Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kcalutils for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-03-03 22:25:10
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcalutils (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcalutils.new.31432 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kcalutils"

Fri Mar  3 22:25:10 2023 rev:94 rq:1068785 version:22.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcalutils/kcalutils.changes      2023-02-04 
14:17:30.350238869 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcalutils.new.31432/kcalutils.changes   
2023-03-03 22:25:45.886810097 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Feb 28 09:45:47 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.12.3/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kcalutils-22.12.2.tar.xz
  kcalutils-22.12.2.tar.xz.sig

New:
----
  kcalutils-22.12.3.tar.xz
  kcalutils-22.12.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kcalutils.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.jGH6FR/_old  2023-03-03 22:25:46.574812291 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.jGH6FR/_new  2023-03-03 22:25:46.578812303 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kcalutils
 #
-# Copyright (c) 2022 SUSE LLC
+# Copyright (c) 2023 SUSE LLC
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kcalutils
-Version:        22.12.2
+Version:        22.12.3
 Release:        0
 Summary:        Library with utility functions for handling calendar data
 License:        LGPL-2.1-or-later
@@ -88,8 +88,7 @@
 
 %global grantlee_shortver %(rpm -q --queryformat=%%{VERSION} grantlee5 | cut 
-d . -f 1-2)
 
-%post -n libKF5CalendarUtils5 -p /sbin/ldconfig
-%postun -n libKF5CalendarUtils5 -p /sbin/ldconfig
+%ldconfig_scriptlets -n libKF5CalendarUtils5
 
 %files -n libKF5CalendarUtils5
 %license LICENSES/*


++++++ kcalutils-22.12.2.tar.xz -> kcalutils-22.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.12.2/CMakeLists.txt 
new/kcalutils-22.12.3/CMakeLists.txt
--- old/kcalutils-22.12.2/CMakeLists.txt        2023-01-16 04:40:32.000000000 
+0100
+++ new/kcalutils-22.12.3/CMakeLists.txt        2023-02-25 05:59:24.000000000 
+0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 # SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
 
-set(PIM_VERSION "5.22.2")
+set(PIM_VERSION "5.22.3")
 project(KCalUtils VERSION ${PIM_VERSION})
 
 # ECM setup
@@ -41,7 +41,7 @@
 add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. 
Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)")
 
 set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
-set(IDENTITYMANAGER_LIB_VERSION "5.22.2")
+set(IDENTITYMANAGER_LIB_VERSION "5.22.3")
 ecm_setup_version(PROJECT VARIABLE_PREFIX KCALUTILS
                         VERSION_HEADER 
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kcalutils_version.h"
                         PACKAGE_VERSION_FILE 
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF5CalendarUtilsConfigVersion.cmake"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.12.2/po/fr/libkcalutils5.po 
new/kcalutils-22.12.3/po/fr/libkcalutils5.po
--- old/kcalutils-22.12.2/po/fr/libkcalutils5.po        2023-01-16 
04:40:32.000000000 +0100
+++ new/kcalutils-22.12.3/po/fr/libkcalutils5.po        2023-02-25 
05:59:24.000000000 +0100
@@ -18,20 +18,21 @@
 # Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2017.
 # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2019.
 #
+# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkcal\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-08 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-03 16:33+0200\n"
-"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-05 17:21+0100\n"
+"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
+"Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -1354,12 +1355,12 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:3000
 #, kde-format
 msgid "1st"
-msgstr "1er"
+msgstr "premier"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:3001
 #, kde-format
 msgid "2nd"
-msgstr "2nd"
+msgstr "second"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:3002
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.12.2/po/ka/libkcalutils5.po 
new/kcalutils-22.12.3/po/ka/libkcalutils5.po
--- old/kcalutils-22.12.2/po/ka/libkcalutils5.po        2023-01-16 
04:40:32.000000000 +0100
+++ new/kcalutils-22.12.3/po/ka/libkcalutils5.po        2023-02-25 
05:59:24.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kcalutils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-08 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-06 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
 
 #: src/grantleetemplatemanager.cpp:104 src/grantleetemplatemanager.cpp:112
 #, kde-format
@@ -126,13 +126,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do"
 msgid "Sub-To-dos of: "
-msgstr ""
+msgstr "რისი ქვეგეგმები:  "
 
 #: src/htmlexport.cpp:467
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column sub-to-dos of the parent to-do"
 msgid "Sub-To-dos"
-msgstr ""
+msgstr "ქვეგეგმები"
 
 #: src/htmlexport.cpp:485
 #, kde-format
@@ -144,19 +144,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info"
 msgid "This page was created "
-msgstr ""
+msgstr "ეს გვერდი შექმნილია "
 
 #: src/htmlexport.cpp:639
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain page creator email link with name"
 msgid "by <link url='mailto:%1'>%2</link> "
-msgstr ""
+msgstr "<link url='mailto:%1'>%2</link>-ის მიერ "
 
 #: src/htmlexport.cpp:641
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain page creator email link"
 msgid "by <link url='mailto:%1'>%2</link> "
-msgstr ""
+msgstr "<link url='mailto:%1'>%2</link>-ის მიერ "
 
 #: src/htmlexport.cpp:645
 #, kde-format
@@ -185,7 +185,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:167
 #, kde-format
 msgid "Organizer Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ორგანიზატორი უცნობია"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:189 src/incidenceformatter.cpp:1422
 #, kde-format
@@ -224,17 +224,17 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:763
 #, kde-format
 msgid "Summary unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "შეჯამება მიუთითებელია"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:779
 #, kde-format
 msgid "Location unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "მდებარეობა მიუთითებელია"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:914
 #, kde-format
 msgid "Your response is requested."
-msgstr ""
+msgstr "თქვენი პასუხი 
მოთხოვნილია."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:916
 #, kde-format
@@ -244,7 +244,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:920
 #, kde-format
 msgid "No response is necessary."
-msgstr ""
+msgstr "პასუხი აუცილებელი არაა."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:922
 #, kde-format
@@ -283,7 +283,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1316
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been published."
-msgstr ""
+msgstr "ეს მოსაწვევი 
გამოქვეყნებულია."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1321
 #, kde-format
@@ -298,7 +298,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1327
 #, kde-format
 msgid "I created this invitation."
-msgstr ""
+msgstr "ეს მოსაწვევი მე შევქმენი."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1331
 #, kde-format
@@ -313,22 +313,22 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1337
 #, kde-format
 msgid "This invitation was refreshed."
-msgstr ""
+msgstr "ეს მოსაწვევი განახლდა."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1340
 #, kde-format
 msgid "This invitation has been canceled."
-msgstr ""
+msgstr "ეს მოსაწვევი გაუქმდა."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1342
 #, kde-format
 msgid "The organizer has revoked the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "ორგანიზატორმა ეს 
მოსაწვევი გააუქმა."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1345
 #, kde-format
 msgid "Addition to the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "მოსაწვევზე დამატებით."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1348 src/incidenceformatter.cpp:1422
 #: src/incidenceformatter.cpp:1481 src/incidenceformatter.cpp:1563
@@ -354,7 +354,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1382
 #, kde-format
 msgid "%1 accepts this invitation."
-msgstr ""
+msgstr "%1 დაეთანხმა მოსაწვევს."
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1384
 #, kde-format
@@ -800,12 +800,12 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:2282
 #, kde-format
 msgid "Assignees:"
-msgstr ""
+msgstr "მიმნიჭებლები:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2284
 #, kde-format
 msgid "Participants:"
-msgstr ""
+msgstr "მონაწილეები:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2416
 #, kde-format
@@ -869,7 +869,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:2506 src/incidenceformatter.cpp:2507
 #, kde-format
 msgid "<i>Period start:</i> %1"
-msgstr ""
+msgstr "<i>პერიოდის დასაწყისი:</i> %1"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2532 src/templates/freebusy.html:5
 #, kde-format
@@ -930,7 +930,7 @@
 #: src/templates/todo.html:144
 #, kde-format
 msgid "Observers:"
-msgstr ""
+msgstr "დაკვირვებლები:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2679 src/templates/event.html:13
 #: src/templates/journal.html:14 src/templates/todo.html:14
@@ -955,7 +955,7 @@
 #: src/templates/itip_todo.html:46 src/templates/todo.html:62
 #, kde-format
 msgid "Recurrence:"
-msgstr ""
+msgstr "გამეორებადობა:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2707 src/templates/todo.html:64
 #, kde-format
@@ -968,15 +968,15 @@
 #: src/templates/todo.html:74
 #, kde-format
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2734 src/templates/event.html:104
 #: src/templates/todo.html:85
 #, kde-format
 msgid "Reminder:"
 msgid_plural "Reminders:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "შემხსენებელი:"
+msgstr[1] "შეხსენებები:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2754 src/templates/event.html:176
 #: src/templates/journal.html:38 src/templates/todo.html:157
@@ -1004,7 +1004,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:2817
 #, kde-format
 msgid "This is a Free Busy Object"
-msgstr ""
+msgstr "ეს 
თავისუფალი/დაკავებულის 
ობიექტია"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2827
 #, kde-format
@@ -1016,7 +1016,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "event recurs by minutes"
 msgid "Minutely"
-msgstr ""
+msgstr "წუთში ერთხელ"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2829
 #, kde-format
@@ -1040,31 +1040,31 @@
 #, kde-format
 msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each month"
 msgid "Monthly Same Position"
-msgstr ""
+msgstr "თვეში ერთხელ იგივე 
ადგილას"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2833
 #, kde-format
 msgctxt "event recurs same day each month"
 msgid "Monthly Same Day"
-msgstr ""
+msgstr "თვეში ერთხელ იგივე დღეს"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2834
 #, kde-format
 msgctxt "event recurs same month each year"
 msgid "Yearly Same Month"
-msgstr ""
+msgstr "წლურად იგივე თვეში"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2835
 #, kde-format
 msgctxt "event recurs same day each year"
 msgid "Yearly Same Day"
-msgstr ""
+msgstr "წლიურად იგივე დღეს"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2836
 #, kde-format
 msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each year"
 msgid "Yearly Same Position"
-msgstr ""
+msgstr "წლიურად იგივე ადგილას"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2839 src/incidenceformatter.cpp:2893
 #, kde-format
@@ -1079,39 +1079,39 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:2844
 #, kde-format
 msgid "End Date: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2847
 #, kde-format
 msgid "End Time: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების დრო: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2852
 #, kde-format
 msgid "Recurs: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "მეორდება: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2853
 #, kde-format
 msgid "Frequency: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "სიხშირე: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2856
 #, kde-format
 msgid "Repeats once"
 msgid_plural "Repeats %1 times"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ერთხელ გამეორება"
+msgstr[1] "%1-ჯერ გამეორება"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2867
 #, kde-format
 msgid "Repeat until: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "გამეორება დრომდე: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2869
 #, kde-format
 msgid "Repeats forever\n"
-msgstr ""
+msgstr "სამუდამოდ გამეორება\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2882 src/incidenceformatter.cpp:2906
 #, kde-format
@@ -1119,26 +1119,28 @@
 "Details:\n"
 "%1\n"
 msgstr ""
+"დეტალები:\n"
+"%1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2899
 #, kde-format
 msgid "Due Date: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღამდე: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2901
 #, kde-format
 msgid "Due Time: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "დრომდე: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2914
 #, kde-format
 msgid "Date: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღი: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2916
 #, kde-format
 msgid "Time: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "დრო: %1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2919
 #, kde-format
@@ -1146,161 +1148,163 @@
 "Text of the journal:\n"
 "%1\n"
 msgstr ""
+"ჟურნალის ტექსტი:\n"
+"%1\n"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2964 src/incidenceformatter.cpp:3039
 #, kde-format
 msgid "No recurrence"
-msgstr ""
+msgstr "არ მეორდება"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2968
 #, kde-format
 msgid "31st Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 31-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2969
 #, kde-format
 msgid "30th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 30-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2970
 #, kde-format
 msgid "29th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 29-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2971
 #, kde-format
 msgid "28th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 28-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2972
 #, kde-format
 msgid "27th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 27-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2973
 #, kde-format
 msgid "26th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 26-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2974
 #, kde-format
 msgid "25th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 25-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2975
 #, kde-format
 msgid "24th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 24-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2976
 #, kde-format
 msgid "23rd Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 23-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2977
 #, kde-format
 msgid "22nd Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 22-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2978
 #, kde-format
 msgid "21st Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 21-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2979
 #, kde-format
 msgid "20th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 20-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2980
 #, kde-format
 msgid "19th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 19-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2981
 #, kde-format
 msgid "18th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 18-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2982
 #, kde-format
 msgid "17th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 17-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2983
 #, kde-format
 msgid "16th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 16-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2984
 #, kde-format
 msgid "15th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 15-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2985
 #, kde-format
 msgid "14th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 14-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2986
 #, kde-format
 msgid "13th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 13-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2987
 #, kde-format
 msgid "12th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 12-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2988
 #, kde-format
 msgid "11th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო 11-ე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2989
 #, kde-format
 msgid "10th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეათე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2990
 #, kde-format
 msgid "9th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეცხრე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2991
 #, kde-format
 msgid "8th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მერვე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2992
 #, kde-format
 msgid "7th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეშვიდე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2993
 #, kde-format
 msgid "6th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეექვსე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2994
 #, kde-format
 msgid "5th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეხუთე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2995
 #, kde-format
 msgid "4th Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეოთხე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2996
 #, kde-format
 msgid "3rd Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მესამე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2997
 #, kde-format
 msgid "2nd Last"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო მეორე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:2998
 #, kde-format
@@ -1312,7 +1316,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "unknown day of the month"
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი:"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:3000
 #, kde-format
@@ -1718,7 +1722,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "reminder occurs at datetime"
 msgid "at %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-ზე"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:3470
 #, kde-format
@@ -1857,13 +1861,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item participation is required"
 msgid "Participant"
-msgstr ""
+msgstr "მონაწილე"
 
 #: src/stringify.cpp:122
 #, kde-format
 msgctxt "@item participation is optional"
 msgid "Optional Participant"
-msgstr ""
+msgstr "არასავალდებულო მონაწილე"
 
 #: src/stringify.cpp:124
 #, kde-format
@@ -1899,7 +1903,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item event or to-do delegated"
 msgid "Delegated"
-msgstr ""
+msgstr "დელეგირებული"
 
 #: src/stringify.cpp:143
 #, kde-format
@@ -1923,13 +1927,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "Load Error"
-msgstr ""
+msgstr "ჩატვირთვის შეცდომა"
 
 #: src/stringify.cpp:161
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "Save Error"
-msgstr ""
+msgstr "შენახვის შეცდომა"
 
 #: src/stringify.cpp:164
 #, kde-format
@@ -1995,7 +1999,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item"
 msgid "libical error"
-msgstr ""
+msgstr "libical-ის შეცდომა"
 
 #: src/stringify.cpp:199
 #, kde-format
@@ -2066,11 +2070,11 @@
 
 #: src/templates/attendee_row.html:27
 msgid "organizer"
-msgstr ""
+msgstr "ორგანიზატორი"
 
 #: src/templates/attendee_row.html:31
 msgid "myself"
-msgstr ""
+msgstr "მე"
 
 #: src/templates/attendee_row.html:35
 #, kde-format
@@ -2216,7 +2220,7 @@
 
 #: src/templates/itip_event.html:15 src/templates/itip_todo.html:6
 msgid "Where:"
-msgstr ""
+msgstr "სად:"
 
 #: src/templates/itip_event.html:42
 msgid "Events on these days:"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.12.2/po/zh_CN/libkcalutils5.po 
new/kcalutils-22.12.3/po/zh_CN/libkcalutils5.po
--- old/kcalutils-22.12.2/po/zh_CN/libkcalutils5.po     2023-01-16 
04:40:32.000000000 +0100
+++ new/kcalutils-22.12.3/po/zh_CN/libkcalutils5.po     2023-02-25 
05:59:24.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-08 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 12:59\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -690,7 +690,7 @@
 #: src/incidenceformatter.cpp:1942
 #, kde-format
 msgid "Move to Trash"
-msgstr "移至回收站"
+msgstr "移动到回收站"
 
 #: src/incidenceformatter.cpp:1946
 #, kde-format

Reply via email to