Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kleopatra for openSUSE:Factory checked in at 2022-10-15 16:34:05 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kleopatra (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kleopatra.new.2275 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kleopatra" Sat Oct 15 16:34:05 2022 rev:74 rq:1010758 version:22.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kleopatra/kleopatra.changes 2022-09-09 18:23:49.904318765 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kleopatra.new.2275/kleopatra.changes 2022-10-15 16:34:42.497757031 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Oct 11 14:32:47 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.08.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kleopatra-22.08.1.tar.xz kleopatra-22.08.1.tar.xz.sig New: ---- kleopatra-22.08.2.tar.xz kleopatra-22.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kleopatra.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.h2z0Ij/_old 2022-10-15 16:34:43.665759838 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.h2z0Ij/_new 2022-10-15 16:34:43.669759847 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: kleopatra -Version: 22.08.1 +Version: 22.08.2 Release: 0 Summary: Certificate manager and GUI for OpenPGP and CMS cryptography License: GPL-2.0-or-later ++++++ kleopatra-22.08.1.tar.xz -> kleopatra-22.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/CMakeLists.txt new/kleopatra-22.08.2/CMakeLists.txt --- old/kleopatra-22.08.1/CMakeLists.txt 2022-09-03 00:36:36.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/CMakeLists.txt 2022-10-10 22:24:57.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") # The RELEASE_SERVICE_VERSION is used by Gpg4win to add the Gpg4win version if (NOT RELEASE_SERVICE_VERSION) @@ -31,10 +31,10 @@ # Standalone build. Find / include everything necessary. set(KF5_MIN_VERSION "5.95.0") -set(KIDENTITYMANAGEMENT_VERSION "5.21.1") -set(KMAILTRANSPORT_VERSION "5.21.1") -set(KMIME_VERSION "5.21.1") -set(LIBKLEO_VERSION "5.21.1") +set(KIDENTITYMANAGEMENT_VERSION "5.21.2") +set(KMAILTRANSPORT_VERSION "5.21.2") +set(KMIME_VERSION "5.21.2") +set(LIBKLEO_VERSION "5.21.2") set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.2") set(GPGME_REQUIRED_VERSION "1.16.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/bg/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/bg/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/bg/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/bg/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-03 13:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-17 08:44+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkonda...@yahoo.de>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: bg\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -558,7 +558,7 @@ #: src/commands/checksumverifyfilescommand.cpp:151 #, kde-format msgid "Verify Checksum Files Error" -msgstr "???????????????? ???? ???????????? ?? ?????????????????? ?? ?????????????????? ????????" +msgstr "???????????? ?????? ???????????????? ???? ?????????????????? ?? ?????????????????? ????????" #: src/commands/checksumverifyfilescommand.cpp:164 #, kde-format @@ -726,7 +726,7 @@ #: src/commands/decryptverifyfilescommand.cpp:172 #, kde-format msgid "Decrypt/Verify Files Error" -msgstr "??????????????????????/???????????????? ???? ???????????? ?? ??????????????" +msgstr "???????????? ?????? ??????????????????????/???????????????? ???? ??????????????" #: src/commands/decryptverifyfilescommand.cpp:185 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ca/docs/kleopatra/index.docbook new/kleopatra-22.08.2/po/ca/docs/kleopatra/index.docbook --- old/kleopatra-22.08.1/po/ca/docs/kleopatra/index.docbook 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ca/docs/kleopatra/index.docbook 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -1473,7 +1473,7 @@ ><guimenu >Eines</guimenu ><guimenuitem ->Visor del registre de GnuPG</guimenuitem +>Visualitzador del registre de GnuPG</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ca/docs/kwatchgnupg/index.docbook new/kleopatra-22.08.2/po/ca/docs/kwatchgnupg/index.docbook --- old/kleopatra-22.08.1/po/ca/docs/kwatchgnupg/index.docbook 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ca/docs/kwatchgnupg/index.docbook 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -69,7 +69,7 @@ <abstract> <para ->&kwatchgnupg; ??s un simple visor del registre de &gnupg;. </para> +>&kwatchgnupg; ??s un simple visualitzador del registre de &gnupg;. </para> </abstract> @@ -83,7 +83,7 @@ <keyword >GnuPG</keyword> <keyword ->Visor del registre</keyword> +>Visualitzador del registre</keyword> </keywordset> </bookinfo> @@ -94,7 +94,7 @@ > <para ->El &kwatchgnupg; ??s un simple visor del registre per a &gnupg;, per a les versions de &gnupg; 1.4, 2.0 i 2.1. Aquest treballa com a una &IGU; que envolta l'eina a la l??nia d'ordres, el &watchgnupg; escolta en un s??col a l'espera de l??nies de registre per a les aplicacions del dorsal &gnupg;. Per a m??s informaci?? quant al &watchgnupg; mireu <userinput +>El &kwatchgnupg; ??s un simple visualitzador del registre per a &gnupg;, per a les versions de &gnupg; 1.4, 2.0 i 2.1. Aquest treballa com a una &IGU; que envolta l'eina a la l??nia d'ordres, el &watchgnupg; escolta en un s??col a l'espera de l??nies de registre per a les aplicacions del dorsal &gnupg;. Per a m??s informaci?? quant al &watchgnupg; mireu <userinput >info watchgnupg</userinput >.</para> @@ -103,7 +103,7 @@ ><guimenu >Eines</guimenu ><guimenuitem ->Visor del registre de GnuPG</guimenuitem +>Visualitzador del registre de GnuPG</guimenuitem ></menuchoice > tant des de &kleopatra; com &kmail;, aix?? com des de la l??nia d'ordres. > L'executable de &kwatchgnupg; s'anomena <userinput >kwatchgnupg</userinput @@ -121,7 +121,7 @@ >La funci?? principal de &kwatchgnupg; ??s presentar a l'usuari la informaci?? >de depuraci?? i de registre de &gnupg;. La finestra principal est?? dividida >en una gran ??rea de visualitzaci?? de text, en la que apareixeran els >missatges que generi &gnupg;, una barra d'eines que us donar?? acc??s r??pid >a la majoria de les funcions comunes, aix?? com l'obligat??ria barra de >men??s. </para> <para ->Cada l??nia del visor de text sol estar precedida amb un identificador <acronym +>Cada l??nia del visualitzador de text sol estar precedida amb un identificador <acronym >FD</acronym > i una marca temporal en format ISO. L'identificador <acronym >FD</acronym diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ca/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/ca/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/ca/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ca/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-13 11:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 19:16+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca\n" @@ -8461,8 +8461,8 @@ "Could not start the GnuPG Log Viewer (kwatchgnupg). Please check your " "installation." msgstr "" -"No s'ha pogut iniciar el visor del registre de GnuPG (kwatchgnupg). Si us " -"plau, comproveu la instal??laci??." +"No s'ha pogut iniciar el visualitzador del registre de GnuPG (kwatchgnupg). " +"Si us plau, comproveu la instal??laci??." #: src/mainwindow.cpp:283 #, kde-format @@ -8472,7 +8472,7 @@ #: src/mainwindow.cpp:489 #, kde-format msgid "GnuPG Log Viewer" -msgstr "Visor del registre de GnuPG" +msgstr "Visualitzador del registre de GnuPG" #: src/mainwindow.cpp:494 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ca/kwatchgnupg.po new/kleopatra-22.08.2/po/ca/kwatchgnupg.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/ca/kwatchgnupg.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ca/kwatchgnupg.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,9 @@ # Translation of kwatchgnupg.po to Catalan -# Copyright (C) 2004-2021 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2004-2022 This_file_is_part_of_KDE # # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004, 2005. # Sebasti?? Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 2004. -# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012, 2019, 2021. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012, 2019, 2021, 2022. # Manuel Tortosa Moreno <manutort...@gmail.com>, 2009. # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2014, 2016, 2020. msgid "" @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 21:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 19:16+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca\n" @@ -50,7 +50,7 @@ #: aboutdata.cpp:31 #, kde-format msgid "GnuPG log viewer" -msgstr "Visor del registre de GnuPG" +msgstr "Visualitzador del registre de GnuPG" #: aboutdata.cpp:32 #, kde-format @@ -235,4 +235,4 @@ #: tray.cpp:29 #, kde-format msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" -msgstr "Visor del registre de KWatchGnuPG" +msgstr "Visualitzador del registre de KWatchGnuPG" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ca@valencia/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/ca@valencia/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/ca@valencia/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ca@valencia/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-13 11:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 19:16+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" @@ -75,7 +75,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:43 msgid "Key-state dependent colors and fonts in the certificates list" msgstr "" -"Colors i tipus de lletra dependents de l'estat de les claus a la llista de " +"Colors i tipus de lletra dependents de l'estat de les claus en la llista de " "certificats" #: src/aboutdata.cpp:45 @@ -827,7 +827,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:button Update the log text widget" msgid "&Update" -msgstr "&Actualitza" +msgstr "Act&ualitza" #: src/commands/dumpcertificatecommand.cpp:274 #, kde-format @@ -2353,8 +2353,8 @@ "<nl/>%1</para>" msgstr "" "<para>S'ha creat correctament un certificat OpenPGP nou, per?? no s'ha trobat " -"a l'anell de claus.</para><para>Empremta digital del certificat nou:<nl/>%1</" -"para>" +"en l'anell de claus.</para><para>Empremta digital del certificat nou:<nl/>" +"%1</para>" #: src/commands/newopenpgpcertificatecommand.cpp:258 #: src/crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:575 @@ -2362,7 +2362,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Error" -msgstr "Error" +msgstr "S'ha produ??t un error" #: src/commands/pivgeneratecardkeycommand.cpp:130 #, kde-format @@ -4826,7 +4826,7 @@ #, kde-format msgctxt "@label on SignEncryptPage" msgid "Output &files/folder:" -msgstr "&Fitxers/carpeta d'eixida:" +msgstr "Fi&txers/carpeta d'eixida:" #: src/crypto/gui/signencryptfileswizard.cpp:177 #, kde-format @@ -4886,7 +4886,7 @@ msgstr "" "<para>L'arxivat en combinaci?? amb nom??s signat, actualment requerix el que " "es coneix com a signatures opaques, que a difer??ncia de les separades, " -"aquelles incrusten el contingut a la signatura.</para><para>Este format no " +"aquelles incrusten el contingut en la signatura.</para><para>Este format no " "??s gaire usual. Potser voldr??eu arxivar els fitxers de manera separada, i " "despr??s signar l'arxiu com un fitxer amb Kleopatra.</para><para>S'espera que " "les versions futures de Kleopatra tamb?? admeten les signatures separades per " @@ -6070,7 +6070,7 @@ "keylist and can be searched." msgstr "" "Les etiquetes creades per qualsevol amb una confian??a de certificaci?? " -"completa es mostren a la llista de claus i es poden buscar." +"completa es mostren en la llista de claus i es poden buscar." #: src/dialogs/certifywidget.cpp:343 #, kde-format @@ -7298,7 +7298,7 @@ msgctxt "@info" msgid "No update found in the available version database." msgstr "" -"No s'ha trobat cap actualitzaci?? a la base de dades de les versions " +"No s'ha trobat cap actualitzaci?? en la base de dades de les versions " "disponibles." #: src/dialogs/updatenotification.cpp:162 @@ -8084,13 +8084,13 @@ #: src/kleopatra.rc:5 src/kwatchgnupg/kwatchgnupgui.rc:4 #, kde-format msgid "&File" -msgstr "&Fitxer" +msgstr "Fi&txer" #. i18n: ectx: Menu (view) #: src/kleopatra.rc:27 #, kde-format msgid "&View" -msgstr "&Visualitza" +msgstr "Vi&sualitza" #. i18n: ectx: Menu (certMenu) #. i18n: ectx: Menu (listview_popup) @@ -9347,7 +9347,7 @@ "S'ha produ??t un error en executar l'autocomprovaci?? de la configuraci?? de " "GnuPG per a %2:\n" " %1\n" -"Potser voldreu executar ??gpgconf %3?? a la l??nia d'ordres.\n" +"Potser voldreu executar ??gpgconf %3?? en la l??nia d'ordres.\n" #: src/selftest/libkleopatrarccheck.cpp:33 #, kde-format @@ -9550,7 +9550,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Open Certificate Manager..." -msgstr "&Obri el gestor de certificats..." +msgstr "O&bri el gestor de certificats..." #: src/systrayicon.cpp:133 #, kde-kuit-format @@ -10146,7 +10146,7 @@ #: src/utils/archivedefinition.cpp:147 #, kde-format msgid "Quoting error in '%1' entry" -msgstr "S'ha produ??t un error de citaci?? a l'entrada ??%1??" +msgstr "S'ha produ??t un error de citaci?? en l'entrada ??%1??" #: src/utils/archivedefinition.cpp:150 #, kde-format @@ -10624,7 +10624,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create an OpenPGP key for the keys stored on the card." -msgstr "Crea una clau OpenPGP per a les claus emmagatzemades a la targeta." +msgstr "Crea una clau OpenPGP per a les claus emmagatzemades en la targeta." #: src/view/netkeywidget.cpp:156 src/view/openpgpkeycardwidget.cpp:56 #: src/view/pivcardwidget.cpp:184 @@ -10639,7 +10639,7 @@ msgid "Create a certificate signing request for a key stored on the card." msgstr "" "Crea una sol??licitud per a signar el certificat per a una clau emmagatzemada " -"a la targeta." +"en la targeta." #: src/view/netkeywidget.cpp:163 #, kde-format @@ -10668,7 +10668,7 @@ #: src/view/netkeywidget.cpp:237 #, kde-format msgid "Error" -msgstr "Error" +msgstr "S'ha produ??t un error" #: src/view/netkeywidget.cpp:298 #, kde-format @@ -10690,7 +10690,7 @@ "the smartcard." msgstr "" "Ho sentim! No s'ha trobat cap clau adequada per a crear una sol??licitud de " -"signatura del certificat que hi ha a la targeta intel??ligent." +"signatura del certificat que hi ha en la targeta intel??ligent." #: src/view/nullpinwidget.cpp:34 #, kde-format @@ -10930,7 +10930,7 @@ #: src/view/pgpcardwidget.cpp:191 #, kde-format msgid "Create a new primary key and generate subkeys on the card." -msgstr "Crea una clau prim??ria nova i genera les subclaus a la targeta." +msgstr "Crea una clau prim??ria nova i genera les subclaus en la targeta." #: src/view/pgpcardwidget.cpp:196 #, kde-format @@ -10941,7 +10941,7 @@ #, kde-format msgid "Change the PIN required for using the keys on the smartcard." msgstr "" -"Canvia el PIN necessari per a utilitzar les claus a la targeta intel??ligent." +"Canvia el PIN necessari per a utilitzar les claus en la targeta intel??ligent." #: src/view/pgpcardwidget.cpp:202 #, kde-format @@ -10983,7 +10983,7 @@ #: src/view/pgpcardwidget.cpp:224 #, kde-format msgid "Create an OpenPGP key for the keys stored on the card." -msgstr "Crea una clau OpenPGP per a les claus emmagatzemades a la targeta." +msgstr "Crea una clau OpenPGP per a les claus emmagatzemades en la targeta." #: src/view/pgpcardwidget.cpp:243 #, kde-format @@ -11204,7 +11204,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Import the certificate stored on the card" -msgstr "Importa el certificat emmagatzemat a la targeta" +msgstr "Importa el certificat emmagatzemat en la targeta" #: src/view/pivcardwidget.cpp:201 #, kde-format @@ -11509,7 +11509,7 @@ #, kde-format msgctxt "%1 is link a wiki article" msgid "You can learn more about this on <a href=\"%1\">Wikipedia</a>." -msgstr "Podeu aprendre m??s sobre a???? a la <a href=\"%1\">Viquip??dia</a>." +msgstr "Podeu aprendre m??s sobre a???? en la <a href=\"%1\">Viquip??dia</a>." #: src/view/welcomewidget.cpp:86 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ca@valencia/kwatchgnupg.po new/kleopatra-22.08.2/po/ca@valencia/kwatchgnupg.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/ca@valencia/kwatchgnupg.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ca@valencia/kwatchgnupg.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -1,9 +1,9 @@ # Translation of kwatchgnupg.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2004-2021 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2004-2022 This_file_is_part_of_KDE # # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004, 2005. # Sebasti?? Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 2004. -# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012, 2019, 2021. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012, 2019, 2021, 2022. # Manuel Tortosa Moreno <manutort...@gmail.com>, 2009. # Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2014, 2016, 2020. msgid "" @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 21:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 19:16+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" @@ -134,7 +134,7 @@ #: kwatchgnupgconfig.cpp:131 #, kde-format msgid "Set &Unlimited" -msgstr "&Establix a sense l??mit" +msgstr "E&stablix a sense l??mit" #: kwatchgnupgconfig.cpp:142 #, kde-format @@ -224,7 +224,7 @@ #: kwatchgnupgui.rc:4 #, kde-format msgid "&File" -msgstr "&Fitxer" +msgstr "Fi&txer" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #: kwatchgnupgui.rc:13 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/cs/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/cs/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/cs/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/cs/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -5166,11 +5166,10 @@ msgstr "P??idat u??ivatelsk?? ID" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:376 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter User ID" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Certify User IDs" -msgstr "Zadat u??ivatelsk?? ID" +msgstr "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:379 #, kde-format @@ -5179,11 +5178,10 @@ msgstr "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:382 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Revoke Certificate..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Revoke Certifications" -msgstr "Odvolat certifik??t" +msgstr "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:385 #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:744 @@ -5366,38 +5364,34 @@ msgstr "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:906 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Certify..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Certify User IDs..." -msgstr "Certifikovat..." +msgstr "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:907 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Certify..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Certify User ID..." msgid_plural "Certify User IDs..." -msgstr[0] "Certifikovat..." -msgstr[1] "Certifikovat..." -msgstr[2] "Certifikovat..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:916 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Revoke Certificate..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Revoke Certifications..." -msgstr "Odvolat certifik??t" +msgstr "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:917 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Revoke Certificate..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Revoke Certification..." msgid_plural "Revoke Certifications..." -msgstr[0] "Odvolat certifik??t" -msgstr[1] "Odvolat certifik??t" -msgstr[2] "Odvolat certifik??t" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: src/dialogs/certificatedetailswidget.cpp:928 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/de/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/de/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/de/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:48.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/de/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Your emails" msgstr "" "kde-i18n...@kde.org,l...@delouw.ch, ka...@klaralvdalens-datakonsult.se, " -"aheine...@intevation.de" +"aheine...@gnupg.org" #: src/aboutdata.cpp:29 msgid "Andre Heinecke" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/fr/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/fr/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/fr/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/fr/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-09 14:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-24 14:38+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" "Language: fr\n" @@ -27,7 +27,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -6705,7 +6705,7 @@ #: src/newcertificatewizard/enterdetailspage.cpp:142 #, kde-format msgid "Protect the generated key with a passphrase." -msgstr "Prot??ger la cl?? produite avec une phrase de mots de passe." +msgstr "Prot??ger la cl?? g??n??r??e avec une phrase de mots de passe." #: src/dialogs/newopenpgpcertificatedetailsdialog.cpp:86 #: src/newcertificatewizard/enterdetailspage.cpp:143 @@ -7476,7 +7476,7 @@ #: src/view/keylistcontroller.cpp:441 #, kde-format msgid "Revoke Certification..." -msgstr "R??voquer la certifications..." +msgstr "R??voquer une certification..." #: src/dialogs/weboftrustwidget.cpp:134 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ia/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/ia/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/ia/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ia/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-06 11:50+0200\n" "Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ia\n" @@ -152,12 +152,10 @@ msgstr "Adde Error de ID de usator " #: src/commands/adduseridcommand.cpp:207 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Key Pair Successfully Created" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "User ID successfully added." -msgstr "Copula de clave create con successo" +msgstr "Id de Usator addite con successo." #: src/commands/adduseridcommand.cpp:208 #, kde-format @@ -2168,11 +2166,10 @@ msgstr "" #: src/commands/refreshcertificatecommand.cpp:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Updating..." +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Updating key..." -msgstr "Il es actualisante..." +msgstr "Actualisante clave..." #: src/commands/refreshcertificatecommand.cpp:178 #, kde-format @@ -2197,10 +2194,9 @@ msgstr "" #: src/commands/refreshcertificatecommand.cpp:209 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New user IDs:" +#, kde-format msgid "New user IDs: %1" -msgstr "Nove IDs de usator:" +msgstr "Nove IDs de usator: %1" #: src/commands/refreshcertificatecommand.cpp:212 #, fuzzy, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/it/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/it/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/it/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/it/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/ja/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/ja/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/ja/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/ja/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -52,7 +52,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:32 msgid "Steffen Hansen" -msgstr "" +msgstr "Steffen Hansen" #: src/aboutdata.cpp:34 msgid "Matthias Kalle Dalheimer" @@ -11874,256 +11874,3 @@ #, kde-format msgid "To import from a public keyserver use \"Lookup on Server\" instead." msgstr "" - -#, fuzzy -#~| msgid "Certificate Details" -#~ msgctxt "@title:window" -#~ msgid "Certificate Details" -#~ msgstr "??????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Signer:" -#~ msgid "Owner:" -#~ msgstr "?????????:" - -# ?????????????????? -#, fuzzy -#~| msgid "Certify" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Certify" -#~ msgstr "??????" - -#~ msgid "Type:" -#~ msgstr "??????:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Export..." -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Export..." -#~ msgstr "??????????????????..." - -#, fuzzy -#~| msgid "Certification" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Certifications..." -#~ msgstr "??????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Dump Certificate" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Publish Certificate" -#~ msgstr "?????????????????????" - -#~ msgid "CRL cache dump:" -#~ msgstr "CRL ????????????????????????:" - -#~ msgid "&Update" -#~ msgstr "??????(&U)" - -#~ msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." -#~ msgstr "GpgSM ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????" - -#~ msgid "Certificate Manager Error" -#~ msgstr "????????????????????????????????????" - -#~ msgid "The GpgSM process ended prematurely because of an unexpected error." -#~ msgstr "GpgSM ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "@title:window" -#~| msgid "Error" -#~ msgctxt "@title" -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "?????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Export" -#~ msgctxt "@info:status" -#~ msgid "Refreshing key..." -#~ msgstr "??????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "@info" -#~| msgid "OpenPGP certificates exported successfully." -#~ msgctxt "@info" -#~ msgid "The key was refreshed successfully." -#~ msgstr "OpenPGP ?????????????????????????????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Newly revoked:" -#~ msgctxt "@title:window" -#~ msgid "Key Refreshed" -#~ msgstr "????????????????????????:" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "@title" -#~| msgid "Key Creation Failed" -#~ msgctxt "@title:window" -#~ msgid "Refreshing Failed" -#~ msgstr "?????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Certificates" -#~ msgid "Load additional certificates" -#~ msgstr "?????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Loading certificate cache..." -#~ msgid "Loading certificates..." -#~ msgstr "?????????????????????????????????????????????..." - -#, fuzzy -#~| msgctxt "@info:tooltip" -#~| msgid "Refresh certificate list" -#~ msgid "Certificates added to the certificate list." -#~ msgstr "??????????????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "(no matching certificates found)" -#~ msgid "Error: No matching certificates or groups found" -#~ msgstr "(???????????????????????????????????????)" - -#, fuzzy -#~| msgid "(no matching certificates found)" -#~ msgid "Error: Multiple matching certificates or groups found" -#~ msgstr "(???????????????????????????????????????)" - -#, fuzzy -#~| msgid "Name:" -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "??????:" - -#, fuzzy -#~| msgid "The signature is invalid: %1" -#~ msgid "Error: The entered name contains invalid characters." -#~ msgstr "?????????????????????: %1" - -#, fuzzy -#~| msgid "EMail" -#~ msgctxt "@label" -#~ msgid "Email:" -#~ msgstr "?????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "The signature is invalid: %1" -#~ msgid "The entered name is not valid." -#~ msgstr "?????????????????????: %1" - -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "????????????" - -#~ msgid "Add New User-ID" -#~ msgstr "?????????????????? ID ?????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Add. Email Address:" -#~ msgid "Add email address" -#~ msgstr "??????????????????????????????:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Current selection" -#~ msgid "Open selection dialog." -#~ msgstr "???????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Details..." -#~ msgid "Click for details." -#~ msgstr "??????..." - -#, fuzzy -#~| msgid "SmartCard" -#~ msgid "List Smartcard Readers" -#~ msgstr "SmartCard" - -#, fuzzy -#~| msgid "The signature is bad." -#~ msgid "The signature." -#~ msgstr "????????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "@title" -#~| msgid "Choose Certificate Format" -#~ msgctxt "@title" -#~ msgid "Choose Format" -#~ msgstr "???????????????????????????????????????" - -#~ msgctxt "Quit [ApplicationName]" -#~ msgid "&Quit %1" -#~ msgstr "%1 ?????????(&Q)" - -#~ msgid "&Configure %1..." -#~ msgstr "%1 ?????????(&C)..." - -#~ msgid "&About %1..." -#~ msgstr "%1 ????????????(&A)..." - -#~ msgid "&Shutdown Kleopatra" -#~ msgstr "Kleopatra ?????????(&S)" - -#~ msgid "Invalid hex char '%1' in input stream." -#~ msgstr "??????????????????????????????????????????????????? ???%1??? ??????????????????" - -#~ msgid "Premature end of hex-encoded char in input stream" -#~ msgstr "????????????????????????????????????????????????????????????????????????" - -#~ msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" -#~ msgstr "CRL ????????????????????????????????????????????????????????????????????????(&N)" - -#~ msgid "" -#~ "<qt><p>Detailed results of certificate import:</p><table width=\"100%\">" -#~ "%1</table></qt>" -#~ msgstr "" -#~ "<qt><p>???????????????????????????????????????:</p><table width=\"100%\">%1</table></" -#~ "qt>" - -#~ msgid "" -#~ "<qt><p>Detailed results of importing %1:</p><table width=\"100%\">%2</" -#~ "table></qt>" -#~ msgstr "" -#~ "<qt><p>%1 ?????????????????????????????????:</p><table width=\"100%\">%2</table></qt>" - -#~ msgid "Totals" -#~ msgstr "??????" - -#~ msgid "Could not determine certificate type of %1." -#~ msgstr "%1 ?????????????????????????????????????????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Default certificate" -#~ msgid "Multiple certificates" -#~ msgstr "???????????????????????????" - -#~ msgid "Change Certificate Date of Expiry" -#~ msgstr "??????????????????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Scanning directories..." -#~ msgid "Configuration of directory services" -#~ msgstr "????????????????????????????????????..." - -#, fuzzy -#~| msgid "Configuration Error" -#~ msgid "Configuration of Crypto Operations" -#~ msgstr "???????????????" - -#~ msgid "Configure GnuPG Backend..." -#~ msgstr "GnuPG ???????????????????????????..." - -#~ msgid "" -#~ "Could not configure the cryptography backend (gpgconf tool not found)" -#~ msgstr "" -#~ "???????????????????????????????????????????????????????????? (gpgconf ?????????????????????????????????)" - -#~ msgid "Configuration Error" -#~ msgstr "???????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Signing" -#~ msgid "Signing key:" -#~ msgstr "??????" - -#, fuzzy -#~| msgid "Encryption" -#~ msgid "Encryption key:" -#~ msgstr "?????????" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/pl/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/pl/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/pl/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/pl/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kleopatra.po to Polish # translation of kleopatra.po to -# Version: $Revision: 1630203 $ +# Version: $Revision: 1635581 $ # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # # Krzysztof Lichota <lich...@mimuw.edu.pl>, 2002, 2005. @@ -8,31 +8,33 @@ # Marta Rybczy??ska <kde-i...@rybczynska.net>, 2008, 2010. # Marta Rybczynska <kde-i...@rybczynska.net>, 2008, 2009, 2013. # ??ukasz Wojni??owicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Grzegorz Koryga <reh...@tutamail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-29 16:33+0200\n" -"Last-Translator: ??ukasz Wojni??owicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-08 11:23+0200\n" +"Last-Translator: Grzegorz Koryga <reh...@tutamail.com>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 22.03.70\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Krzysztof Lichota, ??ukasz Wojni??owicz" +msgstr "Krzysztof Lichota, ??ukasz Wojni??owicz, Grzegorz Koryga" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "lich...@mimuw.edu.pl, lukasz.wojnilow...@gmail.com" +msgstr "" +"lich...@mimuw.edu.pl, lukasz.wojnilow...@gmail.com, reh...@tutamail.com" #: src/aboutdata.cpp:29 msgid "Andre Heinecke" @@ -262,7 +264,7 @@ "To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP " "certificate for yourself." msgstr "" -"Aby certyfikowa?? inne certyfikaty, musisz wpierw utworzy?? certyfikat OpenPGP " +"Aby po??wiadczy?? inne certyfikaty, musisz wpierw utworzy?? certyfikat OpenPGP " "dla siebie." #: src/commands/certifycertificatecommand.cpp:161 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/tr/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/tr/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/tr/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/tr/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "Project-Id-Version: kdepim-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-12 11:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-08 13:01+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -24,7 +24,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" "(http: //www.transifex.com/projects/p/kdepim-k-tr/language/tr/)\n" "X-POOTLE-MTIME: 1413131782.000000\n" @@ -47,7 +47,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:29 msgid "Current Maintainer" -msgstr "??imdiki Geli??tirici" +msgstr "??imdiki Bak??mc??" #: src/aboutdata.cpp:31 msgid "Marc Mutz" @@ -55,7 +55,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:31 src/aboutdata.cpp:32 msgid "Former Maintainer" -msgstr "??nceki Geli??tirici" +msgstr "??nceki Bak??mc??" #: src/aboutdata.cpp:32 msgid "Steffen Hansen" @@ -67,7 +67,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:34 msgid "Original Author" -msgstr "As??l Yazar" +msgstr "??zg??n Yazar" #: src/aboutdata.cpp:39 msgid "David Faure" @@ -75,7 +75,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:40 msgid "Backend configuration framework, KIO integration" -msgstr "Arkay??z Ayar ??skeleti, KIO Entegrasyonu" +msgstr "Arka u?? yap??land??rma ??at??s??, KIO t??mle??tirmesi" #: src/aboutdata.cpp:42 msgid "Michel Boyer de la Giroday" @@ -83,11 +83,11 @@ #: src/aboutdata.cpp:43 msgid "Key-state dependent colors and fonts in the certificates list" -msgstr "Sertifika listesindeki anahtar durumuna ba??l?? renkler ve yaz?? tipleri" +msgstr "Sertifika listesindeki anahtar durumuna ba??l?? renkler ve yaz??tipleri" #: src/aboutdata.cpp:45 msgid "Thomas Moenicke" -msgstr "Thomas Moenicke" +msgstr "Thomas M??nicke" #: src/aboutdata.cpp:45 msgid "Artwork" @@ -99,7 +99,8 @@ #: src/aboutdata.cpp:47 msgid "Resident gpgme/win wrangler, UI Server commands and dialogs" -msgstr "Kal??c?? gpgme/win wrangler, Aray??z Sunucu komut ve ileti??im kutular??" +msgstr "" +"Kal??c?? gpgme/win sar??c??s??, aray??z sunucusu komutlar?? ve ileti??im kutular??" #: src/aboutdata.cpp:49 msgid "Karl-Heinz Zimmer" @@ -107,7 +108,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:50 msgid "DN display ordering support, infrastructure" -msgstr "DN g??r??nt?? s??ralama deste??i, yap??" +msgstr "DN g??r??nt?? s??ralama deste??i, altyap??" #: src/aboutdata.cpp:52 msgid "Laurent Montel" @@ -115,7 +116,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:52 msgid "Qt5 port, general code maintenance" -msgstr "Qt5 portu, genel kod bak??m??" +msgstr "Qt5 aktar??m??, genel kod bak??m??" #: src/aboutdata.cpp:57 #, kde-format @@ -125,7 +126,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:63 #, kde-format msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "Sertifika Y??neticisi ve B??t??nle??ik ??ifreleme Aray??z??" +msgstr "Sertifika Y??neticisi ve Birle??ik ??ifreleme Aray??z??" #: src/aboutdata.cpp:66 #, kde-format @@ -152,45 +153,35 @@ #, kde-format msgctxt "Preceeds a list of applications/libraries used by Kleopatra" msgid "Uses:" -msgstr "Kullan??m??lar??:" +msgstr "Kullan??mlar??:" #: src/commands/adduseridcommand.cpp:199 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "" -#| "<para>An error occurred while trying to add the user-id: <message>%1</" -#| "message></para>" +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "<para>An error occurred while trying to add the user ID: <message>%1</" "message></para>" msgstr "" -"<para>Kullan??c?? kimli??i eklenmeye ??al??????rken bir hata olu??tu: <message>%1</" +"<para>Kullan??c?? kimli??ine eklemeye ??al??????rken bir hata olu??tu: <message>%1</" "message></para>" #: src/commands/adduseridcommand.cpp:202 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Add User-ID Error" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add User ID Error" -msgstr "Kullan??c??-Kimli??i Ekleme Hatas??" +msgstr "Kullan??c?? Kimli??i Ekleme Hatas??" #: src/commands/adduseridcommand.cpp:207 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "User-ID successfully added." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "User ID successfully added." -msgstr "Kullan??c?? kimli??i ba??ar??l?? bir ??ekilde eklendi." +msgstr "Kullan??c?? kimli??i ba??ar??l?? bir bi??imde eklendi." #: src/commands/adduseridcommand.cpp:208 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Add User-ID Succeeded" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add User ID Succeeded" -msgstr "Kullan??c??-Kimli??i Ekleme ????lemi Ba??ar??l?? Oldu" +msgstr "Kullan??c?? Kimli??i Ekleme Ba??ar??l??" #: src/commands/authenticatepivcardapplicationcommand.cpp:125 #: src/commands/certificatetopivcardcommand.cpp:120 @@ -200,18 +191,15 @@ #: src/commands/pivgeneratecardkeycommand.cpp:120 #: src/commands/pivgeneratecardkeycommand.cpp:186 #: src/commands/setpivcardapplicationadministrationkeycommand.cpp:187 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to find the card with the serial number: %1" +#, kde-format msgid "Failed to find the PIV card with the serial number: %1" -msgstr "??u seri numaras??ndaki kart bulunamad??: %1" +msgstr "??u seri numaral?? PIV kart?? bulunamad??: %1" #: src/commands/authenticatepivcardapplicationcommand.cpp:152 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Moving the key to the card failed: %1" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authenticating to the card failed: %1" -msgstr "Anahtar?? kart ??zerine ta????ma ba??ar??s??z oldu: %1" +msgstr "Kart kimli??i do??rulama ba??ar??s??z: %1" #: src/commands/authenticatepivcardapplicationcommand.cpp:173 #, kde-format @@ -224,7 +212,7 @@ #: src/commands/keytocardcommand.cpp:313 #, kde-format msgid "Sorry! No suitable certificate to write to this card slot was found." -msgstr "??zg??n??m! Bu kart slotuna yazacak uygun bir sertifika bulunamad??." +msgstr "??zg??n??m! Bu kart yuvas??na yazacak uygun bir sertifika bulunamad??." #: src/commands/certificatetopivcardcommand.cpp:132 #: src/view/pivcardwidget.cpp:254 @@ -240,7 +228,7 @@ "<p>Please confirm that you want to write the following certificate to the %1 " "slot of card %2:</p><center>%3</center>" msgstr "" -"<p>L??tfen a??a????daki sertifikay?? %2 kart??n??n %1 slotuna yazmak istedi??inizi " +"<p>L??tfen a??a????daki sertifikay??, %2 kart??n??n %1 yuvas??na yazmak istedi??inizi " "onaylay??n:</p><center>%3</center>" #: src/commands/certificatetopivcardcommand.cpp:142 @@ -304,16 +292,13 @@ msgstr "Sertifikalama Ba??ar??l??" #: src/commands/certifycertificatecommand.cpp:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<p>An error occurred while trying to change the expiry date for <b>%1</b>:" -#| "</p><p>%2</p>" +#, kde-format msgid "" "<p>An error occurred while trying to certify<br/><br/><b>%1</b>:</p><p>\t%2</" "p>" msgstr "" -"<p><b>%1</b> sertifikas??n??n zamana????m?? tarihi de??i??tirilirken bir hata " -"olu??tu:</p><p>%2</p>" +"<p><br/><br/><b>%1</b> sertifikalamas?? denenirken bir hata olu??tu:</p><p>\t" +"%2</p>" #: src/commands/certifycertificatecommand.cpp:229 #, kde-format @@ -6168,7 +6153,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh certificate list" -msgstr "Sertifika listesini tazele" +msgstr "Sertifika listesini yenile" #: src/dialogs/certificateselectiondialog.cpp:168 #: src/view/keylistcontroller.cpp:389 src/view/welcomewidget.cpp:76 @@ -8216,7 +8201,7 @@ #, kde-format msgid "Certificate refresh interval (in hours). Zero (0) disables." msgstr "" -"Sertifika tazeleme aral?????? (saat cinsinden). S??f??r (0) etkisizle??tirir." +"Sertifika yenileme aral?????? (saat t??r??nden). S??f??r (0), etkisizle??tirir." #. i18n: ectx: label, entry (TagKey), group (RemarkSettings) #: src/kcfg/tagspreferences.kcfg:14 @@ -10752,15 +10737,14 @@ msgstr "Parolay?? De??i??tir..." #: src/view/keylistcontroller.cpp:457 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add User-ID..." +#, kde-format msgid "Add User ID..." -msgstr "Kullan??c??-Kimli??i Ekle..." +msgstr "Kullan??c?? Kimli??i Ekle..." #: src/view/keylistcontroller.cpp:462 #, kde-format msgid "Refresh OpenPGP Certificates" -msgstr "OpenPGP Sertifikalar??n?? Tazele" +msgstr "OpenPGP Sertifikalar??n?? Yenile" #: src/view/keylistcontroller.cpp:474 #, kde-format @@ -11517,18 +11501,16 @@ msgstr "(e??le??en sertifika bulunamad??)" #: src/view/pivcardwidget.cpp:269 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unknown" +#, kde-format msgctxt "@info unknown key algorithm" msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen " +msgstr "bilinmiyor" #: src/view/pivcardwidget.cpp:272 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Places" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Replace" -msgstr "Konumlar" +msgstr "De??i??tir" #: src/view/pivcardwidget.cpp:274 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/zh_CN/kleopatra.po new/kleopatra-22.08.2/po/zh_CN/kleopatra.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/zh_CN/kleopatra.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/zh_CN/kleopatra.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/po/zh_CN/kwatchgnupg.po new/kleopatra-22.08.2/po/zh_CN/kwatchgnupg.po --- old/kleopatra-22.08.1/po/zh_CN/kwatchgnupg.po 2022-09-06 02:13:49.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/po/zh_CN/kwatchgnupg.po 2022-10-11 07:01:12.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 02:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.json new/kleopatra-22.08.2/src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.json --- old/kleopatra-22.08.1/src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.json 2022-09-03 00:36:36.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/src/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.json 2022-10-10 22:24:57.000000000 +0200 @@ -10,6 +10,7 @@ "Description[es]": "Configuraci??n de las opciones del sistema GnuPG", "Description[fi]": "GnuPG-j??rjestelm??valintojen asetukset", "Description[fr]": "Configuration des options pour le syst??me ????GnuPG????", + "Description[ia]": "Configuration de optiones de Systema GnuPG", "Description[it]": "Configurazione delle opzioni del sistema GnuPG", "Description[ko]": "GnuPG ????????? ?????? ??????", "Description[nl]": "GnuPG-systeemopties configureren", @@ -33,6 +34,7 @@ "Name[es]": "Sistema GnuPG", "Name[fi]": "GnuPG-j??rjestelm??", "Name[fr]": "Syst??me ????GnuPG????", + "Name[ia]": "GnuPG System (Systema de GnuPG)", "Name[it]": "Sistema GnuPG", "Name[ko]": "GnuPG ?????????", "Name[nl]": "GnuPG-systeem", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kleopatra-22.08.1/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml new/kleopatra-22.08.2/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml --- old/kleopatra-22.08.1/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml 2022-09-03 00:36:36.000000000 +0200 +++ new/kleopatra-22.08.2/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml 2022-10-10 22:24:57.000000000 +0200 @@ -162,9 +162,9 @@ <binary>kleopatra</binary> </provides> <releases> + <release version="3.1.22.220802" date="2022-10-13"/> <release version="3.1.22.220801" date="2022-09-08"/> <release version="3.1.22.220800" date="2022-08-18"/> <release version="3.1.21.220403" date="2022-07-07"/> - <release version="3.1.21.220402" date="2022-06-09"/> </releases> </component>