Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package koko for openSUSE:Factory checked in at 2023-10-12 23:43:14 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/koko (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.koko.new.1807 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "koko" Thu Oct 12 23:43:14 2023 rev:7 rq:1117336 version:23.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/koko/koko.changes 2023-09-15 22:07:42.669932101 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.koko.new.1807/koko.changes 2023-10-12 23:45:47.836908554 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 10 18:27:45 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.2/ +- No code change since 23.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- koko-23.08.1.tar.xz koko-23.08.1.tar.xz.sig New: ---- koko-23.08.2.tar.xz koko-23.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ koko.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.SFyo1S/_old 2023-10-12 23:45:48.516933177 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.SFyo1S/_new 2023-10-12 23:45:48.520933321 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: koko -Version: 23.08.1 +Version: 23.08.2 Release: 0 Summary: Kirigami based gallery application License: LGPL-2.1-or-later ++++++ koko-23.08.1.tar.xz -> koko-23.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/koko-23.08.1/CMakeLists.txt new/koko-23.08.2/CMakeLists.txt --- old/koko-23.08.1/CMakeLists.txt 2023-09-09 11:05:16.000000000 +0200 +++ new/koko-23.08.2/CMakeLists.txt 2023-10-07 18:00:25.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(koko VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/koko-23.08.1/org.kde.koko.appdata.xml new/koko-23.08.2/org.kde.koko.appdata.xml --- old/koko-23.08.1/org.kde.koko.appdata.xml 2023-09-09 11:05:16.000000000 +0200 +++ new/koko-23.08.2/org.kde.koko.appdata.xml 2023-10-07 18:00:25.000000000 +0200 @@ -23,6 +23,7 @@ <name xml:lang="fi">Koko</name> <name xml:lang="fr">Koko</name> <name xml:lang="gl">Koko</name> + <name xml:lang="ia">Koko</name> <name xml:lang="id">Koko</name> <name xml:lang="it">Koko</name> <name xml:lang="ka">Koko</name> @@ -58,6 +59,7 @@ <summary xml:lang="fi">Kuvagalleria</summary> <summary xml:lang="fr">Galerie d'images</summary> <summary xml:lang="gl">GalerÃa de imaxes</summary> + <summary xml:lang="ia">Galeria de imagine</summary> <summary xml:lang="id">Galeri Citra</summary> <summary xml:lang="it">Galleria di immagini</summary> <summary xml:lang="ka">á¡á£á áááááá¡ ááááá áá</summary> @@ -94,6 +96,7 @@ <p xml:lang="fi">Kuvagalleriasovellus</p> <p xml:lang="fr">Une application de galerie d'images</p> <p xml:lang="gl">Aplicación de galerÃa de imaxes.</p> + <p xml:lang="ia">Un application de galeria de imagine</p> <p xml:lang="id">Sebuah aplikasi galeri Citra</p> <p xml:lang="it">Un'applicazione per gallerie di immagini</p> <p xml:lang="ka">á¡á£á áááááá¡ ááááá ááá¡ áááááááªáá</p> @@ -129,6 +132,7 @@ <url type="bugtracker">https://invent.kde.org/graphics/koko/-/issues</url> <url type="donation">https://kde.org/community/donations/?app=org.kde.koko</url> <releases> + <release version="23.08.2" date="2023-10-12"/> <release version="23.08.1" date="2023-09-14"/> <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/> <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/koko-23.08.1/po/ia/koko.po new/koko-23.08.2/po/ia/koko.po --- old/koko-23.08.1/po/ia/koko.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/koko-23.08.2/po/ia/koko.po 2023-10-07 18:00:25.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,740 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the koko package. +# +# giovanni <g.s...@tiscali.it>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: koko\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-29 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-18 16:50+0200\n" +"Last-Translator: giovanni <g.s...@tiscali.it>\n" +"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: ia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Giovanni Sora" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "g.s...@tiscali.it" + +#: main.cpp:57 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title" +msgid "<application>Koko</application>" +msgstr "<application>Koko</application>" + +#: main.cpp:59 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title" +msgid "Koko is an image viewer for your image collection." +msgstr "Koko es un visor de imagines per tu collection de imagines" + +#: main.cpp:61 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "(c) 2013-2020 KDE Contributors" +msgstr "(c) 2013-2020, contributores de KDE" + +#: main.cpp:67 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Vishesh Handa" +msgstr "Vishesh Handa" + +#: main.cpp:67 main.cpp:69 main.cpp:71 main.cpp:73 main.cpp:75 main.cpp:77 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Developer" +msgstr "Disveloppator" + +#: main.cpp:69 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Atul Sharma" +msgstr "Atul Sharma" + +#: main.cpp:71 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Marco Martin" +msgstr "Marco Martin" + +#: main.cpp:73 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Nicolas Fella" +msgstr "Nicolas Fella" + +#: main.cpp:75 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Carl Schwan" +msgstr "Carl Schwan" + +#: main.cpp:77 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Mikel Johnson" +msgstr "Mikel Johnson" + +#: main.cpp:84 +#, kde-format +msgid "Image viewer" +msgstr "Visor de image" + +#: main.cpp:85 +#, kde-format +msgid "Reset the database" +msgstr "Reinitia le Base de Datos" + +#: main.cpp:86 +#, kde-format +msgid "path of image you want to open" +msgstr "percurso de imagine que tu vole aperir" + +#: notificationmanager.cpp:16 +#, kde-format +msgid "Sharing failed" +msgstr "Falleva compartir" + +#: notificationmanager.cpp:22 +#, kde-format +msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>" +msgstr "Url compartite per imagine es <a href='%1'>%1</a>" + +#: qml/AlbumDelegate.qml:121 +#, kde-format +msgid "1 Image" +msgid_plural "%1 Images" +msgstr[0] "1 Imagine" +msgstr[1] "%1 images" + +#: qml/AlbumView.qml:223 qml/AlbumView.qml:256 +#, kde-format +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "Remove iste marcator de libro" + +#: qml/AlbumView.qml:223 qml/AlbumView.qml:256 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Bookmarks the current folder" +msgid "Bookmark Folder" +msgstr "Dossier de marcator de libro" + +#: qml/AlbumView.qml:277 +#, kde-format +msgid "Go Up" +msgstr "Vade in alto" + +#: qml/AlbumView.qml:308 +#, kde-format +msgid "Home" +msgstr "Domo o initio" + +#: qml/AlbumView.qml:308 +#, kde-format +msgid "Root" +msgstr "Radice" + +#: qml/AlbumView.qml:341 +#, kde-format +msgid "Delete Selection" +msgstr "Dele selection" + +#: qml/AlbumView.qml:342 +#, kde-format +msgid "Move selected items to trash" +msgstr "Move elementos seligite a corbe" + +#: qml/AlbumView.qml:348 +#, kde-format +msgid "Restore Selection" +msgstr "Restabili Selection" + +#: qml/AlbumView.qml:349 +#, kde-format +msgid "Restore selected items from trash" +msgstr "Restabili elementos seligite ex le corbe" + +#: qml/AlbumView.qml:356 qml/PlacesPage.qml:22 +#, kde-format +msgid "Configureâ¦" +msgstr "Configura" + +#: qml/AlbumView.qml:361 +#, kde-format +msgid "Select All" +msgstr "Selige toto" + +#: qml/AlbumView.qml:362 +#, kde-format +msgid "Selects all the media in the current view" +msgstr "Selige omne le multimedia in le vista currente" + +#: qml/AlbumView.qml:369 +#, kde-format +msgid "Deselect All" +msgstr "De-selectiona Omne" + +#: qml/AlbumView.qml:370 +#, kde-format +msgid "De-selects all the selected media" +msgstr "De-selige omne le multimedia seligite" + +#: qml/AlbumView.qml:482 +#, kde-format +msgid "No Media Found" +msgstr "Nulle multimedia trovate" + +#: qml/BottomNavBar.qml:67 qml/Sidebar.qml:113 +#, kde-format +msgid "Pictures" +msgstr "Photos" + +#: qml/BottomNavBar.qml:73 qml/Sidebar.qml:123 +#, kde-format +msgid "Videos" +msgstr "Videos" + +#: qml/BottomNavBar.qml:79 qml/Sidebar.qml:117 +#, kde-format +msgid "Favorites" +msgstr "Favoritos" + +#: qml/BottomNavBar.qml:85 qml/Main.qml:55 qml/Sidebar.qml:108 +#, kde-format +msgid "Places" +msgstr "Placias" + +#: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:21 +#, kde-format +msgid "Discard changes" +msgstr "Abandona modificationes" + +#: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:24 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to discard all changes?" +msgstr "Tu es secur que tu vole abandonar omne modificationes?" + +#: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:30 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: qml/Dialog/ConfirmDiscardingChange.qml:36 +#, kde-format +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: qml/EditorView.qml:28 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: qml/EditorView.qml:61 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Save image modification" +msgid "Save" +msgstr "Salveguarda" + +#: qml/EditorView.qml:66 qml/EditorView.qml:260 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit this " +"file." +msgstr "" +"Incapace a salveguardar file. Verifica si tu ha le correcte permission per " +"modificar iste file." + +#: qml/EditorView.qml:75 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Undo modification" +msgid "Undo" +msgstr "Annulla" + +#: qml/EditorView.qml:87 qml/EditorView.qml:99 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: qml/EditorView.qml:87 qml/EditorView.qml:93 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Crop an image" +msgid "Crop" +msgstr "Talia" + +#: qml/EditorView.qml:99 qml/EditorView.qml:105 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Resize an image" +msgid "Resize" +msgstr "Redimensiona" + +#: qml/EditorView.qml:111 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Rotate an image to the left" +msgid "Rotate left" +msgstr "Rota a sinistra" + +#: qml/EditorView.qml:117 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Rotate an image to the right" +msgid "Rotate right" +msgstr "Rota a dextera" + +#: qml/EditorView.qml:123 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Mirror an image vertically" +msgid "Flip" +msgstr "Colpa" + +#: qml/EditorView.qml:129 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" +msgid "Mirror" +msgstr "Speculo" + +#: qml/EditorView.qml:143 +#, kde-format +msgctxt "@title:group for crop area size spinboxes" +msgid "Size:" +msgstr "Dimension:" + +#: qml/EditorView.qml:175 +#, kde-format +msgctxt "@title:group for crop area position spinboxes" +msgid "Position:" +msgstr "Position:" + +#: qml/EditorView.qml:248 +#, kde-format +msgid "Save As" +msgstr "Salveguarda como" + +#: qml/EditorView.qml:256 +#, kde-format +msgid "You are now editing a new file." +msgstr "Tu nunc es modificante un nove file." + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:161 +#, kde-format +msgid "Seek slider" +msgstr "Glissator de cerca" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:203 qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:225 +#, kde-format +msgid "Skip backward 1 second" +msgid_plural "Skip backward %1 seconds" +msgstr[0] "Salta retro 1 secunda" +msgstr[1] "Salta retro %1 secundas" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:213 +#, kde-format +msgid "Pause playback" +msgstr "Pausa reproduction sonor" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:213 +#, kde-format +msgid "Continue playback" +msgstr "Continua reproduction (playback)" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:235 +#, kde-format +msgid "Unmute audio" +msgstr "Audio Non silente" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:235 +#, kde-format +msgid "Mute audio" +msgstr "Audio Silente" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:247 +#, kde-format +msgid "Volume slider" +msgstr "Glissator de Volumine" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:267 +#, kde-format +msgid "Repeat current video" +msgstr "Repete video currente" + +#: qml/imagedelegate/VideoPlayer.qml:267 +#, kde-format +msgid "Don't repeat current video" +msgstr "Non repete video currente" + +#: qml/ImageViewPage.qml:75 +#, kde-format +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: qml/ImageViewPage.qml:77 +#, kde-format +msgid "See information about video" +msgstr "Vide information re video" + +#: qml/ImageViewPage.qml:78 +#, kde-format +msgid "See information about image" +msgstr "Vide information re imagine" + +#: qml/ImageViewPage.qml:87 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: qml/ImageViewPage.qml:87 +#, kde-format +msgid "Favorite" +msgstr "Favorito" + +#: qml/ImageViewPage.qml:88 +#, kde-format +msgid "Remove from favorites" +msgstr "Remove ex favoritos" + +#: qml/ImageViewPage.qml:88 +#, kde-format +msgid "Add to favorites" +msgstr "Adde a favoritos" + +#: qml/ImageViewPage.qml:99 +#, kde-format +msgctxt "verb, edit an image" +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: qml/ImageViewPage.qml:118 +#, kde-format +msgid "Share Video" +msgstr "Comparti video" + +#: qml/ImageViewPage.qml:118 +#, kde-format +msgid "Share Image" +msgstr "Comparti imagine" + +#: qml/ImageViewPage.qml:119 +#, kde-format +msgctxt "verb, share an image/video" +msgid "Share" +msgstr "Comparti" + +#: qml/ImageViewPage.qml:133 +#, kde-format +msgid "Start Slideshow" +msgstr "Starta presentation (slideshow)" + +#: qml/ImageViewPage.qml:134 +#, kde-format +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow (Sequentia de diapositivas)" + +#: qml/ImageViewPage.qml:141 +#, kde-format +msgid "Thumbnail Bar" +msgstr "Barra de Miniatura" + +#: qml/ImageViewPage.qml:142 +#, kde-format +msgid "Hide Thumbnail Bar" +msgstr "Cela Barra de Miniatura" + +#: qml/ImageViewPage.qml:142 +#, kde-format +msgid "Show Thumbnail Bar" +msgstr "Monstr aBarra de Miniatura" + +#: qml/ImageViewPage.qml:143 +#, kde-format +msgid "Toggle Thumbnail Bar" +msgstr "Commuta barra de miniatura" + +#: qml/ImageViewPage.qml:151 +#, kde-format +msgid "Fullscreen" +msgstr "Schermo plen" + +#: qml/ImageViewPage.qml:151 qml/ImageViewPage.qml:152 +#, kde-format +msgid "Exit Fullscreen" +msgstr "Exi schermo plen" + +#: qml/ImageViewPage.qml:152 +#, kde-format +msgid "Enter Fullscreen" +msgstr "Passa a schermo plen" + +#: qml/ImageViewPage.qml:407 +#, kde-format +msgid "Previous image" +msgstr "Previe imagine" + +#: qml/ImageViewPage.qml:437 +#, kde-format +msgid "Next image" +msgstr "Proxime imagine" + +#: qml/ImageViewPage.qml:652 qml/SettingsPage.qml:73 +#, kde-format +msgctxt "@label:spinbox Slideshow image changing interval" +msgid "Slideshow interval:" +msgstr "Intervallo de slideshow (sequentia de diapositivas):" + +#: qml/ImageViewPage.qml:669 qml/SettingsPage.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "Slideshow image changing interval" +msgid "1 second" +msgid_plural "%1 seconds" +msgstr[0] "1 secunda" +msgstr[1] "%1 secundas" + +#: qml/ImageViewPage.qml:722 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Loop" +msgstr "Anella" + +#: qml/ImageViewPage.qml:728 qml/SettingsPage.qml:61 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Randomize" +msgstr "Aleatori" + +#: qml/ImageViewPage.qml:737 +#, kde-format +msgid "Stop Slideshow" +msgstr "Stoppa presentation (slideshow)" + +#: qml/ImageViewPage.qml:751 +#, kde-format +msgid "Show All Controls" +msgstr "Monstra omne controlos" + +#: qml/InfoDrawer.qml:40 qml/InfoSidebar.qml:37 +#, kde-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:42 +#, kde-format +msgid "File Name" +msgstr "Nomine de file" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:52 +#, kde-format +msgid "Dimension" +msgstr "Dimension" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:58 +#, kde-format +msgctxt "dimensions" +msgid "%1 x %2" +msgstr "%1 x %2" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:64 +#, kde-format +msgid "Size" +msgstr "Dimension" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:76 +#, kde-format +msgid "Created" +msgstr "Create" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:88 +#, kde-format +msgid "Model" +msgstr "Modello" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:100 +#, kde-format +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:112 +#, kde-format +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:124 +#, kde-format +msgid "Rating" +msgstr "Evalutation" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:131 +#, kde-format +msgid "Current rating %1" +msgstr "Classification currente %1" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:138 +#, kde-format +msgid "Set rating to %1" +msgstr "Assigna classification a %1" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:164 +#, kde-format +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:172 +#, kde-format +msgid "Image descriptionâ¦" +msgstr "Description de imagine..." + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:182 qml/PlacesPage.qml:156 qml/Sidebar.qml:199 +#, kde-format +msgid "Tags" +msgstr "Etiquettas" + +#: qml/InfoDrawerSidebarBase.qml:198 +#, kde-format +msgid "Add Tag" +msgstr "Adde etiquetta" + +#: qml/Main.qml:73 +#, kde-format +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#: qml/Main.qml:107 +#, kde-format +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: qml/Main.qml:118 qml/Main.qml:127 +#, kde-format +msgid "Folders" +msgstr "Dossieres" + +#: qml/PlacesPage.qml:79 qml/Sidebar.qml:153 +#, kde-format +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: qml/PlacesPage.qml:85 qml/Sidebar.qml:144 +#, kde-format +msgid "Trash" +msgstr "Corbe" + +#: qml/PlacesPage.qml:91 +#, kde-format +msgid "Pinned Folders" +msgstr "Dossieres con spinula" + +#: qml/PlacesPage.qml:111 qml/Sidebar.qml:158 +#, kde-format +msgid "Locations" +msgstr "Locationes" + +#: qml/PlacesPage.qml:115 qml/Sidebar.qml:161 +#, kde-format +msgid "Countries" +msgstr "Paises" + +#: qml/PlacesPage.qml:120 qml/Sidebar.qml:166 +#, kde-format +msgid "States" +msgstr "Statos" + +#: qml/PlacesPage.qml:125 qml/Sidebar.qml:171 +#, kde-format +msgid "Cities" +msgstr "Citates" + +#: qml/PlacesPage.qml:131 qml/Sidebar.qml:176 +#, kde-format +msgid "Time" +msgstr "Tempore" + +#: qml/PlacesPage.qml:135 qml/Sidebar.qml:179 +#, kde-format +msgid "Years" +msgstr "Annos" + +#: qml/PlacesPage.qml:140 qml/Sidebar.qml:184 +#, kde-format +msgid "Months" +msgstr "Menses" + +#: qml/PlacesPage.qml:145 qml/Sidebar.qml:189 +#, kde-format +msgid "Weeks" +msgstr "Septimanas" + +#: qml/PlacesPage.qml:150 qml/Sidebar.qml:194 +#, kde-format +msgid "Days" +msgstr "Dies" + +#: qml/SettingsPage.qml:17 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Settings" +msgstr "Preferentias" + +#: qml/SettingsPage.qml:29 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "General" + +#: qml/SettingsPage.qml:35 qml/Sidebar.qml:222 +#, kde-format +msgid "Thumbnails size:" +msgstr "Grandor de Miniatura:" + +#: qml/SettingsPage.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "@title:group" +msgid "Slideshow settings:" +msgstr "Preferentias de Slideshow (Sequentia de diapositivas):" + +#: qml/SettingsPage.qml:151 +#, kde-format +msgid "About Koko" +msgstr "A proposito de Koko" + +#: qml/ShareAction.qml:22 +#, kde-format +msgid "Share" +msgstr "Comparti" + +#: qml/ShareAction.qml:23 qml/ShareDrawer.qml:22 +#, kde-format +msgid "Share the selected media" +msgstr "Comparti le media selectionate" + +#: qml/Sidebar.qml:43 +#, kde-format +msgid "Filter by" +msgstr "Filtra per" + +#: qml/Sidebar.qml:149 +#, kde-format +msgctxt "Remote network locations" +msgid "Remote" +msgstr "Remote" + +#: qml/Sidebar.qml:226 +#, kde-format +msgid "%1 px" +msgstr "%1 px" + +#: qml/Sidebar.qml:239 +#, kde-format +msgid "Settings" +msgstr "Preferentias" + +#: qml/TagInput.qml:60 +#, kde-format +msgid "Add new tagâ¦" +msgstr "Adde nove etiquettaâ¦" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/koko-23.08.1/po/zh_CN/koko.po new/koko-23.08.2/po/zh_CN/koko.po --- old/koko-23.08.1/po/zh_CN/koko.po 2023-09-09 11:05:16.000000000 +0200 +++ new/koko-23.08.2/po/zh_CN/koko.po 2023-10-07 18:00:25.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-29 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-02 02:59\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/koko-23.08.1/src/koko.notifyrc new/koko-23.08.2/src/koko.notifyrc --- old/koko-23.08.1/src/koko.notifyrc 2023-09-09 11:05:16.000000000 +0200 +++ new/koko-23.08.2/src/koko.notifyrc 2023-10-07 18:00:25.000000000 +0200 @@ -21,6 +21,7 @@ Name[fr]=Koko Name[gl]=Koko Name[hu]=Koko +Name[ia]=Koko Name[it]=Koko Name[ka]=Koko Name[ko]=Koko @@ -59,6 +60,7 @@ Name[fi]=Jakaminen onnistui Name[fr]=Partage réussi Name[gl]=Compartiuse +Name[ia]=Compartir successo Name[it]=Condivisione riuscita Name[ka]=áááááá ááá á¬áá ááá¢ááá£ááá Name[ko]=ê³µì ì±ê³µ @@ -95,6 +97,7 @@ Comment[fi]=Kuvan jakaminen onnistui Comment[fr]=Image partagée avec succès Comment[gl]=Compartiuse a imaxe. +Comment[ia]=Imagine compartite con successo Comment[it]=Immagine condivisa correttamente Comment[ka]=ááááá¡áá®á£ááááá¡ áááááá ááá á¬áá ááá¢ááá£ááá Comment[ko]=그림ì ì±ê³µì ì¼ë¡ ê³µì í¨ @@ -134,6 +137,7 @@ Name[fi]=Jakaminen epäonnistui Name[fr]=Ãchec du partage Name[gl]=A compartición fallou +Name[ia]=Falleva compartir Name[it]=Condivisione non riuscita Name[ka]=áááááá áááá¡ á¨ááªáááá Name[ko]=ê³µì ì¤í¨ @@ -170,6 +174,7 @@ Comment[fi]=Kuvan jakaminen epäonnistui Comment[fr]=Ãchec du partage de l'image Comment[gl]=A compartición da imaxe fallou. +Comment[ia]=Compartir de imagine falleva Comment[it]=Condivisione dell'immagine non riuscita Comment[ka]=ááááá¡áá®á£ááááá¡ áááááá áááá¡ á¨ááªáááá Comment[ko]=그림ì ê³µì í ì ìì diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/koko-23.08.1/src/org.kde.koko.desktop new/koko-23.08.2/src/org.kde.koko.desktop --- old/koko-23.08.1/src/org.kde.koko.desktop 2023-09-09 11:05:16.000000000 +0200 +++ new/koko-23.08.2/src/org.kde.koko.desktop 2023-10-07 18:00:25.000000000 +0200 @@ -20,6 +20,7 @@ Name[fr]=Koko Name[gl]=Koko Name[hu]=Koko +Name[ia]=Koko Name[it]=Koko Name[ka]=Koko Name[ko]=Koko @@ -58,6 +59,7 @@ GenericName[fr]=Galerie d'images GenericName[gl]=GalerÃa de imaxes GenericName[hu]=Image Gallery +GenericName[ia]=Galeria de imagine GenericName[it]=Galleria di immagini GenericName[ka]=á¡á£á áááááá¡ ááááá áá GenericName[ko]=ì´ë¯¸ì§ ê°¤ë¬ë¦¬ @@ -96,6 +98,7 @@ Comment[fr]=Une application de galerie d'images Comment[gl]=Aplicación de galerÃa de imaxes Comment[hu]=Képtár alkalmazás +Comment[ia]=Un application de galeria de imagine Comment[it]=Applicazione per galleria di immagini Comment[ka]=á¡á£á áááááá¡ ááááá ááá¡ áááááááªáá Comment[ko]=ì´ë¯¸ì§ ê°¤ë¬ë¦¬ ì±