Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package heimer for openSUSE:Factory checked in at 2022-12-21 16:07:11 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/heimer (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.heimer.new.1835 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "heimer" Wed Dec 21 16:07:11 2022 rev:9 rq:1044029 version:3.6.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/heimer/heimer.changes 2022-12-12 17:41:47.585824529 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.heimer.new.1835/heimer.changes 2022-12-21 16:07:12.894740331 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Wed Dec 21 08:37:20 UTC 2022 - Michael Vetter <mvet...@suse.com> + +- Update to 3.6.4: + * Fix crash when trying to copy a group of connected nodes + * Update Italian translations + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- 3.6.3.tar.gz New: ---- 3.6.4.tar.gz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ heimer.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.mDJlaE/_old 2022-12-21 16:07:13.490743546 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.mDJlaE/_new 2022-12-21 16:07:13.494743567 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ Name: heimer -Version: 3.6.3 +Version: 3.6.4 Release: 0 Summary: Mind map, diagram, and note-taking tool License: CC-BY-SA-3.0 AND GPL-3.0-only ++++++ 3.6.3.tar.gz -> 3.6.4.tar.gz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/CHANGELOG new/Heimer-3.6.4/CHANGELOG --- old/Heimer-3.6.3/CHANGELOG 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/CHANGELOG 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,18 @@ +3.6.4 +===== + +Release date: + +Mon, 19 Dec 2022 19:49:40 -0000 + +Bug fixes: + +* Fix crash when trying to copy a group of connected nodes + +Other + +* Update Italian translations + 3.6.3 ===== diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/CMakeLists.txt new/Heimer-3.6.4/CMakeLists.txt --- old/Heimer-3.6.3/CMakeLists.txt 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/CMakeLists.txt 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -27,7 +27,7 @@ # Global version set(VERSION_MAJOR 3) set(VERSION_MINOR 6) -set(VERSION_PATCH 3) +set(VERSION_PATCH 4) set(VERSION "${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}.${VERSION_PATCH}") # Some common CPack variables diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/scripts/build-app-image new/Heimer-3.6.4/scripts/build-app-image --- old/Heimer-3.6.3/scripts/build-app-image 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/scripts/build-app-image 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # Builds AppImage in Docker -HEIMER_VERSION=3.6.3 +HEIMER_VERSION=3.6.4 CMD="export LANG=en_US.UTF-8 && \ export LC_ALL=en_US.UTF-8 && \ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/scripts/build-archive new/Heimer-3.6.4/scripts/build-archive --- old/Heimer-3.6.3/scripts/build-archive 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/scripts/build-archive 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -1 +1 @@ -git archive --format=tar.gz --prefix=heimer-3.6.3/ HEAD > heimer-3.6.3.tar.gz +git archive --format=tar.gz --prefix=heimer-3.6.4/ HEAD > heimer-3.6.4.tar.gz diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/scripts/build-windows-zip new/Heimer-3.6.4/scripts/build-windows-zip --- old/Heimer-3.6.3/scripts/build-windows-zip 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/scripts/build-windows-zip 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # Builds ZIP archive for Windows in Docker -VERSION=3.6.3 +VERSION=3.6.4 CMAKE=/mxe/usr/bin/i686-w64-mingw32.static-cmake diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/snapcraft.yaml new/Heimer-3.6.4/snapcraft.yaml --- old/Heimer-3.6.3/snapcraft.yaml 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/snapcraft.yaml 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ name: heimer -version: '3.6.3' +version: '3.6.4' summary: Heimer is a simple cross-platform mind map tool. description: | Heimer is a simple cross-platform mind map creation tool. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/src/edge.cpp new/Heimer-3.6.4/src/edge.cpp --- old/Heimer-3.6.3/src/edge.cpp 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/src/edge.cpp 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -208,10 +208,11 @@ void Edge::setLabelVisible(bool visible, EdgeTextEdit::VisibilityChangeReason vcr) { if (m_enableLabel) { - const bool isEnoughSpaceForLabel = !m_label->sceneBoundingRect().intersects(sourceNode().sceneBoundingRect()) && // + // Note: We need to test for scene(), because sceneBoundingRect() will crash if the item has not been added to any scene (yet). + const bool isEnoughSpaceForLabel = m_label->scene() && !m_label->sceneBoundingRect().intersects(sourceNode().sceneBoundingRect()) && // !m_label->sceneBoundingRect().intersects(targetNode().sceneBoundingRect()); const bool dummyLabelTextIsShoterThanLabelText = m_dummyLabel->text().length() < m_label->text().length(); - const bool isEnoughSpaceForDummyLabel = !m_dummyLabel->sceneBoundingRect().intersects(sourceNode().sceneBoundingRect()) && // + const bool isEnoughSpaceForDummyLabel = m_dummyLabel->scene() && !m_dummyLabel->sceneBoundingRect().intersects(sourceNode().sceneBoundingRect()) && // !m_dummyLabel->sceneBoundingRect().intersects(targetNode().sceneBoundingRect()); switch (vcr) { case EdgeTextEdit::VisibilityChangeReason::AvailableSpaceChanged: { @@ -288,13 +289,9 @@ void Edge::setText(const QString & text) { m_edgeModel->text = text; - if (!TestMode::enabled()) { - if (m_enableLabel) { - m_label->setText(text); - setLabelVisible(!text.isEmpty()); - } - } else { - TestMode::logDisabledCode("Set label text"); + if (m_enableLabel) { + m_label->setText(text); + setLabelVisible(!text.isEmpty()); } } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/Heimer-3.6.3/src/translations/heimer_it.ts new/Heimer-3.6.4/src/translations/heimer_it.ts --- old/Heimer-3.6.3/src/translations/heimer_it.ts 2022-12-11 19:29:45.000000000 +0100 +++ new/Heimer-3.6.4/src/translations/heimer_it.ts 2022-12-19 20:51:01.000000000 +0100 @@ -5,54 +5,54 @@ <name>AboutDialog</name> <message> <source>About </source> - <translation type="vanished">informazioni </translation> + <translation>informazioni </translation> </message> <message> <source> is licenced under </source> - <translation type="vanished"> è concesso in licenza sotto </translation> + <translation> è concesso in licenza sotto </translation> </message> <message> <source>Package type: </source> - <translation type="vanished">Tipo di pacchetto: </translation> + <translation>Tipo di pacchetto: </translation> </message> <message> <source>Project website: </source> - <translation type="vanished">Sito web del progetto: </translation> + <translation>Sito web del progetto: </translation> </message> <message> <source>Support </source> - <translation type="vanished">Supporto </translation> + <translation>Supporto </translation> </message> <message> <source> via PayPal: </source> - <translation type="vanished">via PayPal: </translation> + <translation>via PayPal: </translation> </message> </context> <context> <name>AboutDlg</name> <message> <source>About </source> - <translation type="vanished">informazioni </translation> + <translation>informazioni </translation> </message> <message> <source> is licenced under </source> - <translation type="vanished"> è concesso in licenza sotto </translation> + <translation> è concesso in licenza sotto </translation> </message> <message> <source>Package type: </source> - <translation type="vanished">Tipo di pacchetto: </translation> + <translation>Tipo di pacchetto: </translation> </message> <message> <source>Project website: </source> - <translation type="vanished">Sito web del progetto: </translation> + <translation>Sito web del progetto: </translation> </message> <message> <source>Support </source> - <translation type="vanished">Supporto </translation> + <translation>Supporto </translation> </message> <message> <source> on Patreon: </source> - <translation type="vanished">su Patreon: </translation> + <translation>su Patreon: </translation> </message> </context> <context> @@ -132,19 +132,19 @@ <name>DefaultsDlg</name> <message> <source>Defaults</source> - <translation type="vanished">Predefinito</translation> + <translation>Predefinito</translation> </message> <message> <source>Edge Arrow Style</source> - <translation type="vanished">Stile Bordo Freccia</translation> + <translation>Stile Bordo Freccia</translation> </message> <message> <source>No arrow</source> - <translation type="vanished">Nessuna freccia</translation> + <translation>Nessuna freccia</translation> </message> <message> <source>Single arrow</source> - <translation type="vanished">Singola freccia</translation> + <translation>Singola freccia</translation> </message> <message> <source>Double arrow</source> @@ -152,18 +152,18 @@ </message> <message> <source>Reversed direction</source> - <translation type="vanished">Direzione invertita</translation> + <translation>Direzione invertita</translation> </message> </context> <context> <name>DefaultsTab</name> <message> <source>Background</source> - <translation type="vanished">Sfondo</translation> + <translation>Sfondo</translation> </message> <message> <source>Edge color</source> - <translation type="vanished">Colore del bordo</translation> + <translation>Colore del bordo</translation> </message> <message> <source>Grid color</source> @@ -171,39 +171,39 @@ </message> <message> <source>Node color</source> - <translation type="vanished">Colore del nodo</translation> + <translation>Colore del nodo</translation> </message> <message> <source>Node text color</source> - <translation type="vanished">Colore testo nodo</translation> + <translation>Colore testo nodo</translation> </message> <message> <source>These default settings will be applied each time a new mind map is created.</source> - <translation type="vanished">Queste impostazioni predefinite verranno applicate ogni volta che viene creata una nuova mappa mentale.</translation> + <translation>Queste impostazioni predefinite verranno applicate ogni volta che viene creata una nuova mappa mentale.</translation> </message> <message> <source>Edge Arrow Style</source> - <translation type="vanished">Stile Bordo Freccia</translation> + <translation>Stile Bordo Freccia</translation> </message> <message> <source>No arrow</source> - <translation type="vanished">Nessuna freccia</translation> + <translation>Nessuna freccia</translation> </message> <message> <source>Single arrow</source> - <translation type="vanished">Singola freccia</translation> + <translation>Singola freccia</translation> </message> <message> <source>Double arrow</source> - <translation type="vanished">Doppia freccia</translation> + <translation>Doppia freccia</translation> </message> <message> <source>Colors</source> - <translation type="vanished">Colori</translation> + <translation>Colori</translation> </message> <message> <source>Reversed direction</source> - <translation type="vanished">Direzione invertita</translation> + <translation>Direzione invertita</translation> </message> </context> <context> @@ -326,7 +326,7 @@ <location filename="../dialogs/editing_tab.cpp" line="54"/> <location filename="../dialogs/miscellaneous_tab.cpp" line="50"/> <source>Autosave feature will automatically save your mind map on every modification after it has been initially saved once.</source> - <translation></translation> + <translation>La funzione di salvataggio automatico salverà automaticamente la tua mappa mentale su ogni modifica dopo che è stata inizialmente salvata una volta.</translation> </message> <message> <location filename="../dialogs/editing_tab.cpp" line="57"/> @@ -337,17 +337,17 @@ <message> <location filename="../dialogs/editing_tab.cpp" line="60"/> <source>Autoload</source> - <translation></translation> + <translation>Caricamento automatico</translation> </message> <message> <location filename="../dialogs/editing_tab.cpp" line="61"/> <source>Autoload feature will automatically load your recent mind map on application start.</source> - <translation></translation> + <translation>La funzione di caricamento automatico caricherà automaticamente la tua recente mappa mentale all'avvio dell'applicazione.</translation> </message> <message> <location filename="../dialogs/editing_tab.cpp" line="64"/> <source>Enable autoload</source> - <translation></translation> + <translation>Abilita il caricamento automatico</translation> </message> </context> <context> @@ -525,7 +525,7 @@ <message> <location filename="../dialogs/whats_new_dialog.cpp" line="31"/> <source>What's New</source> - <translation></translation> + <translation>Cosa c'è's di nuovo</translation> </message> </context> <context> @@ -544,34 +544,34 @@ </message> <message> <source>Hide arrow</source> - <translation type="vanished">Nascondi freccia</translation> + <translation>Nascondi freccia</translation> </message> <message> <source>Single arrow</source> - <translation type="vanished">Singola freccia</translation> + <translation>Singola freccia</translation> </message> <message> <source>Show arrow</source> - <translation type="vanished">Mostra freccia</translation> + <translation>Mostra freccia</translation> </message> <message> <source>Double arrow</source> - <translation type="vanished">Doppia freccia</translation> + <translation>Doppia freccia</translation> </message> <message> <source>Dashed line</source> - <translation type="vanished">Linea tratteggiata</translation> + <translation>Linea tratteggiata</translation> </message> <message> <source>Delete edge</source> - <translation type="vanished">Elimina bordo</translation> + <translation>Elimina bordo</translation> </message> </context> <context> <name>EditingTab</name> <message> <source>Selecting Nodes</source> - <translation type="vanished">Selezione nodi</translation> + <translation>Selezione nodi</translation> </message> <message> <source>Select node group by intersection</source> @@ -583,136 +583,136 @@ </message> <message> <source>Autosave feature will automatically save your mind map on every modification after it has been initially saved once.</source> - <translation type="vanished">La funzione di salvataggio automatico salverà automaticamente la tua mappa mentale ad ogni modifica dopo che è stata inizialmente salvata una volta.</translation> + <translation>La funzione di salvataggio automatico salverà automaticamente la tua mappa mentale ad ogni modifica dopo che è stata inizialmente salvata una volta.</translation> </message> <message> <source>Enable autosave</source> - <translation type="vanished">Abilita il salvataggio automatico</translation> + <translation>Abilita il salvataggio automatico</translation> </message> </context> <context> <name>EffectsTab</name> <message> <source>Shadow color</source> - <translation type="vanished">Colore dell'ombra</translation> + <translation>Colore dell'ombra</translation> </message> <message> <source>Selected item shadow color</source> - <translation type="vanished">Colore ombra oggetto selezionato</translation> + <translation>Colore ombra oggetto selezionato</translation> </message> <message> <source>Shadows</source> - <translation type="vanished">Ombre</translation> + <translation>Ombre</translation> </message> <message> <source>Shadow effect offset:</source> - <translation type="vanished">Compensazione dell'effetto ombra:</translation> + <translation>Compensazione dell'effetto ombra:</translation> </message> <message> <source>Shadow blur radius:</source> - <translation type="vanished">Raggio sfocatura ombra:</translation> + <translation>Raggio sfocatura ombra:</translation> </message> <message> <source>Selected item shadow blur radius:</source> - <translation type="vanished">Raggio di sfocatura dell'ombra dell'oggetto selezionato:</translation> + <translation>Raggio di sfocatura dell'ombra dell'oggetto selezionato:</translation> </message> <message> <source>Autosave feature will automatically save your mind map on every modification after it has been initially saved once.</source> - <translation type="vanished">La funzione di salvataggio automatico salverà automaticamente la tua mappa mentale su ogni modifica dopo che è stata inizialmente salvata una volta.</translation> + <translation>La funzione di salvataggio automatico salverà automaticamente la tua mappa mentale su ogni modifica dopo che è stata inizialmente salvata una volta.</translation> </message> </context> <context> <name>LayoutOptimizationDialog</name> <message> <source>Optimize Layout</source> - <translation type="vanished">Ottimizza Layout</translation> + <translation>Ottimizza Layout</translation> </message> <message> <source>Parameters</source> - <translation type="vanished">Parametri</translation> + <translation>Parametri</translation> </message> <message> <source>Aspect Ratio:</source> - <translation type="vanished">Proporzioni:</translation> + <translation>Proporzioni:</translation> </message> <message> <source>Minimum Edge Length:</source> - <translation type="vanished">Lunghezza Minima Bordo:</translation> + <translation>Lunghezza Minima Bordo:</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="vanished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <source>Optimize</source> - <translation type="vanished">Ottimizza</translation> + <translation>Ottimizza</translation> </message> </context> <context> <name>MainContextMenu</name> <message> <source>Copy node</source> - <translation type="vanished">Copia nodo</translation> + <translation>Copia nodo</translation> </message> <message> <source>Paste node</source> - <translation type="vanished">Incolla nodo</translation> + <translation>Incolla nodo</translation> </message> <message> <source>Set background color</source> - <translation type="vanished">Imposta il colore di sfondo</translation> + <translation>Imposta il colore di sfondo</translation> </message> <message> <source>Set edge color</source> - <translation type="vanished">Imposta il colore del bordo</translation> + <translation>Imposta il colore del bordo</translation> </message> <message> <source>Set grid color</source> - <translation type="vanished">Imposta colore griglia</translation> + <translation>Imposta colore griglia</translation> </message> <message> <source>Create floating node</source> - <translation type="vanished">Crea un nodo mobile</translation> + <translation>Crea un nodo mobile</translation> </message> <message> <source>Set node color</source> - <translation type="vanished">Imposta il colore del nodo</translation> + <translation>Imposta il colore del nodo</translation> </message> <message> <source>Set text color</source> - <translation type="vanished">Imposta il colore del testo</translation> + <translation>Imposta il colore del testo</translation> </message> <message> <source>Delete node</source> - <translation type="vanished">Cancella nodo</translation> + <translation>Cancella nodo</translation> </message> <message> <source>Attach image...</source> - <translation type="vanished">Allega immagine...</translation> + <translation>Allega immagine...</translation> </message> <message> <source>Remove attached image</source> - <translation type="vanished">Rimuovi l''immagine allegata</translation> + <translation>Rimuovi l''immagine allegata</translation> </message> <message> <source>Node &colors</source> - <translation type="vanished">&Colori dei nodi</translation> + <translation>&Colori dei nodi</translation> </message> <message> <source>General &colors</source> - <translation type="vanished">&Colori generali</translation> + <translation>&Colori generali</translation> </message> <message> <source>Copy nodes</source> - <translation type="vanished">Copia nodi</translation> + <translation>Copia nodi</translation> </message> <message> <source>Paste nodes</source> - <translation type="vanished">Incolla nodi</translation> + <translation>Incolla nodi</translation> </message> <message> <source>&Colors</source> - <translation type="vanished">&Colori</translation> + <translation>&Colori</translation> </message> </context> <context> @@ -739,7 +739,7 @@ </message> <message> <source>Copy on drag</source> - <translation type="vanished">Copia trascinando</translation> + <translation>Copia trascinando</translation> </message> <message> <source>Show grid</source> @@ -752,7 +752,7 @@ </message> <message> <source>&Colors</source> - <translation type="vanished">&Colori</translation> + <translation>&Colori</translation> </message> <message> <location filename="../main_window.cpp" line="175"/> @@ -781,19 +781,19 @@ </message> <message> <source>Corner radius:</source> - <translation type="vanished">Raggio dell''angolo:</translation> + <translation>Raggio dell''angolo:</translation> </message> <message> <source>Edge width:</source> - <translation type="vanished">Larghezza del bordo:</translation> + <translation>Larghezza del bordo:</translation> </message> <message> <source>Text size:</source> - <translation type="vanished">Dimensione del testo:</translation> + <translation>Dimensione del testo:</translation> </message> <message> <source>Grid size:</source> - <translation type="vanished">Dimensione della griglia:</translation> + <translation>Dimensione della griglia:</translation> </message> <message> <location filename="../main_window.cpp" line="224"/> @@ -847,7 +847,7 @@ </message> <message> <source>&Export to PNG image</source> - <translation type="vanished">&Esporta in immagine PNG</translation> + <translation>&Esporta in immagine PNG</translation> </message> <message> <location filename="../main_window.cpp" line="308"/> @@ -876,11 +876,11 @@ </message> <message> <source>&Settings</source> - <translation type="vanished">&Impostazioni</translation> + <translation>&Impostazioni</translation> </message> <message> <source>&Defaults</source> - <translation type="vanished">&Predefiniti</translation> + <translation>&Predefiniti</translation> </message> <message> <location filename="../main_window.cpp" line="349"/> @@ -928,27 +928,27 @@ <message> <location filename="../menus/edge_context_menu.cpp" line="29"/> <source>Change direction</source> - <translation type="unfinished">Cambia direzione</translation> + <translation>Cambia direzione</translation> </message> <message> <location filename="../menus/edge_context_menu.cpp" line="35"/> <source>Show arrow</source> - <translation type="unfinished">Mostra freccia</translation> + <translation>Mostra freccia</translation> </message> <message> <location filename="../menus/edge_context_menu.cpp" line="42"/> <source>Double arrow</source> - <translation type="unfinished">Doppia freccia</translation> + <translation>Doppia freccia</translation> </message> <message> <location filename="../menus/edge_context_menu.cpp" line="49"/> <source>Dashed line</source> - <translation type="unfinished">Linea tratteggiata</translation> + <translation>Linea tratteggiata</translation> </message> <message> <location filename="../menus/edge_context_menu.cpp" line="56"/> <source>Delete edge</source> - <translation type="unfinished">Elimina bordo</translation> + <translation>Elimina bordo</translation> </message> </context> <context> @@ -957,78 +957,78 @@ <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="32"/> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="169"/> <source>Copy node</source> - <translation type="unfinished">Copia nodo</translation> + <translation>Copia nodo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="33"/> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="172"/> <source>Paste node</source> - <translation type="unfinished">Incolla nodo</translation> + <translation>Incolla nodo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="60"/> <source>Set background color</source> - <translation type="unfinished">Imposta il colore di sfondo</translation> + <translation>Imposta il colore di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="66"/> <source>Set edge color</source> - <translation type="unfinished">Imposta il colore del bordo</translation> + <translation>Imposta il colore del bordo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="72"/> <source>Set grid color</source> - <translation type="unfinished">Imposta colore griglia</translation> + <translation>Imposta colore griglia</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="78"/> <source>Create floating node</source> - <translation type="unfinished">Crea un nodo mobile</translation> + <translation>Crea un nodo mobile</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="92"/> <source>Set node color</source> - <translation type="unfinished">Imposta il colore del nodo</translation> + <translation>Imposta il colore del nodo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="98"/> <source>Set text color</source> - <translation type="unfinished">Imposta il colore del testo</translation> + <translation>Imposta il colore del testo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="104"/> <source>Delete node</source> - <translation type="unfinished">Cancella nodo</translation> + <translation>Cancella nodo</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="119"/> <source>Attach image...</source> - <translation type="unfinished">Allega immagine...</translation> + <translation>Allega immagine...</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="126"/> <source>Remove attached image</source> - <translation type="unfinished">Rimuovi l''immagine allegata</translation> + <translation>Rimuovi l''immagine allegata</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="166"/> <source>Node &colors</source> - <translation type="unfinished">&Colori dei nodi</translation> + <translation>&Colori dei nodi</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="166"/> <source>General &colors</source> - <translation type="unfinished">&Colori generali</translation> + <translation>&Colori generali</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="169"/> <source>Copy nodes</source> - <translation type="unfinished">Copia nodi</translation> + <translation>Copia nodi</translation> </message> <message> <location filename="../menus/main_context_menu.cpp" line="172"/> <source>Paste nodes</source> - <translation type="unfinished">Incolla nodi</translation> + <translation>Incolla nodi</translation> </message> </context> <context> @@ -1036,57 +1036,57 @@ <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="37"/> <source>Auto snap</source> - <translation type="unfinished">Snap automatico</translation> + <translation>Snap automatico</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="38"/> <source>Copy on drag</source> - <translation type="unfinished">Copia trascinando</translation> + <translation>Copia trascinando</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="45"/> <source>Show grid</source> - <translation type="unfinished">Mostra griglia</translation> + <translation>Mostra griglia</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="87"/> <source>Automatically snap existing nodes to the grid when grid size changes</source> - <translation type="unfinished">Aggancia automaticamente i nodi esistenti alla griglia quando le dimensioni della griglia cambiano</translation> + <translation>Aggancia automaticamente i nodi esistenti alla griglia quando le dimensioni della griglia cambiano</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="118"/> <source>Corner radius:</source> - <translation type="unfinished">Raggio dell''angolo:</translation> + <translation>Raggio dell''angolo:</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="135"/> <source>Arrow size:</source> - <translation type="unfinished">Dimensione della freccia:</translation> + <translation>Dimensione della freccia:</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="152"/> <source>Edge width:</source> - <translation type="unfinished">Larghezza del bordo:</translation> + <translation>Larghezza del bordo:</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="157"/> <source>Font</source> - <translation type="unfinished">Font</translation> + <translation>Font</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="192"/> <source>Grid size:</source> - <translation type="unfinished">Dimensione della griglia:</translation> + <translation>Dimensione della griglia:</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="214"/> <source>Search:</source> - <translation type="unfinished">Cerca:</translation> + <translation>Cerca:</translation> </message> <message> <location filename="../menus/tool_bar.cpp" line="230"/> <source>Text size:</source> - <translation type="unfinished">Dimensione del testo:</translation> + <translation>Dimensione del testo:</translation> </message> </context> <context> @@ -1121,55 +1121,55 @@ <name>PngExportDialog</name> <message> <source>Export to PNG Image</source> - <translation type="vanished">Esporta in immagine PNG</translation> + <translation>Esporta in immagine PNG</translation> </message> <message> <source>Export As</source> - <translation type="vanished">Esporta come</translation> + <translation>Esporta come</translation> </message> <message> <source>PNG Files</source> - <translation type="vanished">File PNG</translation> + <translation>File PNG</translation> </message> <message> <source>Couldn't write to</source> - <translation type="vanished">Non puoi scrivere a</translation> + <translation>Non puoi scrivere a</translation> </message> <message> <source>Filename</source> - <translation type="vanished">Nome file</translation> + <translation>Nome file</translation> </message> <message> <source>Export as..</source> - <translation type="vanished">Esporta come..</translation> + <translation>Esporta come..</translation> </message> <message> <source>Image Size</source> - <translation type="vanished">Dimensione Immagine</translation> + <translation>Dimensione Immagine</translation> </message> <message> <source>Width (px):</source> - <translation type="vanished">Larghezza (px):</translation> + <translation>Larghezza (px):</translation> </message> <message> <source>Height (px):</source> - <translation type="vanished">Altezza (px):</translation> + <translation>Altezza (px):</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="vanished">Sfondo</translation> + <translation>Sfondo</translation> </message> <message> <source>Transparent background</source> - <translation type="vanished">Sfondo trasparente</translation> + <translation>Sfondo trasparente</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="vanished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <source>Export</source> - <translation type="vanished">Esporta</translation> + <translation>Esporta</translation> </message> </context> <context> @@ -1194,115 +1194,115 @@ <name>SettingsDialog</name> <message> <source>Settings</source> - <translation type="vanished">Impostazioni</translation> + <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> - <translation type="vanished">Predefinito</translation> + <translation>Predefinito</translation> </message> <message> <source>Editing</source> - <translation type="vanished">Modifica</translation> + <translation>Modifica</translation> </message> <message> <source>Effects</source> - <translation type="vanished">Effetti</translation> + <translation>Effetti</translation> </message> </context> <context> <name>SvgExportDialog</name> <message> <source>Export to an SVG File</source> - <translation type="vanished">Esporta in un file SVG</translation> + <translation>Esporta in un file SVG</translation> </message> <message> <source>Export As</source> - <translation type="vanished">Esporta come</translation> + <translation>Esporta come</translation> </message> <message> <source>SVG Files</source> - <translation type="vanished">File SVG</translation> + <translation>File SVG</translation> </message> <message> <source>Couldn't write to</source> - <translation type="vanished">Non puoi scrivere a</translation> + <translation>Non puoi scrivere a</translation> </message> <message> <source>Filename</source> - <translation type="vanished">Nome file</translation> + <translation>Nome file</translation> </message> <message> <source>Export as..</source> - <translation type="vanished">Esporta come..</translation> + <translation>Esporta come..</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="vanished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <source>Export</source> - <translation type="vanished">Esporta</translation> + <translation>Esporta</translation> </message> </context> <context> <name>ToolBar</name> <message> <source>Auto snap</source> - <translation type="vanished">Snap automatico</translation> + <translation>Snap automatico</translation> </message> <message> <source>Copy on drag</source> - <translation type="vanished">Copia trascinando</translation> + <translation>Copia trascinando</translation> </message> <message> <source>Show grid</source> - <translation type="vanished">Mostra griglia</translation> + <translation>Mostra griglia</translation> </message> <message> <source>Automatically snap existing nodes to the grid when grid size changes</source> - <translation type="vanished">Aggancia automaticamente i nodi esistenti alla griglia quando le dimensioni della griglia cambiano</translation> + <translation>Aggancia automaticamente i nodi esistenti alla griglia quando le dimensioni della griglia cambiano</translation> </message> <message> <source>Corner radius:</source> - <translation type="vanished">Raggio dell''angolo:</translation> + <translation>Raggio dell''angolo:</translation> </message> <message> <source>Arrow size:</source> - <translation type="vanished">Dimensione della freccia:</translation> + <translation>Dimensione della freccia:</translation> </message> <message> <source>Edge width:</source> - <translation type="vanished">Larghezza del bordo:</translation> + <translation>Larghezza del bordo:</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="vanished">Font</translation> + <translation>Font</translation> </message> <message> <source>Grid size:</source> - <translation type="vanished">Dimensione della griglia:</translation> + <translation>Dimensione della griglia:</translation> </message> <message> <source>Search:</source> - <translation type="vanished">Cerca:</translation> + <translation>Cerca:</translation> </message> <message> <source>Text size:</source> - <translation type="vanished">Dimensione del testo:</translation> + <translation>Dimensione del testo:</translation> </message> </context> <context> <name>WhatsNewDialog</name> <message> <source>What's New</source> - <translation type="vanished">Cosa c'è di nuovo</translation> + <translation>Cosa c'è di nuovo</translation> </message> </context> <context> <name>WhatsNewDlg</name> <message> <source>What's New</source> - <translation type="vanished">Cosa c'è di nuovo</translation> + <translation>Cosa c'è di nuovo</translation> </message> </context> </TS>