Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package khtml for openSUSE:Factory checked 
in at 2023-07-09 20:39:55
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/khtml (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.khtml.new.23466 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "khtml"

Sun Jul  9 20:39:55 2023 rev:116 rq:1097699 version:5.108.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/khtml/khtml.changes      2023-06-11 
19:55:41.551308882 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.khtml.new.23466/khtml.changes   2023-07-09 
20:41:41.265616550 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Mon Jul  3 07:01:48 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 5.108.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/frameworks/5/5.108.0
+- No code change since 5.107.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  khtml-5.107.0.tar.xz
  khtml-5.107.0.tar.xz.sig

New:
----
  khtml-5.108.0.tar.xz
  khtml-5.108.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ khtml.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.acAve4/_old  2023-07-09 20:41:41.793619728 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.acAve4/_new  2023-07-09 20:41:41.797619751 +0200
@@ -24,7 +24,7 @@
 %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           khtml
-Version:        5.107.0
+Version:        5.108.0
 Release:        0
 Summary:        HTML rendering engine
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ khtml-5.107.0.tar.xz -> khtml-5.108.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khtml-5.107.0/CMakeLists.txt 
new/khtml-5.108.0/CMakeLists.txt
--- old/khtml-5.107.0/CMakeLists.txt    2023-06-03 11:46:09.000000000 +0200
+++ new/khtml-5.108.0/CMakeLists.txt    2023-07-01 11:57:45.000000000 +0200
@@ -1,11 +1,11 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
-set(KF_VERSION "5.107.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "5.107.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "5.108.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "5.108.0") # handled by release scripts
 project(KHtml VERSION ${KF_VERSION})
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.107.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.108.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khtml-5.107.0/po/gl/khtml5.po 
new/khtml-5.108.0/po/gl/khtml5.po
--- old/khtml-5.107.0/po/gl/khtml5.po   2023-06-03 11:46:09.000000000 +0200
+++ new/khtml-5.108.0/po/gl/khtml5.po   2023-07-01 11:57:45.000000000 +0200
@@ -9,14 +9,14 @@
 # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2010.
 # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.es>, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>, 2015, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-06 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-12 11:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-17 16:29+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -67,7 +67,7 @@
 "Unable to find the Kate editor component;\n"
 "please check your KDE installation."
 msgstr ""
-"Non se pode atopar a compoñente de edición de Kate;\n"
+"Non se pode atopar a compoñente de editor de Kate;\n"
 "Comprobe a instalación de KDE."
 
 #: ecma/debugger/debugdocument.cpp:269
@@ -148,7 +148,7 @@
 "%1 line %2:\n"
 "%3"
 msgstr ""
-"Produciuse un erro ao intentar executar un script nesta páxina.\n"
+"Produciuse un erro ao intentar executar un guión nesta páxina.\n"
 "\n"
 "%1 liña %2:\n"
 "%3"
@@ -159,7 +159,7 @@
 "Do not know where to evaluate the expression. Please pause a script or open "
 "a source file."
 msgstr ""
-"Non se sabe onde avaliar a expresión. Deteña o script ou abra un ficheiro 
de "
+"Non se sabe onde avaliar a expresión. Deteña o guión ou abra un ficheiro 
de "
 "fontes."
 
 #: ecma/debugger/debugwindow.cpp:809
@@ -175,7 +175,7 @@
 #: ecma/debugger/errordlg.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "&Do not show this message again"
-msgstr "&Non mostrar esta mensaxe de novo"
+msgstr "&Non amosar esta mensaxe de novo"
 
 #: ecma/debugger/localvariabledock.cpp:43
 #, kde-format
@@ -205,7 +205,7 @@
 "other applications may become less responsive.\n"
 "Do you want to stop the script?"
 msgstr ""
-"Un script desta páxina está a bloquear a KHTML. Se continúa a executarse, "
+"Un guión desta páxina está a bloquear a KHTML. Se continúa a executarse, "
 "outras aplicacións poderían tornarse menos receptivas.\n"
 "Quere deter este script?"
 
@@ -217,7 +217,7 @@
 #: ecma/kjs_binding.cpp:195
 #, kde-format
 msgid "&Stop Script"
-msgstr "&Deter o script"
+msgstr "&Deter o guión"
 
 #: ecma/kjs_binding.cpp:445
 #, kde-format
@@ -227,7 +227,7 @@
 #: ecma/kjs_html.cpp:2233 ecma/kjs_window.cpp:1944
 #, kde-format
 msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "Confirmación: Xanela emerxente de JavaScript"
+msgstr "Confirmación: diálogo emerxente de JavaScript"
 
 #: ecma/kjs_html.cpp:2235
 #, kde-format
@@ -493,22 +493,22 @@
 #: html/ksslkeygen.cpp:257
 #, kde-format
 msgid "2048 (High Grade)"
-msgstr "2048 (alta seguranza)"
+msgstr "2048 (alta seguridade)"
 
 #: html/ksslkeygen.cpp:258
 #, kde-format
 msgid "1024 (Medium Grade)"
-msgstr "1024 (seguranza media)"
+msgstr "1024 (seguridade media)"
 
 #: html/ksslkeygen.cpp:259
 #, kde-format
 msgid "768  (Low Grade)"
-msgstr "768  (seguranza baixa)"
+msgstr "768  (seguridade baixa)"
 
 #: html/ksslkeygen.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "512  (Low Grade)"
-msgstr "512  (seguranza baixa)"
+msgstr "512  (seguridade baixa)"
 
 #: html/ksslkeygen.cpp:262
 #, kde-format
@@ -830,7 +830,7 @@
 #: khtml_part.cpp:330
 #, kde-format
 msgid "Set &Encoding"
-msgstr "Estabelecer a &codificación"
+msgstr "Definir a &codificación"
 
 #: khtml_part.cpp:376
 #, kde-format
@@ -883,7 +883,7 @@
 "found using the <b>Find Text</b> function.</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>Atopar o seguinte<br /><br />Atopar a seguinte coincidencia do texto que "
-"se atopase empregando a función <b>Atopar un texto</b></qt>"
+"se atopase usando a función <b>Atopar un texto</b></qt>"
 
 #: khtml_part.cpp:416
 #, kde-format
@@ -892,7 +892,7 @@
 "you have found using the <b>Find Text</b> function.</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>Atopar o anterior<br /><br />Atopar a anterior coincidencia do texto que "
-"se atopase empregando a función <b>Atopar un texto</b></qt>"
+"se atopase usando a función <b>Atopar un texto</b></qt>"
 
 #: khtml_part.cpp:421
 #, kde-format
@@ -930,7 +930,7 @@
 "single frame, click on it and then use this function.</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>Imprimir o marco<br /><br />Algunhas páxinas teñen varios marco. Para "
-"imprimir só un, prémao e empregue esta función.</qt>"
+"imprimir só un, prémao e use esta función.</qt>"
 
 #: khtml_part.cpp:465
 #, kde-format
@@ -970,7 +970,7 @@
 #: khtml_part.cpp:1528
 #, kde-format
 msgid "Display Images on Page"
-msgstr "Mostrar as imaxes da páxina"
+msgstr "Amosar as imaxes da páxina"
 
 #: khtml_part.cpp:1912
 #, kde-format
@@ -1242,7 +1242,7 @@
 #: khtml_part.cpp:7039
 #, kde-format
 msgid "Security Warning"
-msgstr "Aviso de seguranza"
+msgstr "Aviso de seguridade"
 
 #: khtml_part.cpp:7046
 #, kde-format
@@ -1254,7 +1254,7 @@
 #: khtml_part.cpp:7047
 #, kde-format
 msgid "Security Alert"
-msgstr "Alerta de seguranza"
+msgstr "Alerta de seguridade"
 
 #: khtml_part.cpp:7417
 #, kde-format
@@ -1308,13 +1308,13 @@
 #, kde-format
 msgid "&Show Blocked Popup Window"
 msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows"
-msgstr[0] "&Mostrar a xanela emerxente bloqueada"
-msgstr[1] "Mostrar %1 xanelas emerxentes bloqueadas"
+msgstr[0] "&Amosar a xanela emerxente bloqueada"
+msgstr[1] "Amosar %1 xanelas emerxentes bloqueadas"
 
 #: khtml_part.cpp:7654
 #, kde-format
 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
-msgstr "Mostrar a &notificación de bloqueo de xanelas emerxentes"
+msgstr "Amosar a &notificación de bloqueo de xanelas emerxentes"
 
 #: khtml_part.cpp:7656
 #, kde-format
@@ -1462,13 +1462,13 @@
 "in Konqueror, please file a bug report at https://bugs.kde.org/.  A test "
 "case which illustrates the problem will be appreciated."
 msgstr ""
-"Este diálogo fornécelle unha notificación e detalles dos erros de script 
que "
-"ocorren nas páxinas web. Na maioría dos casos, isto é debido a un erro no "
-"deseño do autor do sitio. Noutros casos, é o resultado dun fallo de "
-"programación de Konqueror. Se sospeita que se trata do primeiro, por favor, "
-"contacte co deseñador da páxina en cuestión. Se pola contra, sospeita que 
se "
-"trata dun fallo de Konqueror, por favor, envíe un informe do fallo a 
https://";
-"bugs.kde.org/. Será útil un caso de proba que ilustre o problema."
+"Este diálogo fornécelle unha notificación e detalles dos erros de guión 
que "
+"ocorren nas páxinas web. Isto adoita deberse a un erro no deseño do autor 
do "
+"sitio. Noutros casos, é o resultado dun fallo de programación de Konqueror. 
"
+"Se sospeita que se trata do primeiro, por favor, contacte co deseñador da "
+"páxina en cuestión. Se pola contra, sospeita que se trata dun fallo de "
+"Konqueror, por favor, envíe un informe do fallo a https://bugs.kde.org/. "
+"Será útil un caso de proba que ilustre o problema."
 
 #: kmultipart/httpfiltergzip.cpp:89
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khtml-5.107.0/po/tr/khtml5.po 
new/khtml-5.108.0/po/tr/khtml5.po
--- old/khtml-5.107.0/po/tr/khtml5.po   2023-06-03 11:46:09.000000000 +0200
+++ new/khtml-5.108.0/po/tr/khtml5.po   2023-07-01 11:57:45.000000000 +0200
@@ -23,7 +23,7 @@
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-06 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-15 21:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-04 01:40+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -68,7 +68,7 @@
 #: ecma/debugger/consoledock.cpp:243
 #, kde-format
 msgid "Enter"
-msgstr "Enter"
+msgstr "Giriş"
 
 #: ecma/debugger/debugdocument.cpp:203
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/khtml-5.107.0/po/zh_CN/khtml5.po 
new/khtml-5.108.0/po/zh_CN/khtml5.po
--- old/khtml-5.107.0/po/zh_CN/khtml5.po        2023-06-03 11:46:09.000000000 
+0200
+++ new/khtml-5.108.0/po/zh_CN/khtml5.po        2023-07-01 11:57:45.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-06 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:11\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to