Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kpmcore for openSUSE:Factory checked 
in at 2023-02-04 14:14:42
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kpmcore (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpmcore.new.4462 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kpmcore"

Sat Feb  4 14:14:42 2023 rev:21 rq:1062846 version:22.12.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kpmcore/kpmcore.changes  2023-01-07 
17:21:37.326838829 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpmcore.new.4462/kpmcore.changes        
2023-02-04 14:19:21.994852247 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Jan 31 10:34:16 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.12.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.12.2/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kpmcore-22.12.1.tar.xz
  kpmcore-22.12.1.tar.xz.sig

New:
----
  kpmcore-22.12.2.tar.xz
  kpmcore-22.12.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kpmcore.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.nQ98V7/_old  2023-02-04 14:19:22.346854249 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.nQ98V7/_new  2023-02-04 14:19:22.354854294 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %bcond_without released
 %global sover 12
 Name:           kpmcore
-Version:        22.12.1
+Version:        22.12.2
 Release:        0
 Summary:        KDE Partition Manager core library
 License:        GPL-3.0-only


++++++ kpmcore-22.12.1.tar.xz -> kpmcore-22.12.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/CMakeLists.txt 
new/kpmcore-22.12.2/CMakeLists.txt
--- old/kpmcore-22.12.1/CMakeLists.txt  2023-01-02 23:45:46.000000000 +0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/CMakeLists.txt  2023-01-29 23:34:32.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 project(kpmcore VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/cs/kpmcore.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/cs/kpmcore.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/cs/kpmcore.po        2023-01-02 23:45:46.000000000 
+0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/cs/kpmcore.po        2023-01-29 23:34:32.000000000 
+0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
-# Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>, 2021, 2022.
+# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2021, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/el/kpmcore._policy_.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/el/kpmcore._policy_.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/el/kpmcore._policy_.po       2023-01-02 
23:45:46.000000000 +0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/el/kpmcore._policy_.po       2023-01-29 
23:34:32.000000000 +0100
@@ -1,23 +1,23 @@
-# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2018, 2020.
+# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2018, 2020, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-09 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-27 09:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-07 15:53+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <ssta...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: English <kde-i18n...@kde.org>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #: 
util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.podir/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.in.h:1
 msgctxt "description"
 msgid "Run privileged partition manager helper"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτέλεση του προνομιούχου βοηθού του 
διαχειριστή κατατμήσεων"
 
 #: 
util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.podir/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.in.h:2
 msgctxt "message"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/el/kpmcore.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/el/kpmcore.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/el/kpmcore.po        2023-01-02 23:45:46.000000000 
+0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/el/kpmcore.po        2023-01-29 23:34:32.000000000 
+0100
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Toussis Manolis <mano...@koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
 # Petros Vidalis <p_vida...@hotmail.com>, 2009.
 # Petros <pvida...@gmail.com>, 2009.
-# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2011, 2012, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Stelios <ssta...@gmail.com>, 2011, 2012, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023.
 # Dimitris Kardarakos <dimk...@gmail.com>, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kpmcore\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-27 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 08:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-07 16:04+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <ssta...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -715,11 +715,11 @@
 "condition, otherwise 100."
 msgstr ""
 "Αποτέλεσμα τελευταίας δοκιμής, κορεσμένο 
στη μέγιστη τιμή. Bytes 0-1: "
-"aαποτέλεσμα τελευταίας δοκιμής ως 
μικροδευτερόλεπτα αποφόρτισης πυκνωτή σε "
+"αποτέλεσμα τελευταίας δοκιμής ως μικροδευ
τερόλεπτα αποφόρτισης πυκνωτή σε "
 "εύρος [25, 5000000], χαμηλότερα από αυτό δείχνει 
κωδικό σφάλματος. Bytes "
 "2-3: λεπτά πριν την τελευταία δοκιμή. Bytes 4-5: 
πλήθος δοκιμών στη διάρκεια "
-"ζωής. Η κανονικοποιημένη τιμή ορίζεται σε 
1 σε απτυχία της δοκιμής ή 11 αν ο "
-"πυκνωτής έχει δοκιμαστεί σε ακραίες συ
νθήκες θερμοκρασίας, διαφορετικά 100."
+"ζωής. Η κανονικοποιημένη τιμή ορίζεται σε 
1 σε αποτυχία της δοκιμής ή 11 αν "
+"ο πυκνωτής έχει δοκιμαστεί σε ακραίες συ
νθήκες θερμοκρασίας, διαφορετικά 100."
 
 #: core/smartattribute.cpp:120
 #, kde-format
@@ -1179,7 +1179,7 @@
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid ""
 "The number of errors resulting from externally-induced shock and vibration."
-msgstr "Ο αριθμός σφαλμάτων που προέρχονται 
από εξωτερικό χτύπημα και δόνηση."
+msgstr "αριθμός σφαλμάτων που προέρχονται από 
εξωτερικό χτύπημα και δόνηση."
 
 #: core/smartattribute.cpp:158
 #, kde-format
@@ -2017,12 +2017,10 @@
 "filename> στο <filename>%2</filename>"
 
 #: jobs/changepermissionsjob.cpp:43
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Set the UUID on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Change the permissions of: <filename>%1</filename> to %2"
-msgstr "Να ορισθεί το UUID στην κατάτμηση 
<filename>%1</filename> σε «%2»"
+msgstr "Αλλαγή των δικαιωμάτων του: 
<filename>%1</filename> σε %2"
 
 #: jobs/checkfilesystemjob.cpp:43
 #, kde-kuit-format
@@ -3233,7 +3231,7 @@
 msgid ""
 "Failed to erase filesystem signature on partition <filename>%1</filename>."
 msgstr ""
-"Αποτυχία διαγραφής της υπογραφής του συ
στήματος αρχέιων στην κατάτμηση "
+"Αποτυχία διαγραφής της υπογραφής του συ
στήματος αρχείων στην κατάτμηση "
 "<filename>%1</filename>."
 
 #: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:157
@@ -3351,9 +3349,7 @@
 msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο 
<filename>%1</filename>."
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:237
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Copying %1 blocks (%2 bytes) from %3 to %4, direction: %5."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Copying %1 chunks (%2 bytes) from %3 to %4, direction: %5."
 msgstr "Αντιγραφή %1 τμημάτων (%2 bytes) από %3 στο %4, 
κατεύθυνση: %5."
@@ -3377,9 +3373,7 @@
 msgstr "Αντιγραφή %1 MiB/δευτερόλεπτο, 
εκτιμώμενος απομένοντας χρόνος: %2"
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:274
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Copying remainder of block size %1 from %2 to %3."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Copying remainder of chunk size %1 from %2 to %3."
 msgstr "Αντιγραφή του υπολοίπου του τμήματος 
μεγέθους %1 από %2 στο %3."
@@ -3392,12 +3386,7 @@
 msgstr[1] "%1 bytes"
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:288
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt ""
-#| "@info:progress argument 2 is a string such as 7 bytes (localized "
-#| "accordingly)"
-#| msgid "Copying 1 block (%2) finished."
-#| msgid_plural "Copying %1 blocks (%2) finished."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt ""
 "@info:progress argument 2 is a string such as 7 bytes (localized accordingly)"
 msgid "Copying 1 chunk (%2) finished."
@@ -3418,12 +3407,10 @@
 msgstr "Βιβλιοθήκη για διαχείριση 
κατατμήσεων"
 
 #: util/helpers.cpp:51
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "&copy; 2008-2020 KPMcore developers"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "&copy; 2008-2022 KPMcore developers"
-msgstr "&copy; 2008-2020 οι προγραμματιστές του KPMcore"
+msgstr "&copy; 2008-2022 οι προγραμματιστές του KPMcore"
 
 #: util/helpers.cpp:56
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/fr/kpmcore.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/fr/kpmcore.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/fr/kpmcore.po        2023-01-02 23:45:46.000000000 
+0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/fr/kpmcore.po        2023-01-29 23:34:32.000000000 
+0100
@@ -11,20 +11,21 @@
 # William Oprandi <william.opra...@gmail.com>, 2020.
 # Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022.
 #
+# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: partitionmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-27 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 20:25+0100\n"
-"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-12 18:54+0100\n"
+"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
+"Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -603,7 +604,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Recalibration Retries"
-msgstr "Relances de recalibration"
+msgstr "Relances de re-calibration"
 
 #: core/smartattribute.cpp:111
 #, kde-format
@@ -1028,7 +1029,8 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Multi-Zone Error Rate<br/>Write Error Rate"
-msgstr "Taux d'erreurs multizones<br/>Taux d'erreurs à l'écriture d'un 
secteur"
+msgstr ""
+"Taux d'erreurs multi-zones<br/>Taux d'erreurs à l'écriture d'un secteur"
 
 #: core/smartattribute.cpp:144
 #, kde-format
@@ -1269,7 +1271,7 @@
 "Total time of loading on the magnetic heads actuator (time not spent in "
 "parking area)."
 msgstr ""
-"Temps total de chargement sur l'actuateur des têtes magnétiques (temps non "
+"Temps total de chargement de l'actuateur des têtes magnétiques (temps non "
 "passé en zone de positionnement fixe)."
 
 #: core/smartattribute.cpp:163
@@ -1306,7 +1308,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr "Amplitude des têtes magnétorésistives"
+msgstr "Amplitude des têtes magnéto-résistives"
 
 #: core/smartattribute.cpp:165
 #, kde-format
@@ -1499,7 +1501,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@item"
 msgid "Servo error"
-msgstr "Erreur servo"
+msgstr "Erreur servomoteur"
 
 #: core/smartstatus.cpp:104
 #, kde-kuit-format
@@ -1569,8 +1571,8 @@
 "Resizing Btrfs file system on partition <filename>%1</filename> failed: "
 "Could not create temp dir."
 msgstr ""
-"Le redimensionnement du système de fichiers Btrfs sur la partition 
<filename>"
-"%1</filename> a échoué : impossible de créer le dossier « temp »."
+"Le redimensionnement du système de fichiers « Btrfs » sur la partition "
+"<filename>%1</filename> a échoué : impossible de créer le dossier « 
temp »."
 
 #: fs/btrfs.cpp:182 fs/btrfs.cpp:202
 #, kde-kuit-format
@@ -2431,7 +2433,7 @@
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Move used PE in %1 on %2 to other available Physical Volumes"
 msgstr ""
-"Déplacer les PE utilisés dans %1 sur %2 vers d'autres volumes physiques "
+"Déplacer les « PE » utilisés dans %1 sur %2 vers d'autres volumes 
physiques "
 "disponibles"
 
 #: jobs/removevolumegroupjob.cpp:41
@@ -3535,7 +3537,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "UDF support"
-msgstr "Prise en charge d'UDF"
+msgstr "Prise en charge du format « UDF »"
 
 #: util/helpers.cpp:61
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/ka/kpmcore.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/ka/kpmcore.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/ka/kpmcore.po        2023-01-02 23:45:46.000000000 
+0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/ka/kpmcore.po        2023-01-29 23:34:32.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kpmcore\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-27 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-30 05:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 04:25+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -52,6 +52,7 @@
 "Deleting a partition just created: Undoing the operation to create the "
 "partition."
 msgstr ""
+"ახლახანს შექმნილი დანაყოფის 
წაშლა: ოპერაციის გაუქმება 
დანაყოფის შესაქმნელად."
 
 #: core/operationstack.cpp:119
 #, kde-kuit-format
@@ -60,6 +61,8 @@
 "Resizing a partition just created: Updating start and end in existing "
 "operation."
 msgstr ""
+"ახლახანს შექმნილი დანაყოფის 
ზომის შეცვლა: არსებულ ოპერ
აციაში დასაწყისის და "
+"დასასრულის განახლება."
 
 #: core/operationstack.cpp:139
 #, kde-kuit-format
@@ -87,6 +90,8 @@
 "Checking file systems is automatically done when creating them: No new "
 "operation required."
 msgstr ""
+"ფაილური სისტემები ავტომატურ
ად მოწმდება, როცა იქმნება. 
დამატებითი ოპერაცია "
+"საჭირო არაა."
 
 #: core/operationstack.cpp:233
 #, kde-kuit-format
@@ -101,6 +106,8 @@
 "Deleting a partition just copied over an existing partition: Removing the "
 "copy and deleting the existing partition."
 msgstr ""
+"არსებულ დანაყოფზე კოპირ
ებული დანაყოფის წაშლა: ასლი 
და არსებული დანაყოფი "
+"წაიშლება.."
 
 #: core/operationstack.cpp:251
 #, kde-kuit-format
@@ -412,6 +419,8 @@
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Rate of hardware read errors while reading data from the disk surface."
 msgstr ""
+"აპარატურული წაკითხვის 
შეცდომების სიჩქარე დისკის 
ზედაპირიდან მონაცემების "
+"წაკითხვისას."
 
 #: core/smartattribute.cpp:102
 #, kde-format
@@ -450,7 +459,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "A tally of spindle start/stop cycles."
-msgstr ""
+msgstr "შპინდელის გაშვება/გაჩერ
ების ციკლების სრული რ
აოდენობა."
 
 #: core/smartattribute.cpp:105
 #, kde-format
@@ -471,7 +480,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Read Channel Margin"
-msgstr ""
+msgstr "არხის ზღვარის წაკითხვა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:106
 #, kde-format
@@ -520,13 +529,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Count of hours in power-on state."
-msgstr ""
+msgstr "ჩართული მდგომარეობის 
ხანგრძლივობა, საათებში."
 
 #: core/smartattribute.cpp:110
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Spin Retry Count"
-msgstr ""
+msgstr "დაქოქვის თავიდან ცდა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:110
 #, kde-format
@@ -617,7 +626,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "SSD Wear Leveling Count"
-msgstr ""
+msgstr "SSD-ის ცვეთის სწორება"
 
 #: core/smartattribute.cpp:117
 #, kde-format
@@ -668,13 +677,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of flash erase command failures."
-msgstr ""
+msgstr "ფლეშ-მეხსიერების წაშლის 
ბრძანების შეცდომების რ
აოდენობა."
 
 #: core/smartattribute.cpp:121
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "SSD Wear Range Delta"
-msgstr ""
+msgstr "SSD-ის ცვეთის დიაპაზონის 
სხვაობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:121
 #, kde-format
@@ -686,26 +695,26 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "SSD Used Reserved Block Count Total"
-msgstr ""
+msgstr "SSD-ის გამოყენებული დარეზერ
ვებული ბლოკების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:122 core/smartattribute.cpp:123
 #: core/smartattribute.cpp:126
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "\"Pre-Fail\" Samsung attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Samsung-ის ატრიბუტი 
\"მალე-გაფუჭდება\"."
 
 #: core/smartattribute.cpp:124
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "SSD Unused Reserved Block Count Total"
-msgstr ""
+msgstr "SSD-ის გამოუყენებელი დარ
ეზერვებული ბლოკების რ
აოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:124
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "\"Pre-Fail\" HP attribute."
-msgstr ""
+msgstr "HP-ის ატრიბუტი 
\"მალე-გაფუჭდება\"."
 
 #: core/smartattribute.cpp:125
 #, kde-format
@@ -717,13 +726,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "SATA Downshift Error Count"
-msgstr ""
+msgstr "SATA-ის შემანელებელი 
შეცდომები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:127
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Western Digital and Samsung attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Western Digital-ის და Samsung-ის ატრიბუტი."
 
 #: core/smartattribute.cpp:128
 #, kde-format
@@ -756,13 +765,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Induced Op-Vibration Detection"
-msgstr ""
+msgstr "გვერდითი ვიბრაციების 
გამოვლენა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:131
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
-msgstr ""
+msgstr "გამოუსწორებელი შეცდომები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:131
 #, kde-format
@@ -786,7 +795,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "High Fly Writes"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაწერისას თავაკის 
აცდენები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:133
 #, kde-format
@@ -798,7 +807,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Temperature Difference From 100"
-msgstr ""
+msgstr "ტემპერატურის სხვაობა 
100-დან"
 
 #: core/smartattribute.cpp:134
 #, kde-format
@@ -824,7 +833,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Power Off Retract Count"
-msgstr ""
+msgstr "გამორთვის ციკლები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:136
 #, kde-format
@@ -836,7 +845,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Load Cycle Count"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვის ციკლების რ
აოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:137
 #, kde-format
@@ -854,7 +863,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Current internal temperature."
-msgstr ""
+msgstr "მიმდინარე შიდა ტემპერატურ
ა."
 
 #: core/smartattribute.cpp:139
 #, kde-format
@@ -872,7 +881,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Reallocation Event Count"
-msgstr ""
+msgstr "გადამისამართების 
მოვლენების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:140
 #, kde-format
@@ -886,7 +895,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Current Pending Sector Count"
-msgstr ""
+msgstr "მიმდინარე მომლოდინე 
სექტორის რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:141
 #, kde-format
@@ -926,25 +935,25 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Multi-Zone Error Rate<br/>Write Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "მრავალზონიანი შეცდომებს 
სიხშირე<br/>ჩაწერის შეცდომის 
სიხშირე"
 
 #: core/smartattribute.cpp:144
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "The total number of errors when writing a sector."
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომების საერთო რ
აოდენობა სექტორის ჩაწერისას."
 
 #: core/smartattribute.cpp:145
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of off-track errors."
-msgstr ""
+msgstr "დისკიდან წაკითხვის 
შეცდომების რაოდენობა."
 
 #: core/smartattribute.cpp:146
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Data Address Mark Errors"
-msgstr ""
+msgstr "მონაცემების მისამართის 
ნიშნის შეცდომების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:146
 #, kde-format
@@ -956,43 +965,43 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Run Out Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ECC შეცდომების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:147
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of ECC errors"
-msgstr ""
+msgstr "ECC შეცდომების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:148
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Soft ECC Correction"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამული ECC შესწორება"
 
 #: core/smartattribute.cpp:148
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამული ECC-ის მიერ 
ჩასწორებული შეცდომები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:149
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Thermal Asperity Rate"
-msgstr ""
+msgstr "გადახურებები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:149
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of errors due to high temperature."
-msgstr ""
+msgstr "გადახურებების რაოდენობა."
 
 #: core/smartattribute.cpp:150
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Flying Height"
-msgstr ""
+msgstr "თავაკის სიმაღლე"
 
 #: core/smartattribute.cpp:150
 #, kde-format
@@ -1007,7 +1016,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Spin High Current"
-msgstr ""
+msgstr "დატრიალების მაღალი ძაბვა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:151
 #, kde-format
@@ -1019,7 +1028,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Spin Buzz"
-msgstr ""
+msgstr "დატრიალების მცდელობები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:152
 #, kde-format
@@ -1033,7 +1042,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Offline Seek Performance"
-msgstr ""
+msgstr "ავტონომური პოზიცირება"
 
 #: core/smartattribute.cpp:153
 #, kde-format
@@ -1045,31 +1054,31 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Vibration During Write"
-msgstr ""
+msgstr "ვიბრაცია ჩაწერის დრო"
 
 #: core/smartattribute.cpp:154
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Vibration During Write"
-msgstr ""
+msgstr "ვიბრაცია ჩაწერის დრო"
 
 #: core/smartattribute.cpp:155
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Shock During Write"
-msgstr ""
+msgstr "დარტყმა ჩაწერისას"
 
 #: core/smartattribute.cpp:155
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Shock During Write"
-msgstr ""
+msgstr "დარტყმა ჩაწერისას"
 
 #: core/smartattribute.cpp:156
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Disk Shift"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის წანაცვლება"
 
 #: core/smartattribute.cpp:156
 #, kde-format
@@ -1083,7 +1092,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "G-Sense Error Rate"
-msgstr ""
+msgstr "დარტყმები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:157
 #, kde-format
@@ -1096,7 +1105,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Loaded Hours"
-msgstr ""
+msgstr "თავაკების მუშაობის რ
აოდენობა, საათებში"
 
 #: core/smartattribute.cpp:158
 #, kde-format
@@ -1108,7 +1117,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვა/გამოტვირთვის 
ცდებს რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:159
 #, kde-format
@@ -1120,7 +1129,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Load Friction"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვა ხახუნით"
 
 #: core/smartattribute.cpp:160
 #, kde-format
@@ -1132,19 +1141,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვა /გამოტვირთვის 
ციკლების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:161
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Total number of load cycles."
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვის ციკლების სრ
ული რაოდენობა."
 
 #: core/smartattribute.cpp:162
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Load-In Time"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვის დრო"
 
 #: core/smartattribute.cpp:162
 #, kde-format
@@ -1158,7 +1167,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr ""
+msgstr "მომენტის კომპენსირების 
მცდელობები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:163
 #, kde-format
@@ -1170,7 +1179,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Power-Off Retract Cycle"
-msgstr ""
+msgstr "გამორთვის ციკლები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:164
 #, kde-format
@@ -1184,7 +1193,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr ""
+msgstr "თავაკების კანკალის 
ამპლიტუდა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:165
 #, kde-format
@@ -1198,13 +1207,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Drive Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "დისკის ტემპერატურა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:167
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Endurance Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "დარჩენილი გამძლეობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:167
 #, kde-format
@@ -1230,19 +1239,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Unrecoverable ECC Count"
-msgstr ""
+msgstr "აღუდგენელი ECC შეცდომების რ
აოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:169
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Count of unrecoverable ECC errors"
-msgstr ""
+msgstr "აღუდგენელი ECC შეცდომების რ
აოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:170
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Good Block Rate"
-msgstr ""
+msgstr "კარგი ბლოკების რაოდენობა"
 
 #: core/smartattribute.cpp:170
 #, kde-format
@@ -1300,19 +1309,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of writes to NAND in 1 GB increments"
-msgstr ""
+msgstr "NAND-ში ჩაწერების რაოდენობა 1 
გიგაბაიტიან ინკრემენტებში"
 
 #: core/smartattribute.cpp:175
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr name"
 msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr ""
+msgstr "განმეორებადი წაკითხვების 
მცდელობები"
 
 #: core/smartattribute.cpp:175
 #, kde-format
 msgctxt "SMART attr description"
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომების რაოდენობა 
დისკიდან წაკითხვისას"
 
 #: core/smartattribute.cpp:176
 #, kde-format
@@ -1859,7 +1868,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Could not create backup file <filename>%1</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "შექცდომა მარქაფის ფაილის 
შექმნისას <filename>%1</filename>."
 
 #: jobs/backupfilesystemjob.cpp:68
 #, kde-kuit-format
@@ -2010,19 +2019,19 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Create a new Volume Group: <filename>%1</filename> with PV: %2"
-msgstr ""
+msgstr "ახალი ტომების ჯგუფის 
შექმნა: <filename>%1</filename> PV-ით: %2"
 
 #: jobs/deactivatelogicalvolumejob.cpp:50
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Deactivate Logical Volumes: <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "ლოგიკური ტომების 
დეაქტივაცია: <filename>%1</filename>"
 
 #: jobs/deactivatevolumegroupjob.cpp:47
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Deactivate Volume Group: <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "ტომების ჯგუფის 
დეაქტივაცია: <filename>%1</filename>"
 
 #: jobs/deletefilesystemjob.cpp:51
 #, kde-kuit-format
@@ -2175,7 +2184,7 @@
 #, kde-format, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Closing device. This may take a few seconds."
-msgstr ""
+msgstr "მოწყობილობის დახურვა. 
შეიძლება რამდენიმე წამი 
დასჭირდეს."
 
 #: jobs/movefilesystemjob.cpp:79
 #, kde-kuit-format
@@ -2193,7 +2202,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Remove Volume Group: <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "ტომების ჯგუფის წაშლა: 
<filename>%1</filename>"
 
 #: jobs/resizefilesystemjob.cpp:66
 #, kde-kuit-format
@@ -2269,22 +2278,22 @@
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Adding LVM Physical Volume %2 to %3."
 msgid_plural "Adding LVM Physical Volumes %2 to %3."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "LVM ფიზიკური ტომის %2 
დამატება %3-ზე."
+msgstr[1] "LVM ფიზიკური ტომის %2 
დამატება %3-ზე."
 
 #: jobs/resizevolumegroupjob.cpp:62
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Removing LVM Physical Volume %2 from %3."
 msgid_plural "Removing LVM Physical Volumes %2 from %3."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "LVM ფიზიკური ტომის %2 %3-დან 
წაშლა."
+msgstr[1] "LVM ფიზიკური ტომის %2 %3-დან 
წაშლა."
 
 #: jobs/resizevolumegroupjob.cpp:64
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Resizing Volume Group %1 to %2."
-msgstr ""
+msgstr "ტომების ჯგუფის ზომის 
შეცვლა %1-დან %2-მდე."
 
 #: jobs/restorefilesystemjob.cpp:62
 #, kde-kuit-format
@@ -2325,7 +2334,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress flag turned on, active"
 msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "ჩართული"
 
 #: jobs/setpartflagsjob.cpp:65
 #, kde-kuit-format
@@ -2361,13 +2370,13 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Clear flags for partition <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "ალმების გასუფთავება 
დანაყოფისთვის <filename>%1</filename>"
 
 #: jobs/setpartflagsjob.cpp:91
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Set the flags for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
-msgstr ""
+msgstr "ალმები დანაყოფისთვის 
<filename>%1</filename> დაყენებულია \"%2\"-ზე"
 
 #: jobs/setpartgeometryjob.cpp:65
 #, kde-kuit-format
@@ -2536,13 +2545,13 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Copying source to target partition failed."
-msgstr ""
+msgstr "წყაროს სამიზნე დანაყოფზე 
კოპირების შეცდომა."
 
 #: ops/copyoperation.cpp:161
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Creating target partition for copying failed."
-msgstr ""
+msgstr "კოპირებისთვის სამიზნე 
დანაყოფის შექმნის შეცდომა."
 
 #: ops/copyoperation.cpp:163
 #, kde-kuit-format
@@ -2611,19 +2620,19 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Deactivate volume group."
-msgstr ""
+msgstr "ტომების ჯგუფის 
დეაქტივაცია."
 
 #: ops/deleteoperation.cpp:87
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Shred partition <filename>%1</filename> (%2, %3)"
-msgstr ""
+msgstr "სამუდამოდ წაიშლება 
დანაყოფი <filename>%1</filename> (%2, %3)"
 
 #: ops/deleteoperation.cpp:89
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Delete partition <filename>%1</filename> (%2, %3)"
-msgstr ""
+msgstr "წაიშლება დანაყოფი 
<filename>%1</filename> (%2, %3)"
 
 #: ops/newoperation.cpp:205
 #, kde-kuit-format
@@ -2671,7 +2680,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Remove a LVM volume group."
-msgstr ""
+msgstr "LVM ტომების ჯგუფის წაშლა."
 
 #: ops/resizeoperation.cpp:156
 #, kde-kuit-format
@@ -2701,13 +2710,13 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status describe resize/move action"
 msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the left by %2"
-msgstr ""
+msgstr "დანაყოფის <filename>%1</filename> მარ
ცხნივ, %2-ით გაწევა"
 
 #: ops/resizeoperation.cpp:204
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status describe resize/move action"
 msgid "Move partition <filename>%1</filename> to the right by %2"
-msgstr ""
+msgstr "დანაყოფის <filename>%1</filename> მარ
ჯვნივ, %2-ით გაწევა"
 
 #: ops/resizeoperation.cpp:207
 #, kde-kuit-format
@@ -2757,7 +2766,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status describe resize/move action"
 msgid "Unknown resize/move action."
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი ზომის 
შეცვლის/გადატანის ქმედება."
 
 #: ops/resizeoperation.cpp:258
 #, kde-kuit-format
@@ -2820,7 +2829,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Resize volume %1 from %2 to %3"
-msgstr ""
+msgstr "ტომის (%1) ზომის შეცვლა %2-დან 
%3-მდე"
 
 #: ops/restoreoperation.cpp:133
 #, kde-kuit-format
@@ -2834,7 +2843,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Restoring file system failed."
-msgstr ""
+msgstr "ფაილური სისტემის 
აღდგენის შეცდომა."
 
 #: ops/restoreoperation.cpp:141
 #, kde-kuit-format
@@ -2873,7 +2882,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Clear flags for partition <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "ალმების გასუფთავება 
დანაყოფისთვის <filename>%1</filename>"
 
 #: ops/setpartflagsoperation.cpp:64
 #, kde-kuit-format
@@ -2885,13 +2894,13 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Software RAID Device found: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ნაპოვნია პროგრამული RAID 
მოწყობილობა: %1"
 
 #: plugins/sfdisk/sfdiskbackend.cpp:249
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Device found: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ნაპოვნია მოწყობილობა: %1"
 
 #: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:65
 #, kde-kuit-format
@@ -2899,6 +2908,8 @@
 msgid ""
 "Unknown partition role for new partition <filename>%1</filename> (roles: %2)"
 msgstr ""
+"უცნობი დანაყოფის როლი ახალი 
დანაყოფისთვის <filename>%1</filename> (რ
ოლები: "
+"%2)"
 
 #: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:89
 #, kde-kuit-format
@@ -2907,6 +2918,8 @@
 "Failed to add partition <filename>%1</filename> to device <filename>%2</"
 "filename>."
 msgstr ""
+"შეცდომა დანაყოფის:<filename>%1</filename> 
მოწყობილობაში <filename>%2</"
+"filename> ჩამატებისას."
 
 #: plugins/sfdisk/sfdiskpartitiontable.cpp:114
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po    2023-01-02 
23:45:46.000000000 +0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po    2023-01-29 
23:34:32.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-09 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:45\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-22.12.1/po/zh_CN/kpmcore.po 
new/kpmcore-22.12.2/po/zh_CN/kpmcore.po
--- old/kpmcore-22.12.1/po/zh_CN/kpmcore.po     2023-01-02 23:45:46.000000000 
+0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/po/zh_CN/kpmcore.po     2023-01-29 23:34:32.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-27 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:45\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kpmcore-22.12.1/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy 
new/kpmcore-22.12.2/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy
--- old/kpmcore-22.12.1/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy 
2023-01-02 23:45:46.000000000 +0100
+++ new/kpmcore-22.12.2/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy 
2023-01-29 23:34:32.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
       <description>Run privileged partition manager helper</description>
       <description xml:lang="ca">Executa l'ajudant del gestor de particions 
amb privilegis</description>
       <description xml:lang="ca@valencia">Executa l'ajudant del gestor de 
particions amb privilegis</description>
+      <description xml:lang="el">Εκτέλεση του 
προνομιούχου βοηθού του διαχειριστή 
κατατμήσεων</description>
       <description xml:lang="en_GB">Run privileged partition manager 
helper</description>
       <description xml:lang="es">Ejecutar la aplicación auxiliar de gestión 
de particiones con privilegios</description>
       <description xml:lang="eu">Ibili partizio-kudeatzaile pribilegiatuaren 
laguntzailea</description>

Reply via email to