ?????? ??? 
????????????.\n\n????????? ?????? ?????? ????????? 
??????????????????:\n??????????????? ??????????????? ???????????? ???????????? 
- ????????? ?????? (Alt+Right)\n???????????? ??????????????? ??????????????? 
???????????? - ?????? (Alt+Left)\n?????? ??????????????? ????????? ???????????? 
- ?????? (Alt+Up)\n????????? ???????????? ??? ????????? - ?????? 
??????(F5)\n\n???????????? ??????????????? ?????? ?????? ???????????? ????????? 
?????????. ???????????? ???????????? ?????? ????????? ?????? 1?????? 9????????? 
????????? ?????? ?????? 3x3 ????????? ????????? ????????? 
???????????????.\n\n???????????? ????????? 
 ??????????????? ????????? ????????? ???????????????. ????????? ????????? 
????????? ?????? ????????? ???????????? ????????? ??? ????????????. 
???????????? ????????? ???????????? ???????????? ????????????. ?????? ?????? 
45654??? 74123??? ?????? ????????? ??? ????????? 1236987??? ???????????? 
???????????????.\n\n?????? ???????????? ????????? ??? ????????? ???????????? 
????????????. ?????? ???????????? Konqueror ???????????? ???????????????.
 Comment[lt]=Konqueror nuo KDE 3.1 versijos turi korteles, o dabar gali tur??ti 
ir gestus. \n\nTiesiog spustel??kite vidurin?? pel??s mygtuk?? ir prad??kite 
pie??ti vien?? i?? gest??, o pabaig?? ??? atleiskite pel??s mygtuk??. Jeigu 
jums tereikia ??d??ti pa??ym??t?? teksto dal??, galite tai padaryti tiesiog 
spusteldami vidurin?? pel??s mygtuk?? (naudojam?? pel??s mygtuk?? galite 
pakeisti visuotin??se nuostatose).\n\n??iuo metu yra prieinami ??ie gestai: 
\njudesys ?? de??in?? ir atgal ?? kair?? ??? Pirmyn (Alt+De??in??n)\njudesys ?? 
vir???? ir atgal ??emyn ??? Auk??tyn (Alt+Auk??tyn)\njudesys ratu prie?? 
laikrod??io rodykl?? ??? ??kelti i?? naujo (F5).\n\nGest?? formos gali b??ti 
??vedamos juos atliekant konfig??racijos dialoge. Teisingai nubr????ti gest?? 
gali pad??ti skaitmenin?? klaviat??ra: gestai atpa????stami pagal 3x3 lauk?? 
tinklel??, sunumeruot?? nuo 1 iki 9.\n\nAtkreipkite d??mes??, kad, nor??dami 
atlikti veiksm??, gest?? turite atkartoti tiksliai. Tod??l tur??tum??te vengti
  sud??ting?? gest??, kuri?? metu pel??s jud??jimo kryptis kei??iasi daugiau 
nei vien?? kart??.  Pvz., 45654 arba 74123 gestus atlikti lengva, bet 1236987 
gali b??ti pernelyg sud??tinga atlikti.\n\nS??lygos visiems gestams yra 
apibr????iamos ??ioje grup??je. Visi ??ie gestai bus atliekami tik tuo atveju, 
jei aktyvus langas yra Konqueror langas (klas??s yra ???konqueror???).
@@ -2504,6 +2507,7 @@
 
 [Data_1_7_1Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -2693,6 +2697,7 @@
 
 [Data_1_7_2Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -2882,6 +2887,7 @@
 
 [Data_1_7_3Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -3070,6 +3076,7 @@
 
 [Data_1_7_4Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -3155,6 +3162,7 @@
 
 [Data_1_8]
 Comment=After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it 
will open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in 
minicli (Alt+F2).
+Comment[ar]=?????? ?????????? ?????? Win+E  ???? ( Tux+E) ?????????? 
?????????????? ?????????????? ???????????? ?????? http://www.kde.org 
???????????? ?????????? ???? ?????????????? ?????? ?????? ?????????? ?????? 
(Alt+F2)
 Comment[bg]=???????? ???????? ?????????????????? Win+E (Tux+E), ???? ???????? 
?????????????????? ?????? ??????????????, ?????????? ???? ???????????? 
http://www.kde.org . ???????????? ???? ???????????????????? ???????????????? 
?????????????? (Alt+F2).
 Comment[bs]=Po??to se pritisne Win+E, veb pregleda?? ??e biti pokrenut sa 
adresom http://www.kde.org . Mo??ete izvr??avati sve naredbe koje i u mini 
komandnoj liniji (Alt+F2).
 Comment[ca]=Despr??s de pr??mer Win+E (Tux+E), s'executar?? el navegador web i 
s'obrir?? http://www.kde.org. Podeu executar tota classe d'ordres que es puguin 
executar en el ??minicli?? (Alt+F2).
@@ -3274,7 +3282,7 @@
 Name[nl]=Ga naar KDE-website
 Name[nn]=G?? til KDE-nettsida
 Name[pa]=KDE ???????????? ???????????? ???????????? ?????????
-Name[pl]=Id?? do strony KDE
+Name[pl]=Przejd?? do strony KDE
 Name[pt]=Ir para a P??gina Web do KDE
 Name[pt_BR]=Ir para a p??gina da Internet do KDE
 Name[ro]=Mergi la saitul KDE
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/khotkeys-5.25.5/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys 
new/khotkeys-5.26.0/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys
--- old/khotkeys-5.25.5/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys 2022-09-06 
14:05:58.000000000 +0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys 2022-10-06 
14:15:42.000000000 +0200
@@ -431,6 +431,7 @@
 Role=konqueror-mainwindow#1
 RoleType=0
 Title=file:/ - Konqueror
+Title[ar]=file:/ - ????????
 Title[bg]=file:/ - Konqueror
 Title[ca]=fitxer:/ - Konqueror
 Title[ca@valencia]=fitxer:/ - Konqueror
@@ -808,6 +809,7 @@
 
 [Data_1_10Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -885,6 +887,7 @@
 
 [Data_1_11]
 Comment=Going up in URL/directory structure.\nMozilla-style: Press, move up, 
move left, move up, release.
+Comment[ar]=?????????? ?????? ???????????? ???? ???????? ???????????? ???? 
????????????.\n?????????? ????????????: ????????, ???????? ?????? ????????????, 
???????? ?????? ????????????, ????????.
 Comment[bg]=???????? ???????? ???????????? ?? URL ?????? 
??????????..\n???????? ???? ????????????: ??????????????????, ???????????????? 
????????????, ???????????????? ????????????, ???????????????? ????????????, 
??????????????.
 Comment[bs]=Pomeranje nagore u strukturi URL???a ili fascikle.\nU stilu 
Mozile: pritisni, gore, lijevo, gore, otpusti.
 Comment[ca]=Anar cap amunt per l'URL/estructura de directoris.\nEstil Mozilla: 
premeu, moveu amunt, moveu a l'esquerra, moveu amunt, deixeu anar.
@@ -1056,6 +1059,7 @@
 
 [Data_1_11Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -1133,6 +1137,7 @@
 
 [Data_1_12]
 Comment=Going up in URL/directory structure.\nOpera-style: Press, move up, 
move left, move up, release.\nNOTE: Conflicts with  "Activate Previous Tab", 
and as such is disabled by default.
+Comment[ar]=?????????? ?????? ???????????? ???? ???????? ???????????? ???? 
????????????.\n?????????? ??????????: ????????, ???????? ?????? ????????????, 
???????? ?????? ????????????, ????????.\n???????? ???????????? ???? ?????????? 
???????????? ????????????, ?????? ???????? ?????????????? ???????? 
??????????????.
 Comment[bg]=???????? ???????? ????????????.\n???????? ???? Opera: 
??????????????????, ???????????????? ????????????, ???????????????? 
????????????, ???????????????? ????????????, 
??????????????.\n??????????????????:?????? ???????????????? ?? 
"???????????????????? ???? ???????????????? ??????????????????????" ?? 
???????????? ?? ?????????????????? ???? ????????????????????????.
 Comment[bs]=Pomeranje nagore u strukturi URL???a ili fascikle.\nU stilu Opere: 
pritisni, gore, lijevo, gore, otpusti.\nNapomena: U sukobu sa ???Aktiviraj 
prethodni jezi??ak???, pa zato podrazumijevano isklju??eno.
 Comment[ca]=Anar cap amunt per l'URL/estructura de directoris.\nEstil Opera: 
premeu, moveu amunt, moveu a l'esquerra, moveu amunt, deixeu anar.\nNota: els 
conflictes amb ??Pestanya nova??, i similars s'han desactivat per omissi??.
@@ -1290,6 +1295,7 @@
 
 [Data_1_12Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -1482,7 +1488,6 @@
 Name[is]=Virkja n??sta flipa
 Name[it]=Attiva la scheda successiva
 Name[ja]=?????????????????????????????????
-Name[ka]=????????????????????? ???????????????????????? 
?????????????????????????????????
 Name[kk]=???????????? ?????????????????? ??????
 
Name[km]=???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Name[kn]=?????????????????? ??????????????????????????? 
????????????????????????????????????
@@ -1544,6 +1549,7 @@
 
 [Data_1_13Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -1737,7 +1743,6 @@
 Name[is]=Virkja fyrri flipa
 Name[it]=Attiva la scheda precedente
 Name[ja]=?????????????????????????????????
-Name[ka]=???????????? ???????????????????????? 
?????????????????????????????????
 Name[kk]=?????????????? ?????????????????? ??????
 
Name[km]=???????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Name[kn]=?????????????????? ??????????????????????????? 
????????????????????????????????????
@@ -1797,6 +1802,7 @@
 
 [Data_1_14Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -1886,6 +1892,7 @@
 
 [Data_1_1Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -2135,6 +2142,7 @@
 
 [Data_1_2Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -2322,7 +2330,7 @@
 Name[hsb]=Wokno duplic??rowa??
 Name[hu]=Ablak duplik??l??sa
 Name[ia]=Duplica fenestra
-Name[id]=Duplikasi Window
+Name[id]=Duplikasi Jendela
 Name[is]=Annan eins glugga
 Name[it]=Duplica finestra
 Name[ja]=????????????????????????
@@ -2384,6 +2392,7 @@
 
 [Data_1_3Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -2640,6 +2649,7 @@
 
 [Data_1_4Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -2895,6 +2905,7 @@
 
 [Data_1_5Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -3147,6 +3158,7 @@
 
 [Data_1_6Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -3398,6 +3410,7 @@
 
 [Data_1_7Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -3588,7 +3601,7 @@
 Name[hsb]=Nowe wokno
 Name[hu]=??j ablak
 Name[ia]=Nove fenestra
-Name[id]=Window Baru
+Name[id]=Jendela Baru
 Name[is]=Opna n??jan glugga
 Name[it]=Nuova finestra
 Name[ja]=????????????????????????
@@ -3656,6 +3669,7 @@
 
 [Data_1_8Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
@@ -3911,6 +3925,7 @@
 
 [Data_1_9Triggers]
 Comment=Gesture_triggers
+Comment[ar]=????????????_??????????????????
 Comment[bg]=??????????????
 Comment[bs]=Okida??i_gesta
 Comment[ca]=Activadors dels gestos
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/khotkeys-5.25.5/libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp 
new/khotkeys-5.26.0/libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp
--- old/khotkeys-5.25.5/libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp 
2022-09-06 14:05:58.000000000 +0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp 
2022-10-06 14:15:42.000000000 +0200
@@ -61,12 +61,12 @@
 void MenuEntryAction::execute()
 {
     if (!service()) {
-        KMessageBox::sorry(nullptr, i18n("No service configured."), 
i18n("Input Action: %1", data->comment()));
+        KMessageBox::error(nullptr, i18n("No service configured."), 
i18n("Input Action: %1", data->comment()));
         return;
     }
 
     if (!KRun::run(*service(), {}, nullptr)) {
-        KMessageBox::sorry(nullptr, i18n("Failed to start service '%1'.", 
service()->name()), i18n("Input Action: %1", data->comment()));
+        KMessageBox::error(nullptr, i18n("Failed to start service '%1'.", 
service()->name()), i18n("Input Action: %1", data->comment()));
         return;
     }
 }
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/po/ca/khotkeys.po 
new/khotkeys-5.26.0/po/ca/khotkeys.po
--- old/khotkeys-5.25.5/po/ca/khotkeys.po       2022-09-06 14:06:02.000000000 
+0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/po/ca/khotkeys.po       2022-10-06 14:15:47.000000000 
+0200
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005.
 # Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2014, 
2017, 2018, 2020, 2021, 2022.
 # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2012, 2014, 2015, 2016, 2020, 
2021.
+# Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: khotkeys\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/po/ca@valencia/khotkeys.po 
new/khotkeys-5.26.0/po/ca@valencia/khotkeys.po
--- old/khotkeys-5.25.5/po/ca@valencia/khotkeys.po      2022-09-06 
14:06:02.000000000 +0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/po/ca@valencia/khotkeys.po      2022-10-06 
14:15:47.000000000 +0200
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2005.
 # Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2014, 
2017, 2018, 2020, 2021, 2022.
 # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2012, 2014, 2015, 2016, 2020, 
2021.
+# Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: khotkeys\n"
@@ -26,12 +27,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Sebasti?? Pla i Sanz"
+msgstr "Empar Montoro Mart??n,Sebasti?? Pla i Sanz"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "s...@sastia.com"
+msgstr "montoro_...@gva.es,s...@sastia.com"
 
 #: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:17
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/po/id/khotkeys.po 
new/khotkeys-5.26.0/po/id/khotkeys.po
--- old/khotkeys-5.25.5/po/id/khotkeys.po       2022-09-06 14:06:11.000000000 
+0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/po/id/khotkeys.po       2022-10-06 14:15:57.000000000 
+0200
@@ -2,21 +2,22 @@
 # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the khotkeys package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2010-2014.
-# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019.
+# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: khotkeys\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-12-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-19 07:49+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:04+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -81,25 +82,25 @@
 #: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
 #, kde-format
 msgid "Window"
-msgstr "Window"
+msgstr "Jendela"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
 #: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
 #, kde-format
 msgid "Active window"
-msgstr "Window aktif"
+msgstr "Jendela aktif"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
 #: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
 #, kde-format
 msgid "Specific window"
-msgstr "Window spesifik"
+msgstr "Jendela spesifik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
 #: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
 #, kde-format
 msgid "Action window"
-msgstr "Window aksi"
+msgstr "Jendela aksi"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
 #: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
@@ -117,13 +118,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Condition type"
 msgid "Active Window ..."
-msgstr "Window Aktif..."
+msgstr "Jendela Aktif..."
 
 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:14
 #, kde-format
 msgctxt "Condition type"
 msgid "Existing Window ..."
-msgstr "Window Yang Ada..."
+msgstr "Jendela Yang Ada..."
 
 #: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:15
 #, kde-format
@@ -213,52 +214,51 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Mouse button:"
+#, kde-format
 msgid "Middle button"
-msgstr "Tombol mouse:"
+msgstr "Tombol tengah"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:128
 #, kde-format
 msgid "Right button"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol kanan"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:133
 #, kde-format
 msgid "Button 4"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol 4"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:138
 #, kde-format
 msgid "Button 5"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol 5"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:143
 #, kde-format
 msgid "Button 6"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol 6"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:148
 #, kde-format
 msgid "Button 7"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol 7"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:153
 #, kde-format
 msgid "Button 8"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol 8"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gestures_button)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:158
 #, kde-format
 msgid "Button 9"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol 9"
 
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:19
 #, kde-format
@@ -317,13 +317,13 @@
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
 #, kde-format
 msgid "Window Data"
-msgstr "Data Window"
+msgstr "Data Jendela"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
 #, kde-format
 msgid "Window title:"
-msgstr "Judul window:"
+msgstr "Judul jendela:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
@@ -396,7 +396,7 @@
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
 #, kde-format
 msgid "Window class:"
-msgstr "Kelas window:"
+msgstr "Kelas jendela:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
@@ -409,7 +409,7 @@
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
 #, kde-format
 msgid "Window role:"
-msgstr "Peran window:"
+msgstr "Peran jendela:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
@@ -428,7 +428,7 @@
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
 #, kde-format
 msgid "Window Types"
-msgstr "Tipe Window"
+msgstr "Tipe Jendela"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
@@ -490,7 +490,7 @@
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:136
 #, kde-format
 msgid "Window Action"
-msgstr "Aksi Window"
+msgstr "Aksi Jendela"
 
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:146
 #, kde-format
@@ -778,30 +778,30 @@
 #: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
 #, kde-format
 msgid "Window appears"
-msgstr "Window muncul"
+msgstr "Jendela muncul"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
 #: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
 #, kde-format
 msgid "Window disappears"
-msgstr "Window menghilang"
+msgstr "Jendela menghilang"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
 #: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
 #, kde-format
 msgid "Window gets focus"
-msgstr "Window mendapatkan fokus"
+msgstr "Jendela mendapatkan fokus"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
 #: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
 #, kde-format
 msgid "Window loses focus"
-msgstr "Window kehilangan fokus"
+msgstr "Jendela kehilangan fokus"
 
 #: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Activate window: "
-msgstr "Aktifkan window: "
+msgstr "Aktifkan jendela: "
 
 #: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:64
 #, kde-format
@@ -842,7 +842,7 @@
 #: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:64
 #, kde-format
 msgid "Active window: "
-msgstr "Window aktif: "
+msgstr "Jendela aktif: "
 
 #: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:44
 #, kde-format
@@ -853,7 +853,7 @@
 #: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:55
 #, kde-format
 msgid "Existing window: "
-msgstr "Window yang ada: "
+msgstr "Jendela yang ada: "
 
 #: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:47
 #, kde-format
@@ -895,7 +895,7 @@
 #: libkhotkeysprivate/shortcuts_handler.cpp:33
 #, kde-format
 msgid "Custom Shortcuts Service"
-msgstr ""
+msgstr "Layanan Pintasan Kustom"
 
 #: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:101
 #, kde-format
@@ -910,9 +910,9 @@
 #: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:118
 #, kde-format
 msgid "Window trigger: "
-msgstr "Pemicu window: "
+msgstr "Pemicu jendela: "
 
 #: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:65
 #, kde-format
 msgid "Window simple: "
-msgstr "Window sederhana: "
\ No newline at end of file
+msgstr "Jendela sederhana: "
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/po/ka/khotkeys.po 
new/khotkeys-5.26.0/po/ka/khotkeys.po
--- old/khotkeys-5.25.5/po/ka/khotkeys.po       2022-09-06 14:06:12.000000000 
+0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/po/ka/khotkeys.po       2022-10-06 14:15:59.000000000 
+0200
@@ -8,14 +8,14 @@
 "Project-Id-Version: khotkeys\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-12-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-29 22:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-16 05:58+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #, kde-format
@@ -67,7 +67,7 @@
 #: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:85
 #, kde-format
 msgid "Call"
-msgstr "????????????"
+msgstr "?????????????????????"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
 #: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:92
@@ -141,7 +141,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Condition type"
 msgid "Not"
-msgstr "??????"
+msgstr "?????????"
 
 #: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:63
 #, kde-format
@@ -166,14 +166,14 @@
 #: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
 #, kde-format
 msgid "Edit..."
-msgstr "???????????????????????????..."
+msgstr "??????????????????????????????"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
 #: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:107
 #, kde-format
 msgid "Delete"
-msgstr "???????????????"
+msgstr "Delete"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
 #: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
@@ -302,7 +302,7 @@
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
 #, kde-format
 msgid "&Duplicate..."
-msgstr "&???????????????????????????..."
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
@@ -327,7 +327,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "window title is not important"
 msgid "Is Not Important"
-msgstr "?????? ???????????? ???????????????????????????????????????"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
@@ -367,7 +367,7 @@
 #: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
 #, kde-format
 msgid "Does Not Contain"
-msgstr "?????? ?????????????????????"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
@@ -466,18 +466,18 @@
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "Export Group..."
-msgstr "?????????????????? ??????????????????..."
+msgstr ""
 
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:116
 #, kde-format
 msgid "Import..."
-msgstr "&????????????????????????..."
+msgstr "????????????????????????..."
 
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:121
 #, kde-format
 msgctxt "@title:menu create various trigger types"
 msgid "New"
-msgstr "&???????????????"
+msgstr "???????????????"
 
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:126
 #, kde-format
@@ -597,7 +597,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Export hotkey actions into disabled  state"
 msgid "Disabled"
-msgstr "????????????????????????"
+msgstr "??????????????????????????????"
 
 #. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
 #: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
@@ -699,7 +699,7 @@
 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:261
 #, kde-format
 msgid "Save changes"
-msgstr "????????????????????????????????? ?????????????????????"
+msgstr "????????????????????????????????? ????????????????????????????????????"
 
 #: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:298 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:336
 #, kde-format
@@ -722,13 +722,13 @@
 #: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:131
 #, kde-format
 msgid "Action"
-msgstr "???????????????????????????"
+msgstr "?????????????????????"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
 #: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
 #, kde-format
 msgid "&Shortcut:"
-msgstr "&??????????????????????????????:"
+msgstr ""
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
 #: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
@@ -821,7 +821,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Not_condition"
 msgid "Not"
-msgstr "??????"
+msgstr "?????????"
 
 #: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:50
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khotkeys-5.25.5/po/zh_CN/khotkeys.po 
new/khotkeys-5.26.0/po/zh_CN/khotkeys.po
--- old/khotkeys-5.25.5/po/zh_CN/khotkeys.po    2022-09-06 14:06:25.000000000 
+0200
+++ new/khotkeys-5.26.0/po/zh_CN/khotkeys.po    2022-10-06 14:16:15.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-12-21 00:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to