Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package powerdevil5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-11-30 14:59:31
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.1597 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "powerdevil5"

Wed Nov 30 14:59:31 2022 rev:148 rq:1038999 version:5.26.4

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5/powerdevil5.changes  2022-11-10 
14:21:29.518080554 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.1597/powerdevil5.changes        
2022-11-30 15:00:06.969425958 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Tue Nov 29 14:47:29 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.26.4
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.26.4
+- Changes since 5.26.3:
+  * Install translated documentation from po/ too
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  powerdevil-5.26.3.tar.xz
  powerdevil-5.26.3.tar.xz.sig

New:
----
  powerdevil-5.26.4.tar.xz
  powerdevil-5.26.4.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ powerdevil5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.HKaaFx/_old  2022-11-30 15:00:07.673429832 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.HKaaFx/_new  2022-11-30 15:00:07.681429876 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           powerdevil5
-Version:        5.26.3
+Version:        5.26.4
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}


++++++ powerdevil-5.26.3.tar.xz -> powerdevil-5.26.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/CMakeLists.txt 
new/powerdevil-5.26.4/CMakeLists.txt
--- old/powerdevil-5.26.3/CMakeLists.txt        2022-11-08 13:31:54.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/CMakeLists.txt        2022-11-29 12:50:58.000000000 
+0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(PowerDevil)
-set(PROJECT_VERSION "5.26.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.26.4")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.2")
@@ -95,6 +95,7 @@
 add_subdirectory(daemon)
 add_subdirectory(kcmodule)
 add_subdirectory(doc)
+kdoctools_install(po)
 
 ecm_qt_install_logging_categories(
         EXPORT POWERDEVIL
@@ -110,8 +111,3 @@
 ki18n_install(po)
 
 feature_summary(WHAT ALL INCLUDE_QUIET_PACKAGES 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
-
-  find_package(KF5DocTools CONFIG)
-  if(KF5DocTools_FOUND)
-    kdoctools_install(po)
-  endif()
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/po/de/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/de/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/de/powerdevil.po   2022-11-08 13:31:46.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/de/powerdevil.po   2022-11-29 12:51:03.000000000 
+0100
@@ -5,20 +5,21 @@
 # Moritz Baumann <flamin...@online.de>, 2010.
 # Panagiotis Papadopoulos <pano...@gmx.net>, 2010, 2011.
 # Kai Uwe Broulik <kaiuwebroul...@hotmail.com>, 2011.
+# Frank Steinmetzger <dev-...@felsenfleischer.de>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 04:59+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-10 20:41+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Steinmetzger <dev-...@felsenfleischer.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -380,11 +381,7 @@
 msgstr "Akku-Ladestand des Geräts niedrig (%1 % geladen)"
 
 #: powerdevilcore.cpp:577
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Placeholder is device name"
-#| msgid ""
-#| "The battery in (\"%1\") is running low, and the device may turn off at "
-#| "any time. Please recharge or replace the battery."
+#, kde-format
 msgctxt "Placeholder is device name"
 msgid ""
 "The battery in \"%1\" is running low, and the device may turn off at any "
@@ -420,17 +417,14 @@
 "Akku."
 
 #: powerdevilcore.cpp:639
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Battery running low - to continue using your computer, plug it in or shut "
-#| "it down and change the battery."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Battery running low - to continue using your computer, make sure that the "
 "power adapter is plugged in and that it provides enough power."
 msgstr ""
 "Der Ladestatus Ihres Akkus ist niedrig. Möchten Sie den Rechner weiter "
-"verwenden, schließen Sie entweder das Netzteil an oder fahren Sie ihn "
-"herunter und wechseln Sie den Akku."
+"verwenden, stellen Sie sicher, dass das Netzteil angeschlossen ist und genug "
+"Leistung liefert."
 
 #: powerdevilcore.cpp:641
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/de/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/de/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/de/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-11-08 
13:31:46.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/de/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-11-29 
12:51:03.000000000 +0100
@@ -1,19 +1,21 @@
 # Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2011, 2012, 2016.
 # Panagiotis Papadopoulos <pano...@gmx.net>, 2011.
 # Burkhard Lück <lu...@hube-lueck.de>, 2012, 2015, 2019, 2020.
+# Frank Steinmetzger <dev-...@felsenfleischer.de>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevilactivitiesconfig\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-28 11:21+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <lu...@hube-lueck.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-10 20:41+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Steinmetzger <dev-...@felsenfleischer.de>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -139,7 +141,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio)
 #: activityWidget.ui:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use separate settings (advanced users only)"
+#, kde-format
 msgid "Use separate settings"
-msgstr "Unterschiedliche Einstellungen verwenden (nur für erfahrene Benutzer)"
\ No newline at end of file
+msgstr "Unterschiedliche Einstellungen verwenden"
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/es/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook 
new/powerdevil-5.26.4/po/es/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook
--- old/powerdevil-5.26.3/po/es/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook  
2022-11-08 13:31:53.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/es/docs/kcontrol/powerdevil/index.docbook  
2022-11-29 12:51:28.000000000 +0100
@@ -141,7 +141,7 @@
 <listitem>
 <para
 >Suspende la sesión tras el tiempo seleccionado al estado <guilabel
->Dormir</guilabel
+>Reposo</guilabel
 >, <guilabel
 >Hibernar</guilabel
 >, <guilabel
@@ -233,7 +233,7 @@
 >Si se escoge esta opción, se puede elegir un comportamiento especial para la 
 >actividad. Si se trata de una actividad de presentación, se pueden marcar 
 >las casillas <guilabel
 >No apagar nunca la pantalla</guilabel
 > y <guilabel
->No apagar nunca el equipo ni permitir que duerma</guilabel
+>No apagar nunca el equipo ni permitir que entre en reposo</guilabel
 >. También se puede definir el intervalo de tiempo para que el equipo cambie 
 >a un modo de suspensión para las actividades de ahorro de energía. </para>
 </listitem>
 </varlistentry>
@@ -384,7 +384,7 @@
 ><userinput
 >suspender</userinput
 >, <userinput
->dormir</userinput
+>reposo</userinput
 >, <userinput
 >hibernar</userinput
 >, <userinput
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/po/es/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/es/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/es/powerdevil.po   2022-11-08 13:31:46.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/es/powerdevil.po   2022-11-29 12:51:04.000000000 
+0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 00:30+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.11.80\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -121,7 +121,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Suspend to RAM"
 msgid "Sleep"
-msgstr "Dormir"
+msgstr "Reposo"
 
 #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:102
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:93
@@ -133,7 +133,7 @@
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:96
 #, kde-format
 msgid "Hybrid sleep"
-msgstr "Dormir híbrido"
+msgstr "Reposo híbrido"
 
 #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:107
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:98
@@ -253,7 +253,7 @@
 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "While asleep, hibernate after a period of inactivity"
-msgstr "Cuando esté activo, hibernar tras un periodo de inactividad"
+msgstr "Cuando no esté en reposo, hibernar tras un periodo de inactividad"
 
 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:76
 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:81
@@ -346,7 +346,7 @@
 #: powerdevilcore.cpp:436
 #, kde-format
 msgid "This activity's policies prevent the system from going to sleep"
-msgstr "Las políticas de esta actividad impiden que el sistema duerma"
+msgstr "Las políticas de esta actividad impiden que el sistema entre en 
reposo"
 
 #: powerdevilcore.cpp:448
 #, kde-format
@@ -362,7 +362,7 @@
 #: powerdevilcore.cpp:512 powerdevilcore.cpp:722
 #, kde-format
 msgid "The computer will no longer go to sleep."
-msgstr "El equipo ya no se pondrá a dormir."
+msgstr "El equipo ya no entrará en reposo."
 
 #: powerdevilcore.cpp:572
 #, kde-format
@@ -457,7 +457,7 @@
 #, kde-format
 msgid "Battery level critical. Your computer will go to sleep in 60 seconds."
 msgstr ""
-"El nivel de batería es crítico. El equipo se pondrá a dormir en 60 
segundos."
+"El nivel de batería es crítico. El equipo entrará en reposo en 60 
segundos."
 
 #: powerdevilcore.cpp:682
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/es/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/es/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/es/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-11-08 
13:31:46.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/es/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-11-29 
12:51:04.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: powerdevilactivitiesconfig\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-23 18:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 14:42+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.07.90\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.11.80\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -58,7 +58,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Suspend to RAM"
 msgid "Sleep"
-msgstr "Dormir"
+msgstr "Reposo"
 
 #: activitywidget.cpp:102
 #, kde-format
@@ -119,7 +119,7 @@
 #: activityWidget.ui:79
 #, kde-format
 msgid "Never shut down the computer or let it go to sleep"
-msgstr "No apagar nunca el equipo ni permitir que duerma"
+msgstr "No apagar nunca el equipo ni permitir que entre en reposo"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysBox)
 #: activityWidget.ui:91
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/po/es/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/es/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/es/powerdevilglobalconfig.po       2022-11-08 
13:31:46.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/es/powerdevilglobalconfig.po       2022-11-29 
12:51:04.000000000 +0100
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Automatically generated, 2014.
-# Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021.
+# Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 
2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevilglobalconfig\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-26 14:42+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.04.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.11.80\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -38,7 +38,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Suspend to RAM"
 msgid "Sleep"
-msgstr "Dormir"
+msgstr "Reposo"
 
 #: GeneralPage.cpp:113
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/ka/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/ka/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/ka/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-11-08 
13:31:48.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/ka/powerdevilactivitiesconfig.po   2022-11-29 
12:51:10.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-24 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -34,6 +34,8 @@
 "The activity service is running with bare functionalities.\n"
 "Names and icons of the activities might not be available."
 msgstr ""
+"აქტივობის სერვისი შიშველი 
ფუნქციონალით მუშაობს.\n"
+"აქტივობების სახელები და 
ხატულები შეიძლება 
ხელმისაწვდომი არ იყოს."
 
 #: activitypage.cpp:146
 #, kde-format
@@ -42,6 +44,9 @@
 "It is necessary to have the activity manager running to configure activity-"
 "specific power management behavior."
 msgstr ""
+"აქტივობის სერვისი გაშვებული 
არაა.\n"
+"კვების მართვის ქცევის 
აქტივობის მორგებისთვის 
აქტივობის მმართველის "
+"გაშვებულობა აუცილებელ პირ
ობას წარმოადგენს."
 
 #: activitypage.cpp:242
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/po/ka/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/ka/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/ka/powerdevilglobalconfig.po       2022-11-08 
13:31:48.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/ka/powerdevilglobalconfig.po       2022-11-29 
12:51:10.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-24 09:33+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -134,6 +134,10 @@
 "the maximum battery charge you can help extend the battery lifespan.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>ელემენტის დიდი ხნის 
განმავლობაში 100% მუხტით 
ქონისას "
+"მისი წარმადობა შეიძლება საგრ
ძნობლად დაეცეს. ელემენტის 
მაქსიმალური მუხტის "
+"შეზღუდვით თქვენ ელემენტის 
სიცოცხლის გახანგრძლივება 
შეგიძლიათ.</p></body></"
+"html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, 
chargeStopThresholdMessage)
 #: generalPage.ui:147
@@ -142,6 +146,8 @@
 "You might have to disconnect and re-connect the power source to start "
 "charging the battery again."
 msgstr ""
+"თქვენ შეიძლება მოგიწიოთ ენერ
გიის წყაროს გათიშვა და 
ხელახლა დაკავშირება, რომ "
+"კვლავ დაიწყოთ ელემენტის 
დამუხტვა."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chargeStartThresholdLabel)
 #: generalPage.ui:157
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2022-11-08 
13:31:52.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2022-11-29 
12:51:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevil.po        2022-11-08 
13:31:52.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevil.po        2022-11-29 
12:51:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -378,7 +378,7 @@
 msgid ""
 "The battery in \"%1\" is running low, and the device may turn off at any "
 "time. Please recharge or replace the battery."
-msgstr ""
+msgstr "“%1”的电池电量低,它将在不久
后停止工作。请尽快充电或者更换电池。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:583
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2022-11-08 13:31:52.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2022-11-29 12:51:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2022-11-08 
13:31:52.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2022-11-29 
12:51:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.26.3/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2022-11-08 
13:31:52.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2022-11-29 
12:51:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:09\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.26.3/powerdevil.notifyrc 
new/powerdevil-5.26.4/powerdevil.notifyrc
--- old/powerdevil-5.26.3/powerdevil.notifyrc   2022-11-08 13:31:43.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.26.4/powerdevil.notifyrc   2022-11-29 12:50:58.000000000 
+0100
@@ -605,6 +605,7 @@
 Comment[id]=Bateraimu telah mencapai tingkat kritis. Notifikasi ini picuan 
sebuah hitungan mundur sebelum melakukan aksi yang terkonfigurasi, maka sangat 
disarankan untuk menanggalkannya.
 Comment[it]=La batteria ha raggiunto un livello critico. Questa notifica 
attiva un conto alla rovescia prima di eseguire l'azione configurata, quindi è 
fortemente consigliato lasciarla attiva.
 
Comment[ja]=バッテリ残量が危険レベルに達しました。この通知によって、このレベルに設定されているアクションのカウントダウンが開始されるので、有効にしておくことを強くお勧めします。
+Comment[ka]=თქვენმა ელემენტმა კრ
იტიკულ დონეს მიაღწია. ეს გაფრ
თხილება იწვევს ათვლას, სანამ 
გაეშვება მორგებული ქმედება. 
ამიტომ ამ პარამეტრის ჩარ
თულად დატოვება მკაცრად რ
ეკომენდებულია.
 Comment[ko]=배터리가 부족합니다. 설정된 동작을 실행할 
때까지 잠깐 동안의 여유가 있으며, ê·¸ 시간 동안 작업을 ì 
•ë¦¬í•˜ì‹­ì‹œì˜¤.
 Comment[lt]=Jūsų akumuliatoriaus įkrova pasiekė kritinį lygį. Šis 
pranešimas pradeda atvirkštinį skaičiavimą, kuriam pasibaigus bus 
atliekamas konfigūruotas veiksmas, tad primygtinai siūlome jį palikti.
 Comment[nb]=Batterinivået er kritisk lavt. Denne varslingen utløser en 
nedtelling før den utfører den valgte handlinga, så det tilrådes sterkt å 
la den stå på.
@@ -814,6 +815,7 @@
 Comment[id]=Baterai di dalam sebuah peranti yang terkonek, seperti mouse atau 
keyboard, telah lemah
 Comment[it]=Il livello della batteria di un dispositivo collegato, come un 
mouse o una tastiera, è basso
 
Comment[ja]=マウスやキーボードなどの接続されたデバイスのバッテリーが低下しています
+Comment[ka]=მიერთებული 
მოწყობილობის, როგორიცაა 
თაგუნა ან კლავიატურა, 
ელემენტი თითქმის განმუხტულია
 Comment[ko]=연결된 마우스나 키보드와 같은 장치 배터리 부족
 Comment[lt]=Akumuliatorius prijungtame įrenginyje (pvz., pelėje, 
klaviatūroje) baigia išsikrauti
 Comment[nb]=Batterinivået til en tilkoblet enhet, for eksempel en mus eller 
et tastatur, er lavt

Reply via email to