Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package ktp-common-internals for
openSUSE:Factory checked in at 2023-01-07 17:17:15
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-common-internals (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-common-internals.new.1563 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ktp-common-internals"
Sat Jan 7 17:17:15 2023 rev:48 rq:1056599 version:22.12.1
Changes:
--------
---
/work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-common-internals/ktp-common-internals.changes
2022-12-09 13:18:33.551249702 +0100
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-common-internals.new.1563/ktp-common-internals.changes
2023-01-07 17:18:51.821851455 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Jan 3 10:20:55 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 22.12.1
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/22.12.1/
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
ktp-common-internals-22.12.0.tar.xz
ktp-common-internals-22.12.0.tar.xz.sig
New:
----
ktp-common-internals-22.12.1.tar.xz
ktp-common-internals-22.12.1.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ ktp-common-internals.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.YWaOXF/_old 2023-01-07 17:18:52.289854248 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.YWaOXF/_new 2023-01-07 17:18:52.289854248 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
%{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print
$1"."$2}')}
%bcond_without released
Name: ktp-common-internals
-Version: 22.12.0
+Version: 22.12.1
Release: 0
Summary: Telepathy common module
License: LGPL-2.1-or-later
++++++ ktp-common-internals-22.12.0.tar.xz ->
ktp-common-internals-22.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-common-internals-22.12.0/CMakeLists.txt
new/ktp-common-internals-22.12.1/CMakeLists.txt
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/CMakeLists.txt 2022-11-30
00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/CMakeLists.txt 2023-01-02
23:38:13.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
# Bump for every 0.x release, or whenever BC changes
set (KTP_SONUMBER 9) # SO 9 is for 15.08 release
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-common-internals-22.12.0/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
new/ktp-common-internals-22.12.1/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
2022-11-30 00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/KTp/Logger/ktp_logger_plugin.desktop
2023-01-02 23:38:13.000000000 +0100
@@ -19,6 +19,7 @@
Comment[hu]=KTp naplózó bÅvÃtmény
Comment[ia]=Plugin de KTp Logger
Comment[it]=Estensione di registro di KTp
+Comment[ka]=KTp -áá¡ áá£á ááááá¡ ááááá¢ááá
Comment[kk]=KTp жÑÑналÑн жүÑгÑÐ·Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ
Comment[ko]=KTp ê¸°ë¡ íë¬ê·¸ì¸
Comment[nb]=Programtillegg for KTp-logger
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-common-internals-22.12.0/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
new/ktp-common-internals-22.12.1/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
---
old/ktp-common-internals-22.12.0/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
2022-11-30 00:40:01.000000000 +0100
+++
new/ktp-common-internals-22.12.1/KTp/Logger/plugins/tplogger/ktploggerplugin_tplogger.desktop.cmake
2023-01-02 23:38:13.000000000 +0100
@@ -17,6 +17,7 @@
Name[hu]=Telepathy naplózó bÅvÃtmény
Name[ia]=Plugin de Telepathy Logger
Name[it]=Estensione di Telepathy Logger
+Name[ka]=Telepathy -áá¡ áá£á ááááá¡ ááááá¢ááá
Name[kk]=Telepathy жÑÑналÑн жүÑгÑÐ·Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ñ
Name[ko]=Telepathy ê¸°ë¡ íë¬ê·¸ì¸
Name[nb]=Telepathy logger-modul
@@ -42,7 +43,7 @@
Comment=Provides integration with Telepathy Logger
Comment[bs]=Obavlja integraciju s Telepathy dnevnikom
Comment[ca]=Aquest connector proporciona integració amb l'enregistrador del
Telepathy
-Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona integració amb
l'enregistrador de Telepathy
+Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona integració amb el gravador de
Telepathy
Comment[cs]=Poskytuje integraci se zaznamenávánÃm Telepathy
Comment[da]=Giver integration med Telepathy Logger
Comment[de]=Stellt Integration mit Telepathy-Protokollen zur Verfügung
@@ -57,6 +58,7 @@
Comment[hu]=Integrációt biztosÃt a Telepathy naplózóval
Comment[ia]=Il provide integration con Telepathy Logger
Comment[it]=Fornisce integrazione con Telepathy Logger
+Comment[ka]=Telepathy-áá¡ áá£á áááááá ááá¢ááá
ááªáá
Comment[kk]=Telepathy жÑÑнал жүÑгÑзÑмен бÑÑÑкÑÑÑÑÑн
ÒамÑамаÑÑз еÑÑ
Comment[ko]=Telepathy ë¡ê±°ì íµí© ì ê³µ
Comment[nb]=Skaffer integrering med Telepathy logger
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-common-internals-22.12.0/data/ktelepathy.notifyrc
new/ktp-common-internals-22.12.1/data/ktelepathy.notifyrc
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/data/ktelepathy.notifyrc 2022-11-30
00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/data/ktelepathy.notifyrc 2023-01-02
23:38:13.000000000 +0100
@@ -164,6 +164,7 @@
Comment[hu]=A csoport, ahová a partner tartozik
Comment[ia]=Le gruppo ubi le contacto reside
Comment[it]=Il gruppo di appartenenza del contatto
+Comment[ka]=á¯áá£á¤á, á¡ááá᪠áá¡ áááá¢áá¥á¢áá
Comment[kk]=ÐонÑÐ°ÐºÑ Ð¶Ð°ÑаÑÑн ÑобÑ
Comment[km]=áááá»áâáááâáááá¶ááááááâáá
Comment[ko]=ëí ìëê° ìë 그룹
@@ -261,6 +262,7 @@
Comment[hu]=A megadott partner
Comment[ia]=Le contacto specificate
Comment[it]=Il contatto specificato
+Comment[ka]=áááááááá£áá áááá¢áá¥á¢á
Comment[kk]=ÐелÑÑÑÑлген конÑакÑ
Comment[km]=áááá¶ááááááâáááâáá¶áâááááá¶áá
Comment[ko]=ì§ì í ëí ìë
@@ -358,6 +360,7 @@
Comment[hu]=Az üzenetosztály
Comment[ia]=Le classe de message
Comment[it]=La classe del messaggio
+Comment[ka]=á¨áá¢á§áááááááá¡ áááá¡á
Comment[kk]=ХабаÑлама клаÑÑ
Comment[km]=áááá¶ááâáá¶á
Comment[ko]=ë©ìì§ í´ëì¤
@@ -408,6 +411,7 @@
Name[hu]=Azonnali üzenetküldŠhiba
Name[ia]=Error de messageria instantanee
Name[it]=Errore di messaggistica istantanea
+Name[ka]=á¡á¬á áá¤á á¨áá¢á§áááááááááá¡
á¨ááªáááá
Name[kk]=Ðезде Ñ
абаÑлаÑÑ ÒаÑеÑÑ
Name[km]=ááá
á»áâáááá»áâáá¶áâáááá¾âáá¶áâááááá¶áá
Name[ko]=ì¸ì¤í´í¸ ë©ìì§ ì¤ë¥
@@ -453,6 +457,7 @@
Comment[hu]=Hiba történt az azonnali üzenetküldÅben
Comment[ia]=Un error occurreva intra messageria instantanee
Comment[it]=Si è verificato un errore nel sistema di messaggistica istantanea
+Comment[ka]=á¨ááªáááá á¡á¬á áá¤á
á¨áá¢á§áááááááááá¡ áááááªáááá¡áá¡
Comment[kk]=Ðезде Ñ
абаÑлаÑÑда бÑÑ ÒаÑе оÑÑн алдÑ
Comment[km]=áá¶áâááá
á»áâáá¶áâáá¾áá¡á¾áâáá
âáááâáááá¾âáá¶áâááááá¶áá
Comment[ko]=ì¸ì¤í´í¸ ë©ìì§ìì ì¤ë¥ê° ë°ì
@@ -503,6 +508,7 @@
Name[hu]=Azonnali üzenetküldÅi információs üzenet
Name[ia]=Message de information de messageria instantanee
Name[it]=Messaggio informativo di messaggistica istantanea
+Name[ka]=á¡á¬á áá¤á á¨áá¢á§áááááááá¡
á¡áááá¤áá áááªáá á¨áá¢á§ááááááá
Name[kk]=Ðезде Ñ
абаÑлаÑÑ Ð°ÒÐ¿Ð°Ñ Ð¼ÓлÑмеÑÑ
Name[km]=áá¶áâáááááá¶áâáá¶áâáááá¾âáá¶áâááááá¶áá
Name[ko]=ì¸ì¤í´í¸ ë©ìì§ ì ë³´ ë©ìì§
@@ -548,6 +554,7 @@
Comment[hu]=Egy általános üzenet az azonnali üzenetküldÅtÅl
Comment[ia]=Un message de info general ex messageria instantanee
Comment[it]=Un messaggio di informazioni del sistema di messaggistica
istantanea
+Comment[ka]=á¡á¬á áá¤á á¨áá¢á§áááááááááá¡
áááááá á¨áá¢á§ááááááá
Comment[kk]=Ðезде Ñ
абаÑлаÑÑ Ð¶Ð°Ð»Ð¿Ñ Ð°ÒпаÑ
мÓлÑмеÑÑ
Comment[km]=áá¶áâáááááá¶áâáá¼áá
âáá¸âáá¶áâáááá¾âáá¶áâááááá¶áá
Comment[ko]=ì¸ì¤í´í¸ ë©ìì§ ìë¹ì¤ì ì ë³´ ë©ìì§
@@ -650,6 +657,7 @@
Comment[hu]=Egy bejövŠüzenet érkezett
Comment[ia]=Un message in arrivata ha essite recipite
Comment[it]=Un messaggio in arrivo è stato ricevuto
+Comment[ka]=ááá¦ááá£ááá á¨ááááááááá
á¨áá¢á§ááááááá
Comment[kk]=Ðелген Ñ
абаÑлама ÒабÑлдандÑ
Comment[km]=áá¶áâááá½áâáá¶áâá
á¼á
Comment[ko]=ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
@@ -703,6 +711,7 @@
Name[hu]=BejövŠüzenet az aktÃv csevegésben
Name[ia]=Message in arrivata in conversation active
Name[it]=Messaggio in arrivo in chat attiva
+Name[ka]=áá¥á¢áá£á á á©áá¢áá¡ á¨ááááááááá
á¨áá¢á§ááááááá
Name[kk]=ÐелÑÐµÐ½Ð´Ñ ÑаÑÒа Ñ
абаÑлама келдÑ
Name[km]=áá¶áâá
á¼áâáá
âáááá»áâááááâááááá
Name[ko]=íì± ëíìì ë©ìì§ ìì
@@ -749,6 +758,7 @@
Comment[hu]=Egy bejövŠüzenet érkezett az aktÃv csevegÅablakban
Comment[ia]=Un message in arrivata ha essite recipite in le fenestra de
conversation active
Comment[it]=Un messaggio in arrivo è stato ricevuto nella finestra di chat
attiva
+Comment[ka]=áá¥á¢áá£á á©áá¢áá¡ á¤ááá¯áá áá¨á
ááá¦ááá£áá á¨áá¢á§ááááááá
Comment[kk]=ÐелÑÐµÐ½Ð´Ñ ÑÐ°Ñ ÑеÑезеÑÑне Ñ
абаÑлама
келÑп ÑÒ¯ÑÑÑ
Comment[km]=áá¶áâááá½áâáá¶áâá
á¼áâáá
âáááá»áâáááá¢á½á
âááááâááááá
Comment[ko]=íì±íë ëí ì°½ìì ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
@@ -799,6 +809,7 @@
Name[hu]=BejövŠüzenet a csoportos csevegésben
Name[ia]=Message in arrivata in conversation de gruppo
Name[it]=Messaggio in arrivo in chat di gruppo
+Name[ka]=á¨ááááááááá á¨áá¢á§ááááááá
á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á
Name[ko]=그룹 ëíìì ë©ìì§ ìì
Name[lt]=Gauta žinutÄ grupÄs pokalbyje
Name[nb]=Innkommende melding i gruppeprat
@@ -840,6 +851,7 @@
Comment[hu]=Egy bejövŠüzenet érkezett egy csoportos csevegésben
Comment[ia]=Un message in arrivata ha essite recipite in un conversation de
gruppo
Comment[it]=Un messaggio in arrivo è stato ricevuto in una chat di gruppo
+Comment[ka]=á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á ááá¦ááá£ááá
á¨ááááááááá á¨áá¢á§ááááááá
Comment[ko]=그룹 ëíìì ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
Comment[lt]=Buvo gauta žinutÄ grupiniame pokalbyje
Comment[nb]=En innkommende melding er mottatt i en gruppeprat
@@ -888,6 +900,7 @@
Name[hu]=BejövŠüzenet az aktÃv csoportos csevegésben
Name[ia]=Message in arrivata in conversation de gruppo active
Name[it]=Messaggio in arrivo in chat di gruppo attiva
+Name[ka]=á¨ááááááááá á¨áá¢á§ááááááá
áá¥á¢áá£á á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á
Name[ko]=íì± ê·¸ë£¹ ëíìì ë©ìì§ ìì
Name[lt]=Gauta žinutÄ aktyviame grupÄs pokalbyje
Name[nb]=Innkommende melding i aktiv gruppeprat
@@ -929,6 +942,7 @@
Comment[hu]=Egy bejövŠüzenet érkezett az aktÃv csoportos csevegÅablakban
Comment[ia]=Un message in arrivata ha essite recipite in le fenestra de
conversation de gruppo active
Comment[it]=Un messaggio in arrivo è stato ricevuto nella finestra della chat
di gruppo attiva
+Comment[ka]=áá¥á¢áá£á á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á
ááá¦ááá£ááá á¨ááááááááá
á¨áá¢á§ááááááá
Comment[ko]=íì±íë 그룹 ëí ì°½ìì ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
Comment[lt]=Buvo gauta nauja žinutÄ aktyviame grupÄs pokalbio lange
Comment[nb]=Det er mottatt en innkommende melding i det aktive
gruppe-pratevinduet
@@ -1077,6 +1091,7 @@
Name[hu]=Kiemelés a csoportos csevegésben
Name[ia]=Evidentia in Conversation de gruppo
Name[it]=Evidenziazione in chat di gruppo
+Name[ka]=ááááááááá á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á
Name[ko]=그룹 ëíìì ê°ì¡°ë ë©ìì§ ìì
Name[nb]=Framhev i gruppeprat
Name[nds]=Binnen Koppelklöönsnack rutheven
@@ -1118,6 +1133,7 @@
Comment[hu]=Egy kiemelt üzenet érkezett egy csoportos csevegésben
Comment[ia]=Un message evidentiate ha essite recipite in un conversation de
gruppo
Comment[it]=Un messaggio evidenziato è stato ricevuto in una chat di gruppo
+Comment[ka]=á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á ááá¦ááá£ááá
ááááááááááá á¨áá¢á§ááááááá
Comment[ko]=그룹 ëíìì ê°ì¡°ë ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
Comment[lt]=Gauta paryÅ¡kinta žinutÄ grupÄs pokalbyje
Comment[nb]=En framhevet melding er mottatt i en gruppeprat
@@ -1164,6 +1180,7 @@
Name[hu]=Kiemelés az aktÃv csoportos csevegésben
Name[ia]=Evidentia in conversation de gruppo active
Name[it]=Evidenziazione in chat di gruppo attiva
+Name[ka]=ááááááááá áá¥á¢áá£á á¯áá£á¤á£á
á©áá¢á¨á
Name[ko]=íì± ê·¸ë£¹ ëíìì ê°ì¡°ë ë©ìì§ ìì
Name[nb]=Framhev i aktiv gruppeprat
Name[nds]=Binnen aktiev Koppelklöönsnack rutheven
@@ -1205,6 +1222,7 @@
Comment[hu]=Egy kiemelt üzenet érkezett az aktÃv csoportos csevegés
ablakban
Comment[ia]=Un message evidentiate ha essite recipite in l efenestra de
conversation de gruppo active
Comment[it]=Un messaggio evidenziato è stato ricevuto nella finestra della
chat di gruppo attiva
+Comment[ka]=áá¥á¢áá£á á¯áá£á¤á£á á©áá¢á¨á
ááá¦ááá£ááá ááááááááááá
á¨áá¢á§ááááááá
Comment[ko]=íì± ê·¸ë£¹ ëí ì°½ìì ê°ì¡°ë ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
Comment[lt]=Buvo gauta paryÅ¡kinta žinutÄ aktyviame grupÄs pokalbio lange
Comment[nb]=En framhevet melding er mottatt i det aktive gruppeprat-vinduet
@@ -1252,6 +1270,7 @@
Name[hu]=Ãzenet eldobva
Name[ia]=Message deponite
Name[it]=Messaggio scartato
+Name[ka]=á¨áá¢á§ááááááá áááªááááá£ááá
Name[kk]=ХабаÑлама лаÒÑÑÑÑп ÑаÑÑалдÑ
Name[km]=áá¶áâááááááâáá¶á
Name[ko]=ë©ìì§ ê±°ë¶ë¨
@@ -1298,6 +1317,7 @@
Comment[hu]=Az Adatvédelem modul kiszűrt egy üzenetet
Comment[ia]=Un message esseva filtrate per le plug-in de confidentialitate
Comment[it]=Un messaggio è stato filtrato dall'estensione di riservatezza
+Comment[ka]=á¨áá¢á§ááááááá ááá¤ááá¢á
á£ááá áááá¤áááááªááááááá¡
ááááá¢áááá¡ áááá
Comment[kk]=ÐÑÑ Ñ
абаÑлама ÐеÑбеÑÑÑк плагиннÑÒ£
ÑүзгÑÑÑнен Ó©ÑпедÑ
Comment[km]=áá¶áâáááá¼áâáá¶áâááááâáááâáááááá·áá¸âáááá½áâáá¶áâá¯ááá
Comment[ko]=ê°ì¸ ì ë³´ ë³´í¸ íë¬ê·¸ì¸ìì ë©ìì§ë¥¼ ê±°ë¶í¨
@@ -1347,6 +1367,7 @@
Name[hu]=Szolgáltatásüzenet
Name[ia]=Message de servicio
Name[it]=Messaggio di servizio
+Name[ka]=á¡áá ááá¡á£áá á¨áá¢á§ááááááá
Name[kk]=ÒÑÐ·Ð¼ÐµÑ Ñ
абаÑламаÑÑ
Name[km]=áááá¶ááááâáá¶á
Name[ko]=ìë¹ì¤ ë©ìì§
@@ -1394,6 +1415,7 @@
Comment[hu]=Szolgáltatásüzenet érkezett (például hitelesÃtési kérés)
Comment[ia]=Un message de servicio ha essite recipite (p.ex. requesta de
autorisation)
Comment[it]=Un messaggio di servizio (ad es. una richiesta di autorizzazione)
è stato ricevuto
+Comment[ka]=ááá¦ááá£ááá á¡áá ááá¡á£áá
á¨áá¢á§ááááááá (ááá: ááá¢áá
ááááªááá¡ áááá®áááá)
Comment[kk]=ÒÑÐ·Ð¼ÐµÑ Ñ
абаÑламаÑÑ (мÑÑалÑ,
авÑоÑизаÑиÑÐ½Ñ ÑÒ±ÑаÑÑ) келÑп ÑÒ¯ÑÑÑ
Comment[km]=áá¶áâááá½áâáááá¶ááááâáá¶á
(á§.áá¶áâáááá¾âááá
áááá¸âá¢áá»áááá¶á)
Comment[ko]=ìë¹ì¤ ë©ìì§ë¥¼ ë°ì(ì: ì¸ì¦ ìì²)
@@ -1446,6 +1468,7 @@
Name[hu]=Ãj bejövÅ csevegés
Name[ia]=Nove conversation in arrivata
Name[it]=Nuova chat in arrivo
+Name[ka]=áá®ááá á¨ááááááááá á©áá¢á
Name[kk]=Ð§Ð°Ñ Ñ
абаÑламаÑÑ ÐºÐµÐ»Ð´Ñ
Name[km]=áá¶áâááááâá
á¼áâáááá¸
Name[ko]=ì ëí ë¤ì´ì´
@@ -1491,6 +1514,7 @@
Comment[hu]=Egy új azonnali üzenet érkezett
Comment[ia]=Un nove message instantanee ha essite recipite
Comment[it]=Un nuovo messaggio è stato ricevuto
+Comment[ka]=ááá¦ááá£áá áá®ááá á¡á¬á áá¤á
á¨áá¢á§ááááááá
Comment[kk]=Ðаңа жедел Ñ
абаÑлама келдÑ
Comment[km]=áá¶áâááá½áâáá¶áâááááá¶ááâáááá¸
Comment[ko]=ì ì¸ì¤í´í¸ ë©ìì§ë¥¼ ë°ì
@@ -1587,6 +1611,7 @@
Comment[hu]=KÃvülrÅl érkezÅ fájlátviteli kérelem érkezett
Comment[ia]=Un requesta de transferimento de file in arrivata ha essite
recipite
Comment[it]=Una richiesta di trasferimento di file è stata ricevuta
+Comment[ka]=ááá¦ááá£ááá á¤ááááááá¡
áááááªáááá¡ áááá®ááááá¡
á¨áá¢á§ááááááá
Comment[kk]=ÐÑÑÑÑ Ñайл ÑаÑÑмалдаÑÑн ÑÒ±ÑаÑÑ
келдÑ
Comment[km]=áá¶áâááá½áâáááá¾âáá¶áâáááááâá¯ááá¶áâá
á¼á
Comment[ko]=íì¼ ì ì¡ ìì²ì ë°ììµëë¤
@@ -1684,6 +1709,7 @@
Comment[hu]=BejövÅ hang/videohÃvási kérelem érkezett
Comment[ia]=Un requesta de appello de audio/video in arrivata ha essite
recipite
Comment[it]=Una richiesta di chiamata audio/video è stata ricevuta
+Comment[ka]=ááá¦ááá£ááá á¨ááááááááá
áá£ááá/ááááá ááá áá¡ áááá®áááá
Comment[kk]=ÐÑÑÑÑ Ð°Ñдио/видео ÓңгÑме ÑÒ±ÑаÑÑ
келдÑ
Comment[km]=áá¶áâááá½áâáááá¾âáá¶áâá á
âá
á¼áâáá¶âáá¸ááá¢á¼/á¢á¼áá¸ááá¼
Comment[ko]=ìì ìì±/ìì íµí ìì²ì ë°ì
@@ -1737,6 +1763,7 @@
Name[hu]=CsevegÅstÃlus-telepÃtési kérés
Name[ia]=Requesta de installar Chatstyle (stilo de conversation)
Name[it]=Richiesta di installazione di stile di chat
+Name[ka]=á©áá¢áá¡ á¡á¢áááá¡ ááá§áááááá¡
áááá®áááá
Name[kk]=Ð§Ð°Ñ ÑÑилÑн оÑнаÑÑ ÑÒ±ÑанÑÑÑ
Name[km]=áá¶áâáááá¾âááá¡á¾áâáá
áá¶áááááâáááá
Name[ko]=ëí ì¤íì¼ ì¤ì¹ ìì²
@@ -1787,6 +1814,7 @@
Name[hu]=A csevegÅstÃlus sikeresen telepÃtve
Name[ia]=In installava con successo Chatstyle
Name[it]=Stile di chat installato correttamente
+Name[ka]=á©áá¢áá¡ á¡á¢áááá¡ ááá§ááááá á¬áá
ááá¢ááá£ááá
Name[kk]=Ð§Ð°Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑÓÑÑÑ Ð¾ÑнаÑÑлдÑ
Name[km]=áá¶áâááá¡á¾áâáá
áá¶áááááâááááâáááâáááááá
Name[ko]=ëí ì¤íì¼ì´ ì¤ì¹ë¨
@@ -1837,6 +1865,7 @@
Name[hu]=Nem sikerült telepÃteni a csevegÅstÃlust
Name[ia]=Il falleva installar Chatstyle
Name[it]=Installazione dello stile di chat non riuscita
+Name[ka]=á©áá¢áá¡ á¡á¢áááá¡ ááá§áááááá¡
á¨ááªáááá
Name[kk]=Ð§Ð°Ñ ÑÑилÑн оÑнаÑÑ Ð¶Ð°Ò£ÑлÑÑÑ
Name[km]=áá¶áâááá¶áááâáááá»áâáá¶áâááá¡á¾áâáá
áá¶áááááâáááá
Name[ko]=ëí ì¤íì¼ ì¤ì¹ ì¤í¨
@@ -1886,6 +1915,7 @@
Name[hu]=Hangulatjelkészlet-telepÃtési kérés
Name[ia]=Requesta de installar Emoticonset (insimul de emoticones)
Name[it]=Richiesta di installazione di tema di emoticon
+Name[ka]=á¡áááááááááá¡ á¡áá¢áá¡
ááá§áááááá¡ áááá®áááá
Name[kk]=ÐÓ©Ò£Ñл күй белгÑÐ»ÐµÑ Ð¶Ð¸Ð½Ð°ÒÑн оÑнаÑÑ
ÑÒ±ÑанÑÑÑ
Name[km]=áá¶áâáááá¾âááá¡á¾á Emoticonset
Name[ko]=ì´ëª¨í°ì½ 모ì ì¤ì¹ ìì²
@@ -1935,6 +1965,7 @@
Name[hu]=A hangulatjelkészlet sikeresen telepÃtve
Name[ia]=In installava con successo Emoticonset
Name[it]=Tema di emoticon installato correttamente
+Name[ka]=á¡áááááááááá¡ á¡áá¢áá¡
ááá§ááááá á¬áá ááá¢ááá£ááá
Name[kk]=ÐÓ©Ò£Ñл күй белгÑÐ»ÐµÑ Ð¶Ð¸Ð½Ð°ÒÑ ÑÓÑÑÑ
оÑнаÑÑлдÑ
Name[km]=áá¶áâááá¡á¾á Emoticonset áááâáááááá
Name[ko]=ì´ëª¨í°ì½ 모ìì´ ì¤ì¹ë¨
@@ -1985,6 +2016,7 @@
Name[hu]=Nem sikerült telepÃteni a hangulatjelkészletet
Name[ia]=Installation de Emoticonset falleva
Name[it]=Installazione del tema di emoticon non riuscita
+Name[ka]=á¡áááááááááá¡ á¡áá¢áá¡
ááá§áááááá¡ á¨ááªáááá
Name[kk]=ÐÓ©Ò£Ñл күй белгÑÐ»ÐµÑ Ð¶Ð¸Ð½Ð°ÒÑн оÑнаÑÑ
жаңÑлÑÑÑ
Name[km]=áá¶áâááá¶áááâáááá»áâáá¶áâááá¡á¾á
Emoticonset
Name[ko]=ì´ëª¨í°ì½ 모ì ì¤ì¹ ì¤í¨
@@ -2033,6 +2065,7 @@
Name[hu]=Partnerállapot megváltozott
Name[ia]=Stato de contacto cambiate
Name[it]=Stato di un contatto cambiato
+Name[ka]=áááá¢áá¥á¢áá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á
á¨áááªáááá
Name[kk]=ÐонÑакÑÑÑÒ£ күй-Ð¶Ð°Ð¹Ñ Ð°ÑÑÑÑÑ
Name[ko]=ëí ìë ìí ë³ê²½ë¨
Name[lt]=Kontakto būsena pakito
@@ -2077,6 +2110,7 @@
Comment[hu]=Egy partner megváltoztatta az állapotát
Comment[ia]=Un contacto ha cambiate su stato
Comment[it]=Un contatto ha cambiato il suo stato
+Comment[ka]=áááá¢áá¥á¢áá ááááá¡á
á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ á¨ááªáááá
Comment[kk]=ÐÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑÑÑÒ£ күй-Ð¶Ð°Ð¹Ñ Ð°ÑÑÑÑÑ
Comment[ko]=ëí ìëì ìíê° ë³ê²½ë¨
Comment[lt]=Kontaktas pakeitÄ savo bÅ«senÄ
@@ -2125,6 +2159,7 @@
Name[hu]=A fájl átnevezve a Google Talk programmal való küldéshez
Name[ia]=File renominate pro inviar lo con Google Talk
Name[it]=File rinominato per l'invio con Google Talk
+Name[ka]=Google Talk-áá ááá¡áááááááá á¤áááá¡
á¡áá®ááá áááááá á¥áá
Name[ko]=Google í í¬ë¡ ë³´ë´ë ¤ê³ íì¼ ì´ë¦ ë³ê²½ë¨
Name[nb]=Fila har fått nytt navn for sending med Google Talk
Name[nds]=Datei för't Tostüern mit Google Talk ümnöömt
@@ -2165,6 +2200,7 @@
Comment[hu]=Egy tiltott .exe vagy .ini kiterjesztéssel rendelkezÅ kimenÅ
fájl átnevezve
Comment[ia]=Un file exiente con extensiones prohibite .exe o .ini ha essit
erenominate
Comment[it]=Un file da inviare con l'estensione non permessa «.exe» o
«.ini» è stato rinominato
+Comment[ka]=ááá¡áááááá á¤áááá¡ áá
á¨ááá«áááá .exe áá .ini áá á¥ááá¡, áá¡á á
áá ááá á¡áá®ááá á¨áááªáááááá
Comment[ko]=íì¼ ì ì¡ì´ ê¸ì§ë .exe ë° .ini íì¥ì íì¼ì
ì´ë¦ì´ ë³ê²½ë¨
Comment[nb]=En utgående fil med forbudt etternavn .exe eller .ini har fått
nytt navn
Comment[nds]=En rutgahn Datei mit en verbaden Verwiedern (.exe un .ini) wöör
ümnöömt
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-common-internals-22.12.0/po/ka/ktp-common-internals.po
new/ktp-common-internals-22.12.1/po/ka/ktp-common-internals.po
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/po/ka/ktp-common-internals.po
2022-11-30 00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/po/ka/ktp-common-internals.po
2023-01-02 23:38:13.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: ktp-common-internals\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-18 03:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 14:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
"Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -34,52 +34,52 @@
"Context menu action; means 'Bring your account online and then start a chat "
"using %1 account'"
msgid "Connect and Start Chat Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1-áá áááá áááá áá á©áá¢áá¡
ááá¬á§ááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:203
#, kde-format
msgid "Start Chat Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1-áá á©áá¢áá¡ ááá¬á§ááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:213
#, kde-format
msgid "Start Audio Call Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1-áá á®áááááá ááá áá¡
ááá¬á§ááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:223
#, kde-format
msgid "Start Video Call Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1-áá áááááááá áá¡ ááá¬á§ááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:234
#, kde-format
msgid "Send Files Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "%1-áá á¤ááááááá¡ áááááááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:244
#, kde-format
msgid "Collaboratively edit a document Using %1..."
-msgstr ""
+msgstr "áááá£áááá¢áá¡ &áá ááá áá£áá
á©áá¡á¬áá ááá %1-áá¡ ááááá§áááááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:255
#, kde-format
msgid "Previous Conversations..."
-msgstr ""
+msgstr "á¬ááá á¡áá£áá ááá..."
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:284
#, kde-format
msgid "Choose files to send to %1"
-msgstr ""
+msgstr "ááá á©ááá %1-á¡ááá ááá¡ááááááá
á¤áááááá"
#: kpeople/actionsplugin/kpeople-actions-plugin.cpp:295
#, kde-format
msgid "Choose a file to edit with %1"
-msgstr ""
+msgstr "ááá á©ááá %1-ááá áá ááá
á©áá¡áá¡á¬áá ááááá á¤áááá"
#: kpeople/uiplugins/chatplugin/kpeople_chat_plugin.cpp:58
#, kde-format
msgid "Chat for current contact is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá á áááá¢áá¥á¢áá¡áááá¡
á©áá¢á áá®áá ááá£ááá áááá"
#: kpeople/uiplugins/chatplugin/kpeople_chat_plugin.cpp:158
#, kde-format
@@ -97,11 +97,13 @@
"Transferring files with .exe or .ini extension is not allowed by Google "
"Talk. It was sent with filename <i>%1</i>"
msgstr ""
+"á¤ááááááá¡, á áááááá¡á᪠.exe áá .ini
ááá¤áá ááááá áááá©ááá, Google Talk-áá
áááááááá "
+"ááá á«ááá£ááá. áá¡ ááááááááááá
á¡áá®áááá <i>%1</i>"
#: KTp/actions.cpp:183
#, kde-format
msgid "Transferred file renamed"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááááááá á¤áááá¡ á¡áá®ááá
á¨áááªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:35
#, kde-format
@@ -110,12 +112,14 @@
"Looks like you are already connected from other location and the server does "
"not allow multiple connections"
msgstr ""
+"á áááá ᪠á©ááá¡, áá¥ááá á£ááá áááá
áááá£áá áá á«ááááááá á¡á®áá
ááááááááá áá á¡áá ááá á "
+"áá áááá áááá ááááá¡ áá á£á¨áááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:37
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Authentication of your account failed (is your password correct?)"
-msgstr ""
+msgstr "áá¥áááá ááááá áá¨áá¡
áááááá¢ááááªáá á¬áá á£ááá¢áááááá
(ááá ááá á¡á¬áá áá á©áá¬áá áá?)"
#: KTp/error-dictionary.cpp:39
#, kde-format
@@ -124,18 +128,20 @@
"The channel is too busy now to process your request. Try again in a few "
"minutes"
msgstr ""
+"áá á®á ááá¢áá¡ááá¢áá
áááááááá£ááá, á áá áá¥áááá
áááá®áááá ááááá£á¨ááá¡. á
áááááááá á¬á£áá¨á "
+"á¡áªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:41
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The connection was canceled on your request"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®áááá ááá£á¥ááá, á áááá áª
ááááá®áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:43
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The SSL/TLS certificate received from server is expired"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢á ááááááá¡á£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:45
#, kde-format
@@ -143,7 +149,7 @@
msgid ""
"The SSL/TLS certificate received from server has different fingerprint than "
"expected"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ ááá£ááááááá
áááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:47
#, kde-format
@@ -152,42 +158,44 @@
"The SSL/TLS certificate received from server has different hostname than "
"expected"
msgstr ""
+"á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS á¡áá
á¢áá¤áááá¢á ááá£áááááá á°áá¡á¢áá¡
á¡áá®ááá¡ ááá£ááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:49
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The SSL/TLS certificate received from server uses too weak encryption"
msgstr ""
+"á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS á¡áá
á¢áá¤áááá¢á ááá¢áá¡ááá¢áá á¡á£á¡á¢
ááá¨áá¤áá áá¡ áá§ááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:51
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The SSL/TLS certificate received from server is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢á áá áá¡á¬áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:53
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The SSL/TLS certificate received from server has exceeded length limit"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢á ááá¡áá¨ááá
ááááá¢áá áá á«áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:55
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The SSL/TLS certificate received from server has not been activated yet"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢á á¯áá áá¥á¢áá£á á áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:57
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The server did not provide any SSL/TLS certificate"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá á¡ SSL/TLS á¡áá á¢áá¤áááá¢á áá
áááááá£áªáá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:59
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The SSL/TLS certificate received from server has been revoked"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢á ááá£á¥áááá£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:61
#, kde-format
@@ -196,6 +204,8 @@
"The SSL/TLS certificate received from server was self-signed by the server "
"and is untrusted"
msgstr ""
+"á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS á¡áá
á¢áá¤áááá¢á ááááá®ááááá¬áá áááá
á¡áá ááá áá¡ áááá áá "
+"á¡áááá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:63
#, kde-format
@@ -203,55 +213,55 @@
msgid ""
"The SSL/TLS certificate received from server was not signed by a trusted "
"certificate authority"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá ááá¦ááá£áá SSL/TLS
á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ á®áááááá¬áá á
á¡áááá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:65
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "You have been banned from the channel"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®áááá áááááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:67
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The channel is full"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á á¡ááá¡áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The channel is invite-only"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á áá®áááá-ááá¡áá¬ááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:71
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "You have been kicked from the channel"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®áááá áááááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:73
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "An unexpected error has occurred"
-msgstr ""
+msgstr "ááá£ááááááá á¨ááªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Could not establish connection"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááááá¡ á¨ááªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Connection to server was lost"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá ááá áááá¨áá á ááááá
áá£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Server refused your connection"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá¨áá ááá á£áá á§áá¤áááá
á¡áá ááá áá¡ áááá "
#: KTp/error-dictionary.cpp:81
#, kde-format
@@ -260,120 +270,121 @@
"Somewhere there is another client connecting with your account and your "
"current connection is lost"
msgstr ""
+"á¡ááá¦á᪠ááá¦á᪠áªáááááá¡ áá¥áááá
ááááá áá¨áá á¨áá¡áááá¡, áááá¢áá
áá¥áááá áááá áááá ááá¬á§áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:83
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "You have been disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "á¨ááá áááá ááá¬á§áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:85
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Selected user does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "áá á©áá£áá áááá®ááá ááááá áá
áá á¡ááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:87
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Emergency calls are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá£áááááá ááá ááá áá®áá
ááááá ááá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "An encryption error has occurred"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¨áá¤áá áá¡ á¨ááªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Requested encryption is not available"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®áááááá ááá¨áá¤áá á
á®ááááá¡áá¬ááááá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "An invalid argument was provided"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááááá£áá áá áá£áááá¢á áá
áá¡á¬áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:95
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The specified handle is unknown on this channel"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá á®áá áááááááá£áá
ááááá£á¨ááááááá áªááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:97
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "There appears to be a problem with your network, check your connection"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá¬ááá á¥á¡ááááá
áááá¨áá áá¡ ááááááá áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:99
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "You were removed from the channel because you did not respond"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®áááá áááááááá¡ áááá¢áá, á
áá áá ááááá¡á£á®ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:101
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The service is not available"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá¡á á®ááááá£á¬áááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:103
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The contact does not have the requested capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¢áá¥á¢á¡ áááá®áááááá
á¨áá¡áá«ááááááááá áá áááá©ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:105
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "This operation is not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááªáá áááá®áá áªáááááá£áá
áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:107
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "This operation is not yet implemented"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááªáá á¯áá áááá®áá
áªáááááá£áá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:109
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The requested channel is already being handled by some other process"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®áááááá áá á®á á£ááá
áá£á¨áááááá á¡á®áá áá ááªáá¡áá¡ áááá "
#: KTp/error-dictionary.cpp:111
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "This operation is unavailable for offline contacts"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááªáá ááá£á¬áááááááá
ááááá¨á£áá áááá¢áá¥á¢áááá¡áááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "You are not permitted to perform this operation"
-msgstr ""
+msgstr "áá áááá ááªááá¡ á©áá¢áá áááá¡
á£á¤áááá áá ááá¥áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Current call was picked up by another resource"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá á ááá á¡ á¡á®áá á áá¡á£á
á¡áá á£ááá¡á£á®á"
#: KTp/error-dictionary.cpp:117
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Account with this username already exists"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá áá¨á áá áááá®ááá ááááá¡
á¡áá®áááá á£ááá áá á¡ááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The receiver rejected your call"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¦áááá ááá á á£áá á§á"
#: KTp/error-dictionary.cpp:121
#, kde-format
@@ -382,6 +393,8 @@
"There are insufficient resources (like free memory) to finish the operation "
"at the moment"
msgstr ""
+"ááááááá áááá ááªááá¡ ááá¡áá¡á
á£áááááá á¡áááá á á áá¡á£á á¡ááá
á¡ááááá áá¡á áá áá (ááááááááá, "
+"ááá®á¡ááá ááá)"
#: KTp/error-dictionary.cpp:123
#, kde-format
@@ -390,12 +403,13 @@
"Your request hit a busy resource somewhere along the way and the operation "
"was unable to finish"
msgstr ""
+"áá áá¡ááááá áá¡á á áá¡á£á á¡ááá
áá¥áááá áááá®ááááá¡
áááá£á¨áááááá¡áá¡. áá¡ áá ááá¡á
á£áááá£áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "An internal error has occurred (known as the 'Confused service error')"
-msgstr ""
+msgstr "á¨ááá á¨ááªáááá (áá¡ááá
áªááááááá, á áááá ᪠'áááááá£áá á¡áá
ááá¡áá¡ á¨ááªáááá')"
#: KTp/error-dictionary.cpp:127
#, kde-format
@@ -403,13 +417,13 @@
msgid ""
"The installed libraries are too old. Please try updating all Telepathy "
"packages to a newer version"
-msgstr ""
+msgstr "ááá§ááááá£áá áááááááááááá
ááá¢áá¡ááá¢áá á«ááááá. á¡áªáááá
áááááá®ááá Telepathy"
#: KTp/error-dictionary.cpp:129
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "The channel was terminated for no apparent reason"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á á§áááááááá á ááááááá¡
ááá áá¨á á¨áá¬á§áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:131
#, kde-format
@@ -417,24 +431,25 @@
msgid ""
"This operation can not be finished as it would break your requested anonymity"
msgstr ""
+"áá áááá ááªááá¡ ááá¡á á£áááá
á¨áá£á«ááááááá, á ááááá áá¡
áááá®áááááá ááááááá£á áááá¡ áá
á¦áááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "Verbose user visible error string"
msgid "Some of the IM components are not working correctly"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¡ááá¯áá áá¡ áááááá áá
ááááááááá¢á áá áá¡á¬áá áá
áá£á¨áááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:135
#, kde-format
msgctxt "User visible error string"
msgid "An unknown error was encountered (%1), please report this"
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá á£áªáááá á¨ááªáááá
(%1). ááá®ááá ááááá¬áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:142
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Connected elsewhere"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¦á᪠á¡á®ááááá áááá
áááá£áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:144
#, kde-format
@@ -446,7 +461,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Channel too busy"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á á«ááááá ááá¢ááá áá£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:148
#, kde-format
@@ -458,97 +473,97 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Certificate is expired"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢á ááááááá¡á£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Wrong certificate fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ áá áá¡á¬áá á
áááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:154
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Wrong certificate hostname"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ áá áá¡á¬áá á
á°áá¡á¢áá¡ á¡áá®ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Too weak certificate encryption"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ á¨áá¤á ááªáá
ááá¢áá¡ááá¢áá á¡á£á¡á¢áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:158
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Invalid certificate"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¡á¬áá á á¡áá á¢áá¤áááá¢á"
#: KTp/error-dictionary.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Certificate length limit exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢áá¡ á¡ááá á«áá¡
ááááá¢á ááááááá áááá£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Certificate not yet active"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢á á¯áá áá¥á¢áá£á á
áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:164
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "No certificate from server"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá áááá á¡áá á¢áá¤áááá¢á áá
ááááá¦áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Certificate revoked"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá á¢áá¤áááá¢á áááá¬áááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Untrusted self-signed certificate"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¡áááá ááááá®ááááá¬áá ááá
á¡áá á¢áá¤áááá¢á"
#: KTp/error-dictionary.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Untrusted certificate"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¡áááá á¡áá á¢áá¤áááá¢á"
#: KTp/error-dictionary.cpp:172
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Banned from channel"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®áááá áááááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "The channel is full"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á á¡ááá¡áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:176
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "The channel is invite-only"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á áá®áááá-ááá¡áá¬ááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:178
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Kicked from channel"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®áááá áááááááá¡"
#: KTp/error-dictionary.cpp:180
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Something's seriously wrong"
-msgstr ""
+msgstr "á áá¦á᪠áá áá¡á¬áá áá á®áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:182
#, kde-format
@@ -572,7 +587,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Connection stolen by other account"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á®áá ááááá áá¨áá¡ áááá ááááá
á£áá áááá áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:190
#, kde-format
@@ -590,13 +605,13 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Emergency calls unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá£áááááá ááá ááá áá®áá
ááááá ááá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:196
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Encryption error"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¨áá¤áá áá¡ á¨ááªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:198
#, kde-format
@@ -614,7 +629,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Invalid handle"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¡á¬áá á ááááá£á¨ááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:204
#, kde-format
@@ -626,7 +641,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Removed from channel"
-msgstr ""
+msgstr "á¬ááá¨ááá áá á®áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:208
#, kde-format
@@ -638,31 +653,31 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Contact has no support"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¢áá¥á¢á¡ áá®áá ááááá á áá
áááá©ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:212
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Operation not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááªáá áááá®áá áªáááááá£áá
áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Operation not yet implemented"
-msgstr ""
+msgstr "áááá ááªáá á¯áá áááá®áá
áªáááááá£áá áá áá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:216
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Channel already being handled"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á á£ááá áá£á¨áááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:218
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Contact is offline"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¢áá¥á¢á ááááá¨á£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:220
#, kde-format
@@ -674,31 +689,31 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Call picked by other resource"
-msgstr ""
+msgstr "ááá á á¡á®áá á áá¡á£á á¡áá ááá¦á"
#: KTp/error-dictionary.cpp:224
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Username already taken"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®ááá ááááá¡ á¡áá®ááá á£ááá
áááááááá£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:226
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Call rejected"
-msgstr ""
+msgstr "ááá á á£áá á§áá¤áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:228
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Insufficient resources"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¡ááááá áá¡á á áá¡á£á á¡ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:230
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Service is busy"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá ááá¡á áááááááá£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:232
#, kde-format
@@ -710,25 +725,25 @@
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Software upgrade required"
-msgstr ""
+msgstr "áá ááá áááá¡ ááááá®áááá
áá£áªáááááááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Channel terminated"
-msgstr ""
+msgstr "áá á®á ááá¡á á£ááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:238
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Anonymity break possible"
-msgstr ""
+msgstr "á¨áá¡áá«ááááááá ááááááá£á
áááá¡ ááá á¦áááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:240
#, kde-format
msgctxt "Short user visible error string"
msgid "Internal component error"
-msgstr ""
+msgstr "á¨ááá ááááááááá¢áá¡ á¨ááªáááá"
#: KTp/error-dictionary.cpp:244
#, kde-format
@@ -739,12 +754,12 @@
#: KTp/logs-importer-private.cpp:52
#, kde-format
msgid "No Kopete logs found"
-msgstr ""
+msgstr "Kopete -áá¡ áá£á ááááá¡ ááá áááááá"
#: KTp/logs-importer-private.cpp:332 KTp/logs-importer-private.cpp:339
#, kde-format
msgid "Invalid Kopete log format"
-msgstr ""
+msgstr "Kopete-áá¡ áá£á ááááá¡ áá áá¡á¬áá á
á¤áá ááá¢á"
#: KTp/Models/accounts-list-model.cpp:316
#, kde-format
@@ -762,7 +777,7 @@
#, kde-format
msgctxt "This is an unknown connection state"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "á£áªáááá"
#: KTp/Models/accounts-list-model.cpp:323
#, kde-format
@@ -783,44 +798,44 @@
#: KTp/Models/rooms-model.cpp:75
#, kde-format
msgid "No password required"
-msgstr ""
+msgstr "ááá ááá á¡áááá á áá áá"
#: KTp/Models/rooms-model.cpp:93
#, kde-format
msgid "Member count"
-msgstr ""
+msgstr "á¬ááá áááá¡ á áááááááá"
#: KTp/Models/rooms-model.cpp:113
#, kde-format
msgctxt "Chatrooms name"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá®ááá"
#: KTp/Models/rooms-model.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "Chatrooms description"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "áá¦á¬áá á"
#: KTp/Models/rooms-model.cpp:200
#, kde-format
msgid "Room bookmarked"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®á á¡áááá¨áááá¨á á©ááááá¢á"
#: KTp/Models/rooms-model.cpp:202
#, kde-format
msgid "Room not bookmarked"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®á á¡áááá¨áááá¨á áá áá"
#: KTp/OTR/utils.cpp:78
#, kde-format
msgid "OTR error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "OTR á¨ááªáááá: %1"
#: KTp/OTR/utils.cpp:84
#, kde-format
msgid "Received unencrypted message: [%1]"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¦ááá£ááá ááá£á¨áá¤á ááá
á¨áá¢á§ááááááá: [%1]"
#: KTp/presence.cpp:115
#, kde-format
@@ -861,12 +876,12 @@
#: KTp/telepathy-handler-application.cpp:134
#, kde-format
msgid "Persistent mode (do not exit on timeout)"
-msgstr ""
+msgstr "áá£ááááá á ááááá (ááááá¡
ááá¡áááá¡áá¡ áá ááá¡á á£ááááá)"
#: KTp/telepathy-handler-application.cpp:135
#, kde-format
msgid "Show Telepathy debugging information"
-msgstr ""
+msgstr "Telepathy -áá¡ ááááá áááá¡ ááá¤áá
áááªááá¡ ááááá¢ááá"
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.cpp:91
#, kde-format
@@ -876,29 +891,29 @@
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.cpp:155 KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:95
#, kde-format
msgid "No account selected."
-msgstr ""
+msgstr "ááááá áá¨á ááááá¨áá£áá áá áá."
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.cpp:157
#, kde-format
msgid ""
"The requested account has been disconnected and so the contact could not be "
"added."
-msgstr ""
+msgstr "áááá®áááááá ááááá áá¨á
áááááá¨á, áááá¢áá áááá¢áá¥á¢á áá
ááááá¢ááá£áá."
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.cpp:160
#, kde-format
msgid "You did not specify the name of the contact to add."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¡áááá¢ááááá áááá¢áá¥á¢áá¡
á¡áá®ááá áá áááááááááááá."
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.cpp:186
#, kde-format
msgid "Failed to create new contact."
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá áááá¢áá¥á¢áá¡ á¨áá¥áááá¡
á¨ááªáááá."
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.cpp:203
#, kde-format
msgid "Failed to request presence subscription from the requested contact."
-msgstr ""
+msgstr "áááááááá£áá áááá¢áá¥á¢áá¡
á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ ááááá¬áá áá¡
áááá®ááááá¡ á¨ááªáááá."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.ui:20 KTp/Widgets/start-chat-dialog.ui:17
@@ -910,7 +925,7 @@
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.ui:37 KTp/Widgets/start-chat-dialog.ui:24
#, kde-format
msgid "Screen Name:"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá©áááááááá á¡áá®ááá:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLineLabel)
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.ui:47
@@ -922,7 +937,7 @@
#: KTp/Widgets/add-contact-dialog.ui:54
#, kde-format
msgid "Optional message to send"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¡áááááááá£áá
ááá¡ááááááá á¨áá¢á§ááááááá"
#: KTp/Widgets/contact-grid-dialog.cpp:112
#, kde-format
@@ -943,7 +958,7 @@
#: KTp/Widgets/contact-info-dialog.cpp:74
#, kde-format
msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "áá-á¤áá¡á¢á:"
#: KTp/Widgets/contact-info-dialog.cpp:75
#, kde-format
@@ -978,34 +993,34 @@
#: KTp/Widgets/contact-info-dialog.cpp:228
#, kde-format
msgid "Failed to load the new avatar image"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá áááá¢áá áá¡ á©áá¢ááá ááá
á¨áá£á«ááááááá"
#: KTp/Widgets/contact-info-dialog.cpp:334
#, kde-format
msgid "Contact can see when you are online:"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¢áá¥á¢á ááááááá®ááá, á ááªá
á®áááá áá¥ááááá:"
#: KTp/Widgets/contact-info-dialog.cpp:335
#, kde-format
msgid "You can see when the contact is online:"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá®ááá, á ááªá áááá¢áá¥á¢á
á®áááá áá¥áááá:"
#: KTp/Widgets/contact-info-dialog.cpp:336
#, kde-format
msgid "Contact is blocked:"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¢áá¥á¢á áááááááááá:"
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.cpp:93
#, kde-format
msgctxt "Dialog title"
msgid "Join Chat Room"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá£áá áá¡ áááá®á¨á á©áá ááá"
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.cpp:108
#, kde-format
msgctxt "button"
msgid "Join/Create"
-msgstr ""
+msgstr "áááá áááá/á¨áá¥ááá"
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.cpp:392
#, kde-format
@@ -1017,7 +1032,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Tooltip text"
msgid "Start query"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®ááááá¡ ááá¬á§ááá"
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.cpp:405
#, kde-format
@@ -1029,18 +1044,18 @@
#, kde-format
msgctxt "Tooltip text"
msgid "Stop query"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®ááááá¡ ááá¡á á£áááá"
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.cpp:454
#, kde-format
msgid "Could not join chatroom"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®á¨á á¨áá¡áááá¡ á¨ááªáááá"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JoinChatRoomDialog)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:20
#, kde-format
msgid "Join Chatroom"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®á¨á á¨áá¡ááá"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, accountGroupBox)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:35
@@ -1052,7 +1067,7 @@
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:60
#, kde-format
msgid "Chat Room"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá£áá áá¡ áááá®á"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, previousTab)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:70
@@ -1064,13 +1079,13 @@
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:98
#, kde-format
msgid "Clear Recent Rooms"
-msgstr ""
+msgstr "á£áá®ááá¡á áááá®áááá¡ á¡ááá¡
ááá¬ááááá"
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, lineEdit)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:108
#, kde-format
msgid "Enter chat room name or address"
-msgstr ""
+msgstr "á¨ááá§ááááá á¡áá£áá áá¡ áááá®áá¡
á¡áá®ááá áá ááá¡áááá áá"
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, searchTab)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:119
@@ -1082,13 +1097,13 @@
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:125
#, kde-format
msgid "Server to be queried:"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¡ááá®ááá á¡áá ááá á:"
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, serverLineEdit)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:134
#, kde-format
msgid "Leave blank for the selected account's default server"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¢áááá áªáá áááá, áᣠááááá
áá¨áá¡ áááá£ááá¡á®ááá á¡áá ááá á¡
áá§ááááá"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, queryButton)
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:147
@@ -1100,18 +1115,18 @@
#: KTp/Widgets/join-chat-room-dialog.ui:189
#, kde-format
msgid "Filter rooms"
-msgstr ""
+msgstr "áááá®áááá¡ ááá¤ááá¢áá á"
#: KTp/Widgets/notification-config-dialog.cpp:46
#: KTp/Widgets/notification-config-dialog.cpp:116
#, kde-format
msgid "Configure notifications for %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-áá¡ á¨áá¢á§áááááááááá¡ ááá
áááá"
#: KTp/Widgets/notification-config-dialog.cpp:55
#, kde-format
msgid "Configure notifications for"
-msgstr ""
+msgstr "á¨áá¢á§áááááááááá¡ ááá áááá
ááááá áá¨áá¡áááá¡"
#: KTp/Widgets/notification-config-dialog.cpp:60
#, kde-format
@@ -1121,7 +1136,7 @@
#: KTp/Widgets/notification-config-dialog.cpp:119
#, kde-format
msgid "Configure notifications for all users"
-msgstr ""
+msgstr "á¨áá¢á§áááááááá¡ ááá áááá
á§áááá áááá®ááá ááááá¡áááá¡"
#: KTp/Widgets/settings-kcm-dialog.cpp:40
#, kde-format
@@ -1129,11 +1144,13 @@
"It appears you do not have the IM Accounts control module installed. Please "
"install kaccounts-integration package."
msgstr ""
+"á áááá ᪠á©ááá¡, ááá¡ááá¯áá áá¡
áááá¢á áááá¡ áááá£áá ááá§ááááá£áá
áá ááá¥áá. áááá§áááá "
+"ááááá¢á kaccounts-integration."
#: KTp/Widgets/settings-kcm-dialog.cpp:41
#, kde-format
msgid "IM Accounts KCM Plugin Is Not Installed"
-msgstr ""
+msgstr "IM ááááá áá¨áá¡ KCM ááááá¢ááá
ááá§ááááá£áá áá áá"
#: KTp/Widgets/settings-kcm-dialog.cpp:65
#, kde-format
@@ -1143,19 +1160,19 @@
#: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:63
#, kde-format
msgid "Start a chat"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá£áá áá¡ ááá¬á§ááá"
#: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:97
#, kde-format
msgid ""
"The requested account has been disconnected and so a chat could not be "
"initiated."
-msgstr ""
+msgstr "áááá®áááááá ááááá áá¨á
áááááá¨á, áááá¢áá á©áá¢áá¡
áááá®áááá áá áááááááááá."
#: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:100
#, kde-format
msgid "You did not specify the name of the contact to start a chat with."
-msgstr ""
+msgstr "á©áá¢áá¡ ááá¡áá¬á§áááá
áááá¢áá¥á¢áá¡ á¡áá®ááá áá
áááááááááááá."
#: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:118
#, kde-format
@@ -1163,8 +1180,9 @@
"The contact Screen Name you provided is invalid or does not accept text "
"chats."
msgstr ""
+"ááá©áááááá á¡áá®ááá, á ááááááª
á¨ááá§ááááá, áá áá¡á¬áá áá áá
á¢áá¥á¡á¢á£á á©áá¢á¡ ááá áá¦ááá¡."
#: KTp/Widgets/start-chat-dialog.cpp:144
#, kde-format
msgid "Failed to start a chat with the contact."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¢áá¥á¢ááá á¡áá£áá áá¡
ááá¬á§áááá¡ á¨ááªáááá."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/ktp-common-internals-22.12.0/po/ka/ktp-debugger.po
new/ktp-common-internals-22.12.1/po/ka/ktp-debugger.po
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/po/ka/ktp-debugger.po 2022-11-30
00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/po/ka/ktp-debugger.po 2023-01-02
23:38:13.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: ktp-common-internals\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 14:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 11:44+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
"Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -53,7 +53,7 @@
#: main.cpp:33
#, kde-format
msgid "Tool for inspecting logs of the various underlying telepathy components"
-msgstr ""
+msgstr "á®ááá¡áá¬á§á telepathy-áá¡
ááááááááá¢áááá¡ áá£á ááááááá¡
ááá¡áááááááá ááááá"
#: main.cpp:35
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-common-internals-22.12.0/po/zh_CN/ktp-common-internals.po
new/ktp-common-internals-22.12.1/po/zh_CN/ktp-common-internals.po
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/po/zh_CN/ktp-common-internals.po
2022-11-30 00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/po/zh_CN/ktp-common-internals.po
2023-01-02 23:38:13.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-18 03:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:51\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:44\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/ktp-common-internals-22.12.0/po/zh_CN/ktp-debugger.po
new/ktp-common-internals-22.12.1/po/zh_CN/ktp-debugger.po
--- old/ktp-common-internals-22.12.0/po/zh_CN/ktp-debugger.po 2022-11-30
00:40:01.000000000 +0100
+++ new/ktp-common-internals-22.12.1/po/zh_CN/ktp-debugger.po 2023-01-02
23:38:13.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:51\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:44\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"