Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kgpg for openSUSE:Factory checked in 
at 2022-11-04 17:36:03
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kgpg (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgpg.new.2275 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kgpg"

Fri Nov  4 17:36:03 2022 rev:139 rq:1033276 version:22.08.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kgpg/kgpg.changes        2022-10-15 
16:38:23.594288345 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kgpg.new.2275/kgpg.changes      2022-11-04 
17:38:50.994028166 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Nov  1 11:20:30 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.08.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.08.3/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kgpg-22.08.2.tar.xz
  kgpg-22.08.2.tar.xz.sig

New:
----
  kgpg-22.08.3.tar.xz
  kgpg-22.08.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kgpg.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.TjmYU1/_old  2022-11-04 17:38:51.794032346 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.TjmYU1/_new  2022-11-04 17:38:51.802032387 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kgpg
-Version:        22.08.2
+Version:        22.08.3
 Release:        0
 Summary:        Encryption Tool
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kgpg-22.08.2.tar.xz -> kgpg-22.08.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/CMakeLists.txt 
new/kgpg-22.08.3/CMakeLists.txt
--- old/kgpg-22.08.2/CMakeLists.txt     2022-10-10 22:01:58.000000000 +0200
+++ new/kgpg-22.08.3/CMakeLists.txt     2022-10-30 22:00:53.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kgpg VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/kgpg_encryptfile.desktop 
new/kgpg-22.08.3/kgpg_encryptfile.desktop
--- old/kgpg-22.08.2/kgpg_encryptfile.desktop   2022-10-10 22:01:58.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-22.08.3/kgpg_encryptfile.desktop   2022-10-30 22:00:53.000000000 
+0100
@@ -37,6 +37,7 @@
 Name[is]=Dulrita skr??
 Name[it]=Cifratura file
 Name[ja]=????????????????????????
+Name[ka]=?????????????????? ????????????????????????
 Name[kk]=???????????? ??????????????
 Name[km]=?????????????????????????????????????????????
 Name[ko]=?????? ?????????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/kgpg_encryptfolder.desktop 
new/kgpg-22.08.3/kgpg_encryptfolder.desktop
--- old/kgpg-22.08.2/kgpg_encryptfolder.desktop 2022-10-10 22:01:58.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-22.08.3/kgpg_encryptfolder.desktop 2022-10-30 22:00:53.000000000 
+0100
@@ -34,6 +34,7 @@
 Name[is]=Pakka og dulrita m??ppu
 Name[it]=Archivia e cifra cartella
 Name[ja]=?????????????????????????????????????????????
+Name[ka]=?????????????????????????????? ?????????????????????????????? ?????? 
????????????????????????
 Name[kk]=???????????????? ???????????????? ??????????????
 Name[km]=???????????????????????? 
????????????????????????????????????????????????
 Name[ko]=?????? ??? ?????? ?????????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/kgpg_viewdecrypted.desktop 
new/kgpg-22.08.3/kgpg_viewdecrypted.desktop
--- old/kgpg-22.08.2/kgpg_viewdecrypted.desktop 2022-10-10 22:01:58.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-22.08.3/kgpg_viewdecrypted.desktop 2022-10-30 22:00:53.000000000 
+0100
@@ -30,6 +30,7 @@
 Name[id]=Menampilkan file yang dienkripsi
 Name[it]=Visualizza file decifrato
 Name[ja]=????????????????????????????????????
+Name[ka]=??????????????????????????? ?????????????????? ???????????????
 Name[kk]=?????????? ???????????????????? ????????
 
Name[km]=????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Name[ko]=???????????? ?????? ??????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/org.kde.kgpg.appdata.xml 
new/kgpg-22.08.3/org.kde.kgpg.appdata.xml
--- old/kgpg-22.08.2/org.kde.kgpg.appdata.xml   2022-10-10 22:01:58.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-22.08.3/org.kde.kgpg.appdata.xml   2022-10-30 22:00:53.000000000 
+0100
@@ -22,6 +22,7 @@
   <name xml:lang="ia">KGpg</name>
   <name xml:lang="id">KGpg</name>
   <name xml:lang="it">KGpg</name>
+  <name xml:lang="ka">KGpg</name>
   <name xml:lang="ko">KGpg</name>
   <name xml:lang="lt">KGpg</name>
   <name xml:lang="nb">KGpg</name>
@@ -64,6 +65,7 @@
   <summary xml:lang="ia">Instrumento per cryptar</summary>
   <summary xml:lang="id">Alat Enkripsi</summary>
   <summary xml:lang="it">Strumento di cifratura</summary>
+  <summary xml:lang="ka">??????????????????????????? 
????????????????????????</summary>
   <summary xml:lang="ko">????????? ??????</summary>
   <summary xml:lang="lt">??ifravimo ??rankis</summary>
   <summary xml:lang="nb">Krypteringsverkt??y</summary>
@@ -109,6 +111,7 @@
     <p xml:lang="ia">Kgpg es un simple interface per GnuPG, un instrumento 
potente per cryptar. Il pote adjutar te per configurar e gerer tu claves, 
importar e exportar claves, vider signaturas de clave, le stato de confidentia 
e le datas de expiration.</p>
     <p xml:lang="id">KGpg adalah antarmuka sederhana untuk GnuPG, utilitas 
enkripsi yang unggul. Ini bisa membantu kamu menyiapkan dan mengelola kuncimu, 
mengimpor dan mengekspor kunci, melihat tandatangan kunci, status kepercayaan, 
dan tanggal kedaluwarsa.</p>
     <p xml:lang="it">KGpg ?? un'interfaccia semplice per GnuPG, un potente 
strumento di cifratura. Ti aiuta a configurare e gestire le tue chiavi, 
importare ed esportare le chiavi, visualizzarne le firme, lo stato di 
affidabilit?? e la data di scadenza.</p>
+    <p xml:lang="ka">KGpg ????????????????????? 
????????????????????????????????? GnuPG-???????????????, 
??????????????????????????? ????????????????????? 
???????????????????????????????????????. ????????? ????????????????????? 
?????????????????????????????? ?????????????????? ?????? ??????????????????, 
?????????????????????????????? ?????? ???????????????????????? 
??????????????????????????????, ??????????????? ??????????????????????????? 
?????????????????????????????????, ?????????????????? 
????????????????????????????????? ?????? ??????????????? 
??????????????????????????? ????????????????????????.</p>
     <p xml:lang="ko">KGpg??? ????????? ????????? ???????????? GnuPG??? GUI 
????????????????????????. ?????? ???????????? ????????? ??? ?????????, ?????? 
???????????? ????????????, ??? ??????, ?????? ??????, ???????????? ??? ??? 
????????????.</p>
     <p xml:lang="nb">KGpg er en enkel brukerflate for GnuPG, et kraftig 
krypteringsverkt??y. Det kan hjelpe til ?? opprette og h??ndtere n??kler, 
importere og eksportere n??kler, vise n??kkelsignaturer, tillitsstatus og 
utl??psdatoer.</p>
     <p xml:lang="nds">KGpg is en eenfach B??versiet f??r GnuPGP, en deegt 
Versl??telwarkt????ch. Dat kann Di bi't Opstellen un Plegen vun Dien Sl??tels 
h??lpen, Sl??tels im- un exporteren un Sl??tel??nnerschriften, Totroenstatus un 
Aflooptieden wiesen.</p>
@@ -155,6 +158,7 @@
       <caption xml:lang="ia">Gerente de clave in KGpg</caption>
       <caption xml:lang="id">Pengelolaan kunci di KGpg</caption>
       <caption xml:lang="it">Gestione delle chiavi con KGpg</caption>
+      <caption xml:lang="ka">????????????????????????????????? 
?????????????????? KGpg-??????</caption>
       <caption xml:lang="ko">KGpg??? ??? ??????</caption>
       <caption xml:lang="nl">Sleutelbeheer in KGpg</caption>
       <caption xml:lang="nn">N??kkelhandsaming i KGpg</caption>
@@ -179,9 +183,9 @@
     <binary>kgpg</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/>
     <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/>
     <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/>
     <release version="22.08.0" date="2022-08-18"/>
-    <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/org.kde.kgpg.desktop 
new/kgpg-22.08.3/org.kde.kgpg.desktop
--- old/kgpg-22.08.2/org.kde.kgpg.desktop       2022-10-10 22:01:58.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-22.08.3/org.kde.kgpg.desktop       2022-10-30 22:00:53.000000000 
+0100
@@ -38,6 +38,7 @@
 GenericName[is]=Dulritunart??l
 GenericName[it]=Strumento di crittografia
 GenericName[ja]=??????????????????
+GenericName[ka]=??????????????????????????? ????????????????????????
 GenericName[kk]=?????????????? ????????????
 GenericName[km]=????????????????????????????????????????????????
 GenericName[ko]=????????? ??????
@@ -105,6 +106,7 @@
 Comment[is]=Vi??m??t ?? GnuPG
 Comment[it]=Interfaccia grafica per GnuPG
 Comment[ja]=GnuPG ????????????????????????
+Comment[ka]=GnuPG-?????? ????????????????????????
 Comment[kk]=GnuPG ????????????????????
 Comment[km]=?????????????????????????????????????????????????????? GnuPG
 Comment[ko]=GnuPG ???????????????
@@ -174,6 +176,7 @@
 Name[is]=KGpg
 Name[it]=KGpg
 Name[ja]=KGpg
+Name[ka]=KGpg
 Name[kk]=KGpg
 Name[km]=KGpg
 Name[ko]=KGpg
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/po/ca@valencia/kgpg.po 
new/kgpg-22.08.3/po/ca@valencia/kgpg.po
--- old/kgpg-22.08.2/po/ca@valencia/kgpg.po     2022-10-11 06:51:35.000000000 
+0200
+++ new/kgpg-22.08.3/po/ca@valencia/kgpg.po     2022-11-01 01:06:11.000000000 
+0100
@@ -129,9 +129,9 @@
 "p></qt>"
 msgstr ""
 "<qt><b>Ordre a mida per a desencriptar:</b><br />\n"
-"<p>Esta opci?? permet a l'usurari especificar una ordre a mida a executar per 
"
-"GPG quan es fa??a la desencriptaci?? (nom??s es recomana a usuaris 
avan??ats).</"
-"p></qt>"
+"<p>Esta opci?? permet a l'usurari especificar una ordre a mida que "
+"s'executar?? per GPG quan es fa??a la desencriptaci?? (nom??s es recomana a "
+"usuaris avan??ats).</p></qt>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
 #: conf_decryption.ui:55
@@ -219,7 +219,7 @@
 "<qt><b>Encripta sempre amb:</b><br />\n"
 "<p>A???? assegura que tots els fitxers i missatges seran encriptats amb la "
 "clau seleccionada. Malgrat a????, si se selecciona l'opci?? ??Encripta 
fitxers "
-"amb:??, la clau seleccionada passar?? per damunt a la indicada a ??Encripta "
+"amb:??, la clau seleccionada passar?? per damunt a la indicada en ??Encripta "
 "sempre amb:??</p></qt>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, encrypt_to_always)
@@ -480,9 +480,9 @@
 "<qt><b>Utilitza la selecci?? del ratol?? en comptes del porta-retalls:</b> "
 "<br />\n"
 "<p>Si est?? marcada, les operacions del porta-retalls a KGpg utilitzaran la "
-"selecci?? del porta-retalls, ??s a dir, es ressaltar?? el text a copiar i amb 
"
-"el bot?? del mig del ratol?? (o els botons dret+esquerre a la vegada) per a "
-"apegar. Si esta opci?? no est?? marcada, el porta-retalls funcionar?? amb les 
"
+"selecci?? del porta-retalls, ??s a dir, es ressaltar?? el text que es 
copiar?? i "
+"amb el bot?? del mig del ratol?? (o els botons dret+esquerre a la vegada) per 
"
+"a apegar. Si esta opci?? no est?? marcada, el porta-retalls funcionar?? amb 
les "
 "dreceres (Ctrl+c, Ctrl+v).</p></qt> "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMouseSelection)
@@ -1158,7 +1158,7 @@
 #: editor/kgpgeditor.cpp:463
 #, kde-format
 msgid "Open File to Encode"
-msgstr "Obri fitxer a codificar"
+msgstr "Obri un fitxer que s'ha de codificar"
 
 #: editor/kgpgeditor.cpp:463 editor/kgpgeditor.cpp:472
 #: editor/kgpgeditor.cpp:614 editor/kgpgeditor.cpp:652
@@ -1170,7 +1170,7 @@
 #: editor/kgpgeditor.cpp:472
 #, kde-format
 msgid "Open File to Decode"
-msgstr "Obri fitxer a descodificar"
+msgstr "Obri un fitxer que s'ha de descodificar"
 
 #: editor/kgpgeditor.cpp:486
 #, kde-format
@@ -1639,8 +1639,8 @@
 "a key (example: searching for 0xED7585F4 would bring up the key associated "
 "with that ID).</p></qt>"
 msgstr ""
-"<qt><b>Text que cal buscar o identificador de la clau que s'importar??:</"
-"b><br />\n"
+"<qt><b>Text que s'ha de buscar o identificador de la clau que s'ha "
+"d'importar:</b><br />\n"
 "<p>Hi ha m??ltiples maneres de buscar una clau, podeu utilitzar una busca de "
 "text o de text parcial (exemple: en introduir Ernest o Montllor apareixeran "
 "les claus en qu?? isca Ernest o Montllor) o podeu buscar per l'identificador "
@@ -1652,7 +1652,8 @@
 #: keyserver.ui:70
 #, kde-format
 msgid "Text to search or ID of the key to import:"
-msgstr "Text que cal buscar o identificador de la clau que s'importar??:"
+msgstr ""
+"Text que s'ha de buscar o identificador de la clau que s'ha d'importar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cBproxyI)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cBproxyE)
@@ -1681,7 +1682,7 @@
 "<p>This allows the user to specify the key from the drop down list that will "
 "be exported to the key server selected.</p></qt>"
 msgstr ""
-"<qt><b>Clau a exportar:</b><br />\n"
+"<qt><b>Clau que s'ha d'exportar:</b><br />\n"
 "<p>Permet a l'usuari escollir la clau d'una llista de selecci?? i que ser?? "
 "exportada al servidor de claus seleccionat.</p></qt>"
 
@@ -1689,7 +1690,7 @@
 #: keyserver.ui:194
 #, kde-format
 msgid "Key to be exported:"
-msgstr "Clau a exportar:"
+msgstr "Clau que s'ha d'exportar:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exportAttributes)
 #: keyserver.ui:207
@@ -1722,7 +1723,7 @@
 #: keyservers.cpp:92 keyservers.cpp:182
 #, kde-format
 msgid "You must enter a search string."
-msgstr "Heu d'introduir una cadena a buscar."
+msgstr "Heu d'introduir una cadena que calga buscar."
 
 #: keyservers.cpp:104
 #, kde-format
@@ -1877,7 +1878,7 @@
 #: keysmanager.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "&Rename Group"
-msgstr "Ca&nvia el nom grup"
+msgstr "Ca&nvia el nom del grup"
 
 #: keysmanager.cpp:228
 #, kde-format
@@ -2815,7 +2816,7 @@
 #: kgpg.cpp:195
 #, kde-format
 msgid "File to open"
-msgstr "Fitxer que s'obrir??"
+msgstr "Fitxer que s'ha d'obrir"
 
 #: kgpg.h:21
 #, kde-format
@@ -3235,7 +3236,8 @@
 #, kde-format
 msgid "KGpg needs to know which GnuPG binary to use."
 msgstr ""
-"KGpg necessita saber a on est?? el fitxer executable de GnuPG a utilitzar."
+"KGpg necessita saber a on est?? el fitxer executable de GnuPG que "
+"s'utilitzar??."
 
 #: kgpgfirstassistant.cpp:85 kgpgfirstassistant.cpp:122
 #, kde-format
@@ -4022,7 +4024,7 @@
 #: searchres.ui:73
 #, kde-format
 msgid "Key to import:"
-msgstr "Clau a importar:"
+msgstr "Clau que s'ha d'importar:"
 
 #: selectexpirydate.cpp:23
 #, kde-format
@@ -4202,7 +4204,7 @@
 "Enter the ids or fingerprints of the keys to import as space separated list."
 msgstr ""
 "Introdu??u com a llista separada per espais els identificadors o empremtes "
-"digitals de les claus a importar."
+"digitals de les claus que s'importaran."
 
 #. i18n: ectx: @info:tipoftheday
 #: tips:2
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/po/nl/kgpg.po 
new/kgpg-22.08.3/po/nl/kgpg.po
--- old/kgpg-22.08.2/po/nl/kgpg.po      2022-10-11 06:51:35.000000000 +0200
+++ new/kgpg-22.08.3/po/nl/kgpg.po      2022-11-01 01:06:11.000000000 +0100
@@ -10,20 +10,20 @@
 # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005, 2006.
 # Kristof Bal <[email protected]>, 2008, 2009.
 # Freek de Kruijf <[email protected]>, 2008, 2009.
-# Freek de Kruijf <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016, 2017, 2021.
+# Freek de Kruijf <[email protected]>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 
2015, 2016, 2017, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kgpg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-22 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-01 10:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-28 10:46+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
+"Language-Team: \n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #, kde-format
@@ -2844,7 +2844,7 @@
 #: kgpg.cpp:195
 #, kde-format
 msgid "File to open"
-msgstr "Bestand om te openen"
+msgstr "Te openen bestand"
 
 #: kgpg.h:21
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/po/tr/kgpg.po 
new/kgpg-22.08.3/po/tr/kgpg.po
--- old/kgpg-22.08.2/po/tr/kgpg.po      2022-10-11 06:51:35.000000000 +0200
+++ new/kgpg-22.08.3/po/tr/kgpg.po      2022-11-01 01:06:11.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeutils-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-22 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-08 12:52+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-20 12:19+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -135,7 +135,7 @@
 msgstr ""
 "<qt><b>??zel ??ifre A??ma Komutu:</b><br />\n"
 "<p>Bu se??enek kullan??c?? ??ifre a??ma i??lemi s??ras??nda GPG taraf??ndan "
-"??al????t??r??lacak ??zel bir komut girmenizi sa??lar. (Sadece deneyimli "
+"y??r??t??lecek ??zel bir komut girmenizi sa??lar. (Yaln??zca deneyimli "
 "kullan??c??lara ??nerilir).</p></qt>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
@@ -201,9 +201,9 @@
 "recommended for experienced users only.</p></qt>"
 msgstr ""
 "<qt><b>??zel ??ifreleme komutu:</b> <br />\n"
-"<p> Etkinle??tirildi??i zaman, anahtar se??im ekran??nda bir girdi alan?? "
-"g??sterilecek ve ??ifreleme i??in buraya ??zel bir komut girebileceksiniz. Bu 
"
-"se??enek sadece deneyimli kullan??c??lara ??nerilir.</p></qt>"
+"<p> Etkinle??tirildi??inde, anahtar se??im ekran??nda ??ifreleme i??in ??zel 
bir "
+"komut girmenizi sa??layan bir girdi alan?? g??sterilir. Bu se??enek, 
yaln??zca "
+"deneyimli kullan??c??lara ??nerilir.</p></qt>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, 
kcfg_AllowCustomEncryptionOptions)
 #: conf_encryption.ui:72
@@ -507,8 +507,8 @@
 "Display warning before creating temporary files\n"
 "(only occurs on remote files operations)"
 msgstr ""
-"Ge??ici dosyalar?? olu??tururken uyar?? g??ster.\n"
-"(Sadece ba??ka bir sistem ??zerindeki i??lemlerde olur)"
+"Ge??ici dosyalar?? olu??turmadan ??nce uyar?? g??ster.\n"
+"(Yaln??zca ba??ka bir sistem ??zerindeki i??lemlerde olur)"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabApplet)
 #: conf_misc.ui:97
@@ -662,7 +662,7 @@
 #: conf_misc.ui:330
 #, kde-format
 msgid "Send only with first Email"
-msgstr "Sadece ilk e-posta ile g??nder"
+msgstr "Yaln??zca ilk e-posta ile g??nder"
 
 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MailUats)
 #: conf_misc.ui:335
@@ -700,8 +700,8 @@
 "all others will be stored for use by KGpg only."
 msgstr ""
 "<b>A??IKLAMA</b>:\n"
-"Sadece ??ntan??ml?? sunucu GnuPG yap??land??rma dosyas??na kaydedilecektir,\n"
-" di??erleri KGpg kullan??m?? i??in saklanacakt??r."
+"Yaln??zca ??ntan??ml?? sunucu GnuPG yap??land??rma dosyas??na 
kaydedilecektir,\n"
+"di??erleri KGpg kullan??m?? i??in saklanacakt??r."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseProxy)
 #: conf_servers.ui:35
@@ -2012,7 +2012,7 @@
 #: keysmanager.cpp:342
 #, kde-format
 msgid "&Show Only Secret Keys"
-msgstr "Sadece Gizli Anahtarlar?? &G??ster"
+msgstr "Yaln??zca Gizli Anahtarlar?? &G??ster"
 
 #: keysmanager.cpp:442
 #, kde-format
@@ -2085,7 +2085,8 @@
 #, kde-format
 msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection."
 msgstr ""
-"Sadece birincil anahtarlar?? yenileyebilirsiniz. L??tfen se??iminizi 
denetleyin."
+"Yaln??zca birincil anahtarlar?? yenileyebilirsiniz. L??tfen se??iminizi "
+"denetleyin."
 
 #: keysmanager.cpp:876
 #, kde-format
@@ -2388,7 +2389,8 @@
 #, kde-format
 msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection."
 msgstr ""
-"Sadece birincil anahtarlar?? imzalayabilirsiniz. L??tfen se??iminizi 
denetleyin."
+"Yaln??zca birincil anahtarlar?? imzalayabilirsiniz. L??tfen se??iminizi "
+"denetleyin."
 
 #: keysmanager.cpp:1807
 #, kde-format
@@ -2444,8 +2446,8 @@
 #, kde-format
 msgid "You can only sign user ids and photo ids. Please check your selection."
 msgstr ""
-"Sadece kullan??c?? ids dosyalar??n?? ve foto??raf ids dosyalar??n?? "
-"imzalayabilirsiniz. L??tfen se??iminizi denetleyin."
+"Yaln??zca kullan??c?? kimliklerini ve foto??raf kimlikleri 
imzalayabilirsiniz. "
+"L??tfen se??iminizi denetleyin."
 
 #: keysmanager.cpp:1891
 #, kde-format
@@ -2770,8 +2772,8 @@
 "folders."
 msgstr ""
 "??zg??n??m, istenilen i??lemi ger??ekle??tiremiyorum.\n"
-"L??tfen sadece bir dizin veya birden fazla dosya se??in, dizin ve dosyalar?? "
-"birlikte se??meyin."
+"L??tfen, yaln??zca bir klas??r veya birden fazla dosya se??in, klas??rleri ve 
"
+"dosyalar?? birlikte se??meyin."
 
 #: kgpg.cpp:189
 #, kde-format
@@ -2976,7 +2978,7 @@
 #: kgpg.kcfg:102
 #, kde-format
 msgid "Show only secret keys in key manager."
-msgstr "Anahtar y??neticisinde sadece gizli anahtarlar?? g??ster."
+msgstr "Anahtar y??neticisinde yaln??zca gizli anahtarlar?? g??ster."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowLongKeyId), group (General Options)
 #: kgpg.kcfg:106
@@ -2989,8 +2991,8 @@
 #, kde-format
 msgid "Show only keys with at least that trust level in key manager."
 msgstr ""
-"Sadece anahtar y??neticisinde en az??ndan g??venilirlik d??zeyi olan 
anahtarlar?? "
-"g??ster."
+"Yaln??zca anahtar y??neticisinde en az??ndan g??venilirlik d??zeyi olan "
+"anahtarlar?? g??ster."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (UseMouseSelection), group (User Interface)
 #: kgpg.kcfg:124
@@ -3185,8 +3187,8 @@
 "KGpg's assistant to fix this problem?</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>GnuPG yap??land??rma dosyan??z??n yolunu ayarlamam????s??n??z.<br />KGpg "
-"program??n??n ??al????mas??n?? bozabilir.<br />Bu sorunu d??zeltmek i??in 
KGpg "
-"Yard??mc??s??n?? ba??latmak ister misiniz?</qt>"
+"program??n??n y??r??t??lmesinde hatalar olu??turabilir.<br />Bu sorunu 
d??zeltmek "
+"i??in KGpg Yard??mc??s??n?? ba??latmak ister misiniz?</qt>"
 
 #: kgpgexternalactions.cpp:426
 #, kde-format
@@ -4005,7 +4007,7 @@
 #: searchres.ui:48
 #, kde-format
 msgid "Show only valid keys"
-msgstr "Sadece ge??erli anahtarlar?? g??ster"
+msgstr "Yaln??zca ge??erli anahtarlar?? g??ster"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 #: searchres.ui:73
@@ -4105,7 +4107,7 @@
 "to give a password to encrypt/decrypt the file"
 msgstr ""
 "<b>Simetrik ??ifreleme</b>: ??ifrelemede anahtarlar kullan??lmaz; dosyay?? "
-"??ifrelemek veya ??ifreyi a??mak i??in sadece bir ??ifre kullan??rs??n??z"
+"??ifrelemek veya ??ifreyi a??mak i??in yaln??zca bir ??ifre kullan??rs??n??z"
 
 #: selectpublickeydialog.cpp:142
 #, kde-format
@@ -4118,7 +4120,7 @@
 "<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg "
 "command line option, like: '--armor'"
 msgstr ""
-"<b>??zel se??enek</b>: sadece deneyimli kullan??c??lar i??indir, gpg i??in 
bir "
+"<b>??zel se??enek</b>: Yaln??zca deneyimli kullan??c??lar i??indir, gpg i??in 
bir "
 "sat??r komutu (--armor gibi) girmenizi sa??lar"
 
 #: selectsecretkey.cpp:35
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kgpg-22.08.2/po/zh_CN/kgpg.po 
new/kgpg-22.08.3/po/zh_CN/kgpg.po
--- old/kgpg-22.08.2/po/zh_CN/kgpg.po   2022-10-11 06:51:35.000000000 +0200
+++ new/kgpg-22.08.3/po/zh_CN/kgpg.po   2022-11-01 01:06:11.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-22 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:51\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to