Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package yakuake for openSUSE:Factory checked in at 2023-02-04 14:15:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yakuake (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.yakuake.new.4462 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "yakuake" Sat Feb 4 14:15:35 2023 rev:88 rq:1062929 version:22.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/yakuake/yakuake.changes 2023-01-07 17:22:46.535251713 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yakuake.new.4462/yakuake.changes 2023-02-04 14:33:37.403885344 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jan 31 10:35:05 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.12.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- yakuake-22.12.1.tar.xz yakuake-22.12.1.tar.xz.sig New: ---- yakuake-22.12.2.tar.xz yakuake-22.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ yakuake.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.8clMB6/_old 2023-02-04 14:33:37.811887921 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.8clMB6/_new 2023-02-04 14:33:37.819887971 +0100 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: yakuake -Version: 22.12.1 +Version: 22.12.2 Release: 0 Summary: Drop-down terminal emulator based on Konsole technologies License: GPL-2.0-or-later ++++++ yakuake-22.12.1.tar.xz -> yakuake-22.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/CMakeLists.txt new/yakuake-22.12.2/CMakeLists.txt --- old/yakuake-22.12.1/CMakeLists.txt 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/CMakeLists.txt 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(yakuake VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/data/org.kde.yakuake.appdata.xml new/yakuake-22.12.2/data/org.kde.yakuake.appdata.xml --- old/yakuake-22.12.1/data/org.kde.yakuake.appdata.xml 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/data/org.kde.yakuake.appdata.xml 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -402,9 +402,9 @@ <binary>yakuake</binary> </provides> <releases> + <release version="22.12.2" date="2023-02-02"/> <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/> <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/> <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/> - <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/po/cs/yakuake.po new/yakuake-22.12.2/po/cs/yakuake.po --- old/yakuake-22.12.1/po/cs/yakuake.po 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/po/cs/yakuake.po 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # VÃt PelÄák <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. # David Kolibac <da...@kolibac.cz>, 2010. # Tomáš Chvátal <tomas.chva...@gmail.com>, 2012, 2013. -# Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/po/fr/yakuake.po new/yakuake-22.12.2/po/fr/yakuake.po --- old/yakuake-22.12.1/po/fr/yakuake.po 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/po/fr/yakuake.po 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -10,20 +10,21 @@ # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2018, 2019. # Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022. # +# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yakuake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-01 08:15+0200\n" -"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n" -"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-08 12:40+0100\n" +"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n" +"Language-Team: fr\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.11.80\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -1163,7 +1164,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info:credit" msgid "Francois Chazal" -msgstr "Francois Chazal" +msgstr "François Chazal" #: app/main.cpp:40 #, kde-kuit-format @@ -1588,11 +1589,12 @@ "changed to internal use only by re-compiling Yakuake. <p>This warning will " "only show once for this Yakuake instance.</p>" msgstr "" -"La méthode D-Bus runCommand vient tout juste d'être utilisée. Il y a des " -"inquiétudes en matière de sécurité à autoriser ces méthodes à être " -"publiques. Si vous le souhaitez, ces méthodes peuvent être modifiées pour un " -"usage interne en recompilant tout simplement Yakuake.<p>Cet avertissement ne " -"sera affiché qu'une seule fois pour cette instance de Yakuake.</p>" +"La méthode « runCommand » pour « D-Bus » vient tout juste d'être utilisée. " +"Il y a des inquiétudes en matière de sécurité à autoriser ces méthodes à " +"être publiques. Si vous le souhaitez, ces méthodes peuvent être modifiées " +"pour un usage interne en recompilant tout simplement Yakuake.<p>Cet " +"avertissement ne sera affiché qu'une seule fois pour cette instance de " +"Yakuake.</p>" #: app/sessionstack.cpp:723 #, kde-kuit-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/po/nb/yakuake.po new/yakuake-22.12.2/po/nb/yakuake.po --- old/yakuake-22.12.1/po/nb/yakuake.po 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/po/nb/yakuake.po 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-09 14:32+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <l10n...@lister.huftis.org>\n" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "" "The following skin is missing required files. Thus it was removed:<ul>%2</ul>" msgid_plural "" -"The following skins are missing required files. Thus they were removed:<ul>" -"%2</ul>" +"The following skins are missing required files. Thus they were removed:" +"<ul>%2</ul>" msgstr[0] "" "Følgende tema mangler nødvendige filer, sÃ¥ det ble fjernet: <ul>%2</ul>" msgstr[1] "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "Screen %1" msgstr "" -#: app/config/windowsettings.cpp:99 app/mainwindow.cpp:656 +#: app/config/windowsettings.cpp:99 app/mainwindow.cpp:657 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Hiding Title Bar" @@ -1185,13 +1185,13 @@ msgid "Your emails" msgstr "bjor...@skogkatt.homelinux.org" -#: app/mainwindow.cpp:197 +#: app/mainwindow.cpp:198 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil avslutte?" -#: app/mainwindow.cpp:204 +#: app/mainwindow.cpp:205 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ "hindre at de lukkes ved et uhell.</emphasis>. Disse vil bli drept hvis du " "fortsetter.</warning>" -#: app/mainwindow.cpp:207 +#: app/mainwindow.cpp:208 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ "<warning>Det er flere Ã¥pne økter. Disse vil bli drept hvis du fortsetter.</" "warning>" -#: app/mainwindow.cpp:210 +#: app/mainwindow.cpp:211 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1223,289 +1223,289 @@ "<warning>Det er en eller flere Ã¥pne økter som du har lÃ¥st for Ã¥ hindre at de " "lukkes ved et uhell. Disse vil bli drept hvis du fortsetter.</warning>" -#: app/mainwindow.cpp:216 +#: app/mainwindow.cpp:217 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Really Quit?" msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil avslutte?" -#: app/mainwindow.cpp:248 +#: app/mainwindow.cpp:249 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Open/Retract Yakuake" msgstr "à pne/trekk inn Yakuake" -#: app/mainwindow.cpp:261 +#: app/mainwindow.cpp:262 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Keep window open when it loses focus" msgstr "Hold vinduet Ã¥pent nÃ¥r mister fokus" -#: app/mainwindow.cpp:266 +#: app/mainwindow.cpp:267 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Manage Profiles..." msgstr "HÃ¥ndter profiler â¦" -#: app/mainwindow.cpp:271 +#: app/mainwindow.cpp:272 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Edit Current Profile..." msgstr "Endre gjeldende profil â¦" -#: app/mainwindow.cpp:277 +#: app/mainwindow.cpp:278 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Increase Window Width" msgstr "Ãk vindusbredden" -#: app/mainwindow.cpp:282 +#: app/mainwindow.cpp:283 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Decrease Window Width" msgstr "Minsk vindusbredde" -#: app/mainwindow.cpp:287 +#: app/mainwindow.cpp:288 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Increase Window Height" msgstr "Ãk vindushøyden" -#: app/mainwindow.cpp:292 +#: app/mainwindow.cpp:293 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Decrease Window Height" msgstr "Minsk vindushøyden" -#: app/mainwindow.cpp:297 +#: app/mainwindow.cpp:298 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "New Session" msgstr "Ny økt" -#: app/mainwindow.cpp:303 +#: app/mainwindow.cpp:304 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Two Terminals, Horizontally" msgstr "To terminaler, vannrett" -#: app/mainwindow.cpp:308 +#: app/mainwindow.cpp:309 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Two Terminals, Vertically" msgstr "To terminaler. loddrett" -#: app/mainwindow.cpp:313 +#: app/mainwindow.cpp:314 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Four Terminals, Grid" msgstr "Fire terminaler, rutenett" -#: app/mainwindow.cpp:318 +#: app/mainwindow.cpp:319 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Close Session" msgstr "Lukk økt" -#: app/mainwindow.cpp:325 +#: app/mainwindow.cpp:326 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Previous Session" msgstr "Forrige økt" -#: app/mainwindow.cpp:331 +#: app/mainwindow.cpp:332 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Next Session" msgstr "Neste økt" -#: app/mainwindow.cpp:337 +#: app/mainwindow.cpp:338 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Move Session Left" msgstr "Flytt økta til venstre" -#: app/mainwindow.cpp:344 +#: app/mainwindow.cpp:345 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Move Session Right" msgstr "Flytt økta til høyre" -#: app/mainwindow.cpp:351 +#: app/mainwindow.cpp:352 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Right" msgstr "La terminalen vokse mot høyre" -#: app/mainwindow.cpp:358 +#: app/mainwindow.cpp:359 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Left" msgstr "La terminalen vokse mot venstre" -#: app/mainwindow.cpp:365 +#: app/mainwindow.cpp:366 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Top" msgstr "La terminalen vokse oppover" -#: app/mainwindow.cpp:372 +#: app/mainwindow.cpp:373 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Bottom" msgstr "La terminalen vokse nedover" -#: app/mainwindow.cpp:379 +#: app/mainwindow.cpp:380 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Rename Session..." msgstr "Endre navn pÃ¥ økt â¦" -#: app/mainwindow.cpp:386 +#: app/mainwindow.cpp:387 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Previous Terminal" msgstr "Forrige terminal" -#: app/mainwindow.cpp:392 +#: app/mainwindow.cpp:393 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Next Terminal" msgstr "Neste terminal" -#: app/mainwindow.cpp:398 +#: app/mainwindow.cpp:399 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Close Active Terminal" msgstr "Lukk aktiv terminal" -#: app/mainwindow.cpp:405 +#: app/mainwindow.cpp:406 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Split Left/Right" msgstr "Del venstre/høyre" -#: app/mainwindow.cpp:412 +#: app/mainwindow.cpp:413 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Split Top/Bottom" msgstr "Del topp/bunn" -#: app/mainwindow.cpp:419 +#: app/mainwindow.cpp:420 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Prevent Closing" msgstr "Hindre lukking" -#: app/mainwindow.cpp:425 app/tabbar.cpp:190 +#: app/mainwindow.cpp:426 app/tabbar.cpp:190 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Disable Keyboard Input" msgstr "SlÃ¥ av inndata fra tastatur" -#: app/mainwindow.cpp:431 app/tabbar.cpp:235 +#: app/mainwindow.cpp:432 app/tabbar.cpp:235 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Monitor for Activity" msgstr "Registrer aktivitet" -#: app/mainwindow.cpp:438 app/tabbar.cpp:280 +#: app/mainwindow.cpp:439 app/tabbar.cpp:280 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Monitor for Silence" msgstr "Registrer stillhet" -#: app/mainwindow.cpp:445 +#: app/mainwindow.cpp:446 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Toggle Titlebar" msgstr "" -#: app/mainwindow.cpp:452 +#: app/mainwindow.cpp:453 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Switch to Session %1" msgstr "" -#: app/mainwindow.cpp:604 +#: app/mainwindow.cpp:605 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Activity detected in monitored terminal in session \"%1\"." msgstr "Det er oppdaget aktivitet i en overvÃ¥ket terminal i økt \"%1\"." -#: app/mainwindow.cpp:615 +#: app/mainwindow.cpp:616 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Silence detected in monitored terminal in session \"%1\"." msgstr "Det er oppdaget stillhet i en overvÃ¥ket terminal i økt \"%1\"." -#: app/mainwindow.cpp:671 +#: app/mainwindow.cpp:672 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: app/mainwindow.cpp:677 +#: app/mainwindow.cpp:678 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Quick Options" msgstr "Hurtigvalg" -#: app/mainwindow.cpp:683 +#: app/mainwindow.cpp:684 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Screen" msgstr "Skjerm" -#: app/mainwindow.cpp:688 +#: app/mainwindow.cpp:689 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: app/mainwindow.cpp:693 +#: app/mainwindow.cpp:694 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Height" msgstr "Høyde" -#: app/mainwindow.cpp:696 +#: app/mainwindow.cpp:697 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: app/mainwindow.cpp:712 +#: app/mainwindow.cpp:713 #, kde-kuit-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "At mouse location" msgstr "Der musepekeren stÃ¥r" -#: app/mainwindow.cpp:718 +#: app/mainwindow.cpp:719 #, kde-kuit-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Screen %1" msgstr "" -#: app/mainwindow.cpp:827 +#: app/mainwindow.cpp:828 #, kde-kuit-format msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Window" msgstr "Vindu" -#: app/mainwindow.cpp:833 +#: app/mainwindow.cpp:834 #, kde-kuit-format msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Behavior" msgstr "Oppførsel" -#: app/mainwindow.cpp:836 +#: app/mainwindow.cpp:837 #, kde-kuit-format msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: app/mainwindow.cpp:915 +#: app/mainwindow.cpp:916 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1515,13 +1515,13 @@ "<application>Yakuake</application> klarte ikke laste inn et tema. Det er " "antakelig ikke installert riktig.<nl/><nl/>Programmet vil nÃ¥ avslutte." -#: app/mainwindow.cpp:917 +#: app/mainwindow.cpp:918 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Cannot Load Skin" msgstr "Klarte ikke Ã¥ laste inn tema." -#: app/mainwindow.cpp:1647 +#: app/mainwindow.cpp:1648 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Press <shortcut>%1</shortcut> to open" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/po/nn/yakuake.po new/yakuake-22.12.2/po/nn/yakuake.po --- old/yakuake-22.12.1/po/nn/yakuake.po 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/po/nn/yakuake.po 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -1,13 +1,13 @@ # Translation of yakuake to Norwegian Nynorsk # -# Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2008, 2009, 2010, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. +# Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>, 2008, 2009, 2010, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023. # Eirik U. Birkeland <eir...@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. # Ãystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsett...@protonmail.com>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yakuake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-04 20:54+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n...@lister.huftis.org>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "" "The following skin is missing required files. Thus it was removed:<ul>%2</ul>" msgid_plural "" -"The following skins are missing required files. Thus they were removed:<ul>" -"%2</ul>" +"The following skins are missing required files. Thus they were removed:" +"<ul>%2</ul>" msgstr[0] "" "Dette temaet mangla nødvendige filer og vart derfor fjerna: <ul>%2</ul>" msgstr[1] "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Screen %1" msgstr "Skjerm %1" -#: app/config/windowsettings.cpp:99 app/mainwindow.cpp:656 +#: app/config/windowsettings.cpp:99 app/mainwindow.cpp:657 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Hiding Title Bar" @@ -1193,13 +1193,13 @@ msgid "Your emails" msgstr "k...@huftis.org,eir...@gmail.com" -#: app/mainwindow.cpp:197 +#: app/mainwindow.cpp:198 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil avslutta?" -#: app/mainwindow.cpp:204 +#: app/mainwindow.cpp:205 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ "lÃ¥st for Ã¥ hindra at dei vert lukka ved eit uhell</emphasis>. Desse vert " "avslutta dersom du held fram.</warning>" -#: app/mainwindow.cpp:207 +#: app/mainwindow.cpp:208 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ "<warning>Du har fleire økter som er opne. Desse vert avslutta dersom du held " "fram.</warning>" -#: app/mainwindow.cpp:210 +#: app/mainwindow.cpp:211 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1232,289 +1232,289 @@ "dei vert lukka ved eit uhell. Desse vert avslutta dersom du held fram.</" "warning>" -#: app/mainwindow.cpp:216 +#: app/mainwindow.cpp:217 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Really Quit?" msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil avslutta?" -#: app/mainwindow.cpp:248 +#: app/mainwindow.cpp:249 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Open/Retract Yakuake" msgstr "Opna/gøym Yakuake" -#: app/mainwindow.cpp:261 +#: app/mainwindow.cpp:262 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Keep window open when it loses focus" msgstr "Hald vindauget ope nÃ¥r det mistar fokus" -#: app/mainwindow.cpp:266 +#: app/mainwindow.cpp:267 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Manage Profiles..." msgstr "Set opp profilar â¦" -#: app/mainwindow.cpp:271 +#: app/mainwindow.cpp:272 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Edit Current Profile..." msgstr "Rediger gjeldande profil â¦" -#: app/mainwindow.cpp:277 +#: app/mainwindow.cpp:278 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Increase Window Width" msgstr "Auk vindaugsbreidd" -#: app/mainwindow.cpp:282 +#: app/mainwindow.cpp:283 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Decrease Window Width" msgstr "Minsk vindaugsbreidd" -#: app/mainwindow.cpp:287 +#: app/mainwindow.cpp:288 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Increase Window Height" msgstr "Auk vindaugshøgd" -#: app/mainwindow.cpp:292 +#: app/mainwindow.cpp:293 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Decrease Window Height" msgstr "Minsk vindaugshøgd" -#: app/mainwindow.cpp:297 +#: app/mainwindow.cpp:298 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "New Session" msgstr "Ny økt" -#: app/mainwindow.cpp:303 +#: app/mainwindow.cpp:304 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Two Terminals, Horizontally" msgstr "To terminalar â vassrett" -#: app/mainwindow.cpp:308 +#: app/mainwindow.cpp:309 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Two Terminals, Vertically" msgstr "To terminalar â loddrett" -#: app/mainwindow.cpp:313 +#: app/mainwindow.cpp:314 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Four Terminals, Grid" msgstr "Fire terminalar â rutenett" -#: app/mainwindow.cpp:318 +#: app/mainwindow.cpp:319 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Close Session" msgstr "Lukk økt" -#: app/mainwindow.cpp:325 +#: app/mainwindow.cpp:326 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Previous Session" msgstr "Førre økt" -#: app/mainwindow.cpp:331 +#: app/mainwindow.cpp:332 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Next Session" msgstr "Neste økt" -#: app/mainwindow.cpp:337 +#: app/mainwindow.cpp:338 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Move Session Left" msgstr "Flytt økt til venstre" -#: app/mainwindow.cpp:344 +#: app/mainwindow.cpp:345 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Move Session Right" msgstr "Flytt økt til høgre" -#: app/mainwindow.cpp:351 +#: app/mainwindow.cpp:352 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Right" msgstr "Utvid terminal mot høgre" -#: app/mainwindow.cpp:358 +#: app/mainwindow.cpp:359 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Left" msgstr "Utvid terminal til venstre" -#: app/mainwindow.cpp:365 +#: app/mainwindow.cpp:366 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Top" msgstr "Utvid terminal oppover" -#: app/mainwindow.cpp:372 +#: app/mainwindow.cpp:373 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Grow Terminal to the Bottom" msgstr "Utvid terminal nedover" -#: app/mainwindow.cpp:379 +#: app/mainwindow.cpp:380 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Rename Session..." msgstr "Endra namn pÃ¥ økt â¦" -#: app/mainwindow.cpp:386 +#: app/mainwindow.cpp:387 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Previous Terminal" msgstr "Førre terminal" -#: app/mainwindow.cpp:392 +#: app/mainwindow.cpp:393 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Next Terminal" msgstr "Neste terminal" -#: app/mainwindow.cpp:398 +#: app/mainwindow.cpp:399 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Close Active Terminal" msgstr "Lukk gjeldande terminal" -#: app/mainwindow.cpp:405 +#: app/mainwindow.cpp:406 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Split Left/Right" msgstr "Del venstre/høgre" -#: app/mainwindow.cpp:412 +#: app/mainwindow.cpp:413 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Split Top/Bottom" msgstr "Del topp/botn" -#: app/mainwindow.cpp:419 +#: app/mainwindow.cpp:420 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Prevent Closing" msgstr "Hindra lukking" -#: app/mainwindow.cpp:425 app/tabbar.cpp:190 +#: app/mainwindow.cpp:426 app/tabbar.cpp:190 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Disable Keyboard Input" msgstr "Ikkje bruk inndata frÃ¥ tastatur" -#: app/mainwindow.cpp:431 app/tabbar.cpp:235 +#: app/mainwindow.cpp:432 app/tabbar.cpp:235 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Monitor for Activity" msgstr "Overvak for aktivitet" -#: app/mainwindow.cpp:438 app/tabbar.cpp:280 +#: app/mainwindow.cpp:439 app/tabbar.cpp:280 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Monitor for Silence" msgstr "Overvak for stille" -#: app/mainwindow.cpp:445 +#: app/mainwindow.cpp:446 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Toggle Titlebar" msgstr "Vis/gøym tittellinje" -#: app/mainwindow.cpp:452 +#: app/mainwindow.cpp:453 #, kde-kuit-format msgctxt "@action" msgid "Switch to Session %1" msgstr "Byt til økt %1" -#: app/mainwindow.cpp:604 +#: app/mainwindow.cpp:605 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Activity detected in monitored terminal in session \"%1\"." msgstr "Aktivitet oppdaga i overvaka terminal i økta «%1»." -#: app/mainwindow.cpp:615 +#: app/mainwindow.cpp:616 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Silence detected in monitored terminal in session \"%1\"." msgstr "Stille oppdaga i overvaka terminal i økta «%1»." -#: app/mainwindow.cpp:671 +#: app/mainwindow.cpp:672 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: app/mainwindow.cpp:677 +#: app/mainwindow.cpp:678 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Quick Options" msgstr "Snøggval" -#: app/mainwindow.cpp:683 +#: app/mainwindow.cpp:684 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Screen" msgstr "Skjerm" -#: app/mainwindow.cpp:688 +#: app/mainwindow.cpp:689 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Width" msgstr "Breidd" -#: app/mainwindow.cpp:693 +#: app/mainwindow.cpp:694 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Height" msgstr "Høgd" -#: app/mainwindow.cpp:696 +#: app/mainwindow.cpp:697 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:menu" msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" -#: app/mainwindow.cpp:712 +#: app/mainwindow.cpp:713 #, kde-kuit-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "At mouse location" msgstr "Ved museplassering" -#: app/mainwindow.cpp:718 +#: app/mainwindow.cpp:719 #, kde-kuit-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Screen %1" msgstr "Skjerm %1" -#: app/mainwindow.cpp:827 +#: app/mainwindow.cpp:828 #, kde-kuit-format msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Window" msgstr "Vindauge" -#: app/mainwindow.cpp:833 +#: app/mainwindow.cpp:834 #, kde-kuit-format msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Behavior" msgstr "à tferd" -#: app/mainwindow.cpp:836 +#: app/mainwindow.cpp:837 #, kde-kuit-format msgctxt "@title Preferences page name" msgid "Appearance" msgstr "UtsjÃ¥nad" -#: app/mainwindow.cpp:915 +#: app/mainwindow.cpp:916 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1524,13 +1524,13 @@ "<application>Yakuake</application> klarte ikkje lasta temaet. Truleg er det " "ikkje rett installert.<nl/><nl/>Programmet vert no avslutta." -#: app/mainwindow.cpp:917 +#: app/mainwindow.cpp:918 #, kde-kuit-format msgctxt "@title:window" msgid "Cannot Load Skin" msgstr "Klarte ikkje lasta tema" -#: app/mainwindow.cpp:1647 +#: app/mainwindow.cpp:1648 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Press <shortcut>%1</shortcut> to open" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/yakuake-22.12.1/po/zh_CN/yakuake.po new/yakuake-22.12.2/po/zh_CN/yakuake.po --- old/yakuake-22.12.1/po/zh_CN/yakuake.po 2023-01-03 00:14:01.000000000 +0100 +++ new/yakuake-22.12.2/po/zh_CN/yakuake.po 2023-01-29 23:38:46.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:44\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"