Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package eog-plugins for openSUSE:Factory checked in at 2023-01-09 17:24:00 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/eog-plugins (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.eog-plugins.new.32243 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "eog-plugins" Mon Jan 9 17:24:00 2023 rev:60 rq:1057051 version:42.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/eog-plugins/eog-plugins.changes 2022-09-20 19:23:51.902522463 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.eog-plugins.new.32243/eog-plugins.changes 2023-01-09 17:24:01.559234304 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sat Jan 7 20:45:13 UTC 2023 - Bjørn Lie <bjorn....@gmail.com> + +- Update to version 42.3: + + General changes: build: Use correct variables. + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- eog-plugins-42.2.tar.xz New: ---- eog-plugins-42.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ eog-plugins.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.uVAlxG/_old 2023-01-09 17:24:01.943236477 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.uVAlxG/_new 2023-01-09 17:24:01.947236499 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package eog-plugins # -# Copyright (c) 2022 SUSE LLC +# Copyright (c) 2023 SUSE LLC # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -17,7 +17,7 @@ Name: eog-plugins -Version: 42.2 +Version: 42.3 Release: 0 Summary: A collection of plugins for Eye of GNOME License: GPL-2.0-or-later ++++++ eog-plugins-42.2.tar.xz -> eog-plugins-42.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/NEWS new/eog-plugins-42.3/NEWS --- old/eog-plugins-42.2/NEWS 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/NEWS 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,15 @@ +Version 42.3 +------------ + +General changes: + +- !9, build: Use correct variables (Matt Turner) + +New and updated translations: + +- Yuras Shumovich [be] +- Ekaterine Papava [ka] + Version 42.2 ------------ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/meson.build new/eog-plugins-42.3/meson.build --- old/eog-plugins-42.2/meson.build 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/meson.build 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ project( 'eog-plugins', 'c', - version: '42.2', + version: '42.3', license: 'GPL2+', default_options: 'buildtype=debugoptimized', meson_version: '>= 0.58.0' diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/plugins/fit-to-width/meson.build new/eog-plugins-42.3/plugins/fit-to-width/meson.build --- old/eog-plugins-42.2/plugins/fit-to-width/meson.build 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/plugins/fit-to-width/meson.build 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -46,7 +46,7 @@ args: [ 'validate', '--nonet', - exifdisplay_appdata.full_path(), + fittowidth_appdata.full_path(), ] ) endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/plugins/light-theme/meson.build new/eog-plugins-42.3/plugins/light-theme/meson.build --- old/eog-plugins-42.2/plugins/light-theme/meson.build 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/plugins/light-theme/meson.build 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -46,7 +46,7 @@ args: [ 'validate', '--nonet', - exifdisplay_appdata.full_path(), + lighttheme_appdata.full_path(), ] ) endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/plugins/map/meson.build new/eog-plugins-42.3/plugins/map/meson.build --- old/eog-plugins-42.2/plugins/map/meson.build 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/plugins/map/meson.build 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -36,7 +36,7 @@ install_dir: pluginlibdir, ) -exifdisplay_appdata = i18n.merge_file( +map_appdata = i18n.merge_file( input: 'eog-map.appdata.xml.in', output: '@BASENAME@', po_dir: src_root / 'po', @@ -52,7 +52,7 @@ args: [ 'validate', '--nonet', - exifdisplay_appdata.full_path(), + map_appdata.full_path(), ] ) endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/plugins/send-by-mail/meson.build new/eog-plugins-42.3/plugins/send-by-mail/meson.build --- old/eog-plugins-42.2/plugins/send-by-mail/meson.build 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/plugins/send-by-mail/meson.build 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -47,7 +47,7 @@ args: [ 'validate', '--nonet', - exifdisplay_appdata.full_path(), + sendbymail_appdata.full_path(), ] ) endif diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/po/LINGUAS new/eog-plugins-42.3/po/LINGUAS --- old/eog-plugins-42.2/po/LINGUAS 2022-09-17 20:56:12.000000000 +0200 +++ new/eog-plugins-42.3/po/LINGUAS 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -4,6 +4,7 @@ # ar as +be be@latin bg bn_IN @@ -29,6 +30,7 @@ is it ja +ka kn ko lt diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/po/be.po new/eog-plugins-42.3/po/be.po --- old/eog-plugins-42.2/po/be.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/eog-plugins-42.3/po/be.po 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,454 @@ +# Belarusian translation for eog-plugins. +# Copyright (C) 2022 eog-plugins's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the eog-plugins package. +# Yuras Shumovich <shumovi...@gmail.com>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: eog-plugins master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog-plugins/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-22 23:38+0300\n" +"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovi...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gn...@googlegroups.com>\n" +"Language: be\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105 +msgid " (invalid Unicode)" +msgstr " (нÑпÑавÑлÑÐ½Ñ Ð£Ð½Ñкод)" + +#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when +#. the image was taken. +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:183 +#, c-format +msgid "%.1fmm (lens)" +msgstr "%.1f мм (аб'екÑÑÑ)" + +#. Print as float to get a similar look as above. +#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming +#. a 35mm film camera. +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:194 +#, c-format +msgid "%.1fmm (35mm film)" +msgstr "%.1f мм (ÑÑÑжка 35 мм)" + +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:668 +msgid "Details" +msgstr "ÐадÑабÑзнаÑÑÑ" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:53 +msgid "Histogram" +msgstr "ÐÑÑÑагÑама" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:88 +msgid "Display per-channel histogram" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð³ÑÑÑагÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð° ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°Ñ " + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:103 +msgid "Display RGB histogram" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð³ÑÑÑагÑÐ°Ð¼Ñ RGB" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:135 +msgid "General" +msgstr "ÐгÑлÑнÑÑ" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:170 +msgid "Display camera settings in statusbar" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑÑ Ð½Ð° панÑÐ»Ñ ÑÑанÑ" + +#: plugins/exif-display/exif-display.plugin.desktop.in:5 +#: plugins/exif-display/eog-exif-display.appdata.xml.in:6 +msgid "Exif Display" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð´Ð°Ð½ÑÑ Exif" + +#: plugins/exif-display/exif-display.plugin.desktop.in:9 +msgid "Displays camera settings and histogram" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑÑ Ñ Ð³ÑÑÑагÑамÑ" + +#: plugins/exif-display/eog-exif-display.appdata.xml.in:7 +msgid "Displays Exif tags in the side panel and optionally the statusbar" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð´Ð°Ð½ÑÑ Exif на бакавой панÑÐ»Ñ Ñ Ð¿ÑÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° панÑÐ»Ñ ÑÑанÑ" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:59 +msgid "ISO speed:" +msgstr "СвÑÑлоадÑÑвалÑнаÑÑÑ ISO:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:74 +msgid "Expo. Time:" +msgstr "Ð§Ð°Ñ ÑкÑпазÑÑÑÑ:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:89 +msgid "Aperture:" +msgstr "ÐÑÑÑÑагма:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:104 +msgid "Zoom:" +msgstr "ÐавелÑÑÑнне:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:119 +msgid "Metering:" +msgstr "ÐÑмÑÑÑнне ÑкÑпазÑÑÑÑ:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:134 +msgid "Expo. bias:" +msgstr "ÐампенÑаÑÑÑ ÑкÑпазÑÑÑÑ:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:149 +msgid "Description:" +msgstr "ÐпÑÑанне:" + +#: plugins/export-to-folder/eog-export-to-folder.appdata.xml.in:6 +#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in:6 +msgid "Export to Folder" +msgstr "ÐкÑпаÑÑаваÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ" + +#: plugins/export-to-folder/eog-export-to-folder.appdata.xml.in:7 +#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in:10 +msgid "Export the current image to a separate directory" +msgstr "ÐкÑпаÑÑаваÑÑ Ð±ÑгÑÑÑÑ Ð²ÑÑÐ²Ñ Ñ Ð°ÑÐ¾Ð±Ð½Ñ ÐºÐ°Ñалог" + +#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:59 +msgid "_Export" +msgstr "_ÐкÑпаÑÑаваÑÑ" + +#: plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in:5 +msgid "The folder to export to" +msgstr "Ðапка Ð´Ð»Ñ ÑкÑпаÑÑаваннÑ" + +#: plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in:6 +msgid "" +"This is the folder the plugin will place the exported files in. Plugin will " +"export to $HOME/exported-images if not set." +msgstr "" +"ÐÑÑа папка, Ñ Ñкой плагÑн бÑдзе ÑазмÑÑÑаÑÑ ÑкÑпаÑÑаванÑÑ ÑайлÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ñна не " +"зададзена, бÑдзе ÑкÑпаÑÑаваÑÑа Ñ $HOME/exported-images." + +#: plugins/export-to-folder/preferences_dialog.ui:15 +msgid "Export directory:" +msgstr "ÐаÑалог Ð´Ð»Ñ ÑкÑпаÑÑаваннÑ:" + +#: plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width.appdata.xml.in:6 +#: plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in:5 +msgid "Zoom to Fit Image Width" +msgstr "ÐаÑÑабаванне вÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð° ÑÑÑÑнÑ" + +#: plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width.appdata.xml.in:7 +msgid "Adjusts the zoom to have the imageâs width fit into the window" +msgstr "ÐмÑнÑе маÑÑаб, каб дапаÑаваÑÑ Ð²ÑÑÐ²Ñ Ð´Ð° ÑÑÑÑÐ½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð°" + +#: plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:129 +msgid "Fit to width" +msgstr "ÐапаÑаваÑÑ Ð´Ð° ÑÑÑÑнÑ" + +#: plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in:9 +msgid "Fit images to the window width" +msgstr "ÐапаÑаваÑÑ Ð²ÑÑÐ²Ñ Ð´Ð° ÑÑÑÑÐ½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð°" + +#: plugins/fullscreenbg/eog-fullscreenbg.appdata.xml.in:6 +#: plugins/fullscreenbg/fullscreenbg.plugin.desktop.in:6 +msgid "Fullscreen Background" +msgstr "Фон Ñ Ð¿Ð¾ÑнаÑкÑаннÑм ÑÑжÑме" + +#: plugins/fullscreenbg/eog-fullscreenbg.appdata.xml.in:7 +#: plugins/fullscreenbg/fullscreenbg.plugin.desktop.in:7 +msgid "Enables changing background in fullscreen mode" +msgstr "УклÑÑае змÑненне Ñонавага колеÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑнаÑкÑаннÑм ÑÑжÑме" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:5 +msgid "Use custom background settings" +msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑлаÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑонÑ" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:6 +msgid "Whether the plugin should use global settings or its own." +msgstr "ÐлагÑн павÑнен вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñвае ÑлаÑнÑÑ." + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:10 +msgid "Background color in fullscreen mode" +msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð°Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑнаÑкÑаннÑм ÑÑжÑме" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:11 +msgid "" +"The color that is used to fill the area behind the image. This option has " +"effect only if use-custom is enabled." +msgstr "" +"ÐолеÑ, ÑÐºÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°ÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð·Ð° вÑÑвай. ÐÑÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ " +"пÑаÑÑе, ÑолÑÐºÑ ÐºÐ°Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð·ÐµÐ¹Ð½ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ use-custom (вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑлаÑнÑ)." + +#: plugins/fullscreenbg/preferences_dialog.ui:17 +msgid "Use custom color:" +msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑлаÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑ:" + +#: plugins/light-theme/eog-light-theme.appdata.xml.in:6 +#: plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in:5 +msgid "Disable Dark Theme" +msgstr "ÐдклÑÑÑнне ÑÑмнай ÑÑмÑ" + +#: plugins/light-theme/eog-light-theme.appdata.xml.in:7 +msgid "Disables dark theme" +msgstr "ÐдклÑÑае ÑÑмнÑÑ ÑÑмÑ" + +#: plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in:9 +msgid "Disables Eye of GNOMEâs preference of dark theme variants" +msgstr "ÐдклÑÑае Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ Ðока GNOME ваÑÑÑнÑÑ Ð· ÑÑмнай ÑÑмай" + +#: plugins/map/eog-map.appdata.xml.in:6 plugins/map/eog-map-plugin.c:467 +#: plugins/map/map.plugin.desktop.in:5 +msgid "Map" +msgstr "ÐаÑÑа" + +#: plugins/map/eog-map.appdata.xml.in:7 +msgid "Displays on a map in the side panel where the picture was taken" +msgstr "Ðаказвае на каÑÑе Ñ Ð±Ð°ÐºÐ°Ð²Ð¾Ð¹ панÑлÑ, дзе бÑÑ Ð·ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´Ñмак" + +#: plugins/map/eog-map-plugin.c:430 +msgid "Jump to current imageâs location" +msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¶Ð°Ð½Ð½Ðµ з бÑгÑÑай вÑÑвÑ" + +#: plugins/map/eog-map-plugin.c:443 +msgid "Zoom in" +msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ" + +#: plugins/map/eog-map-plugin.c:452 +msgid "Zoom out" +msgstr "ÐаменÑÑÑÑ" + +#: plugins/map/map.plugin.desktop.in:9 +msgid "Display the geolocation of the image on a map" +msgstr "ÐаказваÑÑ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¶Ð°Ð½Ð½Ðµ аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÐ²Ñ Ð½Ð° каÑÑе" + +#: plugins/maximize-windows/eog-maximize-windows.appdata.xml.in:5 +#: plugins/maximize-windows/maximize-windows.plugin.desktop.in:6 +msgid "Maximize Windows" +msgstr "РазгоÑÑванне акон" + +#: plugins/maximize-windows/eog-maximize-windows.appdata.xml.in:6 +msgid "New windows will open maximized" +msgstr "ÐовÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ð°Ð´ÐºÑÑваÑÑа ÑазгоÑнÑÑÑмÑ" + +#: plugins/maximize-windows/maximize-windows.plugin.desktop.in:7 +msgid "Maximize new windows" +msgstr "РазгоÑÑваÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ" + +#: plugins/postasa/eog-postasa.appdata.xml.in:5 +msgid "Picasa Web Uploader" +msgstr "СÑодак запампоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Picasa" + +#: plugins/postasa/eog-postasa.appdata.xml.in:6 +msgid "Supports uploading photos to Google Picasa Web" +msgstr "ÐадÑÑÑмлÑвае запампоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑагÑаÑÑй на Google Picasa" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:307 +msgid "Uploadingâ¦" +msgstr "ÐапампоÑваннеâ¦" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:353 +msgid "Uploaded" +msgstr "ÐапампаванÑ" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:357 +msgid "Cancelled" +msgstr "СкаÑавана" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:360 +msgid "Failed" +msgstr "ÐÑÑдаÑа" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:583 +#, c-format +msgid "Login failed. %s" +msgstr "Ðе ÑдалаÑÑ ÑвайÑÑÑ. %s" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:587 +msgid "Logged in successfully." +msgstr "ÐÑ ÑвайÑлÑ." + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:588 +msgid "Close" +msgstr "ÐакÑÑÑÑ" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:609 +msgid "Cancel" +msgstr "СкаÑаваÑÑ" + +#. TODO: want to handle passwords more securely +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:615 +msgid "Logging inâ¦" +msgstr "Ð£Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´â¦" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:664 +msgid "Please log in to continue upload." +msgstr "УвайдзÑÑе, каб пÑаÑÑгнÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¿Ð¾Ñванне." + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:843 +msgid "Upload to PicasaWeb" +msgstr "ÐапампаваÑÑ Ñ PicasaWeb" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:9 +msgid "PicasaWeb Login" +msgstr "Ð£Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´ Ñ PicasaWeb" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:26 +msgid "_Cancel" +msgstr "_СкаÑаваÑÑ" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:41 +msgid "_Login" +msgstr "_Ð£Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð´" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:72 +msgid "_Username:" +msgstr "Ð_Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑалÑнÑка:" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:86 +msgid "_Password:" +msgstr "_ÐаÑолÑ:" + +#: plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in:5 +msgid "PicasaWeb Uploader" +msgstr "СÑодак запампоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° PicasaWeb" + +#: plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in:9 +msgid "Upload your pictures to PicasaWeb" +msgstr "ÐапампоÑвае ваÑÑ Ð²ÑÑÐ²Ñ Ð½Ð° PicasaWeb" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:37 +msgid "Uploads:" +msgstr "ÐапампоÑкÑ:" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:62 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:84 +msgid "Size" +msgstr "ÐамеÑ" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:96 +msgid "Status" +msgstr "СÑан" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:125 +msgid "Cancel Selected" +msgstr "СкаÑаваÑÑ Ð²ÑлÑÑанÑÑ" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:138 +msgid "Cancel All" +msgstr "СкаÑаваÑÑ ÑÑе" + +#: plugins/postr/eog-postr.appdata.xml.in:6 +msgid "Postr" +msgstr "Postr" + +#: plugins/postr/eog-postr.appdata.xml.in:7 +msgid "Supports uploading photos to Flickr" +msgstr "ÐадÑÑÑмлÑвае запампоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑаÑагÑаÑÑй на Flickr" + +#: plugins/postr/eog-postr-plugin.c:156 +msgid "Upload to Flickr" +msgstr "ÐапампаваÑÑ Ð½Ð° Flickr" + +#: plugins/postr/postr.plugin.desktop.in:5 +msgid "Flickr Uploader" +msgstr "СÑодак запампоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Flickr" + +#: plugins/postr/postr.plugin.desktop.in:9 +msgid "Upload your pictures to Flickr" +msgstr "ÐапампоÑвае ваÑÑ Ð²ÑÑÐ²Ñ Ð½Ð° Flickr" + +#: plugins/pythonconsole/config.ui:56 +msgid "C_ommand color:" +msgstr "ÐÐ¾Ð»ÐµÑ _камандÑ:" + +#: plugins/pythonconsole/config.ui:70 +msgid "_Error color:" +msgstr "ÐÐ¾Ð»ÐµÑ _памÑлкÑ:" + +#: plugins/pythonconsole/eog-pythonconsole.appdata.xml.in:6 +#: plugins/pythonconsole/__init__.py:87 +#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:6 +msgid "Python Console" +msgstr "ÐанÑÐ¾Ð»Ñ Python" + +#: plugins/pythonconsole/eog-pythonconsole.appdata.xml.in:7 +msgid "Adds a Python console" +msgstr "ÐадаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ Python" + +#: plugins/pythonconsole/__init__.py:59 +msgid "P_ython Console" +msgstr "_ÐанÑÐ¾Ð»Ñ Python" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:5 +msgid "Command Text Color" +msgstr "ÐÐ¾Ð»ÐµÑ ÑÑкÑÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:6 +msgid "The color used for commands." +msgstr "ÐолеÑ, ÑÐºÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´." + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:10 +msgid "Error Text Color" +msgstr "ÐÐ¾Ð»ÐµÑ ÑÑкÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÑлкÑ" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:11 +msgid "The color used for errors." +msgstr "ÐолеÑ, ÑÐºÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлак." + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:15 +msgid "Whether to use the system font" +msgstr "Ð¦Ñ ÑÑÑба вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ ÑÑÑÑÑ" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:16 +msgid "" +"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if itâs " +"monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)." +msgstr "" +"ÐÐ°Ð»Ñ Â«true», ÑÑÑмÑнал бÑдзе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑандаÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑÑ desktop-global, " +"ÐºÐ°Ð»Ñ Ñн монаÑÑÑÑÐ½Ð½Ñ (або найболÑÑ Ð¿Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ ÑÑÑÑÑ, ÑÐºÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð° пÑапанаваÑÑ)." + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:24 +msgid "Font used by Python Console" +msgstr "ШÑÑÑÑ, ÑÐºÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа Ñ ÐºÐ°Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ Python" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:25 +msgid "A Pango font name. Examples are âSans 12â or âMonospace Bold 14â." +msgstr "Ðазва ÑÑÑÑÑÑ Pango. ÐапÑÑклад: «Sans 12» або «Monospace Bold 14»." + +#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:7 +msgid "Python console for Eye of GNOME" +msgstr "ÐанÑÐ¾Ð»Ñ Python Ð´Ð»Ñ Ðока GNOME" + +#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail.appdata.xml.in:6 +msgid "Send by Mail" +msgstr "ÐдпÑавÑÑÑ Ð¿Ñаз Ñл. поÑÑÑ" + +#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail.appdata.xml.in:7 +#: plugins/send-by-mail/send-by-mail.plugin.desktop.in:9 +msgid "Sends an image attached to a new mail" +msgstr "ÐдпÑаÑлÑе пÑаз Ñл.поÑÑÑ Ð²ÑÑвÑ, далÑÑÑÑÑÑ Ñе Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ðµ паведамленне" + +#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:118 +msgid "Send by _Mail" +msgstr "ÐдпÑавÑÑÑ Ð¿Ñаз Ñл. _поÑÑÑ" + +#: plugins/send-by-mail/send-by-mail.plugin.desktop.in:5 +msgid "Send By Mail" +msgstr "ÐдпÑавÑÑÑ Ð¿Ñаз ÑлекÑÑоннÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ" + +#: plugins/slideshowshuffle/eog-slideshowshuffle.appdata.xml.in:6 +#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:6 +msgid "Slideshow Shuffle" +msgstr "ÐÑÐ¿Ð°Ð´ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°Ñадак Ñ ÑлайдÑоÑ" + +#: plugins/slideshowshuffle/eog-slideshowshuffle.appdata.xml.in:7 +msgid "Shuffles the photos in slideshow mode" +msgstr "ÐеÑамеÑвае ÑаÑагÑаÑÑÑ Ñ ÑÑжÑме ÑлайдÑоÑ" + +#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:10 +msgid "Shuffles images in slideshow mode" +msgstr "ÐеÑамеÑвае вÑÑÐ²Ñ Ñ ÑÑжÑме ÑлайдÑоÑ" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/eog-plugins-42.2/po/ka.po new/eog-plugins-42.3/po/ka.po --- old/eog-plugins-42.2/po/ka.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/eog-plugins-42.3/po/ka.po 2023-01-07 18:02:30.000000000 +0100 @@ -0,0 +1,446 @@ +# Georgian translation for eog-plugins. +# Copyright (C) 2022 eog-plugins's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the eog-plugins package. +# Ekaterine Papava <papav...@gtu.ge>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: eog-plugins gnome-42\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog-plugins/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-17 18:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-30 11:13+0100\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava <papav...@gtu.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <k...@li.org>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.2\n" + +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105 +msgid " (invalid Unicode)" +msgstr " (áááááááá á£áááááá)" + +#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when +#. the image was taken. +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:183 +#, c-format +msgid "%.1fmm (lens)" +msgstr "%.1fáá (ááááá)" + +#. Print as float to get a similar look as above. +#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming +#. a 35mm film camera. +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:194 +#, c-format +msgid "%.1fmm (35mm film)" +msgstr "%.1fáá (35áá áááá¢á)" + +#: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:668 +msgid "Details" +msgstr "ááá¢ááááá" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:53 +msgid "Histogram" +msgstr "á°áá¡á¢ááá ááá" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:88 +msgid "Display per-channel histogram" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:103 +msgid "Display RGB histogram" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:135 +msgid "General" +msgstr "á¡ááá áá" + +#: plugins/exif-display/exif-display-config.ui:170 +msgid "Display camera settings in statusbar" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display.plugin.desktop.in:5 +#: plugins/exif-display/eog-exif-display.appdata.xml.in:6 +msgid "Exif Display" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display.plugin.desktop.in:9 +msgid "Displays camera settings and histogram" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/eog-exif-display.appdata.xml.in:7 +msgid "Displays Exif tags in the side panel and optionally the statusbar" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:59 +msgid "ISO speed:" +msgstr "ISO á¡áá©á¥áá á:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:74 +msgid "Expo. Time:" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:89 +msgid "Aperture:" +msgstr "áááá¤á áááá:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:104 +msgid "Zoom:" +msgstr "áááááááá:" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:119 +msgid "Metering:" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:134 +msgid "Expo. bias:" +msgstr "" + +#: plugins/exif-display/exif-display.ui:149 +msgid "Description:" +msgstr "áá¦á¬áá á:" + +#: plugins/export-to-folder/eog-export-to-folder.appdata.xml.in:6 +#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in:6 +msgid "Export to Folder" +msgstr "" + +#: plugins/export-to-folder/eog-export-to-folder.appdata.xml.in:7 +#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in:10 +msgid "Export the current image to a separate directory" +msgstr "" + +#: plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:59 +msgid "_Export" +msgstr "_ááá¢ááá" + +#: plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in:5 +msgid "The folder to export to" +msgstr "" + +#: plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in:6 +msgid "" +"This is the folder the plugin will place the exported files in. Plugin will " +"export to $HOME/exported-images if not set." +msgstr "" + +#: plugins/export-to-folder/preferences_dialog.ui:15 +msgid "Export directory:" +msgstr "" + +#: plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width.appdata.xml.in:6 +#: plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in:5 +msgid "Zoom to Fit Image Width" +msgstr "" + +#: plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width.appdata.xml.in:7 +msgid "Adjusts the zoom to have the imageâs width fit into the window" +msgstr "" + +#: plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:129 +msgid "Fit to width" +msgstr "" + +#: plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in:9 +msgid "Fit images to the window width" +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/eog-fullscreenbg.appdata.xml.in:6 +#: plugins/fullscreenbg/fullscreenbg.plugin.desktop.in:6 +msgid "Fullscreen Background" +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/eog-fullscreenbg.appdata.xml.in:7 +#: plugins/fullscreenbg/fullscreenbg.plugin.desktop.in:7 +msgid "Enables changing background in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:5 +msgid "Use custom background settings" +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:6 +msgid "Whether the plugin should use global settings or its own." +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:10 +msgid "Background color in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/org.gnome.eog.plugins.fullscreenbg.gschema.xml.in:11 +msgid "" +"The color that is used to fill the area behind the image. This option has " +"effect only if use-custom is enabled." +msgstr "" + +#: plugins/fullscreenbg/preferences_dialog.ui:17 +msgid "Use custom color:" +msgstr "á¤áá áá¡ á®áááá áááááááá:" + +#: plugins/light-theme/eog-light-theme.appdata.xml.in:6 +#: plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in:5 +msgid "Disable Dark Theme" +msgstr "ááááá ááááá¡ ááááá¨áá" + +#: plugins/light-theme/eog-light-theme.appdata.xml.in:7 +msgid "Disables dark theme" +msgstr "ááááá ááááá¡ ááááá¨áá" + +#: plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in:9 +msgid "Disables Eye of GNOMEâs preference of dark theme variants" +msgstr "" + +#: plugins/map/eog-map.appdata.xml.in:6 plugins/map/eog-map-plugin.c:467 +#: plugins/map/map.plugin.desktop.in:5 +msgid "Map" +msgstr "á á£áá" + +#: plugins/map/eog-map.appdata.xml.in:7 +msgid "Displays on a map in the side panel where the picture was taken" +msgstr "" + +#: plugins/map/eog-map-plugin.c:430 +msgid "Jump to current imageâs location" +msgstr "" + +#: plugins/map/eog-map-plugin.c:443 +msgid "Zoom in" +msgstr "áááááááá" + +#: plugins/map/eog-map-plugin.c:452 +msgid "Zoom out" +msgstr "áá_ááá¢áá ááááá" + +#: plugins/map/map.plugin.desktop.in:9 +msgid "Display the geolocation of the image on a map" +msgstr "" + +#: plugins/maximize-windows/eog-maximize-windows.appdata.xml.in:5 +#: plugins/maximize-windows/maximize-windows.plugin.desktop.in:6 +msgid "Maximize Windows" +msgstr "á¤ááá¯á áá¡ áááááááá" + +#: plugins/maximize-windows/eog-maximize-windows.appdata.xml.in:6 +msgid "New windows will open maximized" +msgstr "" + +#: plugins/maximize-windows/maximize-windows.plugin.desktop.in:7 +msgid "Maximize new windows" +msgstr "áá®ááá á¤ááá¯á áááá¡ áááááááá" + +#: plugins/postasa/eog-postasa.appdata.xml.in:5 +msgid "Picasa Web Uploader" +msgstr "" + +#: plugins/postasa/eog-postasa.appdata.xml.in:6 +msgid "Supports uploading photos to Google Picasa Web" +msgstr "" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:307 +msgid "Uploadingâ¦" +msgstr "áá¢ááá áááâ¦" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:353 +msgid "Uploaded" +msgstr "áá¢ááá áá£ááá" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:357 +msgid "Cancelled" +msgstr "á¨áá¬á§ááá¢áááá" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:360 +msgid "Failed" +msgstr "á©ááá¨ááá" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:583 +#, c-format +msgid "Login failed. %s" +msgstr "á¨áá¡áááá¡ á¨ááªáááá. %s" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:587 +msgid "Logged in successfully." +msgstr "á¨áá¡ááá á¬áá ááá¢ááá£ááá." + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:588 +msgid "Close" +msgstr "ááááá¢áá" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:609 +msgid "Cancel" +msgstr "ááá£á¥áááá" + +#. TODO: want to handle passwords more securely +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:615 +msgid "Logging inâ¦" +msgstr "á¨áá¡áááâ¦" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:664 +msgid "Please log in to continue upload." +msgstr "" + +#: plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:843 +msgid "Upload to PicasaWeb" +msgstr "" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:9 +msgid "PicasaWeb Login" +msgstr "" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:26 +msgid "_Cancel" +msgstr "_á¨áá¬á§ááá¢á" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:41 +msgid "_Login" +msgstr "_áááá®ááá ááááá" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:72 +msgid "_Username:" +msgstr "_áááá®ááá ááááá:" + +#: plugins/postasa/postasa-config.ui:86 +msgid "_Password:" +msgstr "_ááá ááá:" + +#: plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in:5 +msgid "PicasaWeb Uploader" +msgstr "PicasaWeb ááá¢ááá áááá" + +#: plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in:9 +msgid "Upload your pictures to PicasaWeb" +msgstr "" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:37 +msgid "Uploads:" +msgstr "áá¢ááá ááááá:" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:62 +msgid "File" +msgstr "á¤áááá" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:84 +msgid "Size" +msgstr "áááá" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:96 +msgid "Status" +msgstr "á¡á¢áá¢á£á¡á" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:125 +msgid "Cancel Selected" +msgstr "ááááá¨áá£ááá¡ ááá£á¥áááá" + +#: plugins/postasa/postasa-uploads.ui:138 +msgid "Cancel All" +msgstr "á§ááááá¡ ááá£á¥áááá" + +#: plugins/postr/eog-postr.appdata.xml.in:6 +msgid "Postr" +msgstr "" + +#: plugins/postr/eog-postr.appdata.xml.in:7 +msgid "Supports uploading photos to Flickr" +msgstr "" + +#: plugins/postr/eog-postr-plugin.c:156 +msgid "Upload to Flickr" +msgstr "" + +#: plugins/postr/postr.plugin.desktop.in:5 +msgid "Flickr Uploader" +msgstr "" + +#: plugins/postr/postr.plugin.desktop.in:9 +msgid "Upload your pictures to Flickr" +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/config.ui:56 +msgid "C_ommand color:" +msgstr "_áá á«áááááá¡ á¤áá á:" + +#: plugins/pythonconsole/config.ui:70 +msgid "_Error color:" +msgstr "_á¨ááªááááá¡ á¤áá á:" + +#: plugins/pythonconsole/eog-pythonconsole.appdata.xml.in:6 +#: plugins/pythonconsole/__init__.py:87 +#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:6 +msgid "Python Console" +msgstr "Python-áá¡ áááá¡ááá" + +#: plugins/pythonconsole/eog-pythonconsole.appdata.xml.in:7 +msgid "Adds a Python console" +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/__init__.py:59 +msgid "P_ython Console" +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:5 +msgid "Command Text Color" +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:6 +msgid "The color used for commands." +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:10 +msgid "Error Text Color" +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:11 +msgid "The color used for errors." +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:15 +msgid "Whether to use the system font" +msgstr "á¡áá¡á¢ááá£á á á¤ááá¢áá¡ ááááá§ááááá" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:16 +msgid "" +"If true, the terminal will use the desktop-global standard font if itâs " +"monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)." +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:24 +msgid "Font used by Python Console" +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/org.gnome.eog.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in:25 +msgid "A Pango font name. Examples are âSans 12â or âMonospace Bold 14â." +msgstr "" + +#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:7 +msgid "Python console for Eye of GNOME" +msgstr "" + +#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail.appdata.xml.in:6 +msgid "Send by Mail" +msgstr "" + +#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail.appdata.xml.in:7 +#: plugins/send-by-mail/send-by-mail.plugin.desktop.in:9 +msgid "Sends an image attached to a new mail" +msgstr "" + +#: plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:118 +msgid "Send by _Mail" +msgstr "" + +#: plugins/send-by-mail/send-by-mail.plugin.desktop.in:5 +msgid "Send By Mail" +msgstr "" + +#: plugins/slideshowshuffle/eog-slideshowshuffle.appdata.xml.in:6 +#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:6 +msgid "Slideshow Shuffle" +msgstr "" + +#: plugins/slideshowshuffle/eog-slideshowshuffle.appdata.xml.in:7 +msgid "Shuffles the photos in slideshow mode" +msgstr "" + +#: plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in:10 +msgid "Shuffles images in slideshow mode" +msgstr ""