Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package krecorder for openSUSE:Factory checked in at 2023-08-31 13:44:57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/krecorder (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.krecorder.new.1766 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "krecorder" Thu Aug 31 13:44:57 2023 rev:5 rq:1105757 version:23.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/krecorder/krecorder.changes 2023-07-07 15:51:40.901754821 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.krecorder.new.1766/krecorder.changes 2023-08-31 13:49:36.576569028 +0200 @@ -1,0 +2,27 @@ +Sun Aug 20 13:59:58 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.0/ +- No code change since 23.07.90 + +------------------------------------------------------------------- +Mon Aug 14 08:03:15 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.07.90 + * New feature release +- Changes since 23.07.80: + * flatpak: update runtime to 22.08 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Aug 1 10:14:13 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.07.80 + * New feature release +- Changes since 23.04.3: + * Fix binary stripping in APKs with Qt 5.15.10 + * Mark KF5Kirigami2 RUNTIME required only + * Drop unused KF5Config + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- krecorder-23.04.3.tar.xz krecorder-23.04.3.tar.xz.sig New: ---- krecorder-23.08.0.tar.xz krecorder-23.08.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ krecorder.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ricqMB/_old 2023-08-31 13:49:37.660607774 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ricqMB/_new 2023-08-31 13:49:37.668608060 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: krecorder -Version: 23.04.3 +Version: 23.08.0 Release: 0 Summary: Audio recording application License: GPL-3.0-or-later @@ -36,7 +36,7 @@ BuildRequires: cmake(KF5KirigamiAddons) BuildRequires: cmake(KF5Kirigami2) BuildRequires: cmake(KF5WindowSystem) -BuildRequires: cmake(Qt5Core) >= 5.15.0 +BuildRequires: cmake(Qt5Core) >= 5.15.2 BuildRequires: cmake(Qt5Gui) BuildRequires: cmake(Qt5Multimedia) BuildRequires: cmake(Qt5Qml) ++++++ krecorder-23.04.3.tar.xz -> krecorder-23.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/.flatpak-manifest.json new/krecorder-23.08.0/.flatpak-manifest.json --- old/krecorder-23.04.3/.flatpak-manifest.json 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/.flatpak-manifest.json 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ "id": "org.kde.krecorder", "branch": "master", "runtime": "org.kde.Platform", - "runtime-version": "5.15-21.08", + "runtime-version": "5.15-22.08", "sdk": "org.kde.Sdk", "command": "krecorder", "tags": ["nightly"], diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/CMakeLists.txt new/krecorder-23.08.0/CMakeLists.txt --- old/krecorder-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/CMakeLists.txt 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -8,15 +8,15 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(krecorder VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) set(QT_MIN_VERSION "5.15.0") if (ANDROID) - set(QT_MIN_VERSION "5.15.8") + set(QT_MIN_VERSION "5.15.10") endif() set(KF_MIN_VERSION "5.89.0") @@ -60,13 +60,16 @@ QuickCompiler ) -find_package(KF5 ${KF_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS - Kirigami2 - I18n - Config +find_package(KF5 ${KF_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS + I18n CoreAddons WindowSystem ) + +find_package(KF5Kirigami2 ${KF_MIN_VERSION}) +set_package_properties(KF5Kirigami2 PROPERTIES + TYPE RUNTIME +) find_package(KF5KirigamiAddons 0.6 REQUIRED) add_subdirectory(src) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/android/build.gradle new/krecorder-23.08.0/android/build.gradle --- old/krecorder-23.04.3/android/build.gradle 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/android/build.gradle 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -47,6 +47,7 @@ compileSdkVersion androidCompileSdkVersion.toInteger() buildToolsVersion androidBuildToolsVersion + ndkVersion androidNdkVersion sourceSets { main { diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/org.kde.krecorder.appdata.xml new/krecorder-23.08.0/org.kde.krecorder.appdata.xml --- old/krecorder-23.04.3/org.kde.krecorder.appdata.xml 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/org.kde.krecorder.appdata.xml 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,9 @@ <name xml:lang="de">Recorder</name> <name xml:lang="el">Recorder</name> <name xml:lang="en-GB">Recorder</name> + <name xml:lang="eo">Recorder</name> <name xml:lang="es">Recorder</name> + <name xml:lang="eu">Grabatzailea</name> <name xml:lang="fi">Tallennin</name> <name xml:lang="fr">Enregistreur</name> <name xml:lang="gl">Gravadora</name> @@ -35,7 +37,7 @@ <name xml:lang="sk">ZáznamnÃk</name> <name xml:lang="sl">Recorder</name> <name xml:lang="sv">Inspelare</name> - <name xml:lang="tr">Ses Kaydedici</name> + <name xml:lang="tr">Kayıtçı</name> <name xml:lang="uk">ÐапиÑÑваÑ</name> <name xml:lang="x-test">xxRecorderxx</name> <name xml:lang="zh-CN">å½é³æº</name> @@ -47,7 +49,9 @@ <summary xml:lang="cs">Nahrávacà nástroj zvuku</summary> <summary xml:lang="de">Audioaufnahme</summary> <summary xml:lang="en-GB">Audio recorder</summary> + <summary xml:lang="eo">AÅdio-Registrilo</summary> <summary xml:lang="es">Grabadora de sonido</summary> + <summary xml:lang="eu">Audio grabatzailea</summary> <summary xml:lang="fi">Ãänitallennin</summary> <summary xml:lang="fr">Enregistreur audio</summary> <summary xml:lang="gl">Gravadora de son</summary> @@ -64,7 +68,7 @@ <summary xml:lang="sk">Zvukový záznamnÃk</summary> <summary xml:lang="sl">Snemalnik zvoka</summary> <summary xml:lang="sv">Ljudinspelare</summary> - <summary xml:lang="tr">Ses Kaydedici</summary> + <summary xml:lang="tr">Ses Kaydedicisi</summary> <summary xml:lang="uk">ÐапиÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð²ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ </summary> <summary xml:lang="x-test">xxAudio recorderxx</summary> <summary xml:lang="zh-CN">å½é³å·¥å ·</summary> @@ -85,7 +89,9 @@ <developer_name xml:lang="de">KDE-Gemeinschaft</developer_name> <developer_name xml:lang="el">Î ÎοινÏÏηÏα ÏÎ¿Ï KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="en-GB">KDE Community</developer_name> + <developer_name xml:lang="eo">KDE-Komunumo</developer_name> <developer_name xml:lang="es">Comunidad KDE</developer_name> + <developer_name xml:lang="eu">KDE komunitatea</developer_name> <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name> <developer_name xml:lang="fr">Communauté KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="gl">Comunidade KDE</developer_name> @@ -117,14 +123,16 @@ <p xml:lang="de">Recorder ist eine einfache Anwendung für Audioaufnahmen auf allen Plattformen.</p> <p xml:lang="el">Το Recorder είναι μια αÏλή, για ÏολλÎÏ ÏλαÏÏÏÏÎ¼ÎµÏ ÎµÏαÏμογή καÏαγÏαÏÎ®Ï Î®ÏÎ¿Ï .</p> <p xml:lang="en-GB">Recorder is a simple, cross-platform audio recording application.</p> + <p xml:lang="eo">Recorder estas simpla, transplatforma aÅdio-registra aplikaĵo.</p> <p xml:lang="es">Recorder es una sencilla aplicación de grabación de sonido multiplataforma.</p> + <p xml:lang="eu">KRecorder audioa grabatzeko plataforma anitzeko aplikazio erraz bat da.</p> <p xml:lang="fi">Recorder on yksinkertainen monialustainen äänentallennussovellus.</p> <p xml:lang="fr">Recorder est une application simple, multi-plate-forme d'enregistreur audio.</p> <p xml:lang="gl">Gravadora é unha aplicación de gravación de son simple e multiplataforma.</p> <p xml:lang="id">Recorder adalah sebuah aplikasi perekaman audio lintas platform yang sederhana.</p> <p xml:lang="it">Registratore è un'applicazione di registrazione audio semplice e multi-piattaforma.</p> <p xml:lang="ka">á©ááá¬áá á ááá á¢ááá, áá áá¡áááá¢á¤áá áá£áá á®ááá¡ á©ááá¬áá á áááááááªááá.</p> - <p xml:lang="ko">ë ¹ì기ë ê°ë¨í í¬ë¡ì¤ íë«í¼ ì¤ëì¤ ë ¹ì기 íë¡ê·¸ë¨ì ëë¤.</p> + <p xml:lang="ko">ë ¹ì기ë ê°ë¨í í¬ë¡ì¤ íë«í¼ ì¤ëì¤ ë ¹ì기 ì±ì ëë¤.</p> <p xml:lang="nl">Recorder is een eenvoudige, cross-platform toepassing voor geluidsopnamen.</p> <p xml:lang="nn">Recorder eit eit enkelt program for lydopptak.</p> <p xml:lang="pa">ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡à¨° ਸਰਲ, à¨à¨ ਪਲà©à¨à¨«à¨¾à¨°à¨®à¨¾à¨ ਲਠà¨à¨¡à©à¨ ਰਿà¨à¨¾à¨°à¨¡à¨¿à©°à¨ à¨à¨ªà¨²à©à¨à©à¨¶à¨¨ ਹà©à¥¤</p> @@ -136,7 +144,7 @@ <p xml:lang="sk">ZáznamnÃk je jednoduchá cross platformová aplikácia na nahrávanie zvuku.</p> <p xml:lang="sl">Recorder je enostavna aplikacija za razliÄne naprave za snemanje zvoka.</p> <p xml:lang="sv">Recorder är ett enkelt ljudinspelningsprogram för flera plattformar.</p> - <p xml:lang="tr">Ses Kaydedici; yalın, çok platformlu bir ses kayıt uygulamasıdır.</p> + <p xml:lang="tr">Kayıtçı; yalın, çok platformlu bir ses kayıt uygulamasıdır.</p> <p xml:lang="uk">«ÐапиÑÑваÑ» Ñ Ð¿ÑоÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð·Ð²ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ , Ñка може пÑаÑÑваÑи на багаÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑÐ¼Ð°Ñ .</p> <p xml:lang="x-test">xxRecorder is a simple, cross-platform audio recording application.xx</p> <p xml:lang="zh-CN">Recorder æ¯ä¸æ¬¾ç®åã跨平å°çå½é³åºç¨ã</p> @@ -155,6 +163,7 @@ <url type="homepage">https://invent.kde.org/plasma-mobile/krecorder</url> <url type="bugtracker">https://invent.kde.org/plasma-mobile/krecorder/-/issues</url> <releases> + <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/> <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/org.kde.krecorder.desktop new/krecorder-23.08.0/org.kde.krecorder.desktop --- old/krecorder-23.04.3/org.kde.krecorder.desktop 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/org.kde.krecorder.desktop 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -14,7 +14,9 @@ Name[de]=Recorder Name[el]=Recorder Name[en_GB]=Recorder +Name[eo]=Recorder Name[es]=Recorder +Name[eu]=Grabatzailea Name[fi]=Recorder Name[fr]=Enregistreur Name[gl]=Gravadora @@ -32,7 +34,7 @@ Name[sk]=ZáznamnÃk Name[sl]=Recorder Name[sv]=Inspelare -Name[tr]=Ses Kaydedici +Name[tr]=Kayıtçı Name[uk]=ÐапиÑÑÐ²Ð°Ñ Name[x-test]=xxRecorderxx Name[zh_CN]=å½é³æº @@ -45,7 +47,9 @@ Comment[de]=Audioaufnahme Comment[el]=Î ÏÏγÏαμμα ηÏογÏάÏηÏÎ·Ï Comment[en_GB]=Audio Recorder +Comment[eo]=AÅdio-Registrilo Comment[es]=Grabadora de sonido +Comment[eu]=Audio grabatzailea Comment[fi]=Ãänentallennin Comment[fr]=Enregistreur audio Comment[gl]=Gravadora de son @@ -63,7 +67,7 @@ Comment[sk]=Zvukový záznamnÃk Comment[sl]=Snemalnik zvoka Comment[sv]=Ljudinspelare -Comment[tr]=Ses Kaydedici +Comment[tr]=Ses Kaydedicisi Comment[uk]=ÐапиÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð²ÑÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Comment[x-test]=xxAudio Recorderxx Comment[zh_CN]=å½é³æºåºç¨ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/po/eu/krecorder.po new/krecorder-23.08.0/po/eu/krecorder.po --- old/krecorder-23.04.3/po/eu/krecorder.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/krecorder-23.08.0/po/eu/krecorder.po 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,333 @@ +# Translation for krecorder.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the krecorder package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xa...@ni.eus>. +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krecorder\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-11 00:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-03 14:47+0200\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "xa...@ni.eus" + +#: contents/ui/DefaultPage.qml:23 contents/ui/PlayerPage.qml:31 +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:44 +#: contents/ui/settings/SettingsDialog.qml:14 +#: contents/ui/settings/SettingsPage.qml:14 +#: contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:13 +#, kde-format +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#: contents/ui/DefaultPage.qml:35 +#, kde-format +msgid "Play a recording, or record a new one" +msgstr "Grabazio bat jo, edo berri bat grabatu" + +#: contents/ui/DefaultPage.qml:35 +#, kde-format +msgid "Record a new recording" +msgstr "Grabatu grabazio berri bat" + +#: contents/ui/main.qml:23 +#, kde-format +msgid "Recorder" +msgstr "Grabatzailea" + +#: contents/ui/PlayerPage.qml:20 +#, kde-format +msgid "Player" +msgstr "Jotzailea" + +#: contents/ui/PlayerPage.qml:56 +#, kde-format +msgid "Recorded on %1" +msgstr "%1(e)an grabatua" + +#: contents/ui/PlayerPage.qml:82 contents/ui/RecordPage.qml:83 +#, kde-format +msgid "Pause" +msgstr "Etenaldia" + +#: contents/ui/PlayerPage.qml:82 +#, kde-format +msgid "Play" +msgstr "Jo" + +#: contents/ui/PlayerPage.qml:92 +#, kde-format +msgid "Stop" +msgstr "Gelditu" + +#: contents/ui/RecordingListDelegate.qml:75 +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:173 +#, kde-format +msgid "Export to location" +msgstr "Esportatu kokalekua" + +#: contents/ui/RecordingListDelegate.qml:83 +#, kde-format +msgid "Rename" +msgstr "Berrizendatu" + +#: contents/ui/RecordingListDelegate.qml:91 +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:188 contents/ui/RecordPage.qml:115 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:21 +#, kde-format +msgid "Recordings" +msgstr "Grabazioak" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:36 contents/ui/RecordingListPage.qml:179 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Editatu" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:50 +#, kde-format +msgid "Record" +msgstr "Grabatu" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:112 +#, kde-format +msgid "No recordings" +msgstr "Ez dago grabaziorik" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select a location to save recording %1" +msgstr "Hautatu grabazioa gordetzeko kokaleku bat, %1" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:160 +#, kde-format +msgid "Saved recording to %1" +msgstr "Grabazioa hor grabatu da, %1" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:213 +#, kde-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Ezabatu %1" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:214 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the recording %1?<br/>It will be " +"<b>permanently lost</b> forever!" +msgstr "" +"Ziur zaude, %1 grabazioa ezabatu nahi duzula?<br/><b>Betirako galduko</b> da!" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:218 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:229 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel" +msgstr "Utzi" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:241 +#, kde-format +msgid "Rename %1" +msgstr "Berrizendatu %1" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:256 contents/ui/RecordPage.qml:165 +#, kde-format +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" + +#: contents/ui/RecordingListPage.qml:262 +#, kde-format +msgid "Location:" +msgstr "Kokalekua:" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:21 +#, kde-format +msgid "Record Audio" +msgstr "Grabatu audioa" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:83 +#, kde-format +msgid "Continue" +msgstr "Jarraitu" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:97 +#, kde-format +msgid "Stop Recording" +msgstr "Utzi grabatzeari" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:135 +#, kde-format +msgid "Save recording" +msgstr "Gorde grabazioa" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:139 +#, kde-format +msgid "Save" +msgstr "Gorde" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:151 +#, kde-format +msgid "Discard" +msgstr "Baztertu" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:166 +#, kde-format +msgid "Name (optional)" +msgstr "Izena (hautazkoa)" + +#: contents/ui/RecordPage.qml:170 +#, kde-format +msgid "Storage Folder:" +msgstr "Biltegiratzeko karpeta:" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:40 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:45 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Honi buruz" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:63 +#, kde-format +msgid "Audio Format" +msgstr "Audio formatua" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "Ogg Vorbis file format" +msgid "Ogg Vorbis" +msgstr "Ogg Vorbis" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "Ogg Opus file format" +msgid "Ogg Opus" +msgstr "Ogg Opus" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "FLAC file format" +msgid "FLAC" +msgstr "FLAC" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "MP3 file format" +msgid "MP3" +msgstr "MP3" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 +#, kde-format +msgid "WAV file format" +msgstr "WAV fitxategi formatua" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "File format not listed" +msgid "Other" +msgstr "Bestelakoa" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:92 +#, kde-format +msgid "Audio Quality" +msgstr "Audio-kalitatea" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 +#, kde-format +msgid "Lowest" +msgstr "Apalena" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 +#, kde-format +msgid "Low" +msgstr "Apala" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 +#, kde-format +msgid "Medium" +msgstr "Ertaina" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 +#, kde-format +msgid "High" +msgstr "Handia" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 +#, kde-format +msgid "Highest" +msgstr "Handiena" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:94 +#, kde-format +msgid "Higher audio quality also increases file size." +msgstr "Audio-kalitate handiagoarekin fitxategi-neurria handitzen da." + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:128 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Aurreratua" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:133 +#, kde-format +msgid "Audio Input" +msgstr "Audio-sarrera" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:166 +#, kde-format +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio-kodeka" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:199 +#, kde-format +msgid "Container Format" +msgstr "Edukitzaile formatua" + +#: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:231 +#, kde-format +msgid "" +"Some combinations of codecs and container formats may not be compatible." +msgstr "Baliteke kodek eta edukitzaile formatu batzuk bateragarriak ez izatea." + +#: main.cpp:53 +#, kde-format +msgid "© 2020-2022 KDE Community" +msgstr "© 2020-2022 KDE komunitatea" + +#: main.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Devin Lin" +msgstr "Devin Lin" + +#: main.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Jonah Brüchert" +msgstr "Jonah Brüchert" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/po/sv/krecorder.po new/krecorder-23.08.0/po/sv/krecorder.po --- old/krecorder-23.04.3/po/sv/krecorder.po 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/po/sv/krecorder.po 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the krecorder package. # -# Stefan Asserhäll <stefan.asserh...@bredband.net>, 2020, 2021, 2022. +# Stefan Asserhäll <stefan.asserh...@bredband.net>, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krecorder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-11 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-25 13:13+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserh...@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: sv\n" @@ -37,17 +37,14 @@ msgstr "Inställningar" #: contents/ui/DefaultPage.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Click on a recording to play it, or record a new one" +#, kde-format msgid "Play a recording, or record a new one" -msgstr "" -"Klicka pÃ¥ en inspelning för att spela upp den, eller för att spela in en ny" +msgstr "Spela upp en inspelning, eller spela in en ny" #: contents/ui/DefaultPage.qml:35 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save recording" +#, kde-format msgid "Record a new recording" -msgstr "Spara inspelning" +msgstr "Spela in en ny inspelning" #: contents/ui/main.qml:23 #, kde-format @@ -55,16 +52,14 @@ msgstr "Inspelare" #: contents/ui/PlayerPage.qml:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play" +#, kde-format msgid "Player" -msgstr "Spela" +msgstr "Spelare" #: contents/ui/PlayerPage.qml:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recorder" +#, kde-format msgid "Recorded on %1" -msgstr "Inspelare" +msgstr "Inspelad med %1" #: contents/ui/PlayerPage.qml:82 contents/ui/RecordPage.qml:83 #, kde-format @@ -85,12 +80,12 @@ #: contents/ui/RecordingListPage.qml:173 #, kde-format msgid "Export to location" -msgstr "" +msgstr "Exportera till plats" #: contents/ui/RecordingListDelegate.qml:83 #, kde-format msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Byt namn" #: contents/ui/RecordingListDelegate.qml:91 #: contents/ui/RecordingListPage.qml:188 contents/ui/RecordPage.qml:115 @@ -121,13 +116,12 @@ #: contents/ui/RecordingListPage.qml:150 #, kde-format msgid "Select a location to save recording %1" -msgstr "" +msgstr "Välj en plats att spara inspelning %1" #: contents/ui/RecordingListPage.qml:160 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save recording" +#, kde-format msgid "Saved recording to %1" -msgstr "Spara inspelning" +msgstr "Sparade inspelning i %1" #: contents/ui/RecordingListPage.qml:213 #, kde-format @@ -158,7 +152,7 @@ #: contents/ui/RecordingListPage.qml:241 #, kde-format msgid "Rename %1" -msgstr "" +msgstr "Byt namn pÃ¥ %1" #: contents/ui/RecordingListPage.qml:256 contents/ui/RecordPage.qml:165 #, kde-format @@ -178,13 +172,12 @@ #: contents/ui/RecordPage.qml:83 #, kde-format msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Fortsätt" #: contents/ui/RecordPage.qml:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recordings" +#, kde-format msgid "Stop Recording" -msgstr "Inspelningar" +msgstr "Stoppa inspelning" #: contents/ui/RecordPage.qml:135 #, kde-format @@ -209,7 +202,7 @@ #: contents/ui/RecordPage.qml:170 #, kde-format msgid "Storage Folder:" -msgstr "" +msgstr "Lagringskatalog" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:40 #, kde-format @@ -227,29 +220,25 @@ msgstr "Ljudformat" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ogg Vorbis" +#, kde-format msgctxt "Ogg Vorbis file format" msgid "Ogg Vorbis" msgstr "Ogg Vorbis" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ogg Opus" +#, kde-format msgctxt "Ogg Opus file format" msgid "Ogg Opus" msgstr "Ogg Opus" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "FLAC" +#, kde-format msgctxt "FLAC file format" msgid "FLAC" msgstr "FLAC" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "MP3" +#, kde-format msgctxt "MP3 file format" msgid "MP3" msgstr "MP3" @@ -257,13 +246,13 @@ #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 #, kde-format msgid "WAV file format" -msgstr "" +msgstr "WAV-filformat" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:65 #, kde-format msgctxt "File format not listed" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Annan" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:92 #, kde-format @@ -273,32 +262,32 @@ #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 #, kde-format msgid "Lowest" -msgstr "" +msgstr "Sämsta" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 #, kde-format msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Sämre" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 #, kde-format msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 #, kde-format msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Bra" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:93 #, kde-format msgid "Highest" -msgstr "" +msgstr "Bästa" #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:94 #, kde-format msgid "Higher audio quality also increases file size." -msgstr "" +msgstr "Bättre ljudkvalitet ökar ocksÃ¥ filstorleken." #: contents/ui/settings/SettingsComponent.qml:128 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/po/tr/krecorder.po new/krecorder-23.08.0/po/tr/krecorder.po --- old/krecorder-23.04.3/po/tr/krecorder.po 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/po/tr/krecorder.po 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -134,7 +134,8 @@ "Are you sure you want to delete the recording %1?<br/>It will be " "<b>permanently lost</b> forever!" msgstr "" -"%1 kaydını silmek istediÄinize emin misiniz?<br><b>Tümüyle</b> kaybolacaktır!" +"%1 kaydını silmek istediÄinize emin misiniz?<br/><b>Tümüyle</b> " +"kaybolacaktır!" #: contents/ui/RecordingListPage.qml:218 #, kde-format @@ -328,33 +329,3 @@ #, kde-format msgid "Jonah Brüchert" msgstr "Jonah Brüchert" - -#~ msgid "Custom" -#~ msgstr "Ãzel" - -#~ msgid "WAV" -#~ msgstr "WAV" - -#~ msgid "%1" -#~ msgstr "%1" - -#~ msgid "No recordings yet, record your first!" -#~ msgstr "Henüz bir kayıt yok, öncelikle bir tane kaydedin!" - -#~ msgid "Editing %1" -#~ msgstr "%1 düzenleniyor" - -#~ msgid "Audio Input:" -#~ msgstr "Ses GiriÅi:" - -#~ msgid "<b>New Recording</b>" -#~ msgstr "<b>Yeni Kayıt</b>" - -#~ msgid "<b>Settings</b>" -#~ msgstr "<b>Ayarlar</b>" - -#~ msgid "Hide Advanced Settings" -#~ msgstr "GeliÅmiÅ Ayarları Gizle" - -#~ msgid "Show Advanced Settings" -#~ msgstr "GeliÅmiÅ Ayarları Göster" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/po/zh_CN/krecorder.po new/krecorder-23.08.0/po/zh_CN/krecorder.po --- old/krecorder-23.04.3/po/zh_CN/krecorder.po 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/po/zh_CN/krecorder.po 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-11 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:45\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krecorder-23.04.3/src/CMakeLists.txt new/krecorder-23.08.0/src/CMakeLists.txt --- old/krecorder-23.04.3/src/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:38:22.000000000 +0200 +++ new/krecorder-23.08.0/src/CMakeLists.txt 2023-08-16 23:32:58.000000000 +0200 @@ -26,8 +26,6 @@ Qt5::Multimedia Qt5::Svg KF5::I18n - KF5::ConfigCore - KF5::ConfigGui KF5::CoreAddons KF5::WindowSystem )