Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kalgebra for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-10-12 23:42:22
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kalgebra (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kalgebra.new.1807 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kalgebra"

Thu Oct 12 23:42:22 2023 rev:154 rq:1117244 version:23.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kalgebra/kalgebra.changes        2023-09-15 
22:05:45.973759695 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kalgebra.new.1807/kalgebra.changes      
2023-10-12 23:44:09.289340550 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Oct 10 18:27:03 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 23.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/
+- No code change since 23.08.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kalgebra-23.08.1.tar.xz
  kalgebra-23.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  kalgebra-23.08.2.tar.xz
  kalgebra-23.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kalgebra.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.bku2e4/_old  2023-10-12 23:44:10.193373274 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.bku2e4/_new  2023-10-12 23:44:10.193373274 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kalgebra
-Version:        23.08.1
+Version:        23.08.2
 Release:        0
 Summary:        Math Expression Solver and Plotter
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kalgebra-23.08.1.tar.xz -> kalgebra-23.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/CMakeLists.txt 
new/kalgebra-23.08.2/CMakeLists.txt
--- old/kalgebra-23.08.1/CMakeLists.txt 2023-09-11 05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-09 05:19:53.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kalgebra VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kalgebra-23.08.1/mobile/org.kde.kalgebramobile.appdata.xml 
new/kalgebra-23.08.2/mobile/org.kde.kalgebramobile.appdata.xml
--- old/kalgebra-23.08.1/mobile/org.kde.kalgebramobile.appdata.xml      
2023-09-11 05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/mobile/org.kde.kalgebramobile.appdata.xml      
2023-10-09 05:19:53.000000000 +0200
@@ -20,6 +20,7 @@
   <name xml:lang="fi">KAlgebra Mobile</name>
   <name xml:lang="fr">KAlgebra Mobile</name>
   <name xml:lang="gl">KAlgebra Mobile</name>
+  <name xml:lang="ia">KAlgebra Mobile</name>
   <name xml:lang="id">KAlgebra Mobile</name>
   <name xml:lang="it">KAlgebra Mobile</name>
   <name xml:lang="ka">მობილური KAlgebra</name>
@@ -55,6 +56,7 @@
   <summary xml:lang="fi">Kaaviolaskin</summary>
   <summary xml:lang="fr">Calculatrice graphique</summary>
   <summary xml:lang="gl">Calculadora gráfica</summary>
+  <summary xml:lang="ia">Calculator Graphic</summary>
   <summary xml:lang="id">Kalkulator Grafik</summary>
   <summary xml:lang="it">Calcolatrice grafica</summary>
   <summary xml:lang="ka">გრაფიკული 
კალკულატორი</summary>
@@ -90,6 +92,7 @@
     <p xml:lang="fi">KAlgebra on sovellus, joka voi korvata kaaviolaskimesi. 
Siinä on numeeriset, loogiset, symboliset ja analyysiominaisuudet, joiden 
avulla voit laskea matemaattisia lausekkeita konsolissa ja graafisesti kuvata 
tulokset kaksi- tai kolmiulotteisena.</p>
     <p xml:lang="fr">KAlgebra est une application qui peut remplacer votre 
calculatrice graphique. Elle fournit des fonctions pour le calcul numérique, 
logique, symbolique et l'analyse qui vous permettent de calculer des 
expressions mathématiques dans la console et tracer graphiquement les 
résultats en 2D ou 3D.</p>
     <p xml:lang="gl">KAlgebra é unha aplicación que pode substituír as 
calculadoras gráficas. Ten funcionalidades numéricas, lóxicas, simbólicas e 
de análise que permiten calcular expresións matemáticas na consola e trazar 
graficamente os resultados en 2D ou 3D.</p>
+    <p xml:lang="ia">KAlgebra es un application que pote reimplaciare tu 
calculator graphic. Il ha characteristicas numeric, logic, symbolic, e de 
analysis que te permitte calcular expressiones mathematic expressions sur le 
consolle e traciar  graphicamente le resultatos in  2D o 3D.</p>
     <p xml:lang="id">KAlgebra adalah aplikasi yang dapat menggantikan 
kalkulator grafikmu. Ini memiliki fitur numerik, logis, simbolis, dan analisis 
yang memungkinkanmu menghitung ekspresi matematis pada konsol dan secara grafik 
memplot hasilnya dalam 2D atau 3D.</p>
     <p xml:lang="it">KAlgebra è un'applicazione che può sostituire la tua 
calcolatrice grafica. Ha funzionalità numeriche, logiche, simboliche e di 
analisi che ti permettono di calcolare le espressioni matematiche sulla console 
e di visualizzarne il grafico in 2D o 3D.</p>
     <p xml:lang="ka">KAlgebra აპლიკაციაა, რ
ომელსაც თქვენი კალკულატორის 
ჩანაცვლება შეუძლია. მას 
გააჩნია რიცხვითი, ლოგიკური, 
სიმბოლური და ანალიზის 
თვისებები, რომლებიც 
საშუალებას გაძლევთ, 
მათემატიკური გამოსახულებები 
კონსოლში გამოთვალოთ და მათი 
გრაფიკები 2 ან 3 განზომილებიან 
სივრცეში დახატოთ.</p>
@@ -133,10 +136,10 @@
     <value 
key="KDE::google_play">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kalgebramobile</value>
   </custom>
   <releases>
+    <release version="23.08.2" date="2023-10-12"/>
     <release version="23.08.1" date="2023-09-14"/>
     <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/>
     <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/>
-    <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kalgebra-23.08.1/mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop 
new/kalgebra-23.08.2/mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop
--- old/kalgebra-23.08.1/mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop  2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/mobile/org.kde.kalgebramobile.desktop  2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -20,6 +20,7 @@
 Name[ga]=KAlgebra Soghluaiste
 Name[gl]=KAlgebra Mobile
 Name[hu]=KAlgebra Mobile
+Name[ia]=KAlgebra Mobile
 Name[it]=KAlgebra Mobile
 Name[ja]=KAlgebra モバイル
 Name[ka]=მობილური KAlgebra
@@ -69,6 +70,7 @@
 GenericName[ga]=Áireamhán Grafach Póca
 GenericName[gl]=Calculadora gráfica de peto
 GenericName[hu]=Zsebszámológép
+GenericName[ia]=Calculator Graphic de Tasca
 GenericName[it]=Calcolatrice grafica tascabile
 GenericName[ja]=ポケットグラフ計算機
 GenericName[ka]=ჯიბის გრაფიკული 
კალკულატორი
@@ -117,6 +119,7 @@
 Comment[ga]=Réiteoir agus Breacaire Matamaiticiúil don Phóca
 Comment[gl]=Resolve e debuxa expresións matemáticas
 Comment[hu]=Zsebszámológép matematikai kifejezések megoldására, 
görberajzolásra
+Comment[ia]=Resolvitor e traciator de expression mathematic de tasca 
 Comment[it]=Risolutore e disegnatore tascabile di espressioni matematiche
 Comment[ja]=ポケット数式ソルバー&プロッタ
 Comment[ka]=პატარა მათემატიკური 
გამოსახულებების ამომხსნელი 
და გრაფიკების მხატავი
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kalgebra-23.08.1/plasmoids/graphsplasmoid/metadata.json 
new/kalgebra-23.08.2/plasmoids/graphsplasmoid/metadata.json
--- old/kalgebra-23.08.1/plasmoids/graphsplasmoid/metadata.json 2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/plasmoids/graphsplasmoid/metadata.json 2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -15,6 +15,7 @@
                 "Name[eu]": "Aleix Pol Gonzalez",
                 "Name[fr]": "Aleix Pol Gonzalez",
                 "Name[gl]": "Aleix Pol Gonzalez",
+                "Name[ia]": "Aleix Pol Gonzalez",
                 "Name[it]": "Aleix Pol Gonzalez",
                 "Name[ka]": "Aleix Pol Gonzalez",
                 "Name[ko]": "Aleix Pol Gonzalez",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Description[eu]": "Ipini zure mahaigainean trazatu bitxienak!",
         "Description[fr]": "Placez les tracés les plus étranges sur votre 
bureau !",
         "Description[gl]": "Poña as gráficas máis charramangueiras no seu 
escritorio!",
+        "Description[ia]": "Pone le tracias plus bizzarre su tu scriptorio!",
         "Description[it]": "Metti i grafici più strani sul tuo desktop!",
         "Description[ka]": "დადეთ უცნაური გრ
აფიკები სამუშაო მაგიდის 
ფონად!",
         "Description[ko]": "데스크톱에 재미있는 플롯을 
그리십시오!",
@@ -80,6 +82,7 @@
         "Name[fr]": "Tracés 2D",
         "Name[gl]": "Gráficas en 2D",
         "Name[hu]": "2D görbék",
+        "Name[ia]": "2Plots (Tracias)",
         "Name[it]": "Grafici 2D",
         "Name[ka]": "2D გრაფიკები",
         "Name[kk]": "2D графиктер",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/fr/kalgebramobile.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/fr/kalgebramobile.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/fr/kalgebramobile.po        2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/fr/kalgebramobile.po        2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Xavier Besnard 
<xavier.besn...@neuf.fr>
 # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
-# Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>, 2020, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kalgebramobile\n"
@@ -7,13 +7,13 @@
 "POT-Creation-Date: 2022-10-01 00:41+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-12 20:57+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n"
+"Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/gl/kalgebramobile.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/gl/kalgebramobile.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/gl/kalgebramobile.po        2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/gl/kalgebramobile.po        2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
-# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the kalgebra package.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2018, 2019, 2023.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Adrián Chaves (Gallaecio)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kalgebra\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-01 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-01 11:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-17 15:47+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
 
 #: content/ui/About.qml:27
 #, kde-format
@@ -46,7 +46,7 @@
 #: content/ui/Console.qml:71 content/ui/Console.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Script (*.kal)"
-msgstr "Script (*.kal)"
+msgstr "Guión (*.kal)"
 
 #: content/ui/Console.qml:77
 #, kde-format
@@ -76,7 +76,7 @@
 #: content/ui/Console.qml:105
 #, kde-format
 msgid "Clear Log"
-msgstr "Limpar o rexistro"
+msgstr "Baleirar o rexistro"
 
 #: content/ui/Console.qml:127
 #, kde-format
@@ -97,7 +97,7 @@
 #: content/ui/controls/Add3DDialog.qml:55
 #, kde-format
 msgid "Clear All"
-msgstr "Limpar todo"
+msgstr "Baleiralo todo"
 
 #: content/ui/controls/ExpressionInput.qml:72
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/ia/kalgebra.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/ia/kalgebra.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/ia/kalgebra.po      1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/ia/kalgebra.po      2023-10-09 05:19:53.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,437 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kalgebra package.
+#
+# giovanni <g.s...@tiscali.it>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kalgebra\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 00:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-29 10:03+0200\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n"
+"Language: ia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+
+#: consolehtml.cpp:173
+#, kde-format
+msgid " <a href='kalgebra:%1'>%2</a>"
+msgstr " <a href='kalgebra:%1'>%2</a>"
+
+#: consolehtml.cpp:178
+#, kde-format
+msgid "Options: %1"
+msgstr "Optiones: %1"
+
+#: consolehtml.cpp:228
+#, kde-format
+msgid "Paste \"%1\" to input"
+msgstr "Colla \"%1\" a ingresso"
+
+#: consolemodel.cpp:87
+#, kde-format
+msgid "Paste to Input"
+msgstr "Colla a Ingresso"
+
+#: consolemodel.cpp:89
+#, kde-format
+msgid "<ul class='error'>Error: <b>%1</b><li>%2</li></ul>"
+msgstr "<ul class='error'>Error: <b>%1</b><li>%2</li></ul>"
+
+#: consolemodel.cpp:111
+#, kde-format
+msgid "Imported: %1"
+msgstr "importate: %1"
+
+#: consolemodel.cpp:113
+#, kde-format
+msgid "<ul class='error'>Error: Could not load %1. <br /> %2</ul>"
+msgstr "<ul class='error'>Error: Non pote cargar %1. <br /> %2</ul>"
+
+#: dictionary.cpp:44
+#, kde-format
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: dictionary.cpp:67 dictionary.cpp:68 dictionary.cpp:69 dictionary.cpp:70
+#, kde-format
+msgid "<b>%1</b>"
+msgstr "<b>%1</b>"
+
+#: functionedit.cpp:47
+#, kde-format
+msgid "Add/Edit a function"
+msgstr "Adde/Modifica un function"
+
+#: functionedit.cpp:92
+#, kde-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista preliminar"
+
+#: functionedit.cpp:99
+#, kde-format
+msgid "From:"
+msgstr "Ex:"
+
+#: functionedit.cpp:101
+#, kde-format
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: functionedit.cpp:104
+#, kde-format
+msgid "Options"
+msgstr "Optiones"
+
+#: functionedit.cpp:109
+#, kde-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: functionedit.cpp:111
+#, kde-format
+msgctxt "@action:button"
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
+
+#: functionedit.cpp:238
+#, kde-format
+msgid "The options you specified are not correct"
+msgstr "Le optiones que tu specificava non es correcte"
+
+#: functionedit.cpp:243
+#, kde-format
+msgid "Downlimit cannot be greater than uplimit"
+msgstr "Limite inferior nonpote esser major que le limite superior"
+
+#: kalgebra.cpp:74
+#, kde-format
+msgid "Plot 2D"
+msgstr "Plot 2D"
+
+#: kalgebra.cpp:95
+#, kde-format
+msgid "Plot 3D"
+msgstr "Plot 3D"
+
+#: kalgebra.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "Session"
+msgstr "Session"
+
+#: kalgebra.cpp:139 kalgebra.cpp:254
+#, kde-format
+msgid "Variables"
+msgstr "Variabiles"
+
+#: kalgebra.cpp:158
+#, kde-format
+msgid "&Calculator"
+msgstr "&Calculator"
+
+#: kalgebra.cpp:170
+#, kde-format
+msgid "C&alculator"
+msgstr "C&alculator"
+
+#: kalgebra.cpp:172 kalgebra.cpp:175
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "&Load Script..."
+msgstr "&Carga script..."
+
+#: kalgebra.cpp:178
+#, kde-format
+msgid "Recent Scripts"
+msgstr "Scripts Recente"
+
+#: kalgebra.cpp:183 kalgebra.cpp:188
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "&Save Script..."
+msgstr "&Salveguarda Script..."
+
+#: kalgebra.cpp:185 kalgebra.cpp:190
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "&Export Log..."
+msgstr "&Exporta file de registro..."
+
+#: kalgebra.cpp:195 kalgebra.cpp:198
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "&Insert ans..."
+msgstr "&Inserta ans..."
+
+#: kalgebra.cpp:201
+#, kde-format
+msgid "Execution Mode"
+msgstr "Modo de execution"
+
+#: kalgebra.cpp:203
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Calculate"
+msgstr "Calcula"
+
+#: kalgebra.cpp:204
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Evaluate"
+msgstr "Evaluta"
+
+#: kalgebra.cpp:224
+#, kde-format
+msgid "Functions"
+msgstr "Functiones"
+
+#: kalgebra.cpp:236
+#, kde-format
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: kalgebra.cpp:242 kalgebra.cpp:474
+#, kde-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Adde"
+
+#: kalgebra.cpp:258
+#, kde-format
+msgid "Viewport"
+msgstr "Viewport"
+
+#: kalgebra.cpp:262
+#, kde-format
+msgid "&2D Graph"
+msgstr "Graphico &2D"
+
+#: kalgebra.cpp:274
+#, kde-format
+msgid "2&D Graph"
+msgstr "Graphico 2&D"
+
+#: kalgebra.cpp:276
+#, kde-format
+msgid "&Grid"
+msgstr "&Grillia"
+
+#: kalgebra.cpp:277
+#, kde-format
+msgid "&Keep Aspect Ratio"
+msgstr "&Mantene rata de aspecto"
+
+#: kalgebra.cpp:285
+#, kde-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolution"
+
+#: kalgebra.cpp:286
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Poor"
+msgstr "Insufficiente"
+
+#: kalgebra.cpp:287
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: kalgebra.cpp:288
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Fine"
+msgstr "Subtil"
+
+#: kalgebra.cpp:289
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inmenu"
+msgid "Very Fine"
+msgstr "Multe Subtil"
+
+#: kalgebra.cpp:323
+#, kde-format
+msgid "&3D Graph"
+msgstr "Graphico &3D"
+
+#: kalgebra.cpp:331
+#, kde-format
+msgid "3D &Graph"
+msgstr "&Graphico 3D"
+
+#: kalgebra.cpp:334
+#, kde-format
+msgid "&Reset View"
+msgstr "&Reinitialisa vista"
+
+#: kalgebra.cpp:336
+#, kde-format
+msgid "Dots"
+msgstr "Punctos"
+
+#: kalgebra.cpp:337
+#, kde-format
+msgid "Lines"
+msgstr "Lineas"
+
+#: kalgebra.cpp:338
+#, kde-format
+msgid "Solid"
+msgstr "Solido"
+
+#: kalgebra.cpp:355
+#, kde-format
+msgid "Operations"
+msgstr "Operationes"
+
+#: kalgebra.cpp:359
+#, kde-format
+msgid "&Dictionary"
+msgstr "&Dictionario"
+
+#: kalgebra.cpp:370
+#, kde-format
+msgid "Look for:"
+msgstr "Cerca:"
+
+#: kalgebra.cpp:463
+#, kde-format
+msgid "&Editing"
+msgstr "&Editar"
+
+#: kalgebra.cpp:520
+#, kde-format
+msgid "Choose a script"
+msgstr "Selige un script"
+
+#: kalgebra.cpp:520 kalgebra.cpp:536
+#, kde-format
+msgid "Script (*.kal)"
+msgstr "Script (*.kal)"
+
+#: kalgebra.cpp:547
+#, kde-format
+msgid "HTML File (*.html)"
+msgstr "File HTML (*.html)"
+
+#: kalgebra.cpp:570
+#, kde-format
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: kalgebra.cpp:570
+#, kde-format
+msgid "Errors: %1"
+msgstr "Errores: %1"
+
+#: kalgebra.cpp:608
+#, kde-format
+msgid "Select where to put the rendered plot"
+msgstr "Selige ubi poner le tracia reproducite"
+
+#: kalgebra.cpp:608
+#, kde-format
+msgid "Image File (*.png);;SVG File (*.svg)"
+msgstr "File de Imagine (*.png);; File SVG (*.svg)"
+
+#: kalgebra.cpp:665
+#, kde-format
+msgctxt "@info:status"
+msgid "Ready"
+msgstr "Preste"
+
+#: kalgebra.cpp:699
+#, kde-format
+msgid "Add variable"
+msgstr "Adde variabile"
+
+#: kalgebra.cpp:703
+#, kde-format
+msgid "Enter a name for the new variable"
+msgstr "Inserta un nomine pro le nove variabile"
+
+#: main.cpp:30
+#, kde-format
+msgid "A portable calculator"
+msgstr "Un Calculator portabile"
+
+#: main.cpp:31
+#, kde-format
+msgid "(C) 2006-2016 Aleix Pol i Gonzalez"
+msgstr "(C) 2006-2016 Aleix Pol i Gonzalez"
+
+#: main.cpp:32
+#, kde-format
+msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
+msgstr "Aleix Pol i Gonzalez"
+
+#: main.cpp:33
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Giovanni Sora"
+
+#: main.cpp:33
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "g.s...@tiscali.it"
+
+#: varedit.cpp:33
+#, kde-format
+msgid "Add/Edit a variable"
+msgstr "Adde/Modifica un variabile"
+
+#: varedit.cpp:38
+#, kde-format
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Remove variabile"
+
+#: varedit.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Edit '%1' value"
+msgstr "Modifica valor '%1'"
+
+#: varedit.cpp:65
+#, kde-format
+msgid "not available"
+msgstr "Non disponibile"
+
+#: varedit.cpp:98
+#, kde-format
+msgid "<b style='color:#090'>%1 := %2</b>"
+msgstr "<b style='color:#090'>%1 := %2</b>"
+
+#: varedit.cpp:101
+#, kde-format
+msgid "<b style='color:red'>WRONG</b>"
+msgstr "<b style='color:red'>ERRATE</b>"
+
+#: viewportwidget.cpp:46
+#, kde-format
+msgid "Left:"
+msgstr "Sinistra:"
+
+#: viewportwidget.cpp:47
+#, kde-format
+msgid "Top:"
+msgstr "Alto (culmine):"
+
+#: viewportwidget.cpp:48
+#, kde-format
+msgid "Width:"
+msgstr "Largessa:"
+
+#: viewportwidget.cpp:49
+#, kde-format
+msgid "Height:"
+msgstr "Altessa:"
+
+#: viewportwidget.cpp:51
+#, kde-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Applica"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/ia/kalgebramobile.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/ia/kalgebramobile.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/ia/kalgebramobile.po        1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/ia/kalgebramobile.po        2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,238 @@
+# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kalgebra package.
+#
+# giovanni <g.s...@tiscali.it>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kalgebra\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-10-01 00:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-29 09:59+0200\n"
+"Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n"
+"Language: ia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+
+#: content/ui/About.qml:27
+#, kde-format
+msgid "KAlgebra Mobile"
+msgstr "KAlgebra Mobile"
+
+#: content/ui/About.qml:30
+#, kde-format
+msgid "A simple scientific calculator"
+msgstr "Un simple calculator scientific"
+
+#: content/ui/Console.qml:31 content/ui/main.qml:65
+#, kde-format
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculator"
+
+#: content/ui/Console.qml:49 content/ui/main.qml:91
+#: content/ui/VariablesView.qml:27
+#, kde-format
+msgid "Variables"
+msgstr "Variabiles"
+
+#: content/ui/Console.qml:67
+#, kde-format
+msgid "Load Script"
+msgstr "Carga script"
+
+#: content/ui/Console.qml:71 content/ui/Console.qml:81
+#, kde-format
+msgid "Script (*.kal)"
+msgstr "Script (*.kal)"
+
+#: content/ui/Console.qml:77
+#, kde-format
+msgid "Save Script"
+msgstr "Salveguarda Script"
+
+#: content/ui/Console.qml:88
+#, kde-format
+msgid "Export Log"
+msgstr "Exporta file de registro"
+
+#: content/ui/Console.qml:92
+#, kde-format
+msgid "HTML (*.html)"
+msgstr "HTML (*.html)"
+
+#: content/ui/Console.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Evaluate"
+msgstr "Evaluta"
+
+#: content/ui/Console.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Calculate"
+msgstr "Calcula"
+
+#: content/ui/Console.qml:105
+#, kde-format
+msgid "Clear Log"
+msgstr "Netta registro (log)"
+
+#: content/ui/Console.qml:127
+#, kde-format
+msgid "2D Plot"
+msgstr "2D Plot"
+
+#: content/ui/Console.qml:135
+#, kde-format
+msgid "3D Plot"
+msgstr "3D Plot"
+
+#: content/ui/Console.qml:143
+#, kde-format
+msgid "Copy \"%1\""
+msgstr "Copia \"%1\""
+
+#: content/ui/controls/Add2DDialog.qml:51
+#: content/ui/controls/Add3DDialog.qml:55
+#, kde-format
+msgid "Clear All"
+msgstr "Netta omne"
+
+#: content/ui/controls/ExpressionInput.qml:72
+#, kde-format
+msgid "Expression to calculate..."
+msgstr "Expression a calcular ..."
+
+#: content/ui/Dictionary.qml:43
+#, kde-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomine:"
+
+#: content/ui/Dictionary.qml:56 content/ui/Dictionary.qml:60
+#: content/ui/Dictionary.qml:64 content/ui/Dictionary.qml:68
+#, kde-format
+msgid "%1:"
+msgstr "%1:"
+
+#: content/ui/main.qml:55
+#, kde-format
+msgid "KAlgebra"
+msgstr "KAlgebra"
+
+#: content/ui/main.qml:72
+#, kde-format
+msgid "Graph 2D"
+msgstr "Graphico 2D"
+
+#: content/ui/main.qml:79
+#, kde-format
+msgid "Graph 3D"
+msgstr "Graphico 3D"
+
+#: content/ui/main.qml:85
+#, kde-format
+msgid "Value Tables"
+msgstr "Tabellas de Valor"
+
+#: content/ui/main.qml:97
+#, kde-format
+msgid "Dictionary"
+msgstr "Dictionario"
+
+#: content/ui/main.qml:103
+#, kde-format
+msgid "About KAlgebra"
+msgstr "A proposito de KAlgebra"
+
+#: content/ui/Plot2D.qml:46 content/ui/Plot3D.qml:45
+#, kde-format
+msgid "Save"
+msgstr "Salveguarda"
+
+#: content/ui/Plot2D.qml:59
+#, kde-format
+msgid "View Grid"
+msgstr "Vide Grillia"
+
+#: content/ui/Plot2D.qml:65 content/ui/Plot3D.qml:58
+#, kde-format
+msgid "Reset Viewport"
+msgstr "Reinitialisa viewport"
+
+#: content/ui/TableResultPage.qml:11
+#, kde-format
+msgid "Results"
+msgstr "Resultatos"
+
+#: content/ui/Tables.qml:27
+#, kde-format
+msgid "Value tables"
+msgstr "Tabellas de Valor"
+
+#: content/ui/Tables.qml:45
+#, kde-format
+msgid "Errors: The step cannot be 0"
+msgstr "Errore. Le passo non pote esser 0"
+
+#: content/ui/Tables.qml:47
+#, kde-format
+msgid "Errors: The start and end are the same"
+msgstr "Errores: Le initio e le fin es le mesme"
+
+#: content/ui/Tables.qml:49
+#, kde-format
+msgid "Errors: %1"
+msgstr "Errores: %1"
+
+#: content/ui/Tables.qml:84
+#, kde-format
+msgid "Input"
+msgstr "Ingresso"
+
+#: content/ui/Tables.qml:93
+#, kde-format
+msgid "From:"
+msgstr "Ex:"
+
+#: content/ui/Tables.qml:100
+#, kde-format
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
+
+#: content/ui/Tables.qml:107
+#, kde-format
+msgid "Step"
+msgstr "Passo"
+
+#: content/ui/Tables.qml:113
+#, kde-format
+msgid "Run"
+msgstr "Exeque"
+
+#: main.cpp:52
+#, kde-format
+msgid "A portable calculator"
+msgstr "Un Calculator portabile"
+
+#: main.cpp:53
+#, kde-format
+msgid "(C) 2006-2020 Aleix Pol i Gonzalez"
+msgstr "(C) 2006-2020 Aleix Pol i Gonzalez"
+
+#: main.cpp:54
+#, kde-format
+msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
+msgstr "Aleix Pol i Gonzalez"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Giovanni Sora"
+
+#: main.cpp:55
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "g.s...@tiscali.it"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/ko/kalgebramobile.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/ko/kalgebramobile.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/ko/kalgebramobile.po        2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/ko/kalgebramobile.po        2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the kalgebra package.
-# Shinjo Park <k...@peremen.name>, 2020, 2021, 2022.
+# Shinjo Park <k...@peremen.name>, 2020, 2021, 2022, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #: content/ui/About.qml:27
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/zh_CN/kalgebra.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/zh_CN/kalgebra.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/zh_CN/kalgebra.po   2023-09-11 05:05:55.000000000 
+0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/zh_CN/kalgebra.po   2023-10-09 05:19:53.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-02-14 00:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/po/zh_CN/kalgebramobile.po 
new/kalgebra-23.08.2/po/zh_CN/kalgebramobile.po
--- old/kalgebra-23.08.1/po/zh_CN/kalgebramobile.po     2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/po/zh_CN/kalgebramobile.po     2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-10-01 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:11\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/src/org.kde.kalgebra.appdata.xml 
new/kalgebra-23.08.2/src/org.kde.kalgebra.appdata.xml
--- old/kalgebra-23.08.1/src/org.kde.kalgebra.appdata.xml       2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/src/org.kde.kalgebra.appdata.xml       2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -22,6 +22,7 @@
   <name xml:lang="fr">KAlgebra</name>
   <name xml:lang="gl">KAlgebra</name>
   <name xml:lang="hu">KAlgebra</name>
+  <name xml:lang="ia">KAlgebra</name>
   <name xml:lang="id">KAlgebra</name>
   <name xml:lang="it">KAlgebra</name>
   <name xml:lang="ka">KAlgebra</name>
@@ -61,6 +62,7 @@
   <summary xml:lang="fr">Calculatrice graphique</summary>
   <summary xml:lang="gl">Calculadora gráfica</summary>
   <summary xml:lang="hu">Grafikus számológép</summary>
+  <summary xml:lang="ia">Calculator Graphic</summary>
   <summary xml:lang="id">Kalkulator Grafik</summary>
   <summary xml:lang="it">Calcolatrice grafica</summary>
   <summary xml:lang="ka">გრაფიკული 
კალკულატორი</summary>
@@ -99,6 +101,7 @@
     <p xml:lang="fr">KAlgebra est une application qui peut remplacer votre 
calculatrice graphique. Elle fournit des fonctions pour le calcul numérique, 
logique, symbolique et l'analyse qui vous permettent de calculer des 
expressions mathématiques dans la console et tracer graphiquement les 
résultats en 2D ou 3D. KAlgebra repose sur MathML, le langage de balise pour 
les mathématiques ; cependant, il n'est pas nécessaire de connaître MathML 
pour utiliser KAlgebra.</p>
     <p xml:lang="gl">KAlgebra é unha aplicación que pode substituír as 
calculadoras gráficas. Ten funcionalidades numéricas, lóxicas, simbólicas e 
de análise que permiten calcular expresións matemáticas na consola e trazar 
graficamente os resultados en 2D ou 3D. KAlgebra ten o seu alicerce na linguaxe 
de etiquetas matemática (MathML); porén, non hai que saber nada do MathML 
para poder usar KAlgebra.</p>
     <p xml:lang="hu">A KAlgebra a grafikus számológépe helyébe léphet. 
Numerikus, logikai, szimbolikus és analízis képességei lehetővé teszik 
matematikai kifejezések kiértékelését a konzolon, majd grafikus 
ábrázolását 2D-ben vagy 3D-ben. A KAlgebra erősen épít a MathML 
matematikai leírónyelv használatára, ugyanakkor nem szükséges MathML 
ismeret a KAlgebra használatához.</p>
+    <p xml:lang="ia">KAlgebra es un application que pote reimplaciare tu 
calculator graphic. Il ha characteristicas numeric, logic, symbolic, e de 
analysis que te permitte calcular expressiones mathematic expressions sur le 
consolle e traciar  graphicamente le resultatos in 2D o 3D. KAlgebra ha radices 
in le Mathematical Markup Language (MathML), totevia, un non necessita 
cognoscer MathML per usar KAlgebra.</p>
     <p xml:lang="id">KAlgebra adalah aplikasi yang dapat menggantikan 
kalkulator grafikmu. Ini memiliki fitur numerik, logis, simbolis, dan analisis 
yang memungkinkanmu menghitung ekspresi matematis pada konsol dan secara grafik 
memplot hasilnya dalam 2D atau 3D. KAlgebra berakar pada Mathematical Markup 
Language (MathML); namun, kita tidak perlu tahu MathML untuk menggunakan 
KAlgebra.</p>
     <p xml:lang="it">KAlgebra è un'applicazione che può sostituire la tua 
calcolatrice grafica. Ha funzionalità numeriche, logiche, simboliche e di 
analisi che ti permettono di calcolare le espressioni matematiche sulla console 
e di visualizzarne il grafico in 2D o 3D. KAlgebra si basa sul linguaggio a 
marcatori di matematica («Mathematical Markup Language», MathML), tuttavia 
non è necessario conoscerlo per poter usare KAlgebra.</p>
     <p xml:lang="ka">KAlgebra აპლიკაციაა, რ
ომელსაც თქვენი კალკულატორის 
ჩანაცვლება შეუძლია. მას 
გააჩნია რიცხვითი, ლოგიკური, 
სიმბოლური და ანალიზის 
თვისებები, რომლებიც 
საშუალებას გაძლევთ, 
მათემატიკური გამოსახულებები 
კონსოლში გამოთვალოთ და მათი 
გრაფიკები 2 ან 3 განზომილებიან 
სივრცეში დახატოთ. KAlgebra 
მიბმულია მათემატიკის ენაზე 
(MathML); მაგრამ KAlgebra-ის 
გამოსაყენებლად MathML-ის ცოდნა არ 
გჭირდებათ.</p>
@@ -141,6 +144,7 @@
       <caption xml:lang="fi">2D-kaavio KAlgebrassa</caption>
       <caption xml:lang="fr">Graphique en 2 dimensions sur KAlgebra</caption>
       <caption xml:lang="gl">Gráfica 2D en KAlgebra</caption>
+      <caption xml:lang="ia">Tracia 2D  in KAlgebra</caption>
       <caption xml:lang="id">Plot 2D di KAlgebra</caption>
       <caption xml:lang="it">Grafico 2D in KAlgebra</caption>
       <caption xml:lang="ka">2D გრაფიკები 
KAlgebra-ში</caption>
@@ -169,10 +173,10 @@
     <binary>kalgebra</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="23.08.2" date="2023-10-12"/>
     <release version="23.08.1" date="2023-09-14"/>
     <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/>
     <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/>
-    <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kalgebra-23.08.1/src/org.kde.kalgebra.desktop 
new/kalgebra-23.08.2/src/org.kde.kalgebra.desktop
--- old/kalgebra-23.08.1/src/org.kde.kalgebra.desktop   2023-09-11 
05:05:55.000000000 +0200
+++ new/kalgebra-23.08.2/src/org.kde.kalgebra.desktop   2023-10-09 
05:19:53.000000000 +0200
@@ -26,6 +26,7 @@
 Name[hne]=के-अलजेब्रा
 Name[hr]=KAlgebra
 Name[hu]=KAlgebra
+Name[ia]=KAlgebra
 Name[is]=KAlgebra
 Name[it]=KAlgebra
 Name[ja]=KAlgebra
@@ -85,6 +86,7 @@
 GenericName[hi]=ग्राफ गणक
 GenericName[hne]=ग्राफ गनक
 GenericName[hu]=Függvényszámító
+GenericName[ia]=Calculator Graphic
 GenericName[is]=Reiknivél fyrir gröf
 GenericName[it]=Calcolatrice grafica
 GenericName[ja]=グラフ計算機
@@ -142,6 +144,7 @@
 Comment[hne]=गनित एक्सप्रेसन सुलझाने 
वाला अउ प्लाटर
 Comment[hr]=Rješavač i crtač za matematičke izraze
 Comment[hu]=Matematikai egyenletek megoldása, görberajzolás
+Comment[ia]=Resolvitor e traciator de expression mathematic  
 Comment[is]=Stærðfræðilausnir og plottun
 Comment[it]=Risolutore e disegnatore di espressioni matematiche
 Comment[ja]=数式ソルバー&プロッタ

Reply via email to